Besterman / Bestermanow Holocaust-Era Records in Radomsko, Piotrków, Częstochowa, and nearby towns
131 Holocaust-era records for Besterman / Bestermanow and related spellings.
These records span Radomsko (Radomsk), Piotrków (Petrikev), Częstochowa (Chenstochov), Pajęczno (Payentchno), Sulmierzyce (Silmerzitz), Krzepice (Kshepitz), Rozprza (Rospesha), Działoszyn (Zaloshin), Brzeźnica (Bzhezhnitsa), Włoszczowa (Vlotsheve), and nearby towns.
Note: These results are missing 1,396 BESTERMAN records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11295 | 1941 | 441 | 23 Jul 1941, Częstochowa | 25 Jul 1941, Częstochowa | Zysla Besterman, unmarried, born Radomsko 21 Nov 1911, living in Częstochowa ul. Warszawska 9, died in Częstochowa Jewish Hospital ul. Przemysłowa 10 | BESTERMAN | Amenyel Besterman | BESTERMAN | Sura Dyna née Zajdberg | ZAJDBERG | Jacheta née Bedner | BEDNER | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…222-3Xkl7V.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10868 | 1941 | 84 | 9 Feb 1941, Częstochowa | 18 Mar 1941, Częstochowa | Josif Majer Pacanowski, bachelor, born Radomsko 19 Mar 1912, living in Częstochowa ul. Targowa 15 | PACANOWSKI | Kasriel Pacanowski | PACANOWSKI | Rywka née Kwarta | KWARTA | Pesa Ruchla Pacanowska, unmarried, born Zawiercie 17 Nov 1912,permanent resident Zawiercie | PACANOWSKA | Chil Pacanowski | PACANOWSKI | Itla née Besterman | BESTERMAN | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…047-geVgrm.jpg | |||||||
| 10963 | 1941 | 177 | 27 May 1941, Częstochowa | 17 Jun 1941, Częstochowa | Mosiek Lejb Tobjasz, bachelor, born Częstochowa 27 Feb 1901, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 1 | TOBJASZ | Izaak Tobjasz | TOBJASZ | Mirla née Poniedziałek | PONIEDZIAŁEK | Estera Besterman, unmarried, born Działoszyn 1898 [day not listed], living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 1 | BESTERMAN | Fajwuś Besterman | BESTERMAN | Szajndla Fajertag | FAJERTAG | Moszek Frank, merchant, living in Częstochowa ul. Warszawska 34 | FRANK | Mojżesz Asz, Secretary of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…094-4sC9wC.jpg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10507 | 3654 | 100 | Icek | BESTERMAN | Lewek & Szyfra Rozental | ROZENTAL | 9 Jun 1857, Pajeczno | Merchant | ALTER, BESTERMAN, PRAPORT, ROZENTAL | ||||||
| 10508 | 3654 | 100 | Etta | ALTER | BESTERMAN | Mendel & Hana Praport | PRAPORT | 8 Jul 1863, Czestochowa | ALTER, BESTERMAN, PRAPORT, ROZENTAL | ||||||
| 10509 | 3654 | 100 | Szyfra Hana | BESTERMAN | Icek & Etta Alter | ALTER | 25 Feb 1895, Czestochowa | ALTER, BESTERMAN, PRAPORT, ROZENTAL | |||||||
| 12392 | 9 | 2254 | 73 | Henoch | ---- | NIRENBERG | Szlama & Rywka Goldhersz | GOLDHERSZ | 29 Jan 1889, Czestochowa | ---- | BESTERMAN, FAJWLOWICZ, GOLDHERSZ, NIRENBERG | ||||
| 12393 | 9 | 2254 | 73 | Idessa | FAJWLOWICZ | NIRENBERG | Fajwel & Hana Besterman | BESTERMAN | 26 Apr 1888, Gorzkowice | With husband | BESTERMAN, FAJWLOWICZ, GOLDHERSZ, NIRENBERG | ||||
| 12394 | 9 | 2254 | 73 | Herszlik | ---- | NIRENBERG | Henoch & Idessa Fajwlowicz | FAJWLOWICZ | 9 Jul 1921, Czestochowa | With parents | BESTERMAN, FAJWLOWICZ, GOLDHERSZ, NIRENBERG | ||||
| 12395 | 9 | 2254 | 73 | Chaja | ---- | NIRENBERG | Henoch & Idessa Fajwlowicz | FAJWLOWICZ | 18 Oct 1923, Czestochowa | With parents | BESTERMAN, FAJWLOWICZ, GOLDHERSZ, NIRENBERG | ||||
| 12396 | 9 | 2254 | 73 | Mariem | ---- | NIRENBERG | Henoch & Idessa Fajwlowicz | FAJWLOWICZ | -- --- 1915, Warszawa | With parents | BESTERMAN, FAJWLOWICZ, GOLDHERSZ, NIRENBERG | ||||
| 13303 | 10 | 3654 | 100 | Icek | ---- | BESTERMAN | Lewek & Szyfra Rozental | ROZENTAL | 9 Jun 1857, Pajeczno | Merchant | ALTER, BESTERMAN, PRAPORT, ROZENTAL | ||||
| 13304 | 10 | 3654 | 100 | Etta | ALTER | BESTERMAN | Mendel & Chana Praport | PRAPORT | 8 Jul 1863, Czestochowa | With husband | ALTER, BESTERMAN, PRAPORT, ROZENTAL | ||||
| 13305 | 10 | 3654 | 100 | Szyfra Hana | ---- | BESTERMAN | Icek & Etta Alter | ALTER | 25 Feb 1895, Czestochowa | With parents | ALTER, BESTERMAN, PRAPORT, ROZENTAL | ||||
| 23525 | 29 | 966 | 371 | Szaja | MIETKIEWICZ | Szlama & Chaja Besterman | BESTERMAN | 8 Mar 1871, Czestochowa | ---- | BESTERMAN, GUTMAN, MIETKIEWICZ, TRAUB | |||||
| 23526 | 29 | 966 | 371 | Nacha Roza | TRAUB | MIETKIEWICZ | Gdalie & Tauba Fajgla Gutman | GUTMAN | -- --- 1876, Austria | With husband | BESTERMAN, GUTMAN, MIETKIEWICZ, TRAUB | ||||
