Elechnowicz / Elchonowicz Holocaust-Era Records in Przedbórz, Częstochowa, Kielce, and nearby towns
81 Holocaust-era records for Elechnowicz / Elchonowicz and related spellings.
These records span Przedbórz (Pshedbosh), Częstochowa (Chenstochov), Kielce (Keltz), Przyrów (Shperov), Piotrków (Petrikev), Końskie (Kinsk), Kłobuck (Klobutzk), Pilica (Piltz), Radomsko (Radomsk), Radoszyce (Radoshitz), and nearby towns.
Note: These results are missing 426 ELECHNOWICZ records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10014 | 1939 | 14 | 15 Jan 1939, Częstochowa | 16 Jan 1939, Częstochowa | Estera Elechnowicz, born Czestochowa 1938, died in Czestochowa ul. Garncarska 20 | ELECHNOWICZ | Baniamin Hersz Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Laja née Frank | FRANK | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…011-qvgva9.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11134 | 1942 | 60 | 22 Mar 1942, Częstochowa | 24 Mar 1942, Częstochowa | Josek Chaim Elechnowicz, bachelor, born Przedbórz 16 Sep 1914, living in Przedbórz | ELECHNOWICZ | Szaja Jakób | ELECHNOWICZ | Liba Ruchla née Pańska | PAŃSKA | Jocheweta Kolin, unmarried, born Częstochowa 8 Feb 1915, living in Częstochowa ul. Katedralna 11 | KOLIN | Mendel Kolin | KOLIN | Chana Ruda née Rozenberg | ROZENBERG | Herszlik Mitelman, employee of the synagogue | Szlama Jasny, employee of the synagogue | Groom signs given name as Josif | www.crarg.org/i…07-mn3wtk.jpeg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 19039 | 22 | 68 | 252 | Mendel | KOLIN | Josef & Klara Luksenberg | LUKSENBERG | 13 Jun 1873, Czestochowa | Trader | ELECHNOWICZ, KOLIN, LUKSENBERG, ROZENBERG | |||||
| 19040 | 22 | 68 | 252 | Hana Ruda | ROZENBERG | KOLIN | Mosiek & Frajdla Zysla Elechnowicz | ELECHNOWICZ | 30 Aug 1876, Przyrow | With husband | ELECHNOWICZ, KOLIN, LUKSENBERG, ROZENBERG | ||||
| 19041 | 22 | 68 | 252 | Carka Ruchla | KOLIN | Mendel & Hana Ruda Rozenberg | ROZENBERG | 19 Aug 1900, Czestochowa | With parents | ELECHNOWICZ, KOLIN, LUKSENBERG, ROZENBERG | |||||
| 19042 | 22 | 68 | 252 | Ruchla Laja | KOLIN | Mendel & Hana Ruda Rozenberg | ROZENBERG | 19 Oct 1902, Czestochowa | With parents | ELECHNOWICZ, KOLIN, LUKSENBERG, ROZENBERG | |||||
| 19043 | 22 | 68 | 252 | Kopel | KOLIN | Mendel & Hana Ruda Rozenberg | ROZENBERG | 21 Dec 1903, Czestochowa | With parents | ELECHNOWICZ, KOLIN, LUKSENBERG, ROZENBERG |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14517 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Szejwa Buzyn | BUZYN | Garncarska 12 | Buzyn’s apartment was sealed (see also image 0856) | ||
| 14518 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Benjamin Elchanowicz | ELCHANOWICZ | Garncarska 20 | Elchanowicz’ apartment was sealed (see also image 0856) | ||
| 14519 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Majer Birnbaum | BIRNBAUM | Mirowska 1 | Birnbaum’s apartment was sealed (see also image 0856) | ||
| 14520 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Izrael Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Garncarska 13 | Zylbersztajn’s apartment was sealed (see also image 0856) | ||
| 14521 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Chaim Gelber | GELBER | Krotka | Gelber’s apartment was sealed (see also image 0856) | ||
| 14522 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Abram Fiszel | FISZEL | Warszawska 13 | Fiszel’s apartment was sealed (see also image 0856) | ||
| 14523 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0855 | www.crarg.org/i…855-zowiX9.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | [no given name] Aronowicz | ARONOWICZ | Aronowicz sealed the apartment (see also image 0856) | |||
| 14525 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Szejwa Buzyn | BUZYN | Garncarska 12 | Buzyn’s apartment was sealed (see also image 0855) | ||
| 14526 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Benjamin Elchanowicz | ELCHANOWICZ | Garncarska 20 | Elchanowicz’ apartment was sealed (see also image 0855) | ||
