Brajtbort / Brajtbart Holocaust-Era Records in Żarki, Szczekociny, Secemin, and nearby towns
108 Holocaust-era records for Brajtbort / Brajtbart and related spellings.
These records span Żarki (Zharki), Szczekociny (Shtshekotshin), Secemin (Setzemin), Częstochowa (Chenstochov), Kielce (Keltz), Radomsko (Radomsk), Włoszczowa (Vlotsheve), Rozprza (Rospesha), Piotrków (Petrikev), Wolbrom (Volbrom), and nearby towns.
Note: These results are missing 923 BRAJTBORT records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10178 | 1939 | 174 | 30 Jul 1939, Częstochowa | 8 Aug 1939, Częstochowa | Chaim Makowski, born Częstochowa 21 Nov 1906, living in Częstochowa ul. Kozia 23 | MAKOWSKI | Szaja Makowski | MAKOWSKI | Gołda Matla née Leszczyńska | LESZCZYŃSKA | Kajla Brajtbort, born Walenczów 1 Apr 1916, living in Częstochowa ul. Kozia 16 | BRAJTBORT | Icyk Brajtbort | BRAJTBORT | Chaja Rajzla née Handwerger | HANDWERGER | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | Moszek Koczajner, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | KOCZAJNER | www.crarg.org/i…091-tpyl9H.jpg |
Częstochowa: Committee in Warszawa-Praga, District 5, Committee in Częstochowa, Register of ill persons (142 persons) [H]
| -Sort- | Source | Image number | Number | Given name | Surname [r#] | Date of birth | Parents' given names | Profession | Address |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10010 | Amer Jewish Arch, Central Committee of Polish Jews, persons for whom individual assistance is requested, about 1945; MSS COL 361, file D55/5 | Surv 11-D55n5/DSC00104.JPG | 10 | Felek | BRAJTBARD | 1921 | Pinkus, Chaja | locksmith, key maker | Garibaldiego 28 |
Częstochowa: deportation from the Łódź ghetto to Częstochowa HASAG; accompanied by letter dated 3 Mar 1944 [H]
| -Sort- | Page number | Order number | [Number with unknown meaning] | Handwritten note, if any (nearly always followed by check mark?) | Person | Surname from previous column [r#] | Adresse | Date of birth | Handwritten number(s), if any | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | 10/2 | 63 | 251 | Juda Brajtbart | BRAJTBART | Keister 63 | 1905 | |||
| 10066 | 10/2 | 64 | 682 | Szmul Brajtbart | BRAJTBART | Siegfried 9 | 1909 |
Częstochowa Ghetto Rejestracja (list of Jews sent to the Częstochowa Ghetto from other towns), 22 Jan 1940 to 7 Jan 1941; Często Arch, syg 9061, pages 2-128 (1351 persons) [H]
| -Sort- | Details | Page | Person | Surname from previous column | Came from | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10832 | Also see later, more complete, typing of this document, as well as additional pages from this material. | 71 | Mordka Brajtbart | BRAJTBART | Lodz |
Częstochowa Holocaust-era, various pages (395 persons) [H]
| -Sort- | Details | Given name | Surname [r#] | Date of birth | Age | Father | Mother | Occupation | Occupation (translated) | Current job | Current job (translated) | Address | Regional page header | Regional page header (translated) | L.p. (seq # on left) | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10189 | ("Komitet w Czestochowie...," "Committee in Czestochowa": Central Committee of Polish Jews, Warszawa-Praga, Szeroka 5, Records/Files and Statistics Department), USHMM, 1997.A.0235.Reel 5 | Felek | BRAJTBARD | 1921 | Pinkus | Chaja | Slusarz | Locksmith | Garibaldiego 28 | Wykaz chorych | Registry of sick people | 10 |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| -Sort- | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) [r#] | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10450 | Hasag-A1/0455.tif | Hasag-B1/0450.tif | 450. | Izrael | BRAJTBARD | 1920 | 25 May 1920 | Wodzislaw | Wodzislaw | Skarzysko-Kam | stolarz | joiner | 5121 |
Częstochowa: registration of Jews coming from other cities to Częstochowa 1940-1941, syg 13797, pages 2-128 (1,558 persons) [H]
| -Sort- | Page | Number on page | Registration number (if included) | Date | Given name(s) | Surname [r#] | Date of birth | Number in family | Profession | Profession, translated into English | Former residence | Current residence | Notes by translator / typist | Date at end of this list | Text on a non-list page | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11063 | 71 | 51 | 21 Jul | Mordka Brajtbart | BRAJTBART | 5 Apr 1912 | - | szewc | shoemaker | Łódź | Aleja 43 | 23 Jul 1940 |
Dachau: "Memorial Dates Yorzait of the Martyred Jews of Dachau," Vol II, Lists of Polish Jewish who perished in Dachau, Germany (Jewish Labor Committee, 1947; 2380 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Birth | City of birth | City of residence | Death date | Comments 1 | Comments 2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10200 | 13 | Lejzov | BREITBARD | 15 Apr 1892 | Zedrzejow | Lodz | 23 Nov 1944 |