| 23527 | 29 | 966 | 371 | Abram Josek | MIETKIEWICZ | Szaja & Nacha Roza Traub | TRAUB | 2 Oct 1901, Pilica | With parents | BESTERMAN, GUTMAN, MIETKIEWICZ, TRAUB | |||||
| 23528 | 29 | 966 | 371 | Chaim | MIETKIEWICZ | Szaja & Nacha Roza Traub | TRAUB | 6 Aug 1906, Pilica | With parents | BESTERMAN, GUTMAN, MIETKIEWICZ, TRAUB | |||||
| 26001 | 46 | 938 | 694/695 | Ichel | JOCHIMOWICZ | Berek & Tauba Orlowicz | ORLOWICZ | 3 Jul 1891, Kolo | ---- | BESTERMAN, JOCHIMOWICZ, ORLOWICZ | |||||
| 26002 | 46 | 938 | 694/695 | Szyfra Chana | BESTERMAN | JOCHIMOWICZ | Izaak & Etta ---- | ---- | 25 Feb 1895, Czestochowa | With husband | BESTERMAN, JOCHIMOWICZ, ORLOWICZ | ||||
| 26003 | 46 | 938 | 694/695 | Lili | JOCHIMOWICZ | Ichel & Szyfra Chana Besterman | BESTERMAN | 26 Apr 1923, Czestochowa | With parents | BESTERMAN, JOCHIMOWICZ, ORLOWICZ | |||||
| 26004 | 46 | 938 | 694/695 | Jeremiasz | JOCHIMOWICZ | Ichel & Szyfra Chana Besterman | BESTERMAN | 25 May 1928, Krakow | With parents | BESTERMAN, JOCHIMOWICZ, ORLOWICZ |
Częstochowa: Cooperative Bank of Industrialists and Merchants in Częstochowa [Bank Spółdzielczy Przemysłowców i Kupców w Częstochowie]; includes: opening balance of the bank liquidation as of 1941, reports and financial indexes, 1936-1941 (1948); files of the bank liquidation, 1941-1942 (1948), RG-15.470, zesp 1419, syg 2; seems to be: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/5378195 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name | Page number at top | Details regarding this page | Person or business | Number after name or business (if any) | Surname | Numbers [zł, or presumably zł] | Year after name, if any | Address (included on pages 52-59) | Address (included on pages 52-59), spelled out | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10110 | 21_1419_0_0_2.pdf | 29 | Handwritten page without explanation; with this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation | Besterman & Sieradzki | 822496 | BESTERMAN, SIERADZKI | 2031 / 22.8 / 2393.60 |
Częstochowa: Czestochower Yidn (Jews of Częstochowa 1947), transliteration of index; all names, including historical figures, non-Jews, etc.; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e (2907 listings) [H]
| -Sort- | Given name | Surname [r#] | Page | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10826 | levy | BESTERMAN | 342 |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13359 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0773 | www.crarg.org/i…773-vQhY80.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Biber | BIBER | Biber was sent to take person 1 to the German authorities (see image 0774) | |||
| 13360 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0773 | www.crarg.org/i…773-vQhY80.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Kielczyglowski | KIELCZYGLOWSKI | Kielczyglowski instructed District 2 to take person 2 (see image 0774) | |||
| 13361 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0773 | www.crarg.org/i…773-vQhY80.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Grun | GRUN | Aleja 14 | Grun was taken to the German authorities (see image 0774) | ||
| 13362 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0773 | www.crarg.org/i…773-vQhY80.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | Majer Besterman | BESTERMAN | Nadrzeczna | Besterman was not at home (see image 0774) | ||
| 13363 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0773 | www.crarg.org/i…773-vQhY80.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Ickowicz | ICKOWICZ | Ickowicz was sent to take person 1 to the German authorities (see image 0774) | |||
| 13364 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0773 | www.crarg.org/i…773-vQhY80.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Windemuth | WINDEMUTH | Person 2 allegedly lives at Windemuth’s (see image 0774) | |||
| 13366 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0774 | www.crarg.org/i…774-7uicSD.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Biber | BIBER | Biber was sent to take person 1 to the German authorities (see image 0773) | |||
| 13367 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0774 | www.crarg.org/i…774-7uicSD.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Kielczyglowski | KIELCZYGLOWSKI | Kielczyglowski instructed District 2 to take person 2 (see image 0773) | |||
| 13368 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0774 | www.crarg.org/i…774-7uicSD.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Grun | GRUN | Aleja 14 | Grun was taken to the German authorities | ||