| 14527 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Majer Birnbaum | BIRNBAUM | Mirowska 1 | Birnbaum’s apartment was sealed (see also image 0855) | ||
| 14528 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Izrael Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Garncarska 13 | Zylbersztajn’s apartment was sealed (see also image 0855) | ||
| 14529 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Chaim Gelber | GELBER | Krotka | Gelber’s apartment was sealed (see also image 0855) | ||
| 14530 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | Abram Fiszel | FISZEL | Warszawska 13 | Fiszel’s apartment was sealed (see also image 0855) | ||
| 14531 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0856 | www.crarg.org/i…856-SQgdgi.pdf | BUZYN, ELCHANOWICZ, BIRNBAUM, ZYLBERSZTAJN, GELBER, FISZEL, ARONOWICZ | [no given name] Aronowicz | ARONOWICZ | Aronowicz sealed the apartment (see also image 0855) |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| -Sort- | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12890 | 2536 | D 11546 | Josek Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Arbeiter | Worker | Garncarska 20 | 22 Apr 1940 | 100 | 78 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10309 | 1431 | 30 Oct 1941 | Szymon Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 11 Oct 1915 | Łódź | Gomunice, Dobryszyce district, Radomsko county | Fiszel | Chaja née Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Confectioner | Currency offenses | 5 Feb 1942 | 5 months prison | Released 16 Mar 1942; accused of three offenses including not wearing an armband |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise [r#] | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10276 | 8_1_0_0_13793.pdf | 105 | 3102 | Beniamin Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Szprzed. szczotek | Sale of brushes | Garncarska 20 |
Częstochowa: Lists of Jewish arrivals to Częstochowa drawn up by the Judenrat; Często Arch, syg 5 (890 persons) [H]
| -Sort- | Image | Number(s) at top of page (if any) | Number | Person | Surname from previous column | When and where born | Profession | Address | Number of family members | Where moved from | Where and when moved in | Remarks | Other text on the page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10229 | www.crarg.org/i…-3a-vAD8Cv.jpg | 87 | 25. | Josek-Chaim Elechnowicz | ELECHNOWICZ | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Katedralna 11 | - | Przedborz | [Column not included on this page] | [blank] | Top: Copy. List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application; bottom: nothing |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2 (images 0001.tif-1002.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname [r#] | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16434 | Rada2/0855.tif | 4391 - 2 | Benjamin | ELCHANOWICZ | Garncarska 20 |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2, with expanded translations (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Given name | Surname [r#] | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 17296 | 0855.tif.pdf | Benjamin | ELCHANOWICZ | Resides on Garncarska St. 20; following an order of the deputy of the Ghetto police and a request of the Jewish Council, his apartment was to be sealed; the order was forwarded to the 2nd precinct; |
Częstochowa: Registration of Jews from other cities to Częstochowa, 1941 and 1942 [Rejestracja Żydów przebywających z innych miast do Częstochowy za r. 1941 i 1942], syg 13801 [H]
| -Sort- | Page number (upper corner) | Order number | Registration number | Year | Date | Person | Surname [r#] | Date of birth | Names of family members [on 1942 pages] | Surname from previous column | Number of family members [on 1941 pages] | Profession (in Polish or German) | Profession (translated) | Place where came from | Where living now | Date at the bottom of the page | Other information on the page | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10654 | 22 | 25. | 691 / 42 | 1942 | 6 Jul 1942 | Josek! Chaim Elechnowicz | ELECHNOWICZ | 1914 | - | szczołkarz | broom maker | Przedbórz | Katedral. 11 | [bottom of next page: 13 Jul 1942] |