Jędrzejów: book of ID cards, 1940-1941, zesp 1657, syg 490 [in a table]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204808 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number | Order number | Given name(s) | Surname | ID number and date of issue | Series and sequence number | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10275 | 061.jpg | 112 | 4808 | Moszek Brajtbort | BRAJTBORT | 28 Mar 1940 | 10/14 | |||
| 10328 | 066jpg | 121 | 4920 | Josek Brajtbort | BRAJTBORT | 29 Mar 1940 | 4/63 | |||
| 10329 | 066jpg | 121 | 4921 | Fajgla Brajtbort | BRAJTBORT | 29 Mar 1940 | 4/63 | |||
| 10330 | 066jpg | 121 | 4922 | Ałta Brajtbort | BRAJTBORT | 29 Mar 1940 | 4/63 | |||
| 10543 | 104.jpg | 197 | 5837 | Alter Brajtbort | BRAJTBORT | 1 May 1940 | 7/23 | |||
| 10545 | 104.jpg | 198 | 5838 | Chaja Brajtbort | BRAJTBORT | 15 May 1940 | 7/23 |
Jędrzejów: Matters Concerning the Jewish Population, 1939-1944, pages 1-49, zesp 1657, syg 485, part of Akta miasta Jędrzejowa (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113159); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204252 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Order number | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Address | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10156 | 21_1657_0_3_485.pdf | 9 | Header before this material: List of persons assigned to municipal work on 6 Feb 1940 [Wykaz osób wyznaczonych do pracy miejskiej dnia 6 lutego 1940 r.] | 151 | Pinkus Brajtbort | BRAJTBORT | Łysakowska 23 | |
| 10201 | 21_1657_0_3_485.pdf | 11 | List of persons who should be exempted from the fine, from the dates: 9 Feb and 10 Feb [wykaz osób, których należy zwolnić z grzywny z dni: 9 i 10 lutego] | 6 | Aron Brajtbort | BRAJTBORT | Strażacka 12 | |
| 10216 | 21_1657_0_3_485.pdf | 11 | List of persons who should be exempted from the fine, from the dates: 9 Feb and 10 Feb [wykaz osób, których należy zwolnić z grzywny z dni: 9 i 10 lutego] | 21 | Moszek Sz. Brajtbort | BRAJTBORT | Kościelna 3 | |
| 10272 | 21_1657_0_3_485.pdf | 13 | List of persons who should be exempted from the fine, from the dates: 9 Feb and 10 Feb [wykaz osób, których należy zwolnić z grzywny z dni: 9 i 10 lutego] | 79 | Szulim Brajtbort | BRAJTBORT | Strażacka 12 | |
| 10321 | 21_1657_0_3_485.pdf | 16 | List of persons to be released dated 10 Feb and 12 Feb [wykaz osób, które należy zwolnić z dnia 10 i 12 lutego] | 31 | Szulim Brajtbort | BRAJTBORT | Strażacka 12 | |
| 10368 | 21_1657_0_3_485.pdf | 17 | List of persons to be exempted from a fine dated 16 and 17 Feb [Wykaz osób, których należy zwolnić z grzywny z dnia 16 i 17 II.] | 25 | Szulim Brajtbort | BRAJTBORT | Strażacka 12 | |
| 10414 | 21_1657_0_3_485.pdf | 38 | [Page without page header] | 1 | Zacharjasz Brajtbort; leaseholder [Vor und Zuname des Pächters]: Czesław Szukała | BRAJTBORT | Location of the agricultural property (place and municipality) [Lage des landwirtschaftlichen Grundstückes (Ort und Gemeinde)]: Jędrzejów, Łysakowskastr. 25 | Entire page crossed out |
| 10427 | 21_1657_0_3_485.pdf | 40 | [Page without page header] | 1 | Zacharjasz Brajtbort; leaseholder [Vor und Zuname des Pächters]: Czesław Szukała | BRAJTBORT | Location of the agricultural property (place and municipality) [Lage des landwirtschaftlichen Grundstückes (Ort und Gemeinde)]: Jędrzejów, Łysakowskastr. 25 |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): 1935 births
| -Sort- | Folder of images | Image file | Registration date | Akt | Date of birth | Place of birth | Address | Child | Child's surname | Gender | Father, age | Father's surname | Mother, age | Mother's surname | Permanent resident of... | Occupation | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Notes by typist, translator, or proofer | Surname(s) from previous columns |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11133 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_834_56037162.jpg | 4 Jul 1935 | 1134 | 19 Apr 1935 | Kielce | ulica Pierackiego No. 6 | Szemarja Penczyny | PENCZYNY | Male | Moszek-Dawid Penczyna, 30 | PENCZYNA | Fajgla-Ruchla Brajtbart, 32 | BRAJTBART | Potok district | Trader | Bajrech Sokołowski, 40 | SOKOŁOWSKI | Abram Penczyna, 53, Pierackiego No. 6, merchant | PENCZYNA | Parents are not married; father is literate and acknowledges child; child died 7 Nov 1935 in Warszawa | Two birth certificates in Russian attached, one of which is for the father |
Kielce: list of city council voters entitled to vote in the election of city councilors and their deputies 1939, syg 2373-2393 [H]
| -Sort- | District, syg, image folder | Image | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Street name | House number [r#] | Date of birth [day and month often not listed] | Living in the city since when? | Confirmation that the vote was cast... [column usually blank] | Remarks... | Notes (written by typist) | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 18462 | District 6, ward 4, syg 2388, images at https://www.szu…ostka/16289835 | 21_122_0_-_2388_23_56023889.jpg | 20 | 827 | Fajgla Ruchla Brajtbort | BRAJTBORT | Pierackiego | 6 | 3 Jan 1903 | 1931 |