| 13369 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0774 | www.crarg.org/i…774-7uicSD.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | Majer Besterman | BESTERMAN | Nadrzeczna | Besterman was not at home | ||
| 13370 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0774 | www.crarg.org/i…774-7uicSD.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Ickowicz | ICKOWICZ | Ickowicz was sent to take person 1 to the German authorities | |||
| 13371 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0774 | www.crarg.org/i…774-7uicSD.pdf | BIBER, KIELCZYGLOWSKI, GRUN, BESTERMAN, ICKOWICZ, WINDEMUTH | [no given name] Windemuth | WINDEMUTH | Person 2 allegedly lives at Windemuth’s |
Częstochowa: District Court in Piotrków, Branch Department in Częstochowa 1940-1944, RG-15.332, syg 626 [H]
| -Sort- | File No. | Case No. | Date case commenced | Plaintiff(s) | Surname from previous column | Plaintiff(s) address | Defendant(s) | Surname from previous column | Defendant(s) Address | Case Details | Surname from previous column | Date Case Concluded | Court Verdict | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10047 | 8_626_0_0_3_142.pdf | C 309/41 | 7 Aug 1941 | Boruch Wolhendler | WOLHENDLER | ul Berka Joselewicza 9, Częstochowa | Lejbuś Besterman | BESTERMAN | ul Kopernika 11, Częstochowa | Plaintiff, though mediation, had been awarded 100 zł. Plaintiff is suing as Defendant had not complied with the terms of mediation - paying the amount in installments | No document in file to determine further proceedings | ||||
| 10053 | 8_626_0_0_3_153.pdf | C 347/41 | 28 Aug 1941 | Moszek Lajb Burgman | BURGMAN | Stary Rynek 16, Częstochowa | Lajb Besterman | BESTERMAN | ul Nadrzeczna [?]. Częstochowa | Plaintiff, though mediation, had been awarded 125 zł - return of a loan. Plaintiff is suing as Defendant had not complied with the terms of mediation - paying the amount in installments | No document in file to determine further proceedings |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| -Sort- | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10556 | 3916 | D 12926 | Emanuel Besterman | BESTERMAN | Schueler | Pupil | Warszawska 9 | 22 Apr 1940 | 71? | |||
| 11973 | 1349 | H 83388 | Bencjon Besterman | BESTERMAN | Schneider arbeitslos | Tailor, unemployed | Warszawska 9 | 22 Apr 1940 | 70 | 29 | ||
| 12138 | 3916 | D 12926 | Emanuel Besterman | BESTERMAN | Schuler | Pupil | Warszawska 9 | 22 Apr 1940 | 76 | 121 | ||
| 13997 | 273/23 | 1349 | H 83388 | Bencjon Besterman | BESTERMAN | Schneider arbeitslos | Tailor, unemployed | Warszawska 9 | 22 Apr 1940 | 70 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10484 | 2337 | 21 Sep 1942 | Moszek-Berek Bochenek | BOCHENEK | 24 Apr 1914 | Zawiercie | Przemysłowa No. 2 | Eliasz | Gryma / Grina née Besterman | BESTERMAN | Doctor | Political | Transported 28 Sep 1942 | Grina added because it appears in other records |
Częstochowa: index to registration book of repatriates registered at the Częstochowa transit point [Skorowidz do książki meldunkowej repatriantów zameldowanych na Punkcie Etapowym w Czestochowie], syg 40; seems to be an index to: Częstochowa: State Repatriation Office, County Branch in Częstochowa 1945-1950 (questionnaires); zespołu 5, syg 10-11, 14, 21-38; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/9713069 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Order number (L.p.) | Person | Surname copied from previous column | Number of persons, if listed | City in column 3 [likely = where coming from] | City in column 4 [likely = where going] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10019 | 8_5_0_-_40_7_89522982.jpg | 8 | 15920-22 | Jakób Besterman | BESTERMAN | e Siemey | Cz-wa II Al. 16 [Częstochowa, II Al. 16] |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise [r#] | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10093 | 8_1_0_0_13793.pdf | 100 | 2955 | Lejbus Besterman | BESTERMAN | Sprzed. lodu i kapusty kiszonej | Sale of ice and sauerkraut | Warszawska 70 | ||
| 10094 | 8_1_0_0_13793.pdf | 100 | 2956 | Zysla Besterman | BESTERMAN | Sprzed. wyr. cukiern. | Sale of confectionery products | Warszawska 9 |
Częstochowa: Lists of Jewish survivors from Częstochowa, who after WWII lived in Częstochowa; Yad Vashem; images: www.crarg.org/jewish-survivors-from-czestochowa-in-czestochowa.php [H]