Częstochowa: Surviving Jews in Częstochowa, about 1945, World Jewish Congress (2503 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Sequence number on far left | Given name | Surname [r#] | Year of birth | Present address [document published 1950] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10478 | 9 | 476 | Estera | ELECHNOWICZ | 1909 | Kutno |
Kielce district: "Surviving Jews in the Kielce District"; World Jewish Congress, no date (2179 persons) [H]
| -Sort- | Town | Sequence number in city list | Person | Surname from previous column [r#] | Present address [city after war] | Year of birth | Page of book | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10169 | Chmielnik | 49 of 69 | Zosia Olgniewicz | OLGNIEWICZ | 1921 | 3 |
Kielce synagogue: authorization for burial in the Jewish cemetery in Kielce, 1905-1935 (Załączniki do akt zgonu Okręgu Bożniczego Kielce); two images per record from Oct 1918 [H]
| -Sort- | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10546 | https://www.szu…ostka/16291441 | 21_122_0_-_2907_107_56026008.jpg | 1913 | 101 | 22 Aug / 4 Sep 1913 | Kielce | Kielce | Wigdor Rajzman | RAJZMAN | male | Kielce | 70 | Simcha Rajzman | RAJZMAN | Chana [maiden name unknown] | Laja nee Elchnowicz | ELCHNOWICZ / ELECHNOWICZ | [not listed] | [not listed] | ELECHNOWICZ added because it appears in other Kielce records | |||||||
| 13321 | https://www.szu…ostka/16286481 | 21_122_0_-_2916_134_56030600.jpg | 1926 | 64 | 15 Apr 1926 | Kielce | ulica Aleksandra No. 3 | Łaja Rajzman | RAJZMAN | Female | Kielce | 83 | Fiszel Elchnowicz | ELCHNOWICZ | Bajla | Pulmonary edema & weakened heart muscle | Komenda | Szmul Trembacki 26 | Bajnech Sokoławski 30 | ||||||||
| 14093 | https://www.szu…ostka/16291449 | 21_122_0_-_2920_354_56032283.jpg | 1930 | 151 | 28 Sep 1930 | Kielce | ulica 3ego Maja No. 16 | Szaja Szlama / Salamon Rajzman | RAJZMAN | Male | Kielce | 53 / 45 | Wigdor | Łaja née Elechonowicz | ELECHONOWICZ | Sura née Rajzman | RAJZMAN | Pneumonia | Janowski | Age 53 on burial authorization but 45 on death certificate | Szmul Trembacki 30 | Chil Goldberg 41 |
Końskie: Jewish council [Rady Żydowskie], 1942 [apparently is a list of Jews in Końskie in 1942] [H]
| -Sort- | Page (upper right on right-hand page) | Number added in red on the left | Order number | Surname [r#] | Given name(s) | Parents’ names | Surname copied from previous column | Date of birth | Date of arrival in Końskie | Number added in red on the left | Occupation | Occupation, translated | Address | File number | Remarks and Annotations | Notes by translator / typist | Surname copied from previous/following columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10152 | 7 | 4 | 84 | Elchanowicz | Szaja | Zelman & Tauba Rosza | 18 Jan 1872 | 4 | bz [= bez zawodu] | without occupation | Kopce 3 | 1165 | ||||||
| 10153 | 7 | 5 | 85 | Elchanowicz | Rywka-Laja | Gitman? & Estera Rotberg | ROTBERG | 15 Oct 1873 | 5 | bz [= bez zawodu] | without occupation | Kopce 3 | 1165 |
Końskie: registers of Jews arriving in Końskie, 1940, pages 3-42, zesp. 519, syg 447; part of Akta miasta Końskie (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/111989); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15091203 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Header before (and footer after) these listings, if any | Order number | Person | Surname from previous column | Parents | Maiden name from previous column | Date of arrival | Date of arrival spelled out | Place of previous residence | Occupation | Occupation, translated | Date of birth | Marital status | Address of residence [r#] | Remarks and annotations [nearly always blank] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10036 | 21_519_0_0_447.pdf | 6 | Header: Header: Register of Jews who arrived in Końskie from 19 Feb - 25 Feb 1940 / at the end of the list: Końskie, 26 Feb 1940, Board of the Jewish Community in Końskie, Chairman J. Rosen [signed] | 35 | Szaje Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Zelman & Tauba Rana née Gothajl | GOTHAJL | 20/2 | 20 Feb 1940 | Łódź | kupiec | merchant | 18 Jan 1872 | zonaty [married] | ul. Szymańskiego 10 | ||