Kielce synagogue: authorization for burial in the Jewish cemetery in Kielce, 1905-1935 (Załączniki do akt zgonu Okręgu Bożniczego Kielce); two images per record from Oct 1918 [H]
| -Sort- | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11523 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_778_56027000.jpg | 1918 | 91 | 16 May 1918 | Kielce | ulica St. Zagnańska No. 9 | Herszel-Wulf Bursztyn | BURSZTYN | Male | Kielce | 39 | Abram | Rywka née Elbaum | ELBAUM | Sura née Brajtbort | BRAJTBORT | Pulmonary tuberculosis | P. Jankowski | Trader | Mother died 22 Feb 1918 | ||||||
| 12855 | https://www.szu…ostka/16291443 | 21_122_0_-_2913_288_56029638.jpg | 1923 | 125 | 18 Oct 1923 | Kielce | Jewish hospital | Rajzla Brajtbort | BRAJTBORT | Female | Jędrzejów | 9 | Joel | Etla née Trajster | TRAJSTER | Peritonitis | Komenda | Lived at ulica Lisykowska No. 2 in Jędrzejów | Szmul Trembacki 24 | Bajnech Sokoławski 28 |
Łódź: Jewish survivors registered in Łódź, July 1945, received by the Jewish Immigrant Aid Society of Canada [date unreadable] [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Year of birth | Address before 1939 | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10793 | 7 | Hela Brajtbart | BRAJTBART | 1938 | Stanislaw | |
| 10794 | 7 | Maria Brajtbart | BRAJTBART | 1912 | Stanislaw | |
| 10795 | 7 | Jakub Brajtbart | BRAJTBART | 1908 | Strykow | |
| 10796 | 7 | Samuel Brajtbart | BRAJTBART | Lodz | ||
| 11655 | 13 | Miriam Brajtbard-Karys | BRAJTBARD-KARYS | 1918 | Lodz | |
| 11656 | 13 | Jadzin Brajtbard-Karys | BRAJTBARD-KARYS | 1913 | Lodz |
Lublin: "Surviving Jews in Lublin"; World Jewish Congress, 1945 (2393 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Person | Surname from previous column | Birth year | Address in 1939 | Father's given name | Mother's given name | Present address in Lublin | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10239 | 2 | Jadwiga Brajdbart | BRAJDBART | 1908 | Opatow | Mendel | Sala | Kowalska 15 |
Piotrków Trybunalski BMD 1938-1942 deaths; some images at https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/79118 [H]
| -Sort- | Year | Type | Akt | Registration date | Death date, place | Deceased | Deceased surname | Spouse | Spouse surname | Father, age, profession, city | Father surname / patronymic | Mother, age | Mother maiden name / patronymic | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist, translator, or proofer |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10608 | 1942 | D | 435 | 20 May 1942 | 14 May 1942, Piotrkow Trybunalski | Abram Brajtbard, 54, | BRAJTBARD | Masza z Porcelanow | PORCELANOW / PORCELAN | Szlama Brajtbard | BRAJTBARD | Mindla | Symcha Binem Kaminski, council worker, Piotrkow Trybunalski | Szaia Hipszer, council worker, Piotrkow Trybunalski |
Poland: Lists of Polish Jews in Ghetto[s] to Receive Aid 1942 (V-mail; regarding V-mail, see: https://postalmuseum.si.edu/exhibition/victory-mail) [H]
| -Sort- | Image file | Destination of Communication | Postmark | Sender address | Date | Person in Poland: Line number | Person in Poland: Given name | Person in Poland: Surname | Person in Poland: Town [k/=kolo=near; dla=for] | Person in Poland: Address | Other information | Surname from previous 2 columns | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12060 | DSC00088.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 145398 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 10 Nov 1942 | 39 | [given name not listed] Breitbart | BREITBART | Stanislaowow | Belwederska 95 |
Poland: "Martyrdom of Jewish Physicians in Poland" (Exposition Press, 1963; 2584 persons) [H]
| -Sort- | Given name(s) | Surname | Birth | Death | Page number |
|---|---|---|---|---|---|
| 10384 | Markus | BREITBARD / BREITBART | 1906 | Holocaust | 323 |
| 10385 | Symcha | BREITBARD / BREITBART | ? | Holocaust | 323 |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| -Sort- | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10502 | M1946044008501 | 44 | 19 Maja | 1946 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 1) Abramie i Rywce z Brajtbartow malz. Broda, wlascicielach podzielnej czesci nieruchomosci w Zarkach, oznaczonej Nr 29 rep. hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BRAJTBART, BRODA | ||
| 10892 | M1946078014401 | 78 | 20 Sierpnia | 1946 | 7 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 1) Abramie i Rywce z Brajtbartow malz. Broda, wlascicielach podzielnej czesci nieruchomosci w Zarkach, oznaczonej Nr 29 rep. hip.; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BRAJTBART, BRODA | ||