| -Sort- | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column [r#] | Names of parents | Date and place of birth | Place of residence during the occupation | Location in 1939 | Profession | Present address | Place of work | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10030 | 1131.pdf | 27. | Besterman Jakub | BESTERMAN | Fajwusz and Szajndla | Czestochowa 1908 | Hasag | Czestochowa | tinsmith [blacharz] | Czestochowa Aleja 1 | [Blank] | |||
| 10031 | 1131.pdf | 28. | Besterman Jerzy | BESTERMAN | Jakub and Hanka | Monachium 1946 | ----- | ----- | ----- | Czestochowa Aleja 1 | [Blank] | Monachium is Polish version of Munich [Germany] | ||
| 10032 | 1131.pdf | 29. | Besterman Hanka | BESTERMAN | Idel and Szprynca | Czestochowa 1922 | Hasag | Czestochowa | milliner [modystka] | Czestochowa Aleja 1 | [Blank] |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| -Sort- | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) [r#] | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10264 | Hasag-A1/0268.tif | Hasag-B1/0263.tif | 264. | Icek | BESTERMAN | 1916 | 20 May 1916 | Radomsko | Radomsko | Czestochowa | krawiec | tailor/dressmaker (male) | 2013 | |
| 10265 | Hasag-A1/0269.tif | Hasag-B1/0264.tif | 265. | Idel | BESTERMAN | 1915 | 25 Aug 1915 | Dzialoszyn | Czestochowa | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 1251 | |
| 10266 | Hasag-A1/0270.tif | Hasag-B1/0265.tif | 266. | Roza | BESTERMAN | 1914 | 5 Feb 1914 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | 478 |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM microfilm 1 (images 0001.tif-1079.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname [r#] | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10414 | Rada1/0326.tif | 2 | Zysla | BESTERMAN | Warszawska N.9 | Numbered list of 43 names, each with address and signature | Text in German: Memorandum, signed by makers/sellers of confectionaries in Czestochowa, requesting that the Czestochowa Aeltestenrat (Council of Elders) provide an allocation of 25 kg sugar per month |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2, with expanded translations (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Given name | Surname [r#] | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 16511 | 0774.tif.pdf | Majer | BESTERMAN |
Częstochowa: State Repatriation Office, County Branch in Częstochowa 1945-1950 (questionnaires); zespołu 5, syg 10-11, 14, 21-38 [H]
| -Sort- | Image file name | Page header (Polish) | Page header (translated) | Date of arrival | Page number | Serial number | Family group number? | Person | Surname from previous column [r#] | Father's name [after s. (son of) and c. (daughter of)] | Surname from previous column | Male | Female | Evacuation card number or ID card. | Date of birth | Occupation | Nationality | Where coming from | Arrival date | Departure date | Where going | Signature of the reporting clerk | Comments | Notes by typist / translator | Notes (not by typist / translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10880 | 8_5_0_0_36.pdf | Ksiazka meldunkowa repatriantow 1947 | Registration book of the repatriates 1947 | 21 Jun 1947 | 19 | 15920 | 10847 | Jakob Besterman | BESTERMAN | Fajgen & [not listed] | Male | 689945 | 1910 | Tinsmith | Jewish | Germany | 21 Jun 1947 | 21 Jun 1947 | Czestochowa II Avenue 16 | ||||||
| 10881 | 8_5_0_0_36.pdf | Ksiazka meldunkowa repatriantow 1947 | Registration book of the repatriates 1947 | 21 Jun 1947 | 19 | 15920 | [not listed] | Hanka Besterman | BESTERMAN | Juda & [not listed] | Female | 1922 | Living with husband | Jewish | Germany | 21 Jun 1947 | 21 Jun 1947 | Czestochowa II Avenue 16 | |||||||
| 10882 | 8_5_0_0_36.pdf | Ksiazka meldunkowa repatriantow 1947 | Registration book of the repatriates 1947 | 21 Jun 1947 | 19 | 15920 | [not listed] | Jerzy Besterman | BESTERMAN | Jakob & [not listed] | Male | 1946 | Living with parents | Jewish | Germany | 21 Jun 1947 | 21 Jun 1947 | Czestochowa II Avenue 16 |
Częstochowa: Surviving Jews in Częstochowa, about 1945, World Jewish Congress (2503 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Sequence number on far left | Given name | Surname [r#] | Year of birth | Present address [document published 1950] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10115 | 3 | 111 | Idel | BESTERMAN | 1916 | Dzialoszyn | |
| 10116 | 3 | 112 | Idel | BESTERMAN | 1914 | Czestochowa |