| 10037 | 21_519_0_0_447.pdf | 6 | Header: Header: Register of Jews who arrived in Końskie from 19 Feb - 25 Feb 1940 / at the end of the list: Końskie, 26 Feb 1940, Board of the Jewish Community in Końskie, Chairman J. Rosen [signed] | 36 | Rywka Łaja Elechnowicz née Rutberg | ELECHNOWICZ NÉE RUTBERG | Gilman & Estera née Rotkop | ROTKOP | 20/2 | 20 Feb 1940 | Łódź | przy mężu | with husband | 15 Oct 1873 | zamęzna [married (female)] | ul. Szymańskiego 10 |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 1, Jan 1946; only "Poland" listings [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10802 | 24 | Ester Elechanowitsch | ELECHANOWITSCH | Kitna, Poland | 1909 | Dow | Chaja |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 20777 | 09-DSC00006.jpg | 57 | Estera | ELECHNOWICZ | Kutno | |
| 20778 | 09-DSC00006.jpg | 57 | Estera | ELECHNOWICZ | Lodz |
Przedbórz 1939: list of payers of contributions to the Jewish community in Przedbórz of the Końskie district of the Kielce voivodeship for 1939, syg 3375, pages 26-37; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981490 [H]
| -Sort- | Image file | Page | Order number | Given name(s) | Surname | Address | Occupation, in Polish | Occupation, translated | Contribution (Zł.) | Comments | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10045 | 21_100_0_6.3_3375_32_61122963.jpg | 29 | 43 | Lejb Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Częstochows. | handlarz | trader | 50 | ||
| 10046 | 21_100_0_6.3_3375_32_61122963.jpg | 29 | 44 | Szlama Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Mały-Rynek | handlarz | trader | 5 |
Przedbórz: cash and expenditure records for Dec 1941, syg 581 (index of names in this material); several pages are regarding burial (e.g., "Please issue the boards for the burial of the deceased [name]"; Polish: Proszę wydać deski do pochowania zwłok zmarłej [name]); note that "zmarłej" means "deceased"; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058012 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Person(s) | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) [r#] |
|---|---|---|---|---|---|
| 10272 | 48_687_0_1_581_223_84087829.jpg | 220 | Moszek Gelbard, Mendel Świętarski, Szlama Elechnowicz, Szaja Miedziński, Szmul-Zała Jakubowicz, Strawczyński, Warszawiak & Frysz, Icek Majer Cukierman, Hinda-Estera Libeskind, Jakób Watyński | GELBARD, ŚWIĘTARSKI, ELECHNOWICZ, MIEDZIŃSKI, JAKUBOWICZ, STRAWCZYŃSKI, WARSZAWIAK, FRYSZ, CUKIERMAN, LIBESKIND, WATYŃSKI | — |
Przedbórz: cash and expenditure records for Sept of the Jewish Community Council 1941, syg 580 (index of names in this material); images: http://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058011 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Person(s) | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) [r#] |
|---|---|---|---|---|---|
| 10213 | 48_687_0_1_580_198_84087553.jpg, 48_687_0_1_580_199_84087554.jpg, 48_687_0_1_580_200_84087558.jpg, 48_687_0_1_580_201_84087559.jpg | 195-198 | Telephone directory; see details in separate database; names: Goldberg, Kaminski, Małc, Pieczątka?, Małc, Faktor, Pieczątka, Wyszyński, Dawna, Rubin Duński, Rubin Duński, Szyfra Duński [Duńska], Goldman, Bendet, Tenenbaum, Gotesman, Gotesman, Wyszyński, Goldman, Wyszyński, [illegible], Marmorsztajn, Zylberszac, Dr. Kaminski, Wyszyński, Mendlewicz, Zwi Baum, Dawńa, Rodał, Rodał, Rodał, Goldberg, Blumenkranc, Marmorsztejn, Warcman?, Goldberg, Litmanowicz, Marmorsztajn, Goldberg, Faktor, Dawna, Mendlewicz, Gotesman, Szpiro, Zajdberg, Pisarek, Elechnowicz, Młynarski?, Mendlewicz, Kupferminc, Zylberszac, Zajdberg, Kupferminc | GOLDBERG, KAMINSKI, MAŁC, PIECZĄTKA?, MAŁC, FAKTOR, PIECZĄTKA, WYSZYŃSKI, DAWNA, DUŃSKI, DUŃSKI, DUŃSKI [DUŃSKA], GOLDMAN, BENDET, TENENBAUM, GOTESMAN, GOTESMAN, WYSZYŃSKI, GOLDMAN, WYSZYŃSKI, MARMORSZTAJN, ZYLBERSZAC, KAMINSKI, WYSZYŃSKI, MENDLEWICZ, BAUM, DAWŃA, RODAŁ, RODAŁ, RODAŁ, GOLDBERG, BLUMENGRANC, MARMORSZTEJN, WARCMAN?, GOLDBERG, LITMANOWICZ, MARMORSZTAJN, GOLDBERG, FAKTOR, DAWNA, MENDLEWICZ, GOTESMAN, SZPIRO, ZAJDBERG, PISAREK, ELECHNOWICZ, MŁYNARSKI?, MENDLEWICZ, KUPFERMINC, ZYLBERSZAC, ZAJDBERG, KUPFERMINC | — |
