Herszlikowicz / Gerszlikowicz Holocaust-Era Records in Radomsko, Częstochowa, Przedbórz, and nearby towns
1,128 Holocaust-era records for Herszlikowicz / Gerszlikowicz and related spellings.
These records span Radomsko (Radomsk, Noworadomsko, Novoradomsko, Noworadomsk, Novoradomsk), Częstochowa (Chenstochov), Przedbórz (Pshedbosh), Krzepice (Kshepitz), Działoszyn (Zaloshin), Piotrków (Petrikev), Wodzisław (Vodislov), Praszka (Prashka), Żarki (Zharki), Rozprza (Rosprza, Rospesha), and nearby towns.
Note: These results are missing 10,960 HERSZLIKOWICZ records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
American Joint Distribution Committee Archives; see details (and search for other surnames) at https://search.archives.jdc.org/search.asp [H]
| -Sort- | Town | Person | Surname(s) from previous column |
|---|---|---|---|
| 10138 | Czestochowa | Henryk Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ |
Buchenwald: List of children arriving in (transferred to) France on 8 Jun 1945 from Buchenwald and other deportation camps in Germany and who live in OSE Children's Home in Ecouis (Eure); UNION O.S.E., Direction Centrale, 11, rue du Mont-Blanc, Geneva; Relatives Information Service, 7 Jan 1946?; only Poland entries [H]
| -Sort- | Original French header | Original German header | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Country | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10074 | Liste des enfants arrives en France le 8 Juin 1945 de Buchenwald et autres camps de deportation en Allemagne et heberges dans le Home d'enfants de l'OSE a Ecouis (Eure) | Liste der Kinder, die am 8 Juni 1945 aus Buchenwalde und anderen Deportationslagern nach Frankreich Uberfuhrt werden konnten und sich im OSE-HEIM Ecouis (Eure) befindind | [3] | 132 | David Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 15 Jul 1928 | Wodsislaw / Wodzisław | Poland | Wodzisław added because it seems more likely |
Buchenwald Totenbuch (Buchenwald Death Book); http://totenbuch.buchenwald.de/recherche/ [H]
| -Sort- | Given name | Surname | Date of birth [Geburtsdatum] | Date of death [Todesdatum] | Place of death [Sterbeort] |
|---|---|---|---|---|---|
| 10121 | Abram | HERSZLIKOWICZ | 17 May 1904 in Krzepice, Poland | 14 Jan 1940 | Buchenwald |
Częstochowa: Articles in American Association for Polish-Jewish Studies collection "Jews of Częstochowa" [H]
| -Sort- | URL of the article | Title of the article | Author of the article | Person | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|
| 10626 | http://www.aapj…ndex.php?id=65 | Jewish Wills from Częstochowa and the Vicinity as Historical Sources for a Study of the Jewish Life in the First Half of the Nineteenth Century | Dariusz Złotkowski | Freyda (Herszlikowicz's wife) | HERSZLIKOWICZ |
| 10627 | http://www.aapj…ndex.php?id=65 | Jewish Wills from Częstochowa and the Vicinity as Historical Sources for a Study of the Jewish Life in the First Half of the Nineteenth Century | Dariusz Złotkowski | Lewek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ |
| 10630 | http://www.aapj…ndex.php?id=65 | Jewish Wills from Częstochowa and the Vicinity as Historical Sources for a Study of the Jewish Life in the First Half of the Nineteenth Century | Dariusz Złotkowski | Sara wife of Lewek [Herszlikowicz] | HERSZLIKOWICZ |
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10068 | 1939 | 67 | 20 Mar 1939, Częstochowa | 21 Mar 1939, Częstochowa | Majer Herszlikowicz, bachelor, born Wieluń 1927, living in Wieluń, died in Częstochowa Jewish Hospital ul. Mirowska 13/27 | HERSZLIKOWICZ | Chil Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Tauba née Sieradzka | SIERADZKA | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…037-klE7P5.jpg | ||||||||
| 10081 | 1939 | 80 | 9 Apr 1939, Częstochowa | 11 Apr 1939, Częstochowa | Berek Goldszmit, widower, born Przedbórz 1867, died in Częstochowa ul. Garncarska 68 | GOLDSZMIT | Wigdor Goldszmit | GOLDSZMIT | Liba née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…044-e8A2sM.jpg | ||||||||
| 10089 | 1939 | 88 | 16 Apr 1939, Częstochowa | 17 Apr 1939, Częstochowa | Tauba Hauptman née Rychter, born Mstów 1871, died in Częstochowa ul. Warszawska 46 | HAUPTMAN NÉE RYCHTER | Wichtor Rychter | RYCHTER | Liba née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…048-XjSe48.jpg | ||||||||
| 10092 | 1939 | 91 | 20 Apr 1939, Częstochowa | 21 Apr 1939, Częstochowa | Estera Herszlikowicz née Szwarc, born Częstochowa 1884, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 12, died in Częstochowa Jewish Hospital ul. Mirowska 13/27 | HERSZLIKOWICZ NÉE SZWARC | Szaja Szwarc | SZWARC | Dwojra née Epsztajn | EPSZTAJN | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…049-00HLi9.jpg | ||||||||
| 10125 | 1939 | 124 | 10 Jun 1939, Częstochowa | 12 Jun 1939, Częstochowa | Itta Herszlikowicz, widow, born Częstochowa 1903, died in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 5 | HERSZLIKOWICZ | Michał [name not listed] | Sura née Cyterman | CYTERMAN | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…066-GlW7h0.jpg | |||||||||
| 10477 | 1940 | 173 | 24 Mar 1940, Częstochowa | 26 Mar 1940, Częstochowa | Szymon Herszlikowicz, widower, worker, born Częstochowa 8 Dec 1880, died in Częstochowa ul. Nadrzeczna 12 | HERSZLIKOWICZ | Menasza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rudla née Birnbaum | BIRNBAUM | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…091-JLG39f.jpg | ||||||||
| 10532 | 1940 | 227 | 21 Apr 1940, Częstochowa | 23 Apr 1940, Częstochowa | Enta Lejzerowicz née Ickowicz, widow, born Działoszyn 22 Apr 1890, died in Częstochowa Jewish Hospital ul. Sowińskiego 36 | LEJZEROWICZ NÉE ICKOWICZ | Icek Ickowicz | ICKOWICZ | Gołda née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…117-inyAda.jpg | ||||||||
| 10548 | 1940 | 243 | 29 Apr 1940, Częstochowa | 30 Apr 1940, Częstochowa | Aron Haskiel Herszlikowicz, widower, born Przedbórz 20 Sep 1852, died in Częstochowa ul. Orlicz Dreszera 6 | HERSZLIKOWICZ | Manela Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Chaja née [not listed] | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…125-2xRTDG.jpg | |||||||||
| 10887 | 1941 | 38 | 17 Jan 1941, Częstochowa | 20 Jan 1941, Częstochowa | Małka Zysman, born Sosnowiec 1 Jan 1933, died in Częstochowa ul. Bociania 7 | ZYSMAN | Szul Elja Zysman | ZYSMAN | Estera Ruchla née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…019-0Ox2Qg.jpg | ||||||||
| 10999 | 1941 | 148 | 15 Mar 1941, Częstochowa | 17 Mar 1941, Częstochowa | Mariem Kałma née Herszlikowicz, widow, trader, born Częstochowa 11 Jun 1872, died in Częstochowa ul. Jaskrowska 5/9 | KAŁMA NÉE HERSZLIKOWICZ | Chaim Rachmil Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Chaja Sura née [not listed] | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…074-jybpPF.jpg | |||||||||
| 11163 | 1941 | 310 | 17 May 1941, Częstochowa | 19 May 1941, Częstochowa | Sara Herszlikowicz née Klajner, born Jędrzejów 6 Jul 1884, died in Częstochowa ul. Nowy Rynek 12 | HERSZLIKOWICZ NÉE KLAJNER | Icek Mendel Klajner | KLAJNER | Szyfra née Hamburger | HAMBURGER | Josek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…156-ILB8A4.jpg | |||||||
| 11205 | 1941 | 352 | 4 Jun 1941, Częstochowa | 6 Jun 1941, Częstochowa | Dwojra Rusiecka, widow, worker, born Częstochowa 15 Aug 1900, living in Częstochowa ul. Garncarska 21, died in Częstochowa ul. Chłopickiego [Infectious Disease Hospital] | RUSIECKA | Moszek [surname not listed] | Estera née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…177-ViX0CH.jpg | |||||||||
| 11498 | 1941 | 639 | 29 Sep 1941, Częstochowa | 1 Oct 1941, Częstochowa | Herszel Mendel Bobrowski, worker, born Chorzyna 1877 [day and month not listed], died in Częstochowa ul. Warszawska 17 | BOBROWSKI | Alter Bobrowski | BOBROWSKI | Chana née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Tuba née Lipska | LIPSKA | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…071-kKLvPf.jpg | |||||||
| 11675 | 1941 | 814 | 20 Nov 1941, Częstochowa | 22 Nov 1941, Częstochowa | Jacheta Eljasiewicz née Windman, born Częstochowa 15 Nov 1869, died in Częstochowa ul. Berka Joselewicza 13 | ELJASIEWICZ NÉE WINDMAN | Jakub Windman | WINDMAN | Laja née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…162-NX9B8f.jpg | ||||||||
| 11915 | 1942 | 91 | Częstochowa, 22 Jan 1942 | Częstochowa, 26 Jan 1942 | Blima Jakubowicz née Herszlikowicz, born Częstochowa 5 Mar 1869 | JAKUBOWICZ NÉE HERSZLIKOWICZ | Chaim | Chaja née Lappe | LAPPE | [not listed] | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Blima died at 12:00 in Częstochowa, ul. Jaskrowska 6/9; she was a widow | www.crarg.org/i…102-rMLjZS.jpg | |||||||||
| 12127 | 1942 | 303 | Częstochowa, 28 Mar 1942 | Częstochowa, 30 Mar 1942 | Chaja Herszlikowicz née Rajch, born Krzepice 1850 | HERSZLIKOWICZ NÉE RAJCH | Lajb | Ajdla née Mydlarz | MYDLARZ | [not listed] | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Chaja died at 6:00 in Częstochowa, pl. Daszyńskiego 12; she was a widow | www.crarg.org/i…208-hACD07.jpg | |||||||||
| 12136 | 1942 | 312 | Częstochowa, 31 Mar 1942 | Częstochowa, 1 Apr 1942 | Chaskiel Herszlikowicz, born Dębie [Dąbie in Częstochowa?] 6 Oct 1873, baker | HERSZLIKOWICZ | Abram | Hendla née Balster | BALSTER | Pesla [maiden name not listed] | His spouse Pesla [maiden name not listed] | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Chaskiel died at 17:00 in Częstochowa, ul. Garncarska 14 | www.crarg.org/i…213-3x3Pp9.jpg | ||||||||
| 12234 | 1942 | 410 | Częstochowa, 10 May 1942 | Częstochowa, 12 May 1942 | Szaja Herszlikowicz, born Częstochowa 17 Jun 1919, workman | HERSZLIKOWICZ | Szymon | Estera Rajzla née Szwarc | SZWARC | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Szaja died at 12:00 in Jewish Hospital in Częstochowa, ul. Przemysłowa 10; he lived in Częstochowa, ul. Nadrzeczna 12; he was a bachelor | www.crarg.org/i…262-pMjSPJ.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10162 | 1939 | 158 | 15 Jul 1939 | 17 Jul 1939, Częstochowa | Dawid Mendel Szwimer, born Będzin 20 Aug 1911, living in Częstochowa ul. Senatorska 6 | SZWIMER | Icek Berek Szwimer | SZWIMER | Fajgla née Wigdorowicz | WIGDOROWICZ | Chaja Cywia Cymbler, born Zawiercie 3 Feb 1913, living in Częstochowa ul. Katedralna 7 | CYMBLER | Berek Cymbler | CYMBLER | Chawa née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Herszlik Mittelman, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | www.crarg.org/i…083-F7Vytk.jpg | |||||||
| 10164 | 1939 | 160 | 22 Jan 1939, Częstochowa | 18 Jul 1939, Częstochowa | Jakub Kon, born Radomsko 10 Sep 1909, living in Czeladź | KON | Mordka Kon | KON | Bajla née Dauman | DAUMAN | Zysla Herszlikowicz, born Częstochowa 15 Jan 1909, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 4 | HERSZLIKOWICZ | Pinkus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rajzla née Zelcer | ZELCER | Herszlik Mittelman, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | www.crarg.org/i…084-z85VLr.jpg | |||||||
| 10311 | 1940 | 42 | 9 Mar 1940, Częstochowa | 12 Mar 1940, Częstochowa | Herszlik Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 28 Apr 1913, living in Częstochowa ul. Garncarska 18 | HERSZLIKOWICZ | Dawid Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Chana née Berkowicz | BERKOWICZ | Rywka Ruchla Chorowicz, unmarried, born Mstów 10 Dec 1913, living in Częstochowa ul. Senatorska 7 | CHOROWICZ | Jankiel Icek Chorowicz | CHOROWICZ | Sura née Wolfowicz | WOLFOWICZ | Aron Horowicz, estate owner, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 32 | HOROWICZ | Abram Federman, tailor, living in Częstochowa ul. Narutowicza 6 | FEDERMAN | www.crarg.org/i…023-6DdYMq.jpg | |||||
| 10312 | 1940 | 43 | 25 Dec 1938, Częstochowa | 13 Mar 1940, Częstochowa | Zajnwel Ofman, bachelor, born Radomsko 10 Sep 1911, living in Radomsko ul. Reymonta 33 | OFMAN | Szymon Ofman | OFMAN | Jochweta née Aleksandrowicz | ALEKSANDROWICZ | Sara Dąbrower, unmarried, born Radomsko 27 May 1911, living in Częstochowa ul. Berka Joselewicza 9 | DĄBROWER | Naftula Dąbrower | DĄBROWER | Szyfra née Krzepicka | KRZEPICKA | Szmul Herszlikowicz, shoemaker, living in Częstochowa ul. Berka Joselewicza 9 | HERSZLIKOWICZ | Daniel Miska, merchant, living in Czestochowa ul. Berka Joselewicza 1 | MISKA | www.crarg.org/i…023-6DdYMq.jpg | |||||
| 10373 | 1940 | 102 | 26 May 1940, Częstochowa | 31 May 1940, Częstochowa | Leon Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 12 Jun 1917, living in Częstochowa ul. Tartakowa 2 | HERSZLIKOWICZ | Szymon Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rajzla née Najman | NAJMAN | Estera Windman, unmarried, born Częstochowa 28 Feb 1917, living in Częstochowa ul. Tartakowa 2 | WINDMAN | Icek Windman | WINDMAN | Szajndla née Szynder | SZYNDER | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…053-7kzoT7.jpg | |||||||
| 10451 | 1940 | 178 | 21 Jul 1940, Częstochowa | 9 Aug 1940, Częstochowa | Moszek Lejb Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 14 Jan 916, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 28 | HERSZLIKOWICZ | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rajzla Matla née Furberg | FURBERG | Fajgla Rajzla Secemska, unmarried, born Częstochowa 19 Jul. 1917, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 28 | SECEMSKA | Berek Secemski | SECEMSKI | Ruchla Laja née Wajsberg | WAJSBERG | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…091-yc0SyN.jpg | |||||||
| 10472 | 1940 | 199 | 20 Aug 1940, Częstochowa | 22 Aug 1940, Częstochowa | Szulim Przyrowski, bachelor, born Częstochowa 8 Oct 1914, living in Częstochowa ul. Garncarska 42 | PRZYROWSKI | Szlama Hersz Przyrowski | PRZYROWSKI | Rywka Hinda née Grynberg | GRYNBERG | Frajda Herszlikowicz, unmarried, born Częstochowa 15 May 1921, living in Częstochowa ul. Kozia 14 | HERSZLIKOWICZ | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Sura née Kremska | KREMSKA | Majer Zalcberg, confectioner, living in Częstochowa ul. Garncarska 18 | Moszek Koczajner, employee of the Jewish community in Czestochowa | The minor Frajda Herszlikowicz was given permission to marry by her father, Mordka Herszlikowicz, who signed below. | HERSZLIKOWICZ | www.crarg.org/i…101-sDadH3.jpg | |||||
| 10490 | 1940 | 216 | 18 Aug 1940, Częstochowa | 24 Aug 1940, Częstochowa | Chemia Orbach, bachelor, born Częstochowa 26 Jul. 1915, living in Częstochowa ul. Piłsudskiego 15 | ORBACH | Eljasz Orbach | ORBACH | Dobra née Granek | GRANEK | Chaja Herszlikowicz, unmarried, born Częstochowa 23 Jul. 1918, living in Częstochowa ul. Warszawska 35 | HERSZLIKOWICZ | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rajzla Matla née Forberg | FORBERG | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…110-0ls3FY.jpg | |||||||
| 10536 | 1940 | 261 | 3 Sep 1940, Częstochowa | 4 Sep 1940, Częstochowa | Abram Moszek Fryszman, bachelor, born Częstochowa 18 Nov 1918, living in Częstochowa ul. Śląska 6 | FRYSZMAN | Icyk Jakub Fryszman | FRYSZMAN | Małka née Lederman | LEDERMAN | Złata Herszlikowicz, unmarried, born Zawiercie 13 Feb 1916, living in Częstochowa ul. Garncarska 18 | HERSZLIKOWICZ | Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rywka Laja née Cymbler | CYMBLER | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…132-1AChO6.jpg | |||||||
| 10568 | 1940 | 293 | 15 Sep 1940, Częstochowa | 23 Sep 1940, Częstochowa | Dawid Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 23 Feb 1912, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 4 | HERSZLIKOWICZ | Pinkus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rajzla née Zelcer | ZELCER | Dwojra Rozencwajg, unmarried, born Częstochowa 14 Mar 1913, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 9 | ROZENCWAJG | Chejnoch Rozencwajg | ROZENCWAJG | Brandla Laja née Zygmuntowicz | ZYGMUNTOWICZ | Moszek Koczajner, employee of the Jewish community in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…148-xV8Xf7.jpg | |||||||
| 10651 | 1940 | 374 | 3 Dec 1940, Częstochowa | 9 Dec 1940, Częstochowa | Pinkus Wygodzki, bachelor, born Wieluń 25 Sep 1917, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 5 | WYGODZKI | Lejb Wygodzki | WYGODZKI | Blima née Lewkowicz | LEWKOWICZ | Sura Aronowicz, unmarried, born Częstochowa 10 Jan 1913, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 5 | ARONOWICZ | Natan Aronowicz | ARONOWICZ | Rywka née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…040-wFCwWQ.jpg | |||||||