Częstochowa Yizkor Book 1958, index pages 327-334; "Czenstochov: A New Supplement to the Book 'Czenstochover Yidn'"; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa/Czestochowa.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/a47d0b80-6926-0133-d71d-00505686a51c (1519 persons) [H]
| -Sort- | Surname [r#] | Given name | Other surname | Page number | Index page number - column number |
|---|---|---|---|---|---|
| 10192 | BESTERMAN | Rivka | 149 | 328 - 2 |
Gidle Identity Cards 1929-1939; Piotrków Tryb. Arch., syg 23 (69 persons) [H]
| -Sort- | Year | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Address | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10002 | 1929 | Berek Besterman | BESTERMAN | 6 Dec 1901 | Gidle | Gidle |
Jerusalem: Booklet listing survivors published by the American Jewish Joint Distribution Committee in Jerusalem, P.O.B. 640, Jerusalem; only Poland listings [H]
| -Sort- | Page number | Regional header | Sub-regional header, if any | Person | Surname(s) from previous column | Listed in parentheses after primary entry | Surname(s) from previous column | [Blank column header; date of birth?] | Age | From | Notes (not by typist) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10473 | 6 | Regards from abroad (in brackets: the name of the relative from abroad) | Lidwig Besterman-Amolsky | BESTERMAN-AMOLSKY | (Mamlok Heinz). | MAMLOK | [blank] | [blank] | [blank] | |||
| 10501 | 6 | Header in Hebrew | Lidwig Besterman-Amolsky | BESTERMAN-AMOLSKY | (Mamlok Heinz). | MAMLOK | Age and From not listed |
Łódź: Jewish survivors registered in Łódź, July 1945, received by the Jewish Immigrant Aid Society of Canada [date unreadable] [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Year of birth | Address before 1939 | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11273 | 10 | Regina Besterman | BESTERMAN | Lodz |
Neunburg [vorm Wald], Germany: List of survivors in Neunburg, Wald Bayern, Germany, liberated from various concentration camps; Relatives Information Service, Jan 1946; only Poland entries [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Liberated from | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10024 | [1] | Mojzses Besterman | BESTERMAN | 20 Mar 1928 | Janow Lub., Poland | Flossenbuerg |
Pławno 6 Jun 1942, Mayor of Pławno, list of Jews designated to carry out public works (drainage ditches and improvement of fields, etc.) (80 persons) [H]
| -Sort- | Chronological number | Given name | Surname | Family detail (parent) |
|---|---|---|---|---|
| 10002 | 2 | Rachmil | BESTERMAN | |
| 10028 | 24 | Pesla Prucha | BESTERMAN | |
| 10029 | 25 | Pesla | BESTERMAN | Daughter of Icek |
| 10030 | 25 | Pesla | BESTERMAN | Daughter of Icek |
Pławno census, 12 Oct 1939, including Pławno, Kolonia Wesola, Wies Stanislawice, Kolonia Mekwa, Kolonia Strzala, Kolonia Pławno-Lasek; all Jewish entries (see statistics); Piotrków Tryb Archive, Akta Miasta Pławno, zesp 691, syg 119 (448 persons) [H]
| -Sort- | Document notes 1 | Document notes 2 | Chronological number | Given name(s) | Surname from previous column [r#] | Age | Year of birth (calculated) | Address (street) | Remarks | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10026 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1142 | Icek-Majer Besterman | BESTERMAN | 70 | 1869 | Rynek | 5 pers. 150 | |
| 10027 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1143 | Sura-Ita Besterman | BESTERMAN | 55 | 1884 | Rynek | ||
| 10028 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1144 | Berek Besterman | BESTERMAN | 38 | 1901 | Rynek | ||
| 10029 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1145 | Gucia Besterman | BESTERMAN | 30 | 1909 | Rynek | ||
| 10030 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1146 | Pola Besterman | BESTERMAN | 22 | 1917 | Rynek | ||
| 10031 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1218 | Srul Dawid Besterman | BESTERMAN | 49 | 1890 | Rynek | 8 pers. 240 | |
| 10032 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1219 | Rajzla Besterman | BESTERMAN | 49 | 1890 | Rynek | ||
| 10033 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1220 | Berek Besterman | BESTERMAN | 23 | 1916 | Rynek | ||
| 10034 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1221 | Moszek Besterman | BESTERMAN | 20 | 1919 | Rynek | ||
| 10035 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1222 | Perla-Brucha Besterman | BESTERMAN | 17 | 1922 | Rynek | ||