| 13284 | M1948030000001 | 30 | 16 Marca | 1948 | 10 | Obwieszczenia sadowe / Uznanie za Zmarlego i Stwierdzenie Faktu Smierci / Nastepujace osoby wniosly o uznanie za zmarlego | XXX. Do Sadu Grodzkiego w Zarkach | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 6. Icek Brajtbart, Czestochowa - co do: a) Ryfki Brajtbart, c. Symchy i Fajgli z Rychnerow, ur. 19.VIII. 1902 w Zarkach, b) Bajli Markowicz, c. Pinkusa i Rojzy z Frymorgenow, ur. 7.VII. 1930 w Zarkach, wymienieni w 1942 zostali wywiezieni od Treblinki. Zg. 31/48. KN-2696 | BRAJTBART, RYCHNER, MARKOWICZ, FRYMORGEN | |||
| 13285 | M1948030000001 | 30 | 16 Marca | 1948 | 10 | Obwieszczenia sadowe / Uznanie za Zmarlego i Stwierdzenie Faktu Smierci / Nastepujace osoby wniosly o uznanie za zmarlego | XXX. Do Sadu Grodzkiego w Zarkach | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | Sad wzywa zaginienych, wymienienych pod: VI, l a, b, e, d, e, XXVIII. 1-2, aby w terminie czteromiesiecznym, wszystkich zas pozostalych, aby w terminle trzymiesiecznym od daty ogloszenia zglesili sie w Sadzie, w ktorym toczy sie pestepowanie, gdyz w przeciwnym razie mega byc uznani za zmarlych, a wszystkie osoby, ktore maja wiadomesci o zaginionych, aby w terminach powyzszych doniesly o nich Sadowi. | LUDON, DREZNER, WETTER, ARONOWICZ, SLIWKA, BRAJTBART, RYCHNER, MARKOWICZ, FRYMORGEN |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 15792 | 08-DSC00136.jpg | 30 | Elsa | BREITBART | Oswiecim | |
| 15796 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Jadwiga | BRAJDBARD | Lublin | |
| 15820 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Isydora | BREITTBARD | Rychbach | |
| 15822 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Jakub | BRAJTBARD | Lodz | |
| 15823 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Majer | BREITBARD | Rychbach | |
| 15826 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Moniek | BRAJTBARD | Peterswaldau | |
| 15828 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Roza | BRAJTBART | Lodz | |
| 15829 | 08-DSC00137.jpg | 31 | Samuel | BRAJTBART | Lodz |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10634 | DSC00139.JPG | 14 | Sara née Jakubowicz | JAKUBOWICZ | NOWAK | 30 Dec 1905 | Lodz | Berek | BRAJTBARD | Kuba | Not sure if Kuba is part of person’s name or is the country | ||||
| 21866 | 05-DSC00129.JPG | 6 | 77 | Mose | BREITBART | 15 Jan 1926 | Zd.Wola | Lodz | MURSLER | New York | |||||
| 21867 | 05-DSC00129.JPG | 6 | 77 | Mose | BREITBART | 15 Jan 1926 | Zd.Wola | Lodz | Juda | BREITBART | Kalisch-Bergen Belsen? |
Sweden: Jewish refugees finding safe haven in Sweden 1946-1947; American Joint Distribution Committee [H]
| -Sort- | Page number at corner | Page number at top | Regional page header | Subheader | Number | Name | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10630 | 22 | 2 | Jewish Assembly Registration Department, Wahrendorffsgatan 3, Stockholm; list of refugees arrived May, Jun, Jul, Aug 1947; stamped at the top: received 26 Sep 1947 | Poles | 36 | Wolf Breitbardt | BREITBARDT | 2 Dec 1919 | Czrukow |
Sweden: Survivors 1 (9505 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name(s) | Surname 1 | Surname 2 | Surname 3 | Maiden name 1 | Maiden name 2 | Father's given name | Mother's given name | Spouse's given name | Place of birth | Date of birth | Place of residence | Place of death | Date of death | Nationality | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14184 | 70 | Mania | BREITBART | Larke | 01 Jan 1916 | Poland | |||||||||||
| 14185 | 70 | Mose | BREITBART | Zdunska Wola | 15 Jan 1926 | Poland |
Tomaszów Mazowiecki: In the ghetto and city area of Tomaszów Mazowiecki 5 Jan 1940 - 6 May 1943; Name Registry of Murdered and Deceased Jews in the ghetto and city Tomaszów Mazowiecki, ITS Bad Arolsen Digital Archives, Sub-collection 1.2.2.1/11407221 (678 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Number | Person | Person, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Date and place of birth, names of parents | Date and place of birth, names of parents, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Place of death | Date of death (Polish: r = roku = year) | Names and addresses of witnesses | Surname(s) from previous column | Sources of information | Other text on page | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10107 | 10 | 89. | Brajtbard Mariem-Udel | Brajtbard Mariem-Udel | BRAJTBARD | last 44 | last 44 | Tomaszow Mazow. | 28 Apr 1942 | Bajtel Perec,Tom.Maz. Ul.Kramarska 7 Goldberg Chana,Tom.Maz. Ul.Wojska Pol. 16 | BAJTEL, GOLDBERG | Archiwum Sadu Pow. w tomasz. Maz. Co. 942/46 |
Treblinka: persons listed at Memory of Treblinka Foundation from any CRARG town [H]
| -Sort- | More information | Person | Surname from previous column | Town | Treblinka victim? |
|---|---|---|---|---|---|
| 10001 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Szmul Breitbardt | BREITBARDT | Yes | |
| 11447 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Fajwel Breitbardt | BREITBARDT | Żarki | Yes |
| 11448 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Sara Breitbardt | BREITBARDT | Żarki | Yes |
Vilna [Vilnius, Lithuania]: Polish Jewish refugees receiving Joint Distribution Committee aid, in Vilna, Lithuania, 1940 [H]