| 10683 | 1940 | 405 | 8 Dec 1940, Częstochowa | 21 Dec 1940, Częstochowa | Dawid Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 19 Jan 1911, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 15 | HERSZLIKOWICZ | Jakób Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Sura née Gliksman | GLIKSMAN | Chawa Granek, unmarried, born Radomsko 15 May 1911, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 15 | GRANEK | Hersz Granek | GRANEK | Itta née Cyncynatus | CYNCYNATUS | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…055-3WIFNf.jpg | |||||||
| 10751 | 1940 | 472 | 22 Dec 1940, Częstochowa | 30 Dec 1940, Częstochowa | Jankiel Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 11 Nov 1914, living in Częstochowa ul. Kozia 14 | HERSZLIKOWICZ | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Sura née Kremska | KREMSKA | Nacha Figlarz, unmarried, born Częstochowa 2 Jun 1921, living in Częstochowa ul. Warszawska 40 | FIGLARZ | Mordka Figlarz | FIGLARZ | Fajgla née Mordkowicz | MORDKOWICZ | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…089-3gNUjs.jpg | |||||||
| 10886 | 1941 | 102 | 16 Mar 1941, Częstochowa | 24 Mar 1941, Częstochowa | Mordka Józef Sztarkman, bachelor, born Częstochowa 14 Nov 1912, living in Częstochowa ul. Garncarska 59 | SZTARKMAN | Szlama Sztarkman | SZTARKMAN | Rajzla née Krakauer | KRAKAUER | Perla Zajdman, unmarried, born Częstochowa 26 Jul 1915, living in Częstochowa ul. Daszyńskiego 12 | ZAJDMAN | Mowsza Zajdman | ZAJDMAN | Fradla née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…056-IzNfni.jpg | |||||||
| 10973 | 1941 | 187 | 27 Apr 1941, Częstochowa | 1 Jul 1941, Częstochowa | Lajzer Baum, bachelor, born Częstochowa 8 Nov 1894, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 11 | BAUM | Fiszel Baum | BAUM | Temera née Zelkowicz | ZELKOWICZ | Małka Cymbler, unmarried, born Zawiercie 26 Mar 1910, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 11 | CYMBLER | Berek Cymbler | CYMBLER | Chawa née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…100-m581Nh.jpg | |||||||
| 10985 | 1941 | 198 | 22 Jun 1941, Częstochowa | 15 Jul 1941, Częstochowa | Dawid Lejb Wajskopf, bachelor, born Radomsko 3 Mar 1916, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 62 | WAJSKOPF | Jakób Wajskopf | WAJSKOPF | Rywka Laja née Wilhelm | WILHELM | Łaja Dwojra Herszlikowicz, unmarried, born Częstochowa, living in Częstochowa ul. Garibaldiego 4 | HERSZLIKOWICZ | Szulim Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Jacheta née Estrejch | ESTREJCH | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Lejbuś Jasny, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…106-87d1IK.jpg | |||||||
| 11016 | 1941 | 229 | 10 Aug 1941, Częstochowa | 4 Nov 1941, Częstochowa | Rubin Herszlikowicz, bachelor, born Częstochowa 24 May 1920, living in Częstochowa ul. Warszawska 35 | HERSZLIKOWICZ | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rajzla Matla née Forberg | FORBERG | Flora Zajdman, unmarried, born Częstochowa 19 Dec 1921, living in Częstochowa ul. Garncarska 21 | ZAJDMAN | Lejbuś Zajdman | ZAJDMAN | Machela née Rypsztajn | RYPSZTAJN | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Lejbuś Jasny, employee of the Rabbinate in Czestochowa | The marriage license was not entered | www.crarg.org/i…121-bEOy4J.jpg | ||||||
| 11044 | 1941 | 256 | 6 Jul 1941, Częstochowa | 9 Dec 1941, Częstochowa | Izrael Lewkowicz, bachelor, born Zawiercie 10 Jun 1918, living in Częstochowa ul. Warszawska 35 | LEWKOWICZ | Chiel Majer Lewkowicz | LEWKOWICZ | Bajla née Poznańska | POZNAŃSKA | Chaja Sura Herszlikowicz, unmarried, born Częstochowa 9 Aug 1918, living in Częstochowa ul. Warszawska 9 | HERSZLIKOWICZ | Józef Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Laja née Lancman | LANCMAN | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Lejbuś Jasny, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…136-K7ZYTG.jpg | |||||||
| 11093 | 1942 | 19 | 8 Feb 1942, Częstochowa | 9 Feb 1942, Częstochowa | Jankiel Blic, bachelor, born Krzepice 1 May 1915, living in Częstochowa ul. Targowa 3 | BLIC | Zanwel Blic | BLIC | Temara née Rembak | REMBAK | Perla Herszlikowicz, unmarried, born Miedźno 23 Jun 1916, living in Częstochowa ul. Przemysłowa 9 | HERSZLIKOWICZ | Icek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Ruchla née Gotajner | GOTAJNER | Herszlik Mitelman, employee of the synagogue in Czestochowa | Lejbuś Jasny, employee of the synagogue | www.crarg.org/i…64-0EvfjI.jpeg | |||||||
| 11252 | 1942 | 178 | 30 Jun 1942, Częstochowa | 28 Jul 1942, Częstochowa | Mendel Rybsztajn, bachelor, born Łódź 2 May 1917, living in Częstochowa ul. Senatorska 5 | RYBSZTAJN | Herszlik Rybsztajn | RYBSZTAJN | Chana Hudes née Szpiczak | SZPICZAK | Itla Rajzla Weinbaum, unmarried, born Częstochowa 15 Sep 1916, living in Częstochowa ul. Senatorska 5 | WEINBAUM | Szlama Weinbaum | WEINBAUM | Sura née Gerszonowicz vel Herszlikowicz | GERSZONOWICZ VEL HERSZLIKOWICZ | Herszlik Mitelman, worker in the Rabbinate | Mojzesz Asz, worker in the Rabbinate | Groom signs surname as Rypsztajn | RYPSZTAJN | www.crarg.org/i…28-CuK92i.jpeg | |||||
| 11257 | 1942 | 183 | 26 Jul 1942, Częstochowa | 28 Jul 1942, Częstochowa | Zyndel Zygelman, bachelor, born Częstochowa 14 Jul 1913, living in Częstochowa, ul. Daszyńskiego 14 | ZYGELMAN | Izrael Zygelman | ZYGELMAN | Perla née Zelkowicz | ZELKOWICZ | Eleonora Herszlikowicz, unmarried, born Częstochowa 15 Jul 1913, living in Częstochowa, ul. Nadrzeczna 86 | HERSZLIKOWICZ | Mojzesz Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Estera née Najman | NAJMAN | Herszlik Mitelman, worker in the Rabbinate | Mojzesz Asz, worker in the Rabbinate | www.crarg.org/i…33-BgK25q.jpeg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10191 | 522 | 412 | Icek | AJZNER | Lewek & Estera Zlata | ZLATA | 2 Jul 1849, Klobuck | AJZNER, HERSZLIKOWICZ, ZLATA | |||||||
| 10192 | 522 | 412 | Herszlik | AJZNER | Lewek & Estera Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 30 Oct 1851, Klobuck | AJZNER, HERSZLIKOWICZ, ZLATA | |||||||
| 10193 | 522 | 412 | Nuchem | AJZNER | Lewek & Estera Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 30 Nov 1854, Klobuck | AJZNER, HERSZLIKOWICZ, ZLATA | |||||||
| 10250 | 1398 | 21 | Kopel | AWNER | Abram & Chaja Gnendla Awner | AWNER | 30 Mar 1886, Silmierzyce | Trader | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||||
| 10251 | 1398 | 21 | Roza | HERSZLIKOWICZ | AWNER | Majer Chil & Chana Win | WIN | 21 Nov 1883, Czestochowa | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||||
| 10252 | 1398 | 21 | Sara | AWNER | Kopel & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 Oct 1919, Czestochowa | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | |||||||
| 10253 | 1398 | 21 | Leontyna | AWNER | Kopel & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 Dec 1924, Czestochowa | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | |||||||
| 10254 | 1398 | 21 | Jadwiga | AWNER | Kopel & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 14 Jul 1912, Czestochowa | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | |||||||
| 10587 | 2 | 644 | 10 | Mojzesz | ---- | HERSZLIKOWICZ | Majer & Chana Win | WIN | 28 Oct 1877, Czestochowa | Factory owner | HERSZLIKOWICZ, KON, NEJMAN, NEUMAN, WIN | ||||
| 10588 | 2 | 644 | 10 | Estera | NEUMAN | HERSZLIKOWICZ | Szymon Szlomo & Etka Kon | KON | 20 Feb 1881, Lomza | With husband | HERSZLIKOWICZ, KON, NEJMAN, NEUMAN, WIN | ||||
| 10589 | 2 | 644 | 10 | Izydor | ---- | HERSZLIKOWICZ | Mojzesz & Estera Nejman | NEJMAN | 21 Mar 1907, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KON, NEJMAN, NEUMAN, WIN | ||||
| 10590 | 2 | 644 | 10 | Markus | ---- | HERSZLIKOWICZ | Mojzesz & Estera Nejman | NEJMAN | 5 Dec 1908, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KON, NEJMAN, NEUMAN, WIN | ||||
| 10591 | 2 | 644 | 10 | Salomea Jadwiga | ---- | HERSZLIKOWICZ | Mojzesz & Estera Nejman | NEJMAN | 11 Jan 1911, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KON, NEJMAN, NEUMAN, WIN | ||||
| 10767 | 3 | 1398 | 21 | Kopel | ---- | AWNER | Abram & Chaja Gnendla Awner | AWNER | 30 Mar 1886, Sulmierzyce | Trader | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 10768 | 3 | 1398 | 21 | Roza | HERSZLIKOWICZ | AWNER | Majer Chil & Chana Win | WIN | 21 Nov 1883, Czestochowa | With husband | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 10769 | 3 | 1398 | 21 | Sara | ---- | AWNER | Kopel & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 Oct 1919, Czestochowa | With parents | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 10770 | 3 | 1398 | 21 | Leontyna | ---- | AWNER | Kopel & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 Dec 1924, Czestochowa | With parents | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 10771 | 3 | 1398 | 21 | Jadwiga | ---- | AWNER | Kopel & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 14 Jul 1912, Czestochowa | With parents | AWNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 11737 | 6 | 505 | 56a | Chaim | ---- | WIN | Chaskel & Laja Bocian | BOCIAN | 1 Nov 1888, Czestochowa | With mother | BOCIAN, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 11738 | 6 | 505 | 56a | Mania | HERSZLIKOWICZ | WIN | Majer Chil & Chana Win | WIN | -- --- 1884, Czestochowa | With husband | BOCIAN, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 11739 | 6 | 505 | 56a | Jadwiga | ---- | WIN | Chaim & Mania Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 22 Nov 1921, Czestochowa | With parents | BOCIAN, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 11913 | 6 | 758 | 57/58 | Markus | ---- | GRILAK | Szymon & Marianna Rajch | RAJCH | 20 Aug 1839, Krzepice | Own centres | DIAMENT, GRILAK, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11914 | 6 | 758 | 57/58 | Estera | DIAMENT | GRILAK | Marek & Brandla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 9 May 1839, Klobuck | With husband | DIAMENT, GRILAK, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11944 | 6 | 828 | 59 | Lewek | ---- | EPSZTAJN | Sendor & Szajndla Pomeranc | POMERANC | 1 Mar 1843, Strykow | Worker | EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, POMERANC | ||||
| 11945 | 6 | 828 | 59 | Rajzla | HERSZLIKOWICZ | EPSZTAJN | Lajzer & Frajdla ---- | ---- | 16 Jul 1855, Czestochowa | With husband | EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, POMERANC | ||||
| 11946 | 6 | 828 | 59 | Henoch | ---- | EPSZTAJN | Mosiek Lajb & Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 24 Apr 1877, Czestochowa | With parents | EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, POMERANC | ||||
| 11947 | 6 | 828 | 59 | Lajzer | ---- | EPSZTAJN | Mosiek Lajb & Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 16 Apr 1893, Czestochowa | With parents | EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, POMERANC | ||||
| 11948 | 6 | 828 | 59 | Bluma | ---- | EPSZTAJN | Lewek & Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 23 Dec 1886, Czestochowa | With parents | EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, POMERANC | ||||
| 11949 | 6 | 828 | 59 | Chana | ---- | EPSZTAJN | Lewek & Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 16 Apr 1893, Czestochowa | With parents | EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, POMERANC | ||||
| 11950 | 6 | 832 | 59 | Szymon | ---- | EPSZTAJN | Mojzesz Lajb & Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 24 Apr 1877, Czestochowa | Merchant | BORENSZTAJN, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZICHAUER | ||||
| 11951 | 6 | 832 | 59 | Salka | BORENSZTAJN | EPSZTAJN | Abram & Itta Szichauer | SZICHAUER | -- --- 1885, Sosnowiec | With husband | BORENSZTAJN, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZICHAUER | ||||
| 11952 | 6 | 832 | 59 | Herszel | ---- | EPSZTAJN | Szymon & Salka Borensztajn | BORENSZTAJN | 22 Jul 1903, Sosnowiec | With parents | BORENSZTAJN, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZICHAUER | ||||
| 11953 | 6 | 832 | 59 | Dawid | ---- | EPSZTAJN | Szymon & Salka Borensztajn | BORENSZTAJN | 27 Dec 1907, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZICHAUER | ||||
| 12318 | 8 | 1880 | 69a | Ide Lejb | ---- | MAJOREK (VEL HERSZLIKOWICZ) | Benjamin & Rywka ---- | ---- | -- --- 1860, Wielun | House owner | HERSZLIKOWICZ, LANDAU, ROZENBERG | ||||
| 12319 | 8 | 1880 | 69a | Ruchla | ROZENBERG | MAJOREK (VEL HERSZLIKOWICZ) | Falek & Frajdla Landau | LANDAU | 20 Jun 1859, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWICZ, LANDAU, ROZENBERG | ||||
| 12397 | 9 | 2318 | 74 | Ksyl / Kasril | ---- | SZMULEWICZ | Szaja & Frajdla ---- | ---- | 20 Dec 1870, ---- | Musician | HERSZLIKOWICZ, MAJORCZYK, SZMULEWICZ | ||||
| 12398 | 9 | 2318 | 74 | Estera Laja | MAJORCZYK | SZMULEWICZ | Zelek & Sura Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 26 Feb 1872, Krzepice | With husband | HERSZLIKOWICZ, MAJORCZYK, SZMULEWICZ | ||||
| 12399 | 9 | 2318 | 74 | Bajla Gitla | ---- | SZMULEWICZ | Ksyl & Estera Laja Majorczyk | MAJORCZYK | 22 May 1902, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, MAJORCZYK, SZMULEWICZ | ||||
| 12400 | 9 | 2318 | 74 | Rachela | ---- | SZMULEWICZ | Ksyl & Estera Laja Majorczyk | MAJORCZYK | 27 Dec 1906, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, MAJORCZYK, SZMULEWICZ | ||||
| 12401 | 9 | 2318 | 74 | Szaja | ---- | SZMULEWICZ | Kasril & Estera Laja Majorczyk | MAJORCZYK | 16 Feb 1912, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, MAJORCZYK, SZMULEWICZ | ||||
| 13825 | 11 | 514 | 109 | Aron | ---- | MERIN | Mosek Lewek & Dobra Millerman | MILLERMAN | 9 Jun 1870, Bedzin | Trader | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13826 | 11 | 514 | 109 | Frajda | HERSZLIKOWICZ | MERIN | Fajwel & Chana Essig | ESSIG | 13 May 1883, Czestochowa | With husband | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13827 | 11 | 514 | 109 | Szymon | ---- | MERIN | Aron & Chana Oberman | OBERMAN | 5 May 1899, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13828 | 11 | 514 | 109 | Dobra | ---- | MERIN | Aron & Frajdla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 31 Dec 1904, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13829 | 11 | 514 | 109 | Lajzer | ---- | MERIN | Aron & Frajdla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 25 Jan 1903, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13830 | 11 | 514 | 109 | Szajndla | ---- | MERIN | Aron & Frajda Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 23 May 1904, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13831 | 11 | 514 | 109 | Kendla Gitla | ---- | MERIN | Aron & Frajda Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 6 Jun 1906, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13832 | 11 | 514 | 109 | Abram | ---- | MERIN | Aron & Frajda Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 13 May 1908, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 13833 | 11 | 514 | 109 | Mordka | ---- | MERIN | Aron & Frajda Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 20 Dec 1912, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, MERIN, MILLERMAN, OBERMAN | ||||
| 14727 | 12 | 1382 | 125 | Mojzesz Fiszel | SZAJN | Sanel & Szyfra Grinbaum | GRINBAUM | 20 Nov 1897, Czestochowa | ---- | ELSTER, GRINBAUM, HERSZLIKOWICZ, SZAJN | |||||
| 14728 | 12 | 1382 | 125 | Maria Fajgla | HERSZLIKOWICZ | SZAJN | Chemia Zurech & Estera Elster | ELSTER | 15 Jan 1899, Czestochowa | With husband | ELSTER, GRINBAUM, HERSZLIKOWICZ, SZAJN | ||||
| 14729 | 12 | 1382 | 125 | Stanislaw | SZAJN | Mojzesz Fiszel & Maria Fajgla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 31 May 1928, Czestochowa | With parents | ELSTER, GRINBAUM, HERSZLIKOWICZ, SZAJN | |||||
| 16176 | 17 | 2353 | 175 | Gitla | GOTAJNER | Icek & Ruchla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 20 Dec 1853, Czestochowa | Maid | GOTAJNER, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 16960 | 18 | 3423 | 191 | Jozef Ber | HERC | Berek & Szfra Bram | BRAM | 1 Oct 1840, Czestochowa | Merchant | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | |||||
| 16961 | 18 | 3423 | 191 | Pessa Ruchla | SZPIC | HERC | Mendel & Laja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | -- --- 1847, Praszka | With husband | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | ||||
| 16962 | 18 | 3423 | 191 | Fajgla Sura | HERC | Jozef Ber & Pessa Ruchla Szpic | SZPIC | 13 Jan 1868, Czestochowa | With parents | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | |||||