| 10036 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1223 | Rachmil Besterman | BESTERMAN | 16 | 1923 | Rynek | ||
| 10037 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1224 | Szyja Besterman | BESTERMAN | 15 | 1924 | Rynek | ||
| 10038 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1225 | Estera Besterman | BESTERMAN | 11 | 1928 | Rynek |
Pławno, list of designated laborers; all present at work on 5 Jun 1942; supervisors: the local agronomist of settlement of Pławno, Franciszek Szwedowski, and Abram Epsztajn, member of the Altestenrat of the Jew Community in Pławno (23 persons) [H]
| -Sort- | Chronological number | Given name(s) | Surname | Family detail (parent) | Remarks |
|---|---|---|---|---|---|
| 10002 | 2 | Rachmil | BESTERMAN |
Pławno, loose sheets of paper, written with pencil, all Jewish entries copied; Piotrków Tryb Archive, Akta Miasta Pławno, zesp 691, syg 121 (77 persons) [H]
| -Sort- | Given name | Surname from previous column [r#] | probably family members | Street | House number | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10020 | Icek Besterman | BESTERMAN | 3 | Rynek | 6 | 158 persons on Rynek |
| 10032 | Dawid Besterman | BESTERMAN | 6 | Rynek | 13 | 158 persons on Rynek |
Pławno: People living temporarily in Pławno and leaving for permanent residency elsewhere, 1935-1940, all Jewish entries; Piotrków Tryb Archive, Akta Miasta Pławno, zesp 691, syg 118 (98 persons) [H]
| -Sort- | Year-chronological number | Given name(s) | Surname | Came from (place) | Came on (date) | Left for (place) | Left for (date) | Document notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | 1936-17 | Berek s/o Srul | BESTERMAN | Czestochowa | 17 Mar 1936 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10006 | 1936-2 | Berek | BESTERMAN | Czestochowa, ul. Spadek 30 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | |||
| 10008 | 1936-3 | Pesla | BESTERMAN | Zawiercie, ul. Marszalkowska 32 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | |||
| 10010 | 1936-4 | Berek | BESTERMAN | Czestochowa | 20 Jan 1936 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10012 | 1936-5 | Pesla | BESTERMAN | Zawiercie | 20 Jan 1936 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10054 | 1938-111 | Berek | BESTERMAN | Bedzin | 22 Oct 1938 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10069 | 1938-47 | Berek | BESTERMAN | Bedzin | 5 May 1938 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| -Sort- | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11786 | M1946140000001 | 140 | 13 Grudnia | 1946 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki Oddzial Hipoteczny w Czestochowie ob-wieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe pozmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 20) Szyfrze-Chanie z Bestermanow Jochimowicz, wlascicielee 1/4 czesci nieruchomosci w Czestochowie Nr 908/II hip. i wlascicielce polowy nieruchomosci w Czestochowie Lisieniec, uregulowanej w dziale II do Nr 1 w ksiedze hip. Nr 77n, oraz, Jetce vel Etcie z Alterow Besterman, wlascicielce 1/4 czesci nieruchomosci w Czestochowie Nr 908/II hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BESTERMAN JOCHIMOWICZ, ALTER BESTERMAN | ||
| 11944 | M1947002000001 | 2 | 4 Stycznia | 1947 | 5 | Sad Grodzki w Radomsku | Oddzial Hipoteczny Sadu Grodzkiego w Radomsku oglasza, ze wywolanie zostaly do pierwiastkowej regulacji hipoteki nastepujace nieruchomosci: nadzien 14 kwietnia 1947 r. o godz. 12-ta | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 2) nieruchomosc w osadzie Plawno polozona, skladajace sie z domu, pomiedzy posejsjami spadkobiercow Antoniego Szwedowskiego z jednej strony i sukc. Apolonii Tapert z drugiej strony, zapisana do rep. hipot. pod Nr 59, a stanowiaca wlasnosc Chawy Cukier, jako spadkobierczyni po Izraelu-Dawidzie Bestermanie: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | CUKIER, BESTERMAN | ||
| 12137 | M1947016000001 | 16 | 7 Lutego | 1947 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 3) Eliaszu i Grymie z Bestermanow, malzonkach Bochenek, wlascicielach polowy nieruchomosci VI Czestochowie Nr 1455 hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BESTERMAN, BOCHENEK | ||
| 12623 | M1947046000001 | 46 | 5 Kwietnia | 1947 | 2 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 20) Szyfrze-Chanie z Bestermanow, Jochimowicz, wlascicielce 1/4 czesci nieruchomosci w Czestochowie Nr 908/II hip. i wlascicieIce polowy nieruchomosci w Czestochowie-Lisieniec, uregulowanej w dziale II do Nr 1 w ksiedze hipotecznej Nr 77n, oraz Jetce vel Etcie z Alterow Besterman, wlascicielce 1/4 czesci nieruchomosci w Czestochowie Nr 908/II hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BESTERMAN, JOCHIMOWICZ | ||