Przedbórz: files of the Jewish community board 1942 — [list of professions, and lists of Jews under each profession, without page header; it follows this list: "Jews permitted to practice their professions in Przedbórz"], syg 582 pages 22-23; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058013 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Profession | Profession, translated | Profession, translated (ChatGPT) | Number before the name, if any | Person | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10082 | 48_687_0_1_582_37_84088131.jpg | 34 | Sprzedaż tow. [towarów] bawełnianych | Cotton goods sale | Cotton goods sales | 6. | Liba Elechnowicz | ELECHNOWICZ | |
| 10083 | 48_687_0_1_582_37_84088131.jpg | 34 | Sprzedaż tow. [towarów] bawełnianych | Cotton goods sale | Cotton goods sales | 7. | Ita Elechnowicz | ELECHNOWICZ | |
| 10313 | 48_687_0_1_582_46_84088141.jpg | 43 | Sprzedaż pierza i skór sur [surowych] | Sales of feathers and raw hides | Feather and raw skin sales | 1. | Szlama Elechnowicz | ELECHNOWICZ |
Przedbórz: Jakub Kuperminc vs Abram Miedziński concerning 214 złoty 36 groszy and eviction [from apartment in Przedbórz at 2 ul. Częstochowska – overdue rent – owned by Margula Lewin], 1941, Municipal Court in Przedbórz [Sąd Grodzki w Przedborzu], zesp 1152, syg 22; https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15177239 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Details [r#] | Person(s) | Surname from previous column | Notes (by typist) |
|---|---|---|---|---|---|
| 10001 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Jakub / Jakób Kuperminc | KUPERMINC | |
| 10002 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Abram Miedziński | MIEDZIŃSKI | |
| 10003 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Margula Lewin | LEWIN | |
| 10004 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Katarzyna Stawicka | STAWICKA | |
| 10005 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Bajla Kuperminc | KUPERMINC | |
| 10006 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Bronisław Lisewski | LISEWSKI | |
| 10007 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Jankiel Zylberszac | ZYLBERSZAC | |
| 10008 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Izrael Rojt | ROJT | |
| 10009 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Rafael Miedziński | MIEDZIŃSKI | |
| 10010 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Zysia Lubelski | LUBELSKI | |
| 10011 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Moszek Dawny | DAWNY | |
| 10012 | 21_1152_0_0_22.pdf | 142 numbered pages; all pages are relevant to this case | Lejb Elechnowicz | ELECHNOWICZ |
Przedbórz: list of individuals owning properties 1940, syg 585; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058016 [H]
| -Sort- | Image file name [r#] | Page | Order number | Location of the property (district, street, police number, etc.) | Property mortgage no. | Closer description of the real estate... | Year and month of commencement of use of the building or its part, only for buildings erected in whole or in part after 31 Dec 1921 | Property owner | Surname | Year | Date of submission of list No. 112 | Date of the request to submit or supplement list No. 1 | Dimension register number or legal basis for real estate tax exemption | Comments | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10252 | 48_687_0_1_585_60_84088327.jpg | 112-113 | 432 | ul. Mały-Rynek 