| -Sort- | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Birth place | Birth year | Comes from | [X = handwritten mark added after "Comes from" town] | Stamp at bottom of page (if any) | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10457 | 7 | 417 | Wigdor Brajtbard | BRAJTBARD | Jedrzejow | 1910 | Sosnowiec | |||
| 18066 | 132 | 7865 | Mojzesz Brajtbard | BRAJTBARD | Lodz | 1908 | Lodz |
Włoszczowa 1939: list of persons exempted from paying community contribution to the Jewish community of Włoszczowa in 1939, syg 3387, document pages 135-151 [WYKAZ osób uwolnionych od składki gminy w Gminie Wyznaniowej Żydowskiej we WŁOSZCZOWIE na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981502 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Address [only town is listed] | Person | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10035 | 138 | 34 | Krasocin | Jankiel Brajtbort | BRAJTBORT |
Włoszczowa 1939: list of persons paying contributions to Jewish community of Włoszczowa District Włoszczowa Voivedoship Kielce in 1939 [date after list: 20 Dec 1938], syg 3387, pages 152-176 [Lista płatników składki gminy wyznaniowej żydowskiej we Włoszczowie powiatu Włoszczowskiego województwa Kieleckiego na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981502 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Given name(s) | Surname | Address [only town is listed] | Occupation [Zawód] | Occupation, translated into English | Occupation, translated into English | Amount [Ilość składek]: Zł | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10035 | 155 | 34 | Mordka Brajtbort | BRAJTBORT | Krasocin | rolnik | farmer | farmer | 10 | ||
| 10036 | 155 | 35 | Hilel Brajtbort | BRAJTBORT | Krasocin | handlarz | trader | trader | 10 | ||
| 10037 | 155 | 36 | Fajwel Brajtbort | BRAJTBORT | Krasocin | furman | carter / cart driver / waggoner | driver | 5 |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowaie], complete, 1929-1950; https://collections.ushmm.org/findingaids/RG-15.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113349 [H]
| -Sort- | Image file name | Syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10733 | 21_1847_0_0_1779.pdf | 1779 | Sp 52/50 | 21 Aug 1950 | Beniamin-Hersz Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | Sura née Daszyńska Brajtbort, born 18 Dec 1912. died in Włoszczowa on 31 Jan 1942, with no will. Since then, all her beneficiaries and descendants have died of natural causes or at the hands of the Nazis. The Applicant requests court to recognize him as the sole surviving descendant and hence the remaining beneficiary of her estate. | DASZYŃSKA BRAJTBORT | 31 Aug 1950 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 10743 | 21_1847_0_0_1792.pdf | 1792 | Sp 65/50 | 21 Nov 1950 | Beniamin-Hersz Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | Abram Faktor, son of Moszek, died with no will, on 15 Jan 1942 in Włoszczowa. Since then, all his beneficiaries and descendants have died of natural causes or at the hands of the Nazis. The Applicant requests court to recognize Sura née Deszyńska Brajtbart as the sole surviving descendant and hence the remaining beneficiary of his estate. | FAKTOR, DESZYŃSKA BRAJTBART | 1 Dec 1950 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 10745 | 21_1847_0_0_1796.pdf | 1796 | Sp 70/50 | 9 Dec 1950 | Beniamin-Hersz Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | Icyk-Michał Brajtbort, born on 9 Jul 1848 in Krasocin, died with no will, on 22 May 1914 in Mieczyn. Since then, all his beneficiaries and descendants have died of natural causes or at the hands of the Nazis. The Applicant requests court to recognize Łaja née Brajtbart Zylbersztajn as the sole surviving descendant and hence the remaining beneficiary of his estate. | BRAJTBORT, BRAJTBART ZYLBERSZTAJN | 21 Dec 1950 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11323 | 21_1847_0_0_2099.pdf | 2099 | Zg 304/46 | 31 Oct 1946 | Hersz-Beniamin Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Mariem Zylbersztajn, daughter of Marek-Dawid and Łaja née Brajtbort, born on 26 Dec 1914 in Włoszczowa, died on 30 Jun 1944 in Oleszno. | ZYLBERSZTAJN, BRAJTBORT | 31 Oct 1946 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11894 | 21_1847_0_0_2508.pdf | 2508 | Zg 37/50 | 14 Aug 1950 | Beniamin Hersz Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Rojza Brajtbort, daughter of Mordka and Cyrla Gitla née Konatkowicz, born on 23 Aug 1912 in Krasocin, a resident of Jakubów, was killed by the Germans on 14 May 1942 in Włoszczowa and that Sura Brajtbort, daughter of Mordka and Cyrla Gitla née Konatkowicz, born on 18 Feb 1915 in Jakubów, a resident of Jakubów was killed by the Germans on 14 May 1942 in Włoszczowa. | BRAJTBORT, KONATKOWICZ | 26 Aug 1950 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11896 | 21_1847_0_0_2509.pdf | 2509 | Zg 38/50 | 14 Aug 1950 | Beniamin Hersz Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Fajwel-Zyndel Brajtbort, son of Mordka and Cyrla Gitla née Konatkowicz, born on 12 Mar 1905 in Krasocin, a resident of Jakubów, was shot by the Germans in May 1942 in Włoszczowa and that Sura née Daszyńska Brajtbort, daughter of Szlama-Fajwel and Tauba Gitla née Brzuska, born on 18 Dec 1912 in Włoszczowa, a resident of Jakubów was shot by the Germans in Jan 1941 in Włoszczowa. | BRAJTBORT, KONATKOWICZ, DASZYŃSKA BRAJTBORT, BRZUSKA | 26 Aug 1950 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11898 | 21_1847_0_0_2510.pdf | 2510 | Zg 39/50 | 14 Aug 1950 | Beniamin Hersz Rozenbaum | ROZENBAUM | ul. Ratuszowa 17, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Icyk-Michał Brajtbort, son of Moszek and Nysla née Promnicka, born on 9 Jul 1848 in Krasocin, a resident of Krasocin, was killed by the Germans in 15 Jul 1942 in Włoszczowa and that Mordka Brajtbort, son of Icyk and Estera née Frucht, born on 29 Jan 1877 in Mieczyn, a resident of Jakubów was killed by the Germans on 1 Jul 1942 in Włoszczowa. | BRAJTBORT, PROMNICKA, FRUCHT | 26 Aug 1950 | Court grants Applicant's request. |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowie], 1929-1959, summaries; https://collections.ushmm.org/findingaids/RG-15.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113349 [H]
| -Sort- | PDF file name | Polish | Translation by Google Translate (https://translate.google.com) | Translation by https://chatgpt.com/g/g-4ANoaaYlq-polish-english-translator | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10317 | 21_1847_0_0_1779.pdf | syg 1779: Akta z wniosku Beniamina Hersza Rozenbauma o stwierdzenie praw do spadku po Surze z §Daszyńskich Brajtbort i innych, akta za 1950 r., kart 12 | syg 1779: Files from the application of Beniamin Hersz Rozenbaum to establish the rights to the inheritance of Sura Brajtbort, née Daszyńska, and others, files for 1950, 12 pages | syg 1779: Files from the petition of Beniamin Hersz Rozenbaum for confirmation of inheritance rights after Sura née Daszyńska Brajtbort and others; files from 1950, 12 pages | ROZENBAUM, DASZYŃSKA BRAJTBORT | |
| 10324 | 21_1847_0_0_1796.pdf | syg 1796: Akta z wniosku Beniamina Hersza Rozenbauma o stwierdzenie praw do spadku po Icku Michale Brajtbrocie, akta za 1950 r., kart 10 | syg 1796: Files from the application of Beniamin Hersz Rozenbaum to establish the rights to the inheritance of Icek Michał Brajtbort, files from 1950, 10 pages | syg 1796: Files from the petition of Beniamin Hersz Rozenbaum for confirmation of inheritance rights after Icek Michał Brajtbort; files from 1950, 10 pages | ROZENBAUM, BRAJTBORT | |
| 10378 | 21_1847_0_0_1853.pdf | syg 1853: Akta z wniosku Joska Hersza Rozenbauma o stwierdzenie zgonu Łaji Brajtbort, akta za 1946 r., kart 5 | syg 1853: Files from Josek Hersz Rozenbaum's application to declare the death of Łaja Brajtbort, files for 1946, 5 pages | syg 1853: Files from the petition of Josek Hersz Rozenbaum for declaration of death of Łaja Brajtbort; files from 1946, 5 pages | ROZENBAUM, BRAJTBORT [BRAJTBORT?] | |
| 10901 | 21_1847_0_0_2508.pdf | syg 2508: Akta z wniosku Beniamina Hersza Rozenbauma o stwierdzenie zgonu Rojzy Brajtbort i Sury Brajtbort, akta za 1950 r., kart 10 | syg 2508: Files from the application of Beniamin Hersz Rozenbaum to declare the death of Rojza Brajtbort and Sura Brajtbort, files for 1950, 10 pages | syg 2508: From the petition of Beniamin Hersz Rozenbaum to declare the death of Roiza Brajtbort and Sura Brajtbort; files from 1950, 10 pages | ROZENBAUM, BRAJTBORT | |
| 10902 | 21_1847_0_0_2509.pdf | syg 2509: Akta z wniosku Beniamina Hersza Rozenbauma o stwierdzenie zgonu Fajwla Zyndela Brajtborta i Sury Brajtbort, akta za 1950 r., kart 8 | syg 2509: Files from the application of Beniamin Hersz Rozenbaum to declare the death of Fajwel Zyndel Brajtbort and Sura Brajtbort, files for 1950, 8 pages | syg 2509: From the petition of Beniamin Hersz Rozenbaum to declare the death of Fajwel Zyndel Brajtbort and Sura Brajtbort; files from 1950, 8 pages | ROZENBAUM, BRAJTBORT | |
| 10903 | 21_1847_0_0_2510.pdf | syg 2510: Akta z wniosku Beniamina Hersza Rozenbauma o stwierdzenie zgonu Icka Michała Brajtborta i §innych, akta za 1950 r., kart 12 | syg 2510: Files from the application of Beniamin Hersz Rozenbaum to declare the death of Icek Michał Brajtbort and others, files for 1950, 12 pages | syg 2510: From the petition of Beniamin Hersz Rozenbaum to declare the death of Icek Michał Brajtbort and others; files from 1950, 12 pages | ROZENBAUM, BRAJTBORT |