| 12723 | M1947061000001 | 61 | 9 Maja | 1947 | 6 | Sad Okregowy w Czestochowie | Sad Okregowy, Wydzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 14) lcku Bestermanie, wlasc. nieruch. Wojnowice Nr 69-23, | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BESTERMAN | ||
| 12747 | M1947061000001 | 61 | 9 Maja | 1947 | 8 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzilal Hipoteczny w Czestochowie obwlezcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkow po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 3) Elliaszu i Grymie z Bestermanow, malzonkach Bochenek, wlasccielalch polowy nieruchomosci w Czestochowie Nr 1455 hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BESTERMAN, BOCHENEK |
Poland: Parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through American Jewish Joint Distribution Committee Jerusalem 1946-1947 [H]
| -Sort- | Image | Page number in corner | Page number at top | Page header, part 1 | Page header, part 2 | Serial No. | Name | Number after name (if any) | Surname from previous columns | Address | Standard | Price | Sender | Surname from previous column | Stamp at bottom (if any) | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10670 | 50 | 50 | [none] | List No. 78/P.; parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through AJJDC, Jerusalem | Includes orders made by cable No. 614 / marked under respective name / All parcels to be sent c/o AJJDC M. Pokorny, Gdynia, Kilinskiego 8/6 | 2491/P | Felicja Polinska | [none] | POLINSKA | Lodz / ul. Sledlecka 1 / c/o Dr. Poznanski | care | 15.00 | Ludwik Besterman, 1, Raschbah St., Jerusalem | BESTERMAN | [none] | ||
| 10960 | 73 | 73 | 13 | List No. 84/P. | 2759P | Felicia Polinska | [none] | POLINSKA | Lodz / ul. Siedlcecka 1 / c/o Dr. Poznenski | T/23 | 7.80 | Ludwik Besterman, Rehavia, 15, Rashba St., Jerusalem | BESTERMAN | [none] | |||
| 11217 | 94 | 94 | 13 | List No. 84/P. | 2759/P. | Felecja Polinska | [none] | POLINSKA | Lodz / ul. Siedlecka 1 / c/o Dr. Poznanski | T/23 | 7.80 | Ludwig Besterman, Rehavia, 15, Rashba St., Jerusalem | BESTERMAN | [none] | |||
| 11244 | 97 | 2 | [none] | List No. 64/P.; parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through A.J.J.D.C. Jerusalem | 1861/P. | Felicja Polinska c/o Dr. Poznanski | [none] | POLINSKA, POZNANSKI | Lodz / ul. Siedlecka 1 | T 23 | 7.80 | Ludwik Besterman, 15, Rashba St., Jerusalem | BESTERMAN | 25 Apr 1946 / T/1544 | |||
| 11549 | 119 | 24 | 2 | List No. 71/P.; Parcels to be sent to POLAND from U.S.A. as per orders received through A.J.J.D.C Jerusalem | 2141/p | Felicia Polinska c/o Poznanski | [none] | POLINSKA, POZNANSKI | Lodz / Siedlecka 1 | T 23 | 7.80 | Ludwig Besterman, 15, Rashba Str., Rehavia, Jerusalem | BESTERMAN | 17 May 1946 / To/1624 | |||
| 11616 | 126 | 31 | [none | List No. 59/P. | 1705/P. | Felicia Polinska, c/o Dr. Poznanski | [none] | POLINSKA, POZNANSKI | Lodz / ul. Siedlecka 1 | T5 | 7.65 | Ludwik Bestermann, 15, Rashba St., Jerusalem | BESTERMANN | 29 Mar 1946 T/1491 | |||
| 13054 | 232 | 135 | [none] | List No. 15/P | 493/P. | Felicia Polinska | [none] | POLINSKA | Lodz / ul. Siedlecka 1 / c/o Dr. Poznanski | T 5 | 7.65 | Ludwig Besterman, Rechawia qu., 15, Rashba st., Jerusalem | BESTERMAN | [none] | |||
| 13560 | 269 | 169 | 2 | List No. 1/P | 18P | F. Polinska | [none] | POLINSKA | Lodz / Siedlecka 1 / c/o Dr. Poznanski | T/5 | 7.65 | Ludwig Besterman, 15, Rashba St., Jerusalem | BESTERMAN | 31 Oct 1945 / To/932 |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 13727 | 08-DSC00126.jpg | 20 | Idel | BESTERMAN | Czestochowa | |
| 13728 | 08-DSC00126.jpg | 20 | Regina | BESTERMAN | Lodz | |
| 13729 | 08-DSC00126.jpg | 20 | Rozia | BESTERMAN | Czestochowa | |
| 42756 | 09-DSC00128.jpg | 172 | Lucja | LUBIENSKA BESTERMAN | Lodz |
Poland telephone directory 1939; images begin: https://genealogyindexer.org/view/1939Ptel/009 [H]
| -Sort- | Town | Image file | Page number | Header before this section, if any | Phone number | Person(s) | Surname from previous column | Occupation, business, etc. (in Polish) | Address | Other information | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10028 | Częstochowa (images begin: https://genealo…w/1939Ptel/389) | 389.jpg | 339 | [none] | 17 62 | Besterman & Sieradzki | BESTERMAN & SIERADZKI | spadkob., zakłady cegielniane | al. Kościuszki 25 | |||