12 | [blank] | dom mieszkałny drewniany [wooden house] | [blank] | Mordka Rozenbaum / Chilel Luft [Chilel crossed out and changed to:] Emanuel Luft | ROZENBAUM, LUFT | 11.I.38 / 11.I.39 [11 Jan 1938 / 11 Jan 1939] | 9.I.39 [9 Jan 1939] | [blank] | 373; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10253 | 48_687_0_1_585_60_84088327.jpg | 112-113 | 433 | ul. Mały-Rynek 13 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Chawa Zylberszpic | ZYLBERSZPIC | 11.I.38 / 10.I.39 [11 Jan 1938 / 10 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 374; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10254 | 48_687_0_1_585_60_84088327.jpg | 112-113 | 434 | ul. Mały-Rynek 18 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Herszlik Hirsz, Fiszel Syna / Moszek Abramzon & Szlama Elechnowicz | HIRSZ, SYNA, ABRAMZON, ELECHNOWICZ | 11.I.38 / 11.I.39 [11 Jan 1938 / 11 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 375; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10383 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 657 | ul. Rynek 16 | [blank] | część domu mieszkalnego [part of residential house] [crossed out] | [blank] | sp. Szai Palucha [= spadek Szai Palucha = estate of Szaja Paluch] [crossed out] | PALUCH | 11.I.38 / 10.I.39 [11 Jan 1938 / 10 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 550; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10384 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 658 | ul. Rynek 17 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] [crossed out] | [blank] | Cemach Libeskind [crossed out] | LIBESKIND | 10.I.38 / 11.I.39 [10 Jan 1938 / 11 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 551; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10385 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 659 | ul. Rynek 17 | [blank] | część domu - sklep [part of house - shop] część domu - mieszkalnego [part of residential house] [entire entry crossed out] | [blank] | sp. Icku-Majera Elechnowicza [= spadek Icku-Majera Elechnowicza = estate of Icek-Majer Elechnowicz] [crossed out] | ELECHNOWICZ | 10.I.38 / 10.I.39 [10 Jan 1938 / 10 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 552; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10386 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 660 | ul. Rynek 17 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] [crossed out] | [blank] | Moszek-Josek Baczyński [crossed out] | BACZYŃSKI | 11.I.38 / 11.I.39 [11 Jan 1938 / 11 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 553; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10387 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 661 | ul. Rynek 19 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] [crossed out] | [blank] | Chil Goldfarb [crossed out] | GOLDFARB | 11.I.38 / 10.I.39 [11 Jan 1938 / 10 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 554; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10388 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 662 | ul. Rynek 20 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] [crossed out] | [blank] | Abram Cukier [crossed out] | CUKIER | 11.I.38 / 10.I.39 [11 Jan 1938 / 10 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 555; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10389 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 663 | ul. Rynek 20 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] [crossed out] | [blank] | sp. Szai Palucha [= spadek Szai Palucha = estate of Szaja Paluch] [crossed out] | PALUCH | 11.I.38 [11 Jan 1938] | [blank] | [blank] | 556; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] | ||
| 10390 | 48_687_0_1_585_88_84088365.jpg | 168-169 | 664 | ul. Rynek 20 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] [crossed out] | [blank] | Aron Cukier [crossed out] | CUKIER | 11.I.38 / 10.I.39 [11 Jan 1938 / 10 Jan 1939] | [blank] | [blank] | 557; Spalono 3.9.39 [Burned 3 Sep 1939] |
Przedbórz: List of telephone calls for May 1941 [Wykaz rozmów telefonicznych za maj 1941 r.] (part of cash and expenditure records for Sept of the Jewish Community Council 1941, syg 580); images: http://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058011 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Date | Caller | Surname from previous column | Recipient: Location | Telephone number or name | Amount due | Received | Notes by typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10053 | 48_687_0_1_580_200_84087558.jpg | 197 | 27/5 - 1941 | [given name not listed] Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Zarnów | 0.80 | 0.80 |
Przedbórz: management of the real estate of the Przedbórz commune, syg 372, 1946-1950, pages 14-23 [H]
| -Sort- | Folder of images | Image | Regional page header | Page number | Order number [r#] | The location of the house or land | Owner | Surname(s) from the previous column | Owner's address | Value (złc) | Notes by translator / typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10324 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_23_56162169.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 21 | 165 | ul. Rynek 17 | Cejmech Libeskind | LIBESKIND | Ul. Częstochowska | 250 | |
| 10325 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_23_56162169.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 21 | 165 | ul. Rynek 17 | Jenta Elechnowicz & Itka Elechnowicz | ELECHNOWICZ | ul. Trytwa | 250 | |
| 10326 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_23_56162169.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 21 | 165 | ul. Rynek 17 | Basia Baczynska | BACZYNSKA | ul. Lesna | 250 | |
| 10366 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_24_56162170.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 22 | 185 | ul. Trytwa 9 | sp. [heirs of] Beniamin Panski | PANSKI | ul. Trytwa | 15000 | Entry is crossed out |
| 10367 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_24_56162170.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 22 | 185 | ul. Trytwa 9 | Liba Elechnewicz | ELECHNEWICZ | ul. Trytwa | 15000 | |
| 10368 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_24_56162170.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 22 | 185 | ul. Trytwa 9 | Rajzla Sztajn | SZTAJN | ul. Trytwa | 15000 | |
| 10369 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_24_56162170.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 22 | 185 | ul. Trytwa 9 | Moszek Belzycki | BELZYCKI | ul. Trytwa | 15000 | |
| 10370 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_24_56162170.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 22 | 185 | ul. Trytwa 9 | Rywa Tenenbaum | TENENBAUM | ul. Trytwa | 15000 |
Vilna [Vilnius, Lithuania]: Polish Jewish refugees receiving Joint Distribution Committee aid, in Vilna, Lithuania, 1940 [H]
| -Sort- | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Birth place | Birth year | Comes from | [X = handwritten mark added after "Comes from" town] | Stamp at bottom of page (if any) | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 18118 | 133 | 7916 | Henoch Elchonowicz | ELCHONOWICZ | Lodz | 1914 | Lodz | X |
Włoszczowa 1939: list of persons paying contributions to Jewish community of Włoszczowa District Włoszczowa Voivedoship Kielce in 1939 [date after list: 20 Dec 1938], syg 3387, pages 152-176 [Lista płatników składki gminy wyznaniowej żydowskiej we Włoszczowie powiatu Włoszczowskiego województwa Kieleckiego na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981502 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Given name(s) | Surname | Address [only town is listed] | Occupation [Zawód] | Occupation, translated into English | Occupation, translated into English | Amount [Ilość składek]: Zł | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10083 | 157 | 80 | Abram-Aron Elechnowicz | ELECHNOWICZ | Włoszczowa | kupiec | merchant | merchant | 20 |
Częstochowa-Radomsko Area Research Group
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.