Wodzisław: records of registration cards, 1940 (with 1941 added) [Roku 1940 Ewidencja kart rejestracyjnych], zesp 1670, syg 9 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number | Business: Name of owner (co-owner) | Surname | Relationship information | Place of business | Type of business | Where owner (co-owner) lives | Date of acquisition and No. of registration card | Price of registration card [column not typed; see original document] | Chapter section 3 attached to article 7 [column not typed; see original document] | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10011 | 21_1670_0_3_9.pdf | 4-5 | Lejbuś Brajtbort | BRAJTBORT | son of Moszek | Wodzisław | Sale of building materials | Wodzisław | 30 Jan 16, 30 Jan 41 15 |
Żarki: Agriculture [census of the population residing in the commune, registration and treatment of farm animals, training of beekeepers, lists of crops damaged by hail], 1940, RG-15.314, zesp 125, syg 324 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12322086 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10025 | 8_125_0_0_324.pdf | 427 | List of owners of horses aged 4 years and older from Żarki, whose horses are used for tilling the fields of those farmers who do not own horses, for working the manor farm in Jaroszów over an area of 60 morgens, and for various transports for public purposes / gendarmerie, Selbstschutz / and for removing rubble in Żarki. | 21 Szmuel Brajtbort, number of horses: 1 | BRAJTBORT |
Żarki: Economic matters [Wirtschaftssachen], 1941, RG-15.314, zesp 125, syg 310 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321777 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10053 | 573 | GENERAL GOVERNMENT / THE HEAD OF THE RADOM DISTRICT / THE DISTRICT CHIEF / OF THE RADOMSKO COUNTY / Radomsko, the 27 Mar 1941 / To the Mayor in Żarki / For the cleaning and delousing measures ordered to prevent disease, household soap and soap powder will be made available to you. / Please inform us how many Jews you have in your municipality. | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10054 | 574 | Żarki, 2 Apr 1941 / To the District Chief in Radomsko / Subject: Soap / Reference: Communication from 27 Mar 1941 – K-VI-S / In response to the above-mentioned communication, I inform you that in the municipality of Żarki, 3200 Jews are residing, including 254 evacuated Jews. | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10055 | 575 | Radomsko, 27 Mar 1941 / To the Mayor / Żarki / Enclosed you will receive a mineral oil ration certificate for 600 L of petroleum, for distribution to the Jewish community of Żarki (3200 persons). / The distribution is to be carried out by you. | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10056 | 576 | Żarki, 7 Apr 1941 / To the Council of Elders in Żarki / Enclosed I am sending 1 card for collecting mineral oils, namely 600 kg of kerosene for lighting purposes for the Jewish population. Since, according to the order of the District Chief, the distribution is to take place under the supervision of the municipality, I instruct you to inform me about the delivery of the kerosene, so that I may issue further instructions. / Mayor | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10070 | 680 | [Page without header] | 2. Moszek Wajnryb / Szmul Brajtbart | WAJNRYB, BRAJTBART |
Żarki: Foreign / external income [payment orders, inheritance cases, lists of fatal accidents], 1943, pages 18-19 RG-15.314, zesp 125, syg 303 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321627 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Details on this material | Page(s) | Receipt No. | Name and Given Name | Surname from previous column [r#] | Address | For the period from-to | Gross amount (zl gr) | Deducted for tax (zl gr) | Net amount paid (zl gr) | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10088 | 8_125_0_0_303 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 | 19 | 479 | Fajwel Brajtbort | BRAJTBORT | Leśniowska 3 | 1.3.42-31.3.42 | 10.00 | - - | 10 00 | |
| 10129 | 8_125_0_0_303 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 | 19 | 520 | Fajgla Brajtbort | BRAJTBORT | Potocka 41 | 1.7.41-31.3.42 | 72.00 | - - | 72 00 | |
| 10149 | 8_125_0_0_303 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 | 19 | 539 | Szmul Brajtbort | BRAJTBORT | Częstochowska 34 | 1.3.42-31.3.42 | 20.00 | - - | 20 00 |
Żarki: Foreign / external income [payment orders, inheritance cases, lists of fatal accidents], 1943, RG-15.314, zesp 125, syg 303 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321627