| 10029 | Częstochowa (images begin: https://genealo…w/1939Ptel/389) | 389.jpg | 339 | [none] | 25 94 | Besterman & Sieradzki | BESTERMAN & SIERADZKI | zakłady cegieln | al. Wolności 33 |
Radomsko Book of Migration Control, 1930-1943 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 199-202 (about 7000 persons), sample image: www.crarg.org/radomsko-migration.php [H]
| -Sort- | Previous sort number | Syg. | Year | Page | Number [just a sequential number] | Given name | Surname from previous column [r#] | Number of persons: male | Number of persons: female | Previous place of residence - Powiat | Previous place of residence - Commune | Previous place of residence - Place, street, number of house | Address in Radomsko | Went to | Other information | Surname(s) from previous column | Researcher notes | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10742 | 10635 | 199 | 1930 | 127 | 2895 | Rejla Besterman | BESTERMAN | --- | 2 | Radomsko | ||||||||
| 11688 | 11493 | 199 | 1930 | 220 | 5007 | Bencjon Besterman | BESTERMAN | 3 | 1 | Radomsko | ||||||||
| 11714 | 11516 | 199 | 1930 | 221 | 5041 | Sura Dyna Besterman | BESTERMAN | 1 | 1 | Konskie | ||||||||
| 11993 | 11759 | 199 | 1930 | 260 | 5920 | Gitla Besterman | BESTERMAN | --- | 1 | Radomsko | ||||||||
| 12110 | 11851 | 199 | 1930 | 283 | 6458 | Fajbus Besterman | BESTERMAN | 1 | --- | Radomsko | ||||||||
| 15151 | 13620 | 202 | 1940 | 102 | 1299 | Bencjan Besterman | BESTERMAN | 3 | 2 | Czestochowa | ||||||||
| 15751 | 13695 | 202 | 1942 | 204 | 722 | Izrael Besterman | BESTERMAN | 1 | 1 | Czestochowa |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) EXPANDED WORK 1934-1940 (1938 is missing); Piotrkow Tryb Arch, syg 185-192 (about 2000 persons); sample image: www.crarg.org/radomsko-identity-cards-1934-1940.php [H]
| -Sort- | Syg. | Year [of ID Card] | Serial number | Given name | Surname | Date and place of birth | Number and date of issue of passport | Address of passport owner | Comment | Surname from previous column | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10734 | 188 | 1937 | 23 | Izaak Besterman | BESTERMAN | 20 May 1916 Radomsko | 7 May 1937 328007 | Reymonta 20 | Signature of owner | |||
| 10740 | 188 | 1937 | 43 | Rejla Besterman | BESTERMAN | 2 Feb 1893 Radomsko | 23 Aug 1937 328276 | Limanowskiego 1 | Signature of owner | |||
| 11899 | 192 | 1940 | 772 | Hendla Chaja Besterman | BESTERMAN | 3 Nov 1919 Radomsko | 26 Feb 1940 B772/40 | Limanowskiego 10 | Signature of owner | |||
| 11900 | 192 | 1940 | 773 | Rejla Besterman Wajsberg | BESTERMAN WAJSBERG | 2 Feb 1893 Radomsko | 26 Feb 1940 B773/40 | Limanowskiego 10 | Signature of owner |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) INITIAL WORK 1936-1940 (1938 is missing); Piotrkow Trybunalski Arch, syg 185-192 (about 1200 persons) [H]
| -Sort- | Year [of ID Card] | Surname | Given name | Date of birth | Place of birth | Address | Page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10200 | 1937 | BESTERMAN | Izaak | 20 May 1916 | Radomsko | Reymonta 120 | ||
| 10202 | 1937 | BESTERMAN | Perla | 2 Feb 1893 | Radomsko | Limanowskiego 1 | ||
| 11037 | 1940; Syg. 192 | BESTERMAN | Hendla | 3 Nov 1919 | Radomsko | Limanowskiego 10 | ||
| 11038 | 1940; Syg. 192 | BESTERMAN WAJSBERG | Rejla | 2 Feb 1893 | Radomsko | Limanowskiego 10 |
Radomsko, List of Jewish Residents, 1939 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 2174 [H]
| -Sort- | Previous sort number | Which list | Given name | Surname | Age | Profession | Address | Other information | Researcher notes | Year of birth (calculated) | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10503 | 10497 | List 2, Part 1 of 7 | Bencjon Besterman | BESTERMAN | 36 | Tailor | Reymonta 18 | 1903 | |||
| 10582 | 10576 | List 2, Part 1 of 7 | Izaak Besterman | BESTERMAN | 23 | Shoemaker | Limanowskiego 24 | 1916 |
Radomsko, List of Jewish Residents, 1939; Piotrków Tryb. Arch., syg 2174 (2168 persons) [H]
| -Sort- | Which list | Surname | Given name | Age | Year of birth (calculated) | Profession | Address |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10497 | List 2, Part 1 of 7 | BESTERMAN | Bencjon | 36 | 1903 | Tailor | Reymonta 18 |
| 10576 | List 2, Part 1 of 7 | BESTERMAN | Izaak | 23 | 1916 | Shoemaker | Limanowskiego 24 |
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.