| 16963 | 18 | 3423 | 191 | Moszek | HERC | Jozef Ber & Pessa Ruchla Szpic | SZPIC | 9 Jun 1870, Czestochowa | With parents | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | |||||
| 16964 | 18 | 3423 | 191 | Majer | HERC | Jozef Ber & Pessa Ruchla Szpic | SZPIC | 21 Aug 1872, Czestochowa | With parents | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | |||||
| 16965 | 18 | 3423 | 191 | Szlama | HERC | Jozef Ber & Pessa Ruchla Szpic | SZPIC | -- --- 1885, Czestochowa | With parents | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | |||||
| 16966 | 18 | 3423 | 191 | Izrael | HERC | Jozef Ber & Pessa Ruchla Szpic | SZPIC | 22 Dec 1886, Czestochowa | With parents | BRAM, HERC, HERSZLIKOWICZ, SZPIC | |||||
| 18845 | 21 | 1973 | 249 | Chaim | HERSZLIKOWCZ | Manel & Laja Szajkowicz | SZAJKOWICZ | 21 Jan 1850, Czestochowa | Own means | HERSZLIKOWCZ, LAPA, PROPORT, SZAJKOWICZ | |||||
| 18846 | 21 | 1973 | 249 | Sura | LAPA | HERSZLIKOWCZ | Izrael & Bajla Proport | PROPORT | -- --- 1849, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWCZ, LAPA, PROPORT, SZAJKOWICZ | ||||
| 18847 | 21 | 1973 | 249 | Manel | HERSZLIKOWCZ | Chaim & Sura Chaja Lapa | LAPA | 19 May 1892, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWCZ, LAPA, PROPORT, SZAJKOWICZ | |||||
| 18850 | 21 | 1981 | 249 | Szulem | HERSZLIKOWICZ | Chaim & Chaja Sura Lapa | LAPA | 15 Dec 1886, Czestochowa | Butcher | ESTRAJCH, HERSZLIKOWICZ, LAPA, SZAJKOWICZ | |||||
| 18851 | 21 | 1981 | 249 | Jacheta | ESTRAJCH | HERSZLIKOWICZ | Icyk & Mariem Szajkowicz | SZAJKOWICZ | 22 Dec 1892, Czestochowa | With husband | ESTRAJCH, HERSZLIKOWICZ, LAPA, SZAJKOWICZ | ||||
| 18852 | 21 | 1981 | 249 | Majer | HERSZLIKOWICZ | Szulem & Jacheta Estrajch | ESTRAJCH | 9 Apr 1917, Czestochowa | With parents | ESTRAJCH, HERSZLIKOWICZ, LAPA, SZAJKOWICZ | |||||
| 18853 | 21 | 1981 | 249 | Menasze | HERSZLIKOWICZ | Szulem & Jacheta Estrajch | ESTRAJCH | 15 Jan 1919, Czestochowa | With parents | ESTRAJCH, HERSZLIKOWICZ, LAPA, SZAJKOWICZ | |||||
| 18854 | 21 | 1981 | 249 | Szyja | HERSZLIKOWICZ | Szulem & Jacheta Estrajch | ESTRAJCH | 23 Apr 1921, Czestochowa | With parents | ESTRAJCH, HERSZLIKOWICZ, LAPA, SZAJKOWICZ | |||||
| 18855 | 21 | 1981 | 249 | Chaja Sura | HERSZLIKOWICZ | Szulem & Jacheta Estrajch | ESTRAJCH | 26 May 1927, Czestochowa | With parents | ESTRAJCH, HERSZLIKOWICZ, LAPA, SZAJKOWICZ | |||||
| 18928 | 22 | 4 | 251 | Estera | GOTAJNER | GLATER | Icek & Ruchla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | -- --- 1844, Czestochowa | Widow | GLATER, GOTAJNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 18929 | 22 | 4 | 251 | Izrael Aron | GLATER | Icek & Estera Gotajner | GOTAJNER | 8 Aug 1875, Czestochowa | With mother | GLATER, GOTAJNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | |||||
| 18930 | 22 | 4 | 251 | Hana | WIN | GLATER | Szaja & Rajzla Glater | GLATER | 12 Jul 1876, Czestochowa | With husband Izrael Aron | GLATER, GOTAJNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | ||||
| 18931 | 22 | 4 | 251 | Izaak Osjan | GLATER | Izrael Aron & Hana Win | WIN | 20 Apr 1918, Czestochowa | With parents | GLATER, GOTAJNER, HERSZLIKOWICZ, WIN | |||||
| 19993 | 23 | 1276 | 285 | Chaskiel | LEWKOWICZ | Jakub & Curtla Gradsztajn | GRADSZTAJN | 27 Sep 1876, Czestochowa | Bachelor | GRADSZTAJN, LEWKOWICZ | |||||
| 19994 | 23 | 1276 | 285 | Jetta | HERSZLIKOWSKA | GNIESLAW | Berek & Malka Zarkowska | ZARKOWSKA | -- --- 1867, Krzepice | Widow | GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, HERSZLIKOWSKA, ZARKOWSKA | ||||
| 19995 | 23 | 1276 | 285 | Pinkus | GNIESLAW | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 22 Jan 1894, Krzepice | With mother | GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, HERSZLIKOWSKA, ZARKOWSKA | |||||
| 19996 | 23 | 1276 | 285 | Kaufman | GNIESLAW | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 8 Nov 1899, Krzepice | With mother | GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, HERSZLIKOWSKA, ZARKOWSKA | |||||
| 19997 | 23 | 1276 | 285 | Hilel | GNIESLAW | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 6 May 1905, Krzepice | With mother | GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, HERSZLIKOWSKA, ZARKOWSKA | |||||
| 19998 | 23 | 1276 | 285 | Berek | GNIESLAW | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 6 Jun 1908, Krzepice | With mother | GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, HERSZLIKOWSKA, ZARKOWSKA | |||||
| 19999 | 23 | 1276 | 285 | Icek | GNIESLAW | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 May 1910, Krzepice | With mother | GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, HERSZLIKOWSKA, ZARKOWSKA | |||||
| 20000 | 23 | 1279 | 285 | Pinkus | GNIESLAW VEL LEWKOWICZ | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 22 Jan 1894, Krzepice | ---- | BOLKOWSKA, GNIESLAW VEL LEWKOWICZ, GRYLAK, HERSZLIKOWICZ, LEWKOWICZ | |||||
| 20001 | 23 | 1279 | 285 | Dwojra | GRYLAK | GNIESLAW VEL LEWKOWICZ | Josek & Sura Bolkowska | BOLKOWSKA | 15 Mar 1896, Praszka | With husband | BOLKOWSKA, GNIESLAW VEL LEWKOWICZ, GRYLAK, HERSZLIKOWICZ, LEWKOWICZ | ||||
| 20002 | 23 | 1280 | 285 | Eliasz | GNIESLAW | Herszlik & Itta Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 18 Apr 1897, Krzepice | ---- | BLIC, GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, ZELKOWICZ | |||||
| 20003 | 23 | 1280 | 285 | Chaja Rajzla | ZELKOWICZ | GNIESLAW | Kiwa & Estera Blic | BLIC | 22 Sep 1899, Krzepice | With husband | BLIC, GNIESLAW, HERSZLIKOWICZ, ZELKOWICZ | ||||
| 20190 | 24 | 1470 | 289 | Margula | HERSZLIKOWICZ | Herszon & Ruchla Wajskopf | WAJSKOPF | 19 Sep 1869, Czestochowa | Maid | HERSZLIKOWICZ, WAJSKOPF | |||||
| 21218 | 25 | 536 | 311 | Frajda | HERSZLIKOWICZ | Fajwel & Chana Essig | ESSIG | 13 May 1883, Czestochowa | Maid | ESSIG, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 21219 | 25 | 536 | 311 | Itta Laja | HERSZLIKOWICZ | Fajwel & Chana Essig | ESSIG | 9 Nov 1885, Czestochowa | Maid | ESSIG, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 21220 | 25 | 536 | 311 | Jacheta | HERSZLIKOWICZ | Fajwel & Chana Essig | ESSIG | 1 Nov 1897, Czestochowa | Maid | ESSIG, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 21221 | 25 | 536 | 311 | Maria | HERSZLIKOWICZ | Fajwel & Chana Essig | ESSIG | -- --- 1888, Czestochowa | Maid | ESSIG, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 21230 | 25 | 544 | 311 | Gerszon | HERSZLIKOWICZ | Icek Lajb & Laja Szprynger | SZPRYNGER | 4 Dec 1893, Czestochowa | Trader | FRAJERMAUER, HERSZLIKOWICZ, SZPRYNGER | |||||
| 21231 | 25 | 544 | 311 | Mariem | SZPRYNGER | HERSZLIKOWICZ | Hercko & Estera Frajermauer | FRAJERMAUER | 15 Sep 1890, Czestochowa | With husband | FRAJERMAUER, HERSZLIKOWICZ, SZPRYNGER | ||||
| 21232 | 25 | 544 | 311 | Laja Itta | HERSZLIKOWICZ | Gerszon & Mariem Szprynger | SZPRYNGER | 10 Apr 1920, Czestochowa | With parents | FRAJERMAUER, HERSZLIKOWICZ, SZPRYNGER | |||||
| 21233 | 25 | 544 | 311 | Rywka | HERSZLIKOWICZ | Gerszon & Mariem Szprynger | SZPRYNGER | 5 Jun 1922, Czestochowa | With parents | FRAJERMAUER, HERSZLIKOWICZ, SZPRYNGER | |||||
| 21234 | 25 | 544 | 311 | Gitla | HERSZLIKOWICZ | Gerszon & Mariem Szprynger | SZPRYNGER | 1 Sep 1926, Czestochowa | With parents | FRAJERMAUER, HERSZLIKOWICZ, SZPRYNGER | |||||
| 21235 | 25 | 544 | 311 | Icek Lejb | HERSZLIKOWICZ | Gerszon & Mariem Szprynger | SZPRYNGER | 15 May 1927, Czestochowa | With parents | FRAJERMAUER, HERSZLIKOWICZ, SZPRYNGER | |||||
| 21236 | 25 | 548 | 311 | Laja | HERSZLIKOWICZ | Jakub & Sura Herc | HERC | 24 Dec 1854, Czestochowa | Widow | HERC, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 21294 | 25 | 620 | 311 | Mordka | HERSZLIKOWICZ | Fajwel & Chana Essig | ESSIG | 28 Dec 1893, Czestochowa | Milkman | ESSIG, HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | |||||
| 21295 | 25 | 620 | 311 | Sura | KREMSKA | HERSZLIKWOWICZ | Jukel & Ryfka Wolgejm | WOLGEJM | 31 Oct 1892, Czestochowa | With husband | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | ||||
| 21296 | 25 | 620 | 311 | Dwojra Estera | KREMSKA | HERSZLIKWOWICZ | Mordka & Sura Kremska | KREMSKA | 12 Jun 1913, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | ||||
| 21297 | 25 | 620 | 311 | Hana | HERSZLIKWOWICZ | Mordka & Sura Kremska | KREMSKA | 5 May 1917, Klobuck | With parents | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | |||||
| 21298 | 25 | 620 | 311 | Abram | HERSZLIKWOWICZ | Mordka & Sura Kremska | KREMSKA | 4 Jan 1919, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | |||||
| 21299 | 25 | 620 | 311 | Frajda | HERSZLIKWOWICZ | Mordka & Sura Kremska | KREMSKA | 15 May 1921, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | |||||
| 21300 | 25 | 620 | 311 | Hercko | HERSZLIKWOWICZ | Mordka & Sura Kremska | KREMSKA | 25 May 1923, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | |||||
| 21301 | 25 | 620 | 311 | Fajgla | HERSZLIKWOWICZ | Mordka & Sura Kremska | KREMSKA | 20 Feb 1928, Czestochowa | With parents | ESSIG, HERSZLIKWOWICZ, KREMSKA, WOLGEJM | |||||
| 21313 | 25 | 632 | 311 | Huna Baruch | HERSZLIKOWICZ | Fajwel & Hana Essig | ESSIG | 7 Dec 1870, Czestochowa | Merchant | ELSTER, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, JOSKOWICZ | |||||
| 21314 | 25 | 632 | 311 | Estera | ELSTER | HERSZLIKOWICZ | Zysman & Zysla Joskowicz | JOSKOWICZ | 4 Aug 1868, Czestochowa | With husband | ELSTER, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, JOSKOWICZ | ||||
| 21315 | 25 | 632 | 311 | Mosiek | HERSZLIKOWICZ | Huna Baruch & Estera Elster | ELSTER | 4 Aug 1896, Czestochowa | With parents | ELSTER, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, JOSKOWICZ | |||||
| 21316 | 25 | 632 | 311 | Mordka Lejb | HERSZLIKOWICZ | Huna Baruch & Estera Elster | ELSTER | 19 May 1903, Czestochowa | With parents | ELSTER, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, JOSKOWICZ | |||||
| 21317 | 25 | 632 | 311 | Maria Fajgla | HERSZLIKOWICZ | Huna Baruch & Estera Elster | ELSTER | 15 Jan 1899, Czestochowa | With parents | ELSTER, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, JOSKOWICZ | |||||
| 21318 | 25 | 632 | 311 | Jacheta | HERSZLIKOWICZ | Huna Baruch & Estera Elster | ELSTER | 19 Mar 1906, Czestochowa | With parents | ELSTER, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, JOSKOWICZ | |||||
| 21624 | 26 | 934 | 320 | Szmul Zajnwel | KREMSKI | ---- & Rywka Kremska | KREMSKA | -- --- 1883, Czestochowa | Shoemaker | HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, KREMSKI, POZNANSKA | |||||
| 21625 | 26 | 934 | 320 | Hudesa Rajzla | HERSZLIKOWICZ | KREMSKI | Szymon & Sura Brandla Poznanska | POZNANSKA | -- --- 1883, Wodzislaw | Unmarried; with Szmul Kremski | KREMSKI | HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, KREMSKI, POZNANSKA | |||
| 21626 | 26 | 934 | 320 | Ruchla | KREMSKI | Szmul Zajnwel & Hudesa Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 26 Feb 1907, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, KREMSKI, POZNANSKA | |||||
| 21627 | 26 | 934 | 320 | Maurycy | KREMSKI | Szmul Zajnwel & Hudesa Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 22 Nov 1912, Paris, France | With parents | HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, KREMSKI, POZNANSKA | |||||
| 21628 | 26 | 934 | 320 | Herszlik | KREMSKI | Szmul Zajnwel & Hudesa Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 31 Jan 1916, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, KREMSKI, POZNANSKA | |||||
| 21629 | 26 | 934 | 320 | Ryfka | KREMSKI | Szmul Zajnwel & Hudesa Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 15 Aug 1918, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KREMSKA, KREMSKI, POZNANSKA | |||||
| 21665 | 26 | 960 | 321 | Tauba | GLIKSMAN | HERSZLIKOWICZ | Lajzer & Nacha Laskowska | LASKOWSKA | 20 Oct 1845, Radomsko | Widow; own means | GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, LASKOWSKA | ||||
| 21666 | 26 | 962 | 321 | Salomon | HERSZLIKOWICZ | Dawid & Szandla Zelcer | ZELCER | 24 Jul 1865, Czestochowa | ---- | HERSZLIKOWICZ, WAKSMAN, ZELCER | |||||
| 21667 | 26 | 962 | 321 | Szandla Rywka | WAKSMAN | HERSZLIKOWICZ | Kalma & Rojza Zelcer | ZELCER | 23 Nov 1867, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWICZ, WAKSMAN, ZELCER | ||||
| 21668 | 26 | 962 | 321 | Lejb | HERSZLIKOWICZ | Salomon & Szandla Rywka Waksman | WAKSMAN | 2 Apr 1899, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, WAKSMAN, ZELCER | |||||
| 21669 | 26 | 962 | 321 | Icyk Jonasz | HERSZLIKOWICZ | Salomon & Szandla Rywka Waksman | WAKSMAN | 23 Mar 1901, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, WAKSMAN, ZELCER | |||||
| 21670 | 26 | 962 | 321 | Frajdla | HERSZLIKOWICZ | Salomon & Szandla Rywka Waksman | WAKSMAN | 14 Jul 1903, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, WAKSMAN, ZELCER | |||||
| 21671 | 26 | 962 | 321 | Jakub Mojzesz | HERSZLIKOWICZ | Salomon & Szandla Rywka Waksman | WAKSMAN | 19 Jul 1907, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, WAKSMAN, ZELCER | |||||
| 21672 | 26 | 963 | 321 | Alter Pinkus | HERSZLIKOWICZ | Salomon & Szandla Rywka Waksman | WAKSMAN | 26 Jan 1895, Czestochowa | ---- | HERSZLIKOWICZ, JAKUBOWICZ, SOBEL, WAKSMAN | |||||
| 21673 | 26 | 963 | 321 | Rasza | SOBEL | HERSZLIKOWICZ | Izrael Majer & Rajzla Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 3 Apr 1900, Radomsko | With husband | HERSZLIKOWICZ, JAKUBOWICZ, SOBEL, WAKSMAN | ||||
| 21674 | 26 | 963 | 321 | Frymeta Gitla | HERSZLIKOWICZ | Alter Pinkus & Rasza Sobel | SOBEL | 28 Apr 1926, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, JAKUBOWICZ, SOBEL, WAKSMAN | |||||
| 21686 | 26 | 982 | 321 | Pinkus | HERSZLIKOWICZ | Dawid & Tauba Gliksman | GLIKSMAN | 5 Apr 1876, Czestochowa | Carpenter | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21687 | 26 | 982 | 321 | Rajzla | ZELCER | HERSZLIKOWICZ | Lejbus & Frajdla Bruder | BRUDER | 6 Jun 1877, Czestochowa | With husband | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | ||||
| 21688 | 26 | 982 | 321 | Moszek | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 11 Aug 1903, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21689 | 26 | 982 | 321 | Maria Szandla | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 29 Aug 1906, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21690 | 26 | 982 | 321 | Zysla | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 14 Jan 1909, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21691 | 26 | 982 | 321 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 23 Feb 1912, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21692 | 26 | 982 | 321 | Tobiasz | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 7 May 1918, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21693 | 26 | 982 | 321 | Lejb | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 4 Mar 1915, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21694 | 26 | 982 | 321 | Lajzer | HERSZLIKOWICZ | Pinkus & Rajzla Zelcer | ZELCER | 18 Nov 1924, Czestochowa | With parents | BRUDER, GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, ZELCER | |||||
| 21695 | 26 | 986 | 321 | Jakub | HERSZLIKOWICZ | Dawid & Tauba Gliksman | GLIKSMAN | 16 Apr 1885, Czestochowa | ---- | GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, TRUSKOLASKA | |||||
| 21696 | 26 | 986 | 321 | Sura | GLIKSMAN | HERSZLIKOWICZ | Lewek & Jenta Truskolaska | TRUSKOLASKA | 6 Jan 1883, Radomsko | With husband | GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, TRUSKOLASKA | ||||
| 21697 | 26 | 986 | 321 | Tauba | HERSZLIKOWICZ | Jakub & Sura Gliksman | GLIKSMAN | 14 Jan 1924, Radomsko | With parents | GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, TRUSKOLASKA | |||||
| 21698 | 26 | 986 | 321 | Judesa | HERSZLIKOWICZ | Jakub & Sura Gliksman | GLIKSMAN | 1 Mar 1926, Radomsko | With parents | GLIKSMAN, HERSZLIKOWICZ, TRUSKOLASKA | |||||
| 22659 | 28 | 10 | 351 | Herc | BOCHENEK | Zelik & Rachela Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 27 Feb 1843, Czestochowa | Tailor | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22660 | 28 | 10 | 351 | Ruchla | FUKS | BOCHENEK | Hersz & maria Frenkiel | FRENKIEL | -- --- 1843, Czestochowa | With husband | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | ||||
| 22661 | 28 | 10 | 351 | Abram | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | 10 Jul 1870, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22662 | 28 | 10 | 351 | Jozef | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | 11 May 1875, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22663 | 28 | 10 | 351 | Chaim | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | 11 May 1875, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22664 | 28 | 10 | 351 | Jankiel | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | 5 Jan 1880, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22665 | 28 | 10 | 351 | Eliasz | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | 16 Dec 1884, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22666 | 28 | 10 | 351 | Laja | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | 16 Dec 1884, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22667 | 28 | 10 | 351 | Sura Brandla | BOCHENEK | Herc & Ruchla Fuks | FUKS | -- --- 1890, Czestochowa | With parents | BOCHENEK, FRENKIEL, FUKS, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 22793 | 28 | 131 | 353 | Abram Dawid | WATENBERG | Majer Rubin & Tauba Lichtig | LICHTIG | 9 Jun 1905, Wolbrom | ---- | BERLINER, HERSZLIKOWICZ, LICHTIG, WATENBERG | |||||
| 22794 | 28 | 131 | 353 | Esta Dyna | BERLINER | WATENBERG | Moszek Majer & Roza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 20 Feb 1899, Lelow | With husband | BERLINER, HERSZLIKOWICZ, LICHTIG, WATENBERG | ||||
| 23275 | 29 | 710 | 365 | Laja | HERSZLIKOWICZ | WINDMAN | Herszon & Bajla Lajcher | LAJCHER | -- --- 1849, Czestochowa | Widow | CZESTOCHOWSKA, HERSZLIKOWICZ, KLAJNPLAC, LAJCHER, WINDMAN | ||||
| 23276 | 29 | 710 | 365 | Dawid | WINDMAN | Jakub & Laja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 16 Mar 1881, Czestochowa | ---- | CZESTOCHOWSKA, HERSZLIKOWICZ, KLAJNPLAC, LAJCHER, WINDMAN | |||||
| 23277 | 29 | 710 | 365 | Chawa Chaja | KLAJNPLAC | WINDMAN | Josek Icyk & Gnendla Czestochowska | CZESTOCHOWSKA | 2 Nov 1908, Czestochowa | With husband Dawid | CZESTOCHOWSKA, HERSZLIKOWICZ, KLAJNPLAC, LAJCHER, WINDMAN | ||||
| 23294 | 29 | 730 | 365 | Wolf | KREMSKI | Jankiel & Malka Lancman | LANCMAN | 5 Aug 1848, Czestochowa | Hotel Owner | HERSZLIKOWICZ, KREMSKI, LANCMAN, OFMAN, WIN | |||||
| 23295 | 29 | 730 | 365 | Simcha Frajda | OFMAN | KREMSKI | Mosiek & Perla Win | WIN | 25 May 1868, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWICZ, KREMSKI, LANCMAN, OFMAN, WIN | ||||
| 23296 | 29 | 730 | 365 | Josek | KREMSKI | Wolf & Maria Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 26 May 1884, Czestochowa | With father | HERSZLIKOWICZ, KREMSKI, LANCMAN, OFMAN, WIN | |||||
| 23297 | 29 | 730 | 365 | Mordka | KREMSKI | Wolf & Maria Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 22 May 1890, Czestochowa | With father | HERSZLIKOWICZ, KREMSKI, LANCMAN, OFMAN, WIN | |||||
| 23298 | 29 | 730 | 365 | Mosiek | KREMSKI | Wolf & Simcha Frajda Ofman | OFMAN | 6 Jun 1894, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KREMSKI, LANCMAN, OFMAN, WIN | |||||
| 23299 | 29 | 730 | 365 | Gitla | KREMSKI | Wolf & Simcha Frajda Ofman | OFMAN | 18 Sep 1905, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KREMSKI, LANCMAN, OFMAN, WIN | |||||
| 23300 | 29 | 734 | 365 | Szymon | KREMSKI | Wolf & Maria Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 23 Feb 1886, Czestochowa | Trader | BORENSZTAJN, BRANDYS, HERSZLIKOWICZ, KREMSKI | |||||
| 23301 | 29 | 734 | 365 | Ajdla | BRANDYS | KREMSKI | Moszek & Zlota Borensztajn | BORENSZTAJN | 6 Jun 1893, Jedrzejow | With husband | BORENSZTAJN, BRANDYS, HERSZLIKOWICZ, KREMSKI | ||||
| 23302 | 29 | 734 | 365 | Majer | KREMSKI | Szymon & Ajdla Brandys | BRANDYS | 6 Jun 1912, Jedrzejow | With parents | BORENSZTAJN, BRANDYS, HERSZLIKOWICZ, KREMSKI | |||||
| 23303 | 29 | 734 | 365 | Malka | KREMSKI | Szymon & Ajdla Brandys | BRANDYS | 1 May 1923, Jedrzejow | With parents | BORENSZTAJN, BRANDYS, HERSZLIKOWICZ, KREMSKI | |||||
| 23304 | 29 | 734 | 365 | Lajb | KREMSKI | Szymon & Ajdla Brandys | BRANDYS | 1 May 1923, Jedrzejow | With parents | BORENSZTAJN, BRANDYS, HERSZLIKOWICZ, KREMSKI | |||||
| 23305 | 29 | 734 | 365 | Mordka | KREMSKI | Szymon & Ajdla Brandys | BRANDYS | 1 Jan 1924, Jedrzejow | With parents | BORENSZTAJN, BRANDYS, HERSZLIKOWICZ, KREMSKI | |||||
| 23315 | 29 | 742 | 365 | Szaja Wolf | WINDMAN | Jakub & Laja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 2 Jun 1885, Czestochowa | Widower | HERSZLIKOWICZ, REJCHMAN, WINDMAN | |||||
| 23316 | 29 | 742 | 365 | Fajgla | WINDMAN | Szaja Wolf & Mania Rejchman | REJCHMAN | 7 Apr 1910, Czestochowa | With father | HERSZLIKOWICZ, REJCHMAN, WINDMAN | |||||
| 23317 | 29 | 742 | 365 | Balcia | WINDMAN | Szaja Wolf & Mania Rejchman | REJCHMAN | 13 Dec 1915, Czestochowa | With father | HERSZLIKOWICZ, REJCHMAN, WINDMAN | |||||
| 23318 | 29 | 746 | 365 | Ajzyk | WINDMAN | Jakub & Laja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 Jul 1889, Czestochowa | ---- | HERSZLIKOWICZ, MARKOWICZ, WINDMAN, ZORSKA | |||||
| 23319 | 29 | 746 | 365 | Estera | MARKOWICZ | WINDMAN | Szlama Hersz & Fajgla Zorska | ZORSKA | 22 Nov 1895, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWICZ, MARKOWICZ, WINDMAN, ZORSKA | ||||
| 23320 | 29 | 746 | 365 | Gitla | WINDMAN | Ajzyk & Estera Markowicz | MARKOWICZ | 25 Mar 1924, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, MARKOWICZ, WINDMAN, ZORSKA | |||||
| 23321 | 29 | 746 | 365 | Szlama Hersz | WINDMAN | Ajzyk & Estera Markowicz | MARKOWICZ | 28 Mar 1926, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, MARKOWICZ, WINDMAN, ZORSKA | |||||
| 23322 | 29 | 746 | 365 | Szajndla | WINDMAN | Ajzyk & Estera Markowicz | MARKOWICZ | 4 Jan 1929, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, MARKOWICZ, WINDMAN, ZORSKA | |||||
| 23483 | 29 | 920 | 370 | Abram Wolf | BUCHMAN | Lejbus & Estera Cymerman | CYMERMAN | 10 Feb 1862, Plawno | ---- | BUCHMAN, CYMERMAN, GELDNER, HERSZLIKOWICZ, RYCHTER | |||||
| 23484 | 29 | 920 | 370 | Ita | RYCHTER | BUCHMAN | Wigdor & Liba Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 14 Jun 1865, Mstow | With husband | BUCHMAN, CYMERMAN, GELDNER, HERSZLIKOWICZ, RYCHTER | ||||
| 23485 | 29 | 920 | 370 | Jakub | BUCHMAN | Abram Wolf & Chaja Sura Geldner | GELDNER | 14 Apr 1890, Czestochowa | With father | BUCHMAN, CYMERMAN, GELDNER, HERSZLIKOWICZ, RYCHTER | |||||
| 23486 | 29 | 920 | 370 | Ruchla | BUCHMAN | Abram Wolf & Chaja Sura Geldner | GELDNER | 31 Jul 1888, Czestochowa | With father | BUCHMAN, CYMERMAN, GELDNER, HERSZLIKOWICZ, RYCHTER | |||||
| 23669 | 29 | 1106 | 375 | Rajzla | HERSZLIKOWICZ | Lajzer & Bajla Nachemiasz | NACHEMIASZ | 16 Jul 1855, Czestochowa | Maid | GELERENT, HERSZLIKOWICZ, NACHEMIASZ | |||||
| 23670 | 29 | 1106 | 375 | Mosiek | HERSZLIKOWICZ | Lajzer & Bajla Gelerent | GELERENT | 7 Apr 1865, Czestochowa | Bachelor | GELERENT, HERSZLIKOWICZ, NACHEMIASZ | |||||
| 23671 | 29 | 1106 | 375 | Blima | HERSZLIKOWICZ | Lajzer & Bajla Gelerent | GELERENT | 18 Sep 1866, Czestochowa | Maid | GELERENT, HERSZLIKOWICZ, NACHEMIASZ | |||||
| 23672 | 29 | 1106 | 375 | Szmul | HERSZLIKOWICZ | Lajzer & Bajla Gelerent | GELERENT | 9 Jun 1858, Czestochowa | Bachelor | GELERENT, HERSZLIKOWICZ, NACHEMIASZ | |||||
| 23689 | 29 | 1122 | 375 | Ajzyk | HERSZLIKOWICZ | Lajzer & Bajla Nachman | NACHMAN | 16 Jul 1855, Czestochowa | Tailor | FRENKIEL, HERSZLIKOWICZ, KASZTAN, NACHMAN | |||||
| 23690 | 29 | 1122 | 375 | Fajgla | FRENKIEL | HERSZLIKOWICZ | Jzoef & Bina Kasztan | KASZTAN | -- --- 1854, Krzepice | With husband | FRENKIEL, HERSZLIKOWICZ, KASZTAN, NACHMAN | ||||
| 24047 | 31 | 98 | 403 | Frajdla | ZOLTAK | HERSZLIKOWICZ | Icek & Maria ---- | ---- | -- --- 1852, Krozenice | Widow | HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | ||||
| 24048 | 31 | 98 | 403 | Berek | HERSZLIKOWICZ | Jankiel & Frajdla Zoltak | ZOLTAK | 21 Feb 1878, Czestochowa | With mother | HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | |||||
| 24049 | 31 | 98 | 403 | Bajla | HERSZLIKOWICZ | Jankiel & Frajdla Zoltak | ZOLTAK | 21 Feb 1878, Czestochowa | With mother | HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | |||||
| 24050 | 31 | 98 | 403 | Laja | HERSZLIKOWICZ | Jankiel & Frajdla Zoltak | ZOLTAK | 17 Jan 1890, Czestochowa | With mother | HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | |||||
| 24051 | 31 | 98 | 403 | Estera | HERSZLIKOWICZ | Jankiel & Frajdla Zoltak | ZOLTAK | 30 Aug 1891, Czestochowa | With mother | HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | |||||
| 24055 | 31 | 104 | 403 | Uszer | ZYGAS | Gerszon & Perla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 24 Dec 1863, Czestochowa | Bachelor | HERSZLIKOWICZ, ZYGAS | |||||
| 24056 | 31 | 104 | 403 | Szyja | ZYGAS | Gerszon & Perla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 6 Jan 1864??!!, Czestochowa | Bachelor | HERSZLIKOWICZ, ZYGAS | |||||
| 24073 | 31 | 132 | 403 | Szmul | HERSZLIKOWICZ | Jankiel & Frajdla Zoltak | ZOLTAK | -- --- 1880, Czestochowa | Died in Warsaw 22 Mar 1928 | GOTAJNER, HABERMAN, HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | |||||
| 24074 | 31 | 132 | 403 | Roza | HABERMAN | HERSZLIKOWICZ | Berek & Rywka Gotajner | GOTAJNER | 22 Dec 1886, Czestochowa | With husband | GOTAJNER, HABERMAN, HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | ||||
| 24075 | 31 | 132 | 403 | Jakub | HERSZLIKOWICZ | Szmul & Roza Haberman | HABERMAN | 27 Jan 1908, Czestochowa | With parents | GOTAJNER, HABERMAN, HERSZLIKOWICZ, ZOLTAK | |||||
| 24312 | 31 | 518 | 412 | Fajwel | HERSZLIKOWICZ | Markus & Maria Doff | DOFF | 26 Feb 1848, Czestochowa | Shoemaker | DOFF, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, STROZ | |||||
| 24313 | 31 | 518 | 412 | Hana | ESSIG | HERSZLIKOWICZ | Abram & Dwojra Stroz | STROZ | 28 May 1851, Czestochowa | With husband | DOFF, ESSIG, HERSZLIKOWICZ, STROZ | ||||
| 24316 | 31 | 522 | 412 | Icek | AJZENER | Lewek & Estera Zloto | ZLOTO | 2 Jul 1849, Klobuck | Bachelor | AJZENER, HERSZLIKOWICZ, ZLOTO | |||||
| 24317 | 31 | 522 | 412 | Herszlik | AJZENER | Lewek & Estera Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 30 Oct 1851, Klobuck | Bachelor | AJZENER, HERSZLIKOWICZ, ZLOTO | |||||
| 24318 | 31 | 522 | 412 | Nuchem | AJZENER | Lewek & Estera Zloto | ZLOTO | 30 Nov 1854, Klobuck | Bachelor | AJZENER, HERSZLIKOWICZ, ZLOTO | |||||
| 24569 | 32 | 986 | 419 | Szymon | HERSZLIKOWICZ | Menasze & Brandla Birnbaum | BIRNBAUM | 8 Dec 1880, Czestochowa | Worker | BIRNBAUM, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZWARC | |||||
| 24570 | 32 | 986 | 419 | Estera Rojza | SZWARC | HERSZLIKOWICZ | Szaja & Dwojra Epsztajn | EPSZTAJN | -- --- 1884, Przyrow | With husband | BIRNBAUM, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZWARC | ||||
| 24571 | 32 | 986 | 419 | Szaja | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Estera Szwarc | SZWARC | 17 Jun 1919, Czestochowa | With parents | BIRNBAUM, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZWARC | |||||
| 24572 | 32 | 986 | 419 | Ajdla Fula | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Estera Rajzla Szwarc | SZWARC | 19 Jun 1921, Czestochowa | With parents | BIRNBAUM, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZWARC | |||||
| 24573 | 32 | 986 | 419 | Chaim Rachmil | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Estera Rajzla Szwarc | SZWARC | 16 Feb 1926, Czestochowa | With parents | BIRNBAUM, EPSZTAJN, HERSZLIKOWICZ, SZWARC | |||||
| 24574 | 32 | 998 | 419 | Majer Chil | HERSZLIKOWICZ | Majer & Laja Szajkowicz | SZAJKOWICZ | 11 Apr 1853, Czestochowa | ---- | HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZAJKOWICZ, WIN, ZYGAS | |||||
| 24575 | 32 | 998 | 419 | Chana | WIN | HERSZLIKOWICZ | Mosiek & Jacheta Zygas | ZYGAS | 20 Apr 1854, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZAJKOWICZ, WIN, ZYGAS | ||||
| 24576 | 32 | 998 | 419 | Mania | HERSZLIKOWICZ | Majer Chil & Chana Win | WIN | -- --- 1884, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZAJKOWICZ, WIN, ZYGAS | |||||
| 24577 | 32 | 998 | 419 | Leon | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Rajzla Najman | NAJMAN | 12 Jun 1917, Czestochowa | Bachelor | HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZAJKOWICZ, WIN, ZYGAS | |||||
| 24578 | 32 | 999 | 419 | Szymon | HERSZLIKOWICZ | Majer Chil & Chana Win | WIN | 19 Aug 1887, Czestochowa | ---- | BORNSZTAJN, CYTERMAN, HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZTYBEL, WIN | |||||
| 24579 | 32 | 999 | 419 | Rajzla | NAJMAN | HERSZLIKOWICZ | Mendel & Liba Sztybel | SZTYBEL | 23 Feb 1896, Czestochowa | With husband | BORNSZTAJN, CYTERMAN, HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZTYBEL, WIN | ||||
| 24580 | 32 | 999 | 419 | Maurycy | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Rajzla Najman | NAJMAN | 27 Jan 1921, Czestochowa | With parents | BORNSZTAJN, CYTERMAN, HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZTYBEL, WIN | |||||
| 24581 | 32 | 999 | 419 | Jadwiga | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Rajzla Najman | NAJMAN | 17 May 1925, Czestochowa | With parents | BORNSZTAJN, CYTERMAN, HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZTYBEL, WIN | |||||
| 24582 | 32 | 999 | 419 | Itta | BORNSZTAJN | HERSZLIKOWICZ | Michal & Sura Blima Cyterman | CYTERMAN | 31 Jan 1903, Czestochowa | With husband ( second wife ??) | BORNSZTAJN, CYTERMAN, HERSZLIKOWICZ, NAJMAN, SZTYBEL, WIN | ||||
| 24583 | 32 | 1002 | 419 | Manasia | HERSZLIKOWICZ | Majer Chil & Chana Win | WIN | 24 Jun 1890, Czestochowa | ---- | HERSZLIKOWICZ, KOZUSZNIK, SZTAJNIC, WIN | |||||
| 24584 | 32 | 1002 | 419 | Gitla | SZTAJNIC | HERSZLIKOWICZ | Chil & Chaja Kozusznik | KOZUSZNIK | 6 Oct 1896, Czestochowa | With husband | HERSZLIKOWICZ, KOZUSZNIK, SZTAJNIC, WIN | ||||
| 24585 | 32 | 1002 | 419 | Mieczyslaw | HERSZLIKOWICZ | Manasia & Gitla Sztajnic | SZTAJNIC | 18 Dec 1927, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KOZUSZNIK, SZTAJNIC, WIN | |||||
| 24586 | 32 | 1002 | 419 | Rywka | HERSZLIKOWICZ | Manasia & Gitla Sztajnic | SZTAJNIC | 22 Jan 1927, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, KOZUSZNIK, SZTAJNIC, WIN | |||||
| 24587 | 32 | 1006 | 419 | Lewek | HERSZLIKOWICZ | Majer Chil & Chana Win | WIN | 10 Jan 1893, Czestochowa | ---- | EFROIM, HERSZLIKOWICZ, WAJSMAN, WIN | |||||
| 24588 | 32 | 1006 | 419 | Chawa | WAJSMAN | HERSZLIKOWICZ | Jozef & Bajla Efroim | EFROIM | 22 Oct 1894, Czestochowa | With husband | EFROIM, HERSZLIKOWICZ, WAJSMAN, WIN | ||||
| 24589 | 32 | 1006 | 419 | Jozef | HERSZLIKOWICZ | Lewek & Chana Wajsman | WAJSMAN | 11 Jan 1919, Czestochowa | With parents | EFROIM, HERSZLIKOWICZ, WAJSMAN, WIN | |||||
| 24590 | 32 | 1006 | 419 | Laja | HERSZLIKOWICZ | Lewek & Chana Wajsman | WAJSMAN | 6 Jul 1923, Czestochowa | With parents | EFROIM, HERSZLIKOWICZ, WAJSMAN, WIN | |||||
| 24943 | 33 | 1560 | 428 | Berek | BOMBA | Izrael & Ruchla Milsztajn | MILSZTAJN | 19 Apr 1861, Czestochowa | ---- | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, KOZUCH, MILSZTAJN | |||||
| 24944 | 33 | 1560 | 428 | Malka | HERSZLIKOWICZ | BOMBA | Efroim & Chana ---- | ---- | 3 Jan 1854, Piotrkow | With husband | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, KOZUCH, MILSZTAJN | ||||
| 24945 | 33 | 1560 | 428 | Henoch | BOMBA | Berek & Malka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 28 Jul 1891, Czestochowa | With parents | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, KOZUCH, MILSZTAJN | |||||
| 24946 | 33 | 1560 | 428 | Rachela | BOMBA | Berek & Malka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 25 Mar 1894, Czestochowa | With parents | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, KOZUCH, MILSZTAJN | |||||
| 24947 | 33 | 1560 | 428 | Dwojra | BOMBA | Berek & Tauba Kozuch, unmarried | KOZUCH | 21 Apr 1920, Czestochowa | With father | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, KOZUCH, MILSZTAJN | |||||
| 24976 | 33 | 1604 | 428 | Izrael Wolf | BOMBA | Boruch & Konstancja Win | WIN | 16 Dec 1893, Czestochowa | Trader | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, WIN, WOLFOWICZ | |||||
| 24977 | 33 | 1604 | 428 | Chaja Sura | HERSZLIKOWICZ | BOMBA | Aron Chaskiel & Rajzla Maria Wolfowicz | WOLFOWICZ | -- --- 1896, Przedborz | With husband | BOMBA, HERSZLIKOWICZ, WIN, WOLFOWICZ | ||||
| 25548 | 39 | 1383 | 522 | Chaja | RAJCH | HERSZLIKOWICZ | Lewek & Ajdla Mydlarz | MYDLARZ | ---- 1853, Krzepice | ---- | HERSZLIKOWICZ, MYDLARZ, RAJCH | ||||
| 25623 | 39 | 1654 | 535 | Szymon | HERSZLIKOWICZ | Abram & Hudessa Wegier | WEGIER | 20 Feb 1863, Wodzislaw | Trader | HERSZLIKOWICZ, POZNANSKA, TRAJMAN, WEGIER | |||||
| 25624 | 39 | 1654 | 535 | Sura Brandla | POZNANSKA | HERSZLIKOWICZ | Abram & Laja Trajman | TRAJMAN | ---- 1864, Wodzislaw | With husband | HERSZLIKOWICZ, POZNANSKA, TRAJMAN, WEGIER | ||||
| 25625 | 39 | 1654 | 535 | Zalma Lejb | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Sura Brandla Poznanska | POZNANSKA | ---- 1897, Wodzislaw | With parents | HERSZLIKOWICZ, POZNANSKA, TRAJMAN, WEGIER | |||||
| 25626 | 39 | 1654 | 535 | Estera | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Sura Brandla Poznanska | POZNANSKA | 25 Dec 1901, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, POZNANSKA, TRAJMAN, WEGIER | |||||
| 25627 | 39 | 1654 | 535 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Sura Brandla Poznanska | POZNANSKA | 25 Apr 1905, Czestochowa | With parents | HERSZLIKOWICZ, POZNANSKA, TRAJMAN, WEGIER | |||||
| 25628 | 39 | 1658 | 535 | Abram | HERSZLIKOWICZ | Szymon & Sura Brandla Poznanska | POZNANSKA | ---- 1894, Wodzislaw | ---- | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | |||||
| 25629 | 39 | 1658 | 535 | Rajzla Matla | FORBERG | HERSZLIKOWICZ | Abram & Gitla Litman | LITMAN | 10 Nov 1891, Olsztyn | With husband | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | ||||
| 25630 | 39 | 1658 | 535 | Moszek Lejb | HERSZLIKOWICZ | Abram & Rajzla Matla Forberg | FORBERG | 14 Jan 1916, Czestochowa | With parents | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | |||||
| 25631 | 39 | 1658 | 535 | Chaja | HERSZLIKOWICZ | Abram & Rajzla Matla Forberg | FORBERG | 23 Jul 1918, Czestochowa | With parents | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | |||||
| 25632 | 39 | 1658 | 535 | Rubin | HERSZLIKOWICZ | Abram & Rajzla Matla Forberg | FORBERG | 24 May 1920, Czestochowa | With parents | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | |||||
| 25633 | 39 | 1658 | 535 | Ajzyk | HERSZLIKOWICZ | Abram & Rajzla Matla Forberg | FORBERG | 12 Mar 1923, Czestochowa | With parents | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | |||||
| 25634 | 39 | 1658 | 535 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | Abram & Rajzla Matla Forberg | FORBERG | 12 Mar 1923, Czestochowa | With parents | FORBERG, HERSZLIKOWICZ, LITMAN, POZNANSKA | |||||
| 25949 | 44 | 1162 | 644 | Kajla | WINDMAN | Jakub & Laja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 11 Apr 1879, Czestochowa | Divorced | HERSZLIKOWICZ, WINDMAN | |||||
| 25954 | 44 | 1340 | 646 | Sura Laja | GOLD | HERSZLIKOWICZ | Chaim Wolf & Nacha ---- | ---- | 28 Sep 1868, Dobrzyn | Widow | GOLD, HERSZLIKOWICZ | ||||
| 25955 | 44 | 1340 | 646 | Abram Herszlik | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 29 Jan 1890, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25956 | 44 | 1340 | 646 | Hena | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 30 Nov 1892, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25957 | 44 | 1340 | 646 | Raszka | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 19 May 1895, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25958 | 44 | 1340 | 646 | Fajgla | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 17 Oct 1898, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25959 | 44 | 1340 | 646 | Ruchla | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 15 Dec 1900, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25967 | 44 | 1340 | 646 | Sura Laja | GOLD | HERSZLIKOWICZ | Chaim Wolf & Nacha ---- | ---- | 28 Sep 1868, Dobrzyn | Widow | GOLD, HERSZLIKOWICZ | ||||
| 25968 | 44 | 1340 | 646 | Abram Herszlik | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 29 Jan 1890, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25969 | 44 | 1340 | 646 | Hena | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 30 Nov 1892, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25970 | 44 | 1340 | 646 | Raszka | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 19 May 1895, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25971 | 44 | 1340 | 646 | Fajgla | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 17 Oct 1898, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 25972 | 44 | 1340 | 646 | Ruchla | HERSZLIKOWICZ | Boruch Henoch & Sura Laja Gold | GOLD | 15 Dec 1900, Czestochowa | With mother | GOLD, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 26270 | 55 | 101 | 306 | Marek | FRYSZMAN | Chaskiel & Chana Herszlikiewicz | HERSZLIKIEWICZ | ---- 1821, Czestochowa | Weaver; person/family added at end of Book of Residents | BORUCH, FRYSZMAN, HERSZLIKIEWICZ, KAUFMAN, SALOMON | |||||
| 26271 | 55 | 101 | 306 | Hendla | KAUFMAN | FRYSZMAN | Josek & Roza Boruch | BORUCH | ---- 1826, Czestochowa | With husband; person/family added at end of Book of Residents | BORUCH, FRYSZMAN, HERSZLIKIEWICZ, KAUFMAN, SALOMON | ||||
| 26272 | 55 | 101 | 306 | Cyrla | FRYSZMAN | Marek & Chaja Salomon | SALOMON | 30 Nov 1854, Czestochowa | With father; person/family added at end of Book of Residents | BORUCH, FRYSZMAN, HERSZLIKIEWICZ, KAUFMAN, SALOMON | |||||
| 26289 | 55 | 351 | 321 | Szlama | GOTLIB | ---- | ---- | ---- 1806, Czestochowa | Tailor; person/family added at end of Book of Residents | DAW, GOTLIB | |||||
| 26290 | 55 | 351 | 321 | Gitla | DAW | GOTLIB | ---- | ---- | ----, Czestochowa | With husband; person/family added at end of Book of Residents | DAW, GOTLIB | ||||
| 26291 | 55 | 351 | 321 | Mojzesz Jonasz | BAUMGARTEN | Jakub & Dwojra Janas? / Jonasz? | JANAS? / JONASZ? | ---- 1820, Czestochowa | ----; person/family added at end of Book of Residents | BAUMGARTEN, HERSZLIKOWICZ, JANAS? / JONASZ?, KLUG | |||||
| 26292 | 55 | 351 | 321 | Judka | BAUMGARTEN | Jakub & Dwojra Janas? / Jonasz? | JANAS? / JONASZ? | ---- 1810, Czestochowa | Worker; person/family added at end of Book of Residents | BAUMGARTEN, HERSZLIKOWICZ, JANAS? / JONASZ?, KLUG | |||||
| 26293 | 55 | 351 | 321 | Szajndla | KLUG | BAUMGARTEN | Majer & Elka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ---- 1817, Czestochowa | With husband; person/family added at end of Book of Residents | BAUMGARTEN, HERSZLIKOWICZ, JANAS? / JONASZ?, KLUG |
Częstochowa: Cooperative Bank of Industrialists and Merchants in Częstochowa [Bank Spółdzielczy Przemysłowców i Kupców w Częstochowie]; includes: opening balance of the bank liquidation as of 1941, reports and financial indexes, 1936-1941 (1948); files of the bank liquidation, 1941-1942 (1948), RG-15.470, zesp 1419, syg 2; seems to be: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/5378195 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name | Page number at top | Details regarding this page | Person or business | Number after name or business (if any) | Surname | Numbers [zł, or presumably zł] | Year after name, if any | Address (included on pages 52-59) | Address (included on pages 52-59), spelled out | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11258 | 21_1419_0_0_2.pdf | 55 | Typed page without explanation; with this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation | 1. Józef Herszlikowicz | 361 | HERSZLIKOWICZ | 135.00 | Ogrod. 6 | Ogrodowa 6 |
Częstochowa: Częstochower Cajtung [Częstochowa Gazette], weekly Yiddish newspaper, published from 1922 to 1939; names index [H]
| -Sort- | See further information on this project here | Surname | Given name | Częstochower Cajtung: year | Częstochower Cajtung: issue number | Częstochower Cajtung: issue date | Częstochower Cajtung: page number | Comments | Link to this material on the web |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10066 | https://www.cze…hower-cajtung/ | Herszlikowicz | Jakow | 1939 | 1 | Friday, 6 January 1939 | 5 | https://www.cze…ish-scaled.jpg |
Częstochowa: Czestochower Yidn (Jews of Częstochowa 1947), transliteration of index; all names, including historical figures, non-Jews, etc.; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e (2907 listings) [H]
| -Sort- | Given name | Surname [r#] | Page | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10009 | HERSZLIKOWICZ | 61, 155, 184, 347 | ||
| 10010 | Barnet | HERSZLIKOWICZ | 303 | |
| 10011 | Lea | HERSZLIKOWICZ | 91 | |
| 10012 | Markus | HERSZLIKOWICZ | 82, 39, 394 |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10044 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0721 and 0722 | www.crarg.org/i…725-3dT8aw.pdf | HERSZLIKOWICZ, SZEWCZYK, PREIZLER, TKACZYNSKI | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Describes Officer Herszlikowicz’s attempts to locate the keys for premises at Dreszera 3 Street. | |||
| 10045 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0721 and 0722 | www.crarg.org/i…725-3dT8aw.pdf | HERSZLIKOWICZ, SZEWCZYK, PREIZLER, TKACZYNSKI | [no given name] Szewczyk | SZEWCZYK | Aleja Wolności 11 | Was the previous occupant of Dreszera 3 Street | ||
| 10046 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0721 and 0722 | www.crarg.org/i…725-3dT8aw.pdf | HERSZLIKOWICZ, SZEWCZYK, PREIZLER, TKACZYNSKI | [no given name] Preizler | PREIZLER | The administrator of Dreszera 3 Street | |||
| 10047 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0721 and 0722 | www.crarg.org/i…725-3dT8aw.pdf | HERSZLIKOWICZ, SZEWCZYK, PREIZLER, TKACZYNSKI | [no given name] Tkaczynski | TKACZYNSKI | II Aleja 18 | Had the keys to Dreszera 3 Street | ||
| 10436 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0872 | www.crarg.org/i…876-9LAiiX.pdf | HERSZLIKOWICZ, KIRSZENBAUM | Mendel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Krotka 34 /2 | Order to seal Herszlikowicz’ shop. | ||
| 10437 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0872 | www.crarg.org/i…876-9LAiiX.pdf | HERSZLIKOWICZ, KIRSZENBAUM | Szlama Kirszenbaum | KIRSZENBAUM | Warszawska 27 | Order to seal Kirszenbaum’s shop. | ||
| 10872 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 1045 | www.crarg.org/i…045-SyRrde.pdf | Masza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Aleja 12 | Herszlikowicz runs an eating place in the Jewish District | |||
| 10906 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 1045 | www.crarg.org/i…045-SyRrde.pdf | Masza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Aleja 12 | Herszlikowicz runs an eating place in the Jewish District | |||
| 12249 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0681 | www.crarg.org/i…681-ornzO2.pdf | LIPSZYC, SZPIKULICER, CHOJNACKI, KIFER, HERSZLIKOWICZ | [no given name] Lipszyc | LIPSZYC | Lipszyc was sent to bring in the people required under order 3889 | |||
| 12250 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0681 | www.crarg.org/i…681-ornzO2.pdf | LIPSZYC, SZPIKULICER, CHOJNACKI, KIFER, HERSZLIKOWICZ | [no given name] Szpikulicer | SZPIKULICER | Szpikulicer was sent to bring in the people required under order 3889 | |||
| 12251 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0681 | www.crarg.org/i…681-ornzO2.pdf | LIPSZYC, SZPIKULICER, CHOJNACKI, KIFER, HERSZLIKOWICZ | [no given name] Chojnacki | CHOJNACKI | Chojnacki was not at home | |||
| 12252 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0681 | www.crarg.org/i…681-ornzO2.pdf | LIPSZYC, SZPIKULICER, CHOJNACKI, KIFER, HERSZLIKOWICZ | Szlama Kifer | KIFER | Kifer was brought in as required by order 3889 | |||
| 12253 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0681 | www.crarg.org/i…681-ornzO2.pdf | LIPSZYC, SZPIKULICER, CHOJNACKI, KIFER, HERSZLIKOWICZ | [no given name] Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Herszlikowicz brought one of people required in order 3889 | |||
| 13638 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jankiel Pomeranc | POMERANC | Joselewicza 9 | Pomeranc does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13639 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Birenbaum | BIRENBAUM | Joselewicza 2 | Birenbaum does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13640 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Sandel Kurzecki | KURZECKI | Warszawska 50 | Sister: Rajza | Kurzecki does not live at the address so his sister was brought to the Detention Centre (see image 0798) | |
| 13641 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Brat | BRAT | Warszawska 33 | Brat does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13642 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Aron Bruder | BRUDER | Wilsona 34 | Bruder does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13643 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Wołek Rochan | ROCHAN | Przemysłowa 13/15 | It is not clear from the image whether or not Rochan was brought for work (see image 0798) | ||
| 13644 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Cudas | CUDAS | Garibaldiego 21 | Cudas was brought to the Detention Centre for work (see image 0798) | ||
| 13645 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Szmul Fajerman | FAJERMAN | Katedralna 10 | It is not clear from the image whether or not Fajerman was brought for work (see image 0798) | ||
| 13646 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kawia 26 | Herszlikowicz could not be brought because the address was shut (see image 0798) | ||
| 13647 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Bruk | BRUK | Bruk was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13648 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Zajdman | ZAJDMAN | Zajdman was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13649 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Szlezynger | SZLEZYNGER | Szlezynger was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13650 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Lewkowicz | LEWKOWICZ | Lewkowicz was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13651 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Ludas | LUDAS | Garibaldiego 21 | Ludas was brought to the Detention Centre for work (see image 0798) | ||
| 13653 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jankiel Pomeranc | POMERANC | Joselewicza 9 | Pomeranc does not live at the address | ||
| 13654 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Birenbaum | BIRENBAUM | Joselewicza 2 | Birenbaum does not live at the address | ||
| 13655 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Sandel Kurzecki | KURZECKI | Warszawska 50 | Sister: Rajza | Kurzecki does not live at the address so his sister was brought to the Detention Centre | |
| 13656 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Brat | BRAT | Warszawska 33 | Brat does not live at the address | ||
| 13657 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Aron Bruder | BRUDER | Wilsona 34 | Bruder does not live at the address | ||
| 13658 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Wołek Rochan | ROCHAN | Przemysłowa 13/15 | It is not clear from the image whether or not Rochan was brought for work | ||
| 13659 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Cudas | CUDAS | Garibaldiego 21 | Cudas was brought to the Detention Centre for work | ||
| 13660 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Szmul Fajerman | FAJERMAN | Katedralna 10 | It is not clear from the image whether or not Fajerman was brought for work | ||
| 13661 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kawia 26 | Herszlikowicz could not be brought because the address was shut | ||
| 13662 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Bruk | BRUK | Bruk was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13663 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Zajdman | ZAJDMAN | Zajdman was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13664 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Szlezynger | SZLEZYNGER | Szlezynger was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13665 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Lewkowicz | LEWKOWICZ | Lewkowicz was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13666 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Ludas | LUDAS | Garibaldiego 21 | Ludas was brought to the Detention Centre for work | ||
| 14878 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Dawid Frank | FRANK | St Rynek 4 | Frank’s premises were ordered to be sealed | ||
| 14879 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Blima Goldberg | GOLDBERG | Warszawska 30 | Goldberg’s premises were ordered to be sealed | ||
| 14880 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Chaim Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Aleja 12 | Herszlikowicz’ premises were ordered to be sealed | ||
| 14881 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Salomon Mauer | MAUER | Aleja 10 | Mauer’s premises were ordered to be sealed | ||
| 14882 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Pinkus Przyrowski | PRZYROWSKI | Senatorska 31 | Przyrowski’s soda factory was ordered to be sealed | ||
| 14883 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | d.a. Prejzerowicz | PREJZEROWICZ | Targowa 5 | Prejserowicz’ premises were ordered to be sealed | ||
| 14884 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Mendel Rotszyld | ROTSZYLD | Daszynskiego 12 | Rotszyld’s bakery was ordered to be sealed | ||
| 14885 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Dawid Stochal | STOCHAL | Daszynskiego 10 | Stochal’s premises were ordered to be sealed | ||
| 14886 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Abram Icek Ulezalka | ULEZALKA | Daszynskiego 10 | Ulezalka’ premises were ordered to be sealed | ||
| 14887 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | Gitla Zonger | ZONGER | Dreszera 11 | Zonger’s premises were ordered to be sealed | ||
| 14888 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | [no given name] Sladowski | SLADOWSKI | Sladowski was informed of the District 2 premises that had to be sealed | |||
| 14889 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | [no given name] Elfert | ELFERT | Elfert was sent to seal some premises | |||
| 14890 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | [no given name] Cala | CALA | Cala was sent to seal some premises | |||
| 14891 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0890 | www.crarg.org/i…890-Smvbu6.pdf | FRANK, GOLDBERG, HERSZLIKOWICZ, MAUER, PRZYROWSKI, PREJZEROWICZ, ROTSZYLD, STOCHAL, ULEZALKA, ZONGER, SLADOWSKI, ELFERT, CALA, CUKROWSKI | [no given name] Cukrowski | CUKROWSKI | Cukrowski was sent to seal some premises | |||
| 15705 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0957 | www.crarg.org/i…957-8pftdd.pdf | HERSZLIKOWICZ, KUZMINSKA, TREMBACKI | Rozia Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Herszlikowicz was taken to a woman in the Aryan District | |||
| 15706 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0957 | www.crarg.org/i…957-8pftdd.pdf | HERSZLIKOWICZ, KUZMINSKA, TREMBACKI | [no given name] Kuzminska | KUZMINSKA | Aleja 43 | The woman in the Aryan District was Kuzminska | ||
| 15707 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0957 | www.crarg.org/i…957-8pftdd.pdf | HERSZLIKOWICZ, KUZMINSKA, TREMBACKI | [no given name] Trembacki | TREMBACKI | Trembacki took the woman to the Aryan District | |||
| 15779 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0963 | www.crarg.org/i…963-lwKKDe.pdf | KUZMINSKA, HERSZLIKOWICZ | [no given name] Kuzminska | KUZMINSKA | Aleja 43 | Kuzminska ordered that a woman be brought to her apartment | ||
| 15780 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0963 | www.crarg.org/i…963-lwKKDe.pdf | KUZMINSKA, HERSZLIKOWICZ | Rozia Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kawia 26 | Herszlikowicz is to be taken to the woman’s apartment | ||
| 16426 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0461 | www.crarg.org/i…461-aI9fHZ.pdf | BLADA, HERSZLIKOWICZ | Sala Blada | BLADA | Katedralna 11 | Blada reported that she had been robbed (see also image 0462) | ||
| 16427 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0461 | www.crarg.org/i…461-aI9fHZ.pdf | BLADA, HERSZLIKOWICZ | Rywka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Dreszera 18 | Herszlikowicz was accused of the robbery (see also image 0462) | ||
| 16429 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0462 | www.crarg.org/i…462-fpxgnB.pdf | BLADA, HERSZLIKOWICZ | Sala Blada | BLADA | Katedralna 11 | Blada reported that she had been robbed (see also image 0461) | ||
| 16430 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0462 | www.crarg.org/i…462-fpxgnB.pdf | BLADA, HERSZLIKOWICZ | Rywka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Dreszera 18 | Herszlikowicz was accused of the robbery (see also image 0461) | ||
| 16625 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0479 | www.crarg.org/i…479-C16EpM.pdf | ROTSZTEIN, HERSZLIKOWICZ | Frajdla Rotsztein | ROTSZTEIN | Warszawska 27/29 | Rotsztein reported the theft of a blouse | ||
| 16626 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0479 | www.crarg.org/i…479-C16EpM.pdf | ROTSZTEIN, HERSZLIKOWICZ | Jadzia Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Katedralna 7 | Herszlikowicz was accused of stealing the blouse | ||
| 17534 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Icek Grynsztejn | GRYNSZTEJN | Kozia 14 | Wife: Dwojra, Childre: Estera, Nacha, Chana, Wacia | Grynsztejn was not in Czetochowa so could not be taken to the baths; other members of the family were sick [see also image 0554] | |
| 17535 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Dwojra Grynstein | GRYNSTEIN | Kozia 14 | Husband: Icek, Children: Estera, Nacha, Chana, Wacia | Grynstein’s children were sick and her husband was not in Czestochowa, so the family could not be taken to the baths [see also image 0554] | |
| 17536 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Jankiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kozia 14 | Nacha | Herszlikowicz does not live at the address so could not be taken to the baths [see also image 0554] | |
| 17537 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Mordka Paredes | PAREDES | Warszawska 23 | Laja, Szprynca, Dawid | Paredes promised to present his family’s cards from the delousing station [see also image 0554] | |
| 17538 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Zylberberg | ZYLBERBERG | Zylberberg was sent to take the people to the baths [see also image 0554] | |||
| 17539 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Cukrowski | CUKROWSKI | Cukrowski was sent to take the people to the baths [see also image 0554] | |||
| 17540 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Goldberg | GOLDBERG | Goldberg was sent to take the people to the baths [see also image 0554] | |||
| 17541 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Pinkus Blajwajs | BLAJWAJS | Kawia 26a | Mendel, Szyja, Boruch, Majer, Frajdla, Estera | The Blajwajs family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0554] | |
| 17542 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Mendel Blajwas | BLAJWAS | Kawia 26a | Szyja, Boruch, Majer, Frajdla, Estera, Pinkus | The Blajwas family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0554] | |
| 17543 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Szyja Bleiweis | BLEIWEIS | Kawia 26a | Boruch, Majer, Frajdla, Estera, Pinkus, Mendel | The Bleiweis family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0554] | |
| 17544 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Boruch Bleiwes | BLEIWES | Kawia 26a | Majer, Frajdla, Estera, Pinkus, Mendel, Szyja | The Bleiwes family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0554] | |
| 17545 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Majer Bleiwejs | BLEIWEJS | Kawia 26a | Frajdla, Estera, Pinkus, Mendel, Szyja, Boruch | The Bleiwejs family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0554] | |
| 17546 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Chana Klin | KLIN | B. Joselewicza 8 St or Stary Rynek | Klin did not live at either address so could not be taken to the baths [see also image 0554] | ||
| 17547 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Federman | FEDERMAN | B. Joselewicza 8 St or Stary Rynek | Federman is the resident at one of other of the addresses [see also image 0554] | ||
| 17548 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0553 | www.crarg.org/i…553-eEo1yp.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Pardes | PARDES | Warszawska 23 | Pinkus, Mendel, Szyja, Boruch, Majer, Frajdla, Estera | Pardes promised to present his family’s cards from the delousing station [see also image 0554] | |
| 17550 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Icek Grynsztejn | GRYNSZTEJN | Kozia 14 | Wife: Dwojra, Childre: Estera, Nacha, Chana, Wacia | Grynsztejn was not in Czetochowa so could not be taken to the baths; other members of the family were sick [see also image 0553] | |
| 17551 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Dwojra Grynstein | GRYNSTEIN | Kozia 14 | Husband: Icek, Children: Estera, Nacha, Chana, Wacia | Grynstein’s children were sick and her husband was not in Czestochowa, so the family could not be taken to the baths [see also image 0553] | |
| 17552 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Jankiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kozia 14 | Nacha | Herszlikowicz does not live at the address so could not be taken to the baths [see also image 0553] | |
| 17553 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Mordka Paredes | PAREDES | Warszawska 23 | Laja, Szprynca, Dawid | Paredes promised to present his family’s cards from the delousing station [see also image 0553] | |
| 17554 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Zylberberg | ZYLBERBERG | Zylberberg was sent to take the people to the baths [see also image 0553] | |||
| 17555 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Cukrowski | CUKROWSKI | Cukrowski was sent to take the people to the baths [see also image 0553] | |||
| 17556 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Goldberg | GOLDBERG | Goldberg was sent to take the people to the baths [see also image 0553] | |||
| 17557 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Pinkus Blajwajs | BLAJWAJS | Kawia 26a | Mendel, Szyja, Boruch, Majer, Frajdla, Estera | The Blajwajs family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0553] | |
| 17558 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Mendel Blajwas | BLAJWAS | Kawia 26a | Szyja, Boruch, Majer, Frajdla, Estera, Pinkus | The Blajwas family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0553] | |
| 17559 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Szyja Bleiweis | BLEIWEIS | Kawia 26a | Boruch, Majer, Frajdla, Estera, Pinkus, Mendel | The Bleiweis family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0553] | |
| 17560 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Boruch Bleiwes | BLEIWES | Kawia 26a | Majer, Frajdla, Estera, Pinkus, Mendel, Szyja | The Bleiwes family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0553] | |
| 17561 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Majer Bleiwejs | BLEIWEJS | Kawia 26a | Frajdla, Estera, Pinkus, Mendel, Szyja, Boruch | The Bleiwejs family promised to report voluntarily but did not do so [see also image 0553] | |
| 17562 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | Chana Klin | KLIN | B. Joselewicza 8 St or Stary Rynek | Klin did not live at either address so could not be taken to the baths [see also image 0553] | ||
| 17563 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Federman | FEDERMAN | B. Joselewicza 8 St or Stary Rynek | Federman is the resident at one of other of the addresses [see also image 0553] | ||
| 17564 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0554 | www.crarg.org/i…554-P8IXTv.pdf | GRYNSZTEJN, GRYNSTEIN, HERSZLIKOWICZ, PAREDES, ZYLBERBERG, CUKROWSKI, GOLDBERG, BLAJWAJS, BLAJWAS, BLEIWEIS, BLEIWES, BLEIWEJS, KLIN, FEDERMAN, PARDES | [no given name] Pardes | PARDES | Warszawska 23 | Pinkus, Mendel, Szyja, Boruch, Majer, Frajdla, Estera | Pardes promised to present his family’s cards from the delousing station [see also image 0553] | |
| 18128 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0604 | www.crarg.org/i…604-FkrB8j.pdf | HERSZLIKOWICZ, SWIDER, SLIWKA, BUKOWSKI | Chaim Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Abt 1926 | Nadrzeczna 12 | Herszlikowicz was taken to prison at Police Station 2 | |
| 18129 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0604 | www.crarg.org/i…604-FkrB8j.pdf | HERSZLIKOWICZ, SWIDER, SLIWKA, BUKOWSKI | Juta Swider | SWIDER | Nadrzeczna 7/5 | Swider was taken to Police Station 2 | ||
| 18130 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0604 | www.crarg.org/i…604-FkrB8j.pdf | HERSZLIKOWICZ, SWIDER, SLIWKA, BUKOWSKI | Pessa Sliwka | SLIWKA | Nadrzeczna 30 | Sliwka was taken to Police Station 2 | ||
| 18131 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0604 | www.crarg.org/i…604-FkrB8j.pdf | HERSZLIKOWICZ, SWIDER, SLIWKA, BUKOWSKI | [no given name] Bukowski | BUKOWSKI | Bukowski took the aggrieved people to Police Station 2 | |||
| 19529 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0733 | www.crarg.org/i…733-G7XlqN.pdf | HERSZLIKOWICZ, SECEMSKI, BIBER | Moszek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Herszlikowicz was taken to the Conciliation Board | |||
| 19530 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0733 | www.crarg.org/i…733-G7XlqN.pdf | HERSZLIKOWICZ, SECEMSKI, BIBER | Mendel Secemski | SECEMSKI | Secemski was taken to the Conciliation Board | |||
| 19531 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0733 | www.crarg.org/i…733-G7XlqN.pdf | HERSZLIKOWICZ, SECEMSKI, BIBER | [no given name] Biber | BIBER | Biber took the two people to the Conciliation Board | |||
| 19621 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0743 | www.crarg.org/i…743-xaZpkj.pdf | HERSZLIKOWICZ, BRAND | Dawid Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 19 Jan 1919 | St Rynek 15 | Herszlikowicz reported the theft of a coat | |
| 19622 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0743 | www.crarg.org/i…743-xaZpkj.pdf | HERSZLIKOWICZ, BRAND | Pinkus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Aleja 4 | The coat was stolen from Herszlikowicz’ apartment | ||
| 19623 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0743 | www.crarg.org/i…743-xaZpkj.pdf | HERSZLIKOWICZ, BRAND | Brand took the victim to Police Station 2 | |||||
| 20444 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0829 | www.crarg.org/i…829-RUbRUe.pdf | HERSZLIKOWICZ, GOLDBERG | Chil Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1888 | Plac Daszyńskiego 14 | Chil Herszlikowicz reported that on 21 Nov 1941 he lost his ID issued by Municipal Government in Częstochowa | |
| 20445 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0829 | www.crarg.org/i…829-RUbRUe.pdf | HERSZLIKOWICZ, GOLDBERG | [no given name] Goldberg | GOLDBERG | Officer Goldberg, id no 120, brought Chil Herszlikowicz | |||
| 21520 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | [no given name] Seidel | SEIDEL | Seidel ordered that Szlama Złotnik, Natan Hipszer, and Josek Rękosiewicz be brought to County Office, room no 4 | |||
| 21521 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Szlama Zlotnik | ZLOTNIK | Spadek 15 | Szlama Złotnik was to be brought to County Office, room no 4 | ||
| 21522 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Natan Hipszer | HIPSZER | Częstochowa 10 | Natan Hipszer was to be brought to County Office, room no 4 | ||
| 21523 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Josek Rekosiewicz | REKOSIEWICZ | Josek Rękosiewicz was to be brought to County Office, room no 4 | |||
| 21524 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | [no given name] Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||||
| 21525 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | [no given name] Nutkowicz | NUTKOWICZ | ||||
| 21526 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0955 | www.crarg.org/i…955-neYRiu.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | [no given name] Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | ||||
| 21528 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | M. [Meister] Seidel | SEIDEL | m. [meister] Seidel ordered that Szlama Złotnik, Natan Hipszer, and Josek Rękosiewicz be brought to County Office, room no 4 | |||
| 21529 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Szlama Zlotnik | ZLOTNIK | Spadek 15 | Szlama Złotnik was to be brought to County Office, room no 4 | ||
| 21530 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Natan Hipszer | HIPSZER | Nadrzeczna 10 | Natan Hipszer was to be brought to County Office, room no 4 | ||
| 21531 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | [no given name] Szarf | SZARF | Szarf has documents | |||
| 21532 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Josek Rekosiewicz | REKOSIEWICZ | Nadrzeczna 1 | Josek Rękosiewicz was to be brought to County Office, room no 4 | ||
| 21533 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | Maurycy Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Maurycy Herszlikowicz was to be brought to County Office, room no 4 | |||
| 21534 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | [no given name] Nutkowicz | NUTKOWICZ | Office Nutkowicz brought Szlama Złotnik, Natan Hipszer, and Josek Rękosiewicz to County Office 3 | |||
| 21535 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0956 | www.crarg.org/i…956-QAviXm.pdf | SEIDEL, ZLOTNIK, HIPSZER, SZARF, REKOSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ, NUTKOWICZ, ZYLBERSZTAJN | J. Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | J. Zylbersztajn is a section leader |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| -Sort- | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10012 | 1995 | H 96044 | Josek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schneidermeister | Master tailor | Nowy Rynek 12 | 22 Apr 1940 | 1 | 49? | ||
| 10166 | 2158 | D 11168 | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Inkassent arbeitslos | Clerk in a debt-collection department, unemployed | Kozia 14 | 22 Apr 1940 | 5 | 66 | ||
| 10200 | 1720 | D 10730 | Lejb Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Arbeiter arbeitslos | Worker, unemployed | Narutowicza 14 | 23 Mar 1940 | 6 | 52? | ||
| 10572 | 3932 | D 12942 | Mosiek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Berufslos | Without profession | N.M. Panny 28 | 22 Apr 1940 | 71? | |||
| 10602 | 3895 | D 12905 | Lajzer Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schueler | Pupil | N.M. Panny 4 | 22 Apr 1940 | 27 | |||
| 11104 | 2227 | H 96276 | Josek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Mech. Schuster | Shoemaker who works with machines | B. Joselew. 9 | 22 Apr 1940 | 44 | |||
| 11139 | 2197 | H 96246 | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Fabriksschlosser arbeitslos | Metal worker in a factory (locksmith), unemployed | Kozia 13 | 22 Apr 1940 | 45 | |||
| 11381 | 1945 | H 83994 | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuster | Shoemaker | Warszawska 35 | 22 Apr 1940 | 52 | |||
| 11750 | 1569 | H 83618 | Icek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuster | Shoemaker | N.M.P. 21 | 22 Apr 1940 | 63 | 36 | ||
| 11760 | 1579 | H 83628 | Naftuli Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schusterges. Arbeitslos | Shoemaker journeyman, unemployed | Nadrzeczna 80 | 22 Apr 1940 | 63 | 36 | ||
| 12154 | 3932 | D 12942 | Mosiek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Berufslos | Without profession | N.M. Panny 38 | 22 Apr 1940 | 76 | 121 | ||
| 12184 | 3895 | D 12905 | Lajzer Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | N.M. Panny 4 | 22 Apr 1940 | 77 | 120 | ||
| 12458 | 3596 | D 12606 | Moszek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kaufmann | Merchant | N.M. Panny 14 | 22 Apr 1940 | 86 | 110 | ||
| 12468 | 3606 | D 12616 | Majer Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | Pilsudskiego 25 | 22 Apr 1940 | 86 | 110 | ||
| 12567 | 3462 | D 12472 | Michal Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | Krotka 6 | 22 Apr 1940 | 89 | 106 | ||
| 12727 | 3289 | D 12299 | Mieczyslaw Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | Al. Wolnosci 13 | 22 Apr 1940 | 94 | 101 | ||
| 12759 | 3254 | D 12264 | Chaim Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | Nadrzeczna 12 | 22 Apr 1940 | 95 | 100 | ||
| 13181 | 2294 | D 11304 | Chil Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kaufmann | Merchant | Pl. Daszynskiego 14 | 22 Apr 1940 | 108 | 70 | ||
| 13270 | 2170 | D 11180 | Manasja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Angestellter | Employee | Al. Wolnosci 13 | 22 Apr 1940 | 111 | 67 | ||
| 13609 | . . . 92 | . . . 802 | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Arbeiter arbeitslos | Worker, unemployed | Kozia 14 | Bottom part of a different page; top part covered up by previous page; date and numbers obscured | ||||
| 13760 | 213/7 | 20 | I 84332 | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Textiltechniker | Textile technician | Narutowicza 32 | 22 Apr 1940 | 128 | 2 | |
| 13819 | 213/7 | 1792 | D 10802 | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Arbeiter arbeitslos | Worker, unemployed | Kozia 14 | 22 Apr 1940 | 9 | ||
| 13938 | 213/7 | 3462 | D 12472 | Michal Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | Krotka 6 | 46 | |||
| 14052 | 213/23 | 3462 | D 12472 | Michal Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Schuler | Pupil | Krotka 6 | 89 | |||
| 14547 | 213/22 | 119 | D 13114 | Dawid Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kaufman arbeitslos | Merchant, unemployed | N.M. Panny 4 | 5 Aug 1940 | 26 | ||
| 14585 | 213/22 | 119 | D 13114 | Dawid Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kaufman arbeitslos | Merchant, unemployed | N.M. Panny 4 | ? | 31 | ||
| 14772 | 213/22 | 1792 | D 10802 | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Arbeiter arbeitslos | Worker, unemployed | Kozia 14 | 22 Apr 1940 | 122 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10388 | 1764 | 30 Mar 1942 | Haskiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 3 Jun 1894 | Chorzów, Wieluń county | Stary Rynek No. 12 | Szmul | Szajndla née Skorupa | SKORUPA | Weaver | Political, distributing counterfeit money | Transported 28 Sep 1942; husband of Jacheta née Gelhopf | GELHOPF / GELKOPF | GELKOPF added because it seems more likely | ||||
| 10736 | 3763 (39/40) | 279 | 22 Dec 1939 | Chaskiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 3 Jun 1894 | Stary Rynek No. 12 | Weaver | Assault | Released 4 Jan 1940 | |||||||||
| 11110 | 3763 (41) | 1454 | 17 Sep 1941 | Chaim Herszlikiewicz | HERSZLIKIEWICZ | 16 Feb 1926 | Nadrzeczna No. 12 | Worker | Theft | Left prison 15 Oct 1941 |
Częstochowa Ghetto Rejestracja (list of Jews sent to the Częstochowa Ghetto from other towns), 22 Jan 1940 to 7 Jan 1941; Często Arch, syg 9061, pages 2-128 (1351 persons) [H]
| -Sort- | Details | Page | Person | Surname from previous column | Came from | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10138 | Also see later, more complete, typing of this document, as well as additional pages from this material. | 10 | Icek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Radomsko | |
| 10445 | Also see later, more complete, typing of this document, as well as additional pages from this material. | 32 | Ryfka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Lodz | |
| 10884 | Also see later, more complete, typing of this document, as well as additional pages from this material. | 76 | Sura Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Radomsko |
Częstochowa: Harry Klein, "Czenstochov: Our Legacy," 1993 (947 surnames) [H]
| -Sort- | Surname or maiden name (of any person, Jewish or not Jewish) | Page number | Notes (photo noted by indexer of pages i-176) |
|---|---|---|---|
| 10634 | HERSHLICOVITCH | 119 |
Częstochowa Holocaust-era document CEWHP (reference title created for Częstochowa Council of Elders) [H]
| -Sort- | Details 1 | Deatils 2 | Deatils 3 | Given name | Surname | Address | Sequential number | Handwritten page number |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | Brygudu? Janiterum?, "Sanitary Brigade?," "List of restaurants, bars, cafes, pubs (beer-houses), tea houses and hostels in the Jewish Quarter") Jewish... | ...Czestochowa, 15 June 1942, According to the notice of Seniors' Council of the Department of Trade and Industry on the 10th of the current month June (document no. H.2881/42), I attach... | ...[am sending you?] the [a?] list of restaurants, bars, cafes, pubs (beer-houses), tea houses and hostels in the Jewish Quarter, which follow:... | Masza | HERSZLIKOWICZ | 4 | Aleja 12 | 152 |
Częstochowa: Jewish Police in Częstochowa EXPANDED [H]
| -Sort- | Complete details | Page | Person | Surname(s) from previous column [r#] | Persons listed in complete article | Surname(s) from previous column | Surname(s) from previous column, without diacritical marks | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | For complete details, see pdf file at Czestochowa museum web site (pages 166-186): www.muzeumczest…_2011_2012.pdf | 166 | Binem Altman | ALTMAN | Parents Mordka Józef [Josek] & Rywa z Szmidtów; wife Estera Małka Posłaniec (her parents Kopel & Fajga z Steinhartów); daughter Róża Altman; siblings Szlama, Majer | SZMIDTÓW / SZMIDT, STEINHARTÓW / STEINHART, ALTMAN | SZMIDTOW / SZMIDT, STEINHARTOW / STEINHART, ALTMAN | |
| 10006 | For complete details, see pdf file at Czestochowa museum web site (pages 166-186): www.muzeumczest…_2011_2012.pdf | 166 | Szyja Altman | ALTMAN | Parents Majer & Estera; siblings Juda Moszek, Liba Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | HERSZLIKOWICZ | |
| 10073 | For complete details, see pdf file at Czestochowa museum web site (pages 166-186): www.muzeumczest…_2011_2012.pdf | 173 | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Parents Mojżesz (his parents Majer & Chana z Winów) & Estera z Neumanów (her parents Szymon Szloma & Etka z Konów); wife Małka Markowicz (her parents Herszlik & Laia z Najmanów); unnamed 9-year-old daughter; siblings Izydor, Salomea Jadwiga | WINÓW / WIN, NEUMANÓW / NEUMAN, KONÓW / KON, MARKOWICZ, NAJMANÓW / NAJMAN | WINOW / WIN, NEUMANOW / NEUMAN, KONOW / KON, MARKOWICZ, NAJMANOW / NAJMAN |
Częstochowa: Jewish Police in Częstochowa [H]
| -Sort- | Complete details | Surname from previous column [r#] |
|---|---|---|
| 10164 | For complete details, see pdf file at Czestochowa museum web site (pages 166-186): www.muzeumczest…_2011_2012.pdf | HERSZLIKOWICZ |
Częstochowa List of Available Hand Tools ("Liste des Vorhandenes Handwerkzeugs"), WWII; Jewish Historical Institute (627 persons) [H]
| -Sort- | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Given name of owner [of the hand tool] | Surname of owner [of the hand tool] | Vorhandenes Handwerkzeugs | Vorhandenes Handwerkzeugs (translated) | Date at top of page | Page No. in pencil | Jewish Historical Institute sygn. | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10193 | 705 | H 96044 | Josek | HERSZLIKOWICZ | 1 Naehmaschine und Werkstatteinrichtung eines Schneiders | 1 sewing machine and equipment for a workshop of a tailor | 22 Apr 1940 | 9 | 213/6 | |
| 10312 | 824 | H 96246 | Mordka | HERSZLIKOWICZ | 1 Handpresse fuer Metall u. kleines Schlosserwerkzeug | 1 manual press for metals and small tools of a blacksmith | 22 Apr 1940 | 13 | 213/6 | |
| 10456 | 993 | H 96552 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | Handwerkzeug eines Schusters | Hand tools of a shoemaker | 22 Apr 1940 | 20 | 213/6 | |
| 10506 | 1043 | H 96641 | Icek | HERSZLIKOWICZ | 1 Naehmaschine und sonstiges Schusterwerkzeug | 1 sewing machine and other tools of a shoemaker | 22 Apr 1940 | 21 | 213/6 |
Częstochowa: lists of abandoned properties in Częstochowa, syg 29; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15071873 (part of: District Liquidation Office in Kielce - tinyurl.com/3awprebr) [H]
| -Sort- | Details | Details in Polish | Image file name | Order number | Street | House number | Property type | Person | Surname from previous column | Group | Re-privatized | Delivered to the City Council. | Remarks | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10279 | LIST of real estates located in the city of Częstochowa, kept in the records of the District Liquidation Office in Częstochowa. | WYKAZ nieruchomości połoźonych na terenie m. Częstochowy, znajdujących się w ewidencji Rejonowego Urzędu Likwidacyjnego w Częstochowie. | 21_336_0_-_29_9_56153427.jpg | 274. | Kozia | 14 | house [Polish: dom] | Chana Herszlikowicz and others [Polish: i inni] | HERSZLIKOWICZ | P | 100% | 29 Mar 1946 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 167-199 (by type), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Header | Page number (at top) | Subheader | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Street | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10117 | 8_1_0_0_13793.pdf | List of craftsmen of the city of Częstochowa / Jews | 169; page 3 of lists of craftsmen | Shoemaker [74 total] | 12 | Josek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | B. Joselewicza 9 | |
| 10295 | 8_1_0_0_13793.pdf | List of craftsmen of the city of Częstochowa / Jews | 173; page 7 of lists of craftsmen | Tailor [174 total] | 74 | Józef Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | N. Rynek 12 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise [r#] | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10614 | 8_1_0_0_13793.pdf | 116 | 3422 | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Szewstwo | Shoemaking | Warszawska 37 | ||
| 10615 | 8_1_0_0_13793.pdf | 116 | 3423 | Eleonora Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Sprzed. galant. i guzikow | Sale of haberdashery and buttons | Piłsudskiego 29 | ||
| 10616 | 8_1_0_0_13793.pdf | 116 | 3424 | Josek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Warsztat szewski | Shoemaking workshop | B. Joselewicza 9 | ||
| 10617 | 8_1_0_0_13793.pdf | 116 | 3425 | Mania vel Małka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Wyr. i sprzed. obuw. szmac. | Production and sale of cloth shoes | Nadrzeczna 86 | ||
| 10618 | 8_1_0_0_13793.pdf | 116 | 3426 | Masza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kawiarnia | Café | N.M. Panny 12 | ||
| 10619 | 8_1_0_0_13793.pdf | 116 | 3427 | Mordka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Slusarstwo | Locksmithing | Kozia 14 | ||
| 10620 | 8_1_0_0_13793.pdf | 163 | 4809 | Izrael Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Krawiectwo | Tailoring | Przemysłowa 10 | ||
| 10621 | 8_1_0_0_13793.pdf | 163 | 4810 | Lajb Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Reperacja rowerów | Bicycle repair | Narutowicza 14 |
Częstochowa: Lists of Jewish arrivals to Częstochowa drawn up by the Judenrat; Często Arch, syg 5 (890 persons) [H]
| -Sort- | Image | Number(s) at top of page (if any) | Number | Person | Surname from previous column | When and where born | Profession | Address | Number of family members | Where moved from | Where and when moved in | Remarks | Other text on the page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10192 | www.crarg.org/i…s-2-84KpUl.jpg | 85 | 46. | Hela Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Przemyslowa 2 | - | Welungen | [Column not included on this page] | [blank] | Top: List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application; bottom: Chairman of the Council of Elders] | |
| 10286 | www.crarg.org/i…-4a-lDdnHH.jpg | 90 | 10. | Ita Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Garibaldistr. 28 | - | Wielun | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Top: Council of Elders, Division of Internal Affairs, Czestochowa; List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application | |
| 10299 | www.crarg.org/i…-4a-lDdnHH.jpg | 90 | 23. | Frajdla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Garncarska 25 | - | Nowa Wies | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Top: Council of Elders, Division of Internal Affairs, Czestochowa; List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application | |
| 10360 | www.crarg.org/i…-5a-GGNBiU.jpg | 92 | 33. | Jakob Isr. Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Alter Ring 28 | - | Krzepic [Krzepice] | [Column not included on this page] | [Column not included on this page] | Top: Abschrift [Copy]; Jewish Council of Czestochowa, Dept. of Internal Affairs N. 1411/42; List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application; bottom: none | |
| 10661 | www.crarg.org/i…s-9-4PW2ga.jpg | 120 | 20. | Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 8 May 1903 Tschenstochau | Schneider [Tailor (male)] | Garncarskastr. 25 | 3 | [Column not included on this page] | Miedzno 15 Aug 1942 | [Column not included on this page] | Top: none; Bottom: Czestochowa, 24 Aug 1942; List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application |
Częstochowa: lost property of Holocaust victims from Czestochowa; how to submit application for restitution: https://www.gov.il/BlobFolder/unit/lrup/en/application-form.pdf [H]
| -Sort- | For more details... | Town (last known place asset owner was) | Asset owner | Surname from previous column [r#] | Asset type | Case number | Asset number | Notes (not in orginal data) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10093 | For more details, visit https://www.cze…aust-property/ | Częstochowa | Salomon Herschlikowicz | HERSCHLIKOWICZ / HERSZLIKOWICZ | JCT-Securities | A38169 | HERSZLIKOWICZ added because it appears in other Częstochowa records |
Częstochowa NLO1 (reference title created for assorted pages beginning with "Namestliche Liste der Ord....", "Jewish policemen, sorted by name"; Częstochowa Council of Elders, about 1940; USHMM RG15.061M (328 persons) [H]
| -Sort- | Sequential number in left margin | Person | Surname from previous column [r#] | Date of birth | Address | D. Nr. | Page # (in original) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10060 | 58 | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 5 Dec 1908 | Nadrzeczna 86 | 24 | 55 |
Częstochowa NLO3 (reference title created for assorted pages beginning with "Namestliche Liste der Ord...."; Częstochowa Council of Elders, about 1940; USHMM RG15.061M (151 persons) [H]
| -Sort- | Sequential number in left margin | Person | Surname from previoius column [r#] | Address | Page # (in original) | Handwritten #'s | Details |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10060 | 60 | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Nadrzeczna 86 | 61 | Nominal registry of people who work in Jewish service of order in Czestochowa or List of Jewish functionaries in Czestochowa |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| -Sort- | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) [r#] | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11747 | Hasag-A2/0650.tif | Hasag-B2/0647.tif | 1746. | Abram | HERSZLIKOWICZ | 1918 | 13 Jun 1918 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 2056 | |
| 11748 | Hasag-A2/0651.tif | Hasag-B2/0648.tif | 1747. | Bronia | HERSZLIKOWICZ | 1918 | 1 Oct 1918 | Piotrkow | Piotrkow | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4507 | |
| 11749 | Hasag-A2/0652.tif | Hasag-B2/0649.tif | 1748. | Chaim | HERSZLIKOWICZ | 1924 | 3 Jun 1924 | Lututow | Lututow | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 3212 | |
| 11750 | Hasag-A2/0653.tif | Hasag-B2/0650.tif | 1749. | Frania | HERSZLIKOWICZ | 1749 | 3 May 1924 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnica | worker (female) | 434 | |
| 11751 | Hasag-A2/0654.tif | Hasag-B2/0651.tif | 1750. | Freda | HERSZLIKOWICZ | 1924 | 20 Apr 1924 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnica | worker (female) | 778 | |
| 11752 | Hasag-A2/0655.tif | Hasag-B2/0652.tif | 1751. | Hersz | HERSZLIKOWICZ | 1913 | 28 Apr 1913 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 2539 | |
| 11753 | Hasag-A2/0656.tif | Hasag-B2/0653.tif | 1752. | Jakob | HERSZLIKOWICZ | 1893 | 29 Mar 1893 | Piotrkow | Piotrkow | Piotrkow | slusarz | locksmith | 6168 | |
| 11754 | Hasag-A2/0657.tif | Hasag-B2/0654.tif | 1753. | Moszek | HERSZLIKOWICZ | 1926 | 25 Aug 1926 | Piotrkow | Piotrkow | Piotrkow | uczen | school boy (student) | 6169 | |
| 11755 | Hasag-A2/0658.tif | Hasag-B2/0655.tif | 1754. | Motek | HERSZLIKOWICZ | 1919 | 6 Aug 1919 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 2538 | |
| 11756 | Hasag-A2/0659.tif | Hasag-B2/0656.tif | 1755. | Rubin | HERSZLIKOWICZ | 1920 | 24 Apr 1920 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | krawiec | tailor/dressmaker (male) | 1517 | |
| 11757 | Hasag-A2/0660.tif | Hasag-B2/0657.tif | 1756. | Rubin | HERSZLIKOWICZ | 1921 | 22 Jan 1921 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | krawiec | tailor/dressmaker (male) | 2096 | |
| 11758 | Hasag-A2/0661.tif | Hasag-B2/0658.tif | 1757. | Szlama | HERSZLIKOWICZ | 1921 | 20 Jan 1921 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | fryzjer | barber, hairdresser (male) | 2382 | |
| 11759 | Hasag-A2/0662.tif | Hasag-B2/0659.tif | 1758. | Szmul | HERSZLIKOWICZ | 1915 | 10 Sep 1915 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 2023 |
Częstochowa: questionnaires of Jews from Częstochowa, 25 Sep 1940, National Archives in Kraków, syg 55; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14603000 [H]
| -Sort- | Page header | Image file | Page number (in upper corner) | Order number | Person | Surname [r#] | Date of birth | Address- a/ previous | Address - b/ current | Type of pension to which entitled | Institution disbursing pension | Amount of remuneration | Documents supporting entitlement plus business number | Other information on the page | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10048 | List of persons entitled to receive pensions in the area of the old Reich [Verzeichnis der auf dem Gebiete des Altreiches zum Bezug von Renten berechtigen Personnen] | 29_2125_0_4_55_8_56782092.jpg | 13 | 32 | Chaskiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1873 | Garncarska 14 | ditto [Al. Wolnosci 19] | Invalid pension | Zaklad ..... | zl 20.00 |
Częstochowa: Rada Starszych w Czestochowie, USHMM film 5 (images 0001-0840); see original images for more information; sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | File number | Syg. | Date "Daty skrajne" | Person | Surname from previous column [r#] | Parents | Mother's maiden name | Number(s) on title page | Group | Date of birth | Spouse given name | Spouse surname | Spouse birth date | Spouse's parents | Maiden name of spouse's mother | Marriage date of person and spouse | Place, date on document with tabular family info | Child(ren) of person and spouse | Address of person and spouse | Typist: comments and other info | Typist: additional other info | Surname or maiden name from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10029 | Rada5/0278.tif-Rada5/0286.tif | 213/55 | 1 Feb 1942 | Markus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Mojzesz? & Estera | NAJMAN | Akta Osobiste Nr. 24; K6; 25 | A | 5 Dec 1908 | Malka | MARKOWICZ | 15 Jul 1909 | Herszlik? & Laja | NAJMAN | Czestochowa, 22 Feb 1931 | Czestochowa, 20 Apr 1942 | 1 daughter, age 9 in 1942 (0284.tif) | Nadrzeczna 8..., Czestochowa |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM microfilm 1 (images 0001.tif-1079.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname [r#] | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10682 | Rada1/0478.tif | Jakob | HERSZLIKOWICZ | 4 names appear in text | Material in Polish (text) | |||
| 11444 | Rada1/1045.tif | 4 | Masza | HERSZLIKOWICZ | Aleja 12 | List of 33 persons; preceded by text in Polish | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2 (images 0001.tif-1002.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname [r#] | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11772 | Rada2/0282.tif | 58 | Markus? | HERSZLIKOWICZ | g.b.5 / 12-1908;Wohnhaft Nadrzeczna 86;Nr 24 | List of 125 persons ; preceded by text in German | Material in German (text, chart, graph, etc.) | |
| 11956 | Rada2/0290.tif | 60 | Markus | HERSZLIKOWICZ | Nadrzeczna 9 | List of 152 persons; preceded by text in Polish | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | |
| 15240 | Rada2/0681.tif | HERSZLIKOWICZ | Material in Polish and German (text, chart, graph, etc.) | |||||
| 15987 | Rada2/0798.tif | 4220 - 9 | Jakub | HERSZLIKOWICZ | Kawia 26 | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | ||
| 16636 | Rada2/0890.tif | 4495 - 3 | Chaim (Chana?) | HERZLIKOWICZ | Aleja 12 | |||
| 16676 | Rada2/0895.tif | 4510 | HERSZLIKOWICZ | THIS IS NOT NAME THIS IS GIVEN NAME HERSHLIK FROM ABOVE | ||||
| 17089 | Rada2/0957.tif | 4713 | Rozia | HERSZLIKOWICZ | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | |||
| 17110 | Rada2/0960.tif | 4726 | Rozia | HERSZLIKOWICZ | Kawia 28 | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | ||
| 17129 | Rada2/0963.tif | 4732 | Rozia | HERSZLIKOWICZ | Kawia 28 | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2, with expanded translations (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Given name | Surname [r#] | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11922 | 0282.tif.pdf | Markuz | HERSZLIKOWICZ | Ghetto policeman (ID # 24); born on 5 Dec 1908; resides on Nadrzeczna St. 86 | From a typed list in German of 63 Ghetto policemen. | |
| 12047 | 0284.tif.pdf | Markus | HERSZLIKOWICZ | Ghetto policeman (ID # 24); born on 5 Dec 1908; resides on Nadrzeczna St. 86 | From a typed list in German of Ghetto policemen. | |
| 12252 | 0290.tif.pdf | Markus | HERSZLIKOWICZ | Resides on Nadrzeczna St. 86 | A typed list in Polish of Ghetto policemen | |
| 15751 | 0681.tif.pdf | HERSZLIKOWICZ | Ghetto policeman (No. 24) | |||
| 16698 | 0798.tif.pdf | Jakub | HERSZLIKOWICZ | Resides on Kawia St. 26; following a request of the Elders' Council, department of forced labor and an order of the supervisor of the Ghetto police/1st... | Long entry, split into two cells | |
| 16699 | 0798.tif.pdf | Jakub | HERSZLIKOWICZ | ...district, was to be detained at the 1st precinct; the policemen who came for him, reported that his apartment was locked up | Long entry, split into two cells | |
| 17593 | 0890.tif.pdf | Chawa | HERSZLIKOWICZ | Aleja 12; on 5 Aug 1942 his place of manufecturing was sealed; |
Częstochowa: Rada Starszych w Czestochowie, USHMM, microfilm 3 (images 0001.tif-0951.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Sequence number | Given name | Surname [r#] | Additional information | Any surname(s) that appear in the column to the left | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10724 | 0047.tif | 44 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name | ||
| 10974 | 0065.tif | 5 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name | ||
| 12726 | 0182.tif | 18 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name | ||
| 13629 | 0251.tif | 4 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name | ||
| 13739 | 0257.tif | 3 | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | ||
| 13777 | 0260.tif | 3 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name | ||
| 13829 | 0263.tif | 12 | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | ||
| 13923 | 0269.tif | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | |||
| 14018 | 0275.tif | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | |||
| 14098 | 0281.tif | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | |||
| 14181 | 0287.tif | 12 | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | ||
| 14276 | 0294.tif | 2 | Markus | HESZLIKOWIC | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | ||
| 14360 | 0300.tif | 2 | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | ||
| 14440 | 0306.tif | 1 | Markus | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | ||
| 15885 | 0432.tif | 9 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name | ||
| 16212 | 0454.tif | 38 | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa Police, duty rosters, approx. 20 Dec 1941 to 19 Jun 1942 | No given name |
Częstochowa: Rada Starszych w Czestochowie, USHMM, microfilm 4 (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Given name | Surname [r#] | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 14342 | 0461.tif | Sala | BLADA | Reported a theft perpetrated by Rivka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | |
| 14343 | 0461.tif | Rivka | HERSZLIKOWICZ | Lives on Dreszer 13, suspected of stealing from Sala Blada. | BLADA | |
| 14419 | 0479.tif | Frajdla | ROTSZTEIN | Reported that Herszlikowicz stole her blouse. When she later saw her she escorted her to the police station. [Epsztein at top of page] | HERSZLIKOWICZ; EPSZTEIN | |
| 14420 | 0479.tif | Jadwa? | HERSZLIKOWICZ | |||
| 14843 | 0553.tif | Jankiel | HERSZLIKOWICZ | Resides on Kozia St. 14; on 19 Aug 1941 was top be escorted to the disinfection center | Illegible given name | |
| 14844 | 0553.tif | Nacia? / Iszac? | HERSZLIKOWICZ | Resides on Kozia St. 14; on 19 Aug 1941 was to be escorted to the disinfection center | Illegible given name | |
| 14864 | 0554.tif | Jankiel | HERSZLIKOWICZ | The patroller reported that he did not live on Kawia St. | ||
| 14865 | 0554.tif | Nacia | HERSZLIKOWICZ | The patroller reported that she did not live on Kaia St. [Pardes, Sladowski item 769] | PARDES, SLADOWSKI | |
| 15156 | 0604.tif | Chaim | HERSZLIKOWICZ | 15 years old; resides on Nadrzeczna 12; escorted to the Polish police to be arrested on 12 sep 1941. | ||
| 15878 | 0733.tif | Moszek | HERSZLIKOWICZ | |||
| 15933 | 0743.tif | Dawid | HERSZLIKOWICZ | Born on 19 Jan 1911 in Czestochowa; resides on Stary Rynek 15; reported that on 1 Nov 1941 between 1 and 2 pm a woman's navy coat and eyeglasses that were in its pocket, were stolen from the apartment of Pinkus Herszlikowicz on Aleja 4. | HERSZLIKOWICZ | |
| 16364 | 0829.tif | Chil | HERSZLIKOWICZ | Born in 1888; resides on Daszynszki St. 14; reported the loss of his identity card issued by the local authorities in Czestochowa. | ||
| 16954 | 0956.tif | Maurycy | HERSZLIKOWICZ | Resides on Warszawska St. 2/3; following an order of (police) supervisor Seidel was to be escorted to the Elders' Council, room 4 on 3 Jan 1942. [Zlotnik Szlama; Hipszcz Nathan; Rakosiewicz Josek, 1991]; [Nutkowicz; Zylberstajn, 1992] | ZLOTNIK; HIPSZCZ; RAKOSIEWICZ; NUTKOWICZ; ZYLBERSTAJN |
Częstochowa: regarding ownership of houses 30 Apr 1941, syg 13797 [H]
| -Sort- | Page | Order number | Street | Name of the owner | Surname(s) copied from previous column [r#] | Number of renters | Administrators | Surname(s) copied from previous column | Letter before list of names / property: text | Letter before list of names / property: details | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10123 | 134 | 123. | Neuer Ring 4 u. [und] Joselewicza 2 | Stajnic, Rozenzaft, Herszlikowicz u. [and] Goldberg | STAJNIC, ROZENZAFT, HERSZLIKOWICZ, GOLDBERG | 31 | Linderman | LINDERMAN | “administrators of the houses from which Jews were evicted to immediately carry out the relevant deregistration” | www.crarg.org/c…0-Apr-1941.php |
Częstochowa: Regional Liquidation Office in Częstochowa 1949-1950, USHMM RG-15.327, syg 401 [H]
| -Sort- | Document start page, part 1 | Document start page, part 2 | Page(s) | Number (first page) | Description of the property, and location | Gardens, garages, outbuildings etc. | To whom did it belong | Surname from previous column [r#] | Currently administered by | Notes | Other information | Notes by transcriber / translator | Surname from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10344 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 31 | Various property lists for the town and county of Częstochowa (1946-48) | 12 | 56 | Piłsudskiego No.25 [Częstochowa] | Jakób & Ruchla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Transferred in entirety 12 Jul 1946 | List of properties transferred by the Delegature Urzędu Likwidacyjnego in Częstochowa since 1 Mar 1946 | |||||
| 10985 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 100 | Property records Częstochowa county | 201, 202 | 327 | Miedzno, Miedzno District 4-room wooden house c.60 sq.m. surface area | Icek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Transfer protocol to District Administration 25 May 1948; "p" | p possibly means abandoned |
Częstochowa: registration of Jews coming from other cities to Częstochowa 1940-1941, syg 13797, pages 2-128 (1,558 persons) [H]
| -Sort- | Page | Number on page | Registration number (if included) | Date | Given name(s) | Surname [r#] | Date of birth | Number in family | Profession | Profession, translated into English | Former residence | Current residence | Notes by translator / typist | Date at end of this list | Text on a non-list page | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10148 | 10 | 4 | 5 Feb | Icek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1901 | 3 | szewc | shoemaker | Radomsko | N.M. Panny 21 [N.M. Panny 21] | 12 Feb 1940 | ||||
| 10650 | 34 | 5 | 26 Mar | Rywka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 14 May 1895 | 1 | pracownica domowa | housework, maid | Łódź | Narutowicza 10 | 1 Apr 1940 | ||||
| 11076 | 73[a] | Sura Herszlikowicz and son Dawid; signed Ita Granek Herszlikowicz; Granek | HERSZLIKOWICZ; GRANEK | Handwritten letter: Attestation / I hereby certify that Sura Herszlikowicz together with her son Dawid came to Częstochowa