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | 18-19 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 [see separate project for this data] | AJZKIEWICZ, AJZYKOWICZ, ALTERWAJN, BALZAM, BARTMAN [BRATMAN], BAUM, BORENSZTAJN, BORZYKOWSKI, BRAJTBORT, BRANDYS, BRODA, CHMIELEWSKI, CHRZANOWSKI, DANCYGER, DAUMAN, DOBSKA, DREZNER, ENZLOWICZ, ERENFRYD, FAJFKOPF, FERLEGIER, FINKELSZTAJN, FISZER, FRYMORGEN, GOLDBERG, GOLDSZPINER, GOSŁAWSKI, GRYNSZPON, GRYNSZTAJN, HERCBERG, HERSZLIKIEWICZ, JONISZ, JUDKIEWICZ, KALBKOPF, KALKOPF, KARTUZ, KAWOŃ, KENIGSBERG, KERSZENCWAJG, KLAJMAN, KLIZMAN, KOPERMAN, KOTLER, KRAKAUER, KRAKOWSKI, KURCFELD, KURZ, LEJBER, LENCZNER, MAJZLISZ, MAŁUS, MANELA, MARGULES, MAŚLANKA, MONAT, MOSZKOWICZ KLIZMAN, NAJMAN, NAJMARK, NUNBERG, PEJSAK, PIEPRZ, PILCER, PŁAWNER, PORZĘCKA, RAJCHMAN, RAJNCENSZTAJN, RAPAPORT, ROTENBERG, ROZENBLUM, ROZENCWAJG, RUSIN, RYCHTYGER, RYGIER, RYTERBAND, SAMSONOWICZ, SANDZER, SIWEK, ŚLIWKA, STUDNIBERG, SZARF, SZERER, SZPRYNGIER, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, SZTYLER, SZULMAN, SZWARCBAUM, SZWARCBERG, SZWIMER, SZYJEWICZ, TURNER, WAJCMAN, WAJNRAJCH, WAJNRYB, WAJS, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, WILMAN, WINTER, ZAJDMAN, ZBOROWSKI, ZELCER, ZIELONKA, ZOMERSZTAJN, ZYGIELBAUM, ZYLBERBERG, ZYLBERSZTAJN, |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321636 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11055 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 158 | [not listed on this page] | Szaja Brajtbart | BRAJTBART | Izrael | Bóźniczna 13 | 5335 N 987 | |||
| 11056 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 158 | [not listed on this page] | Szmul-Berek Brajtbart | BRAJTBART | Szaja | Bóźniczna 13 | 5336 N 988 | |||
| 11057 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 158 | [not listed on this page] | Izrael-Aba Brajtbart | BRAJTBART | Szaja | Bóźniczna 13 | 5337 N 989 | |||
| 11058 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 158 | [not listed on this page] | Blima-Fajgla Brajtbart, wife | BRAJTBART | Lejzor | Bóźniczna 13 | 5338 wife | |||
| 11232 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 164 | [not listed on this page] | Samuel Brajtbart | BRAJTBART | Fajwel | Częstochowska 34a | 5531 N 1341 | |||
| 11233 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 164 | [not listed on this page] | Fajgla Brajtbart, wife | BRAJTBART | Froim | Częstochowska 34a | 5532 wife | |||
| 11248 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 165 | [not listed on this page] | Fajgla Brajtbort, widow | BRAJTBORT | Josek | Częstochowska 42 | 5563 N 1188 | |||
| 11249 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 165 | [not listed on this page] | Jakób Josek Brajtbort | BRAJTBORT | Symcha | Częstochowska 42 | 5564 N 673 | |||
| 12414 | [pages 225-266: Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 261 | [not listed on this page] | Fajwel Brajtbort | BRAJTBORT | Icyk Berek | Leśniowska 3 | 4242 N 321-3449 | |||
| 12415 | [pages 225-266: Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 261 | [not listed on this page] | Sura Brajtbort, wife | BRAJTBORT | Szyja | Leśniowska 3 | 4233 wife | |||
| 12416 | [pages 225-266: Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 261 | [not listed on this page] | Mania Brajtbort | BRAJTBORT | Faiwel | Leśniowska 3 | 4244 N 333-3450 |
Żarki: Lists of property taxes on Jewish-owned properties, 1944, RG-15.314, zesp 125, syg 308 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321758 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Receipt number | Order number | Payment request | Person | Surname from previous column | Address | Amount, in zl. | Amount, in gr | Remarks | [Based on "Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941"] Who was living here in 1940/1941 or before? | Surname from previous column [r#] | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10134 | 8_125_0_0_308.pdf | 7 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 1951 | [column not in this table] | 10 | 357 | [name not listed] | Leśniowska 3 | 18 | 00 | Fajwel Brajtbort, wife Sura Brajtbort, Mania Brajtbort | BRAJTBORT | ||||
| 10148 | 8_125_0_0_308.pdf | 7 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 1965 | [column not in this table] | 24 | 169 | [name not listed] | Leśniowska 3 | 13 | 50 | Fajwel Brajtbort, wife Sura Brajtbort, Mania Brajtbort | BRAJTBORT | ||||
| 10156 | 8_125_0_0_308.pdf | 7 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 1973 | [column not in this table] | 32 | 42/43/44 | [name not listed] | Częstochowska 34a | 31 | 50 | Samuel Brajtbart, wife Fajgla Brajtbart, Gitla Chrzanowska | BRAJTBART, CHRZANOWSKA |
Żarki: various municipal files, syg 356: pages 129-136, list of building property owners, 1940 [H]
| -Sort- | Information on pages 129, 130 (before list of property owners) | Order number | Person | Surname from previous column | Where living | Where property is situated | Information in right column | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10012 | Request for 158 building property owners (who pay taxes/charges on buildings) to complete and submit forms | 12 | Fajwel Brajtbard | BRAJTBARD | Leśniowska 3 |
Żarki Yizkor Book; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/1694da30-272f-0133-c254-58d385a7b928 (540 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10029 | 319 | Fayvl | BRAJTBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10032 | 319 | Simkhe | BRAJTBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10043 | 319 | Szmuel | BRAJTBARD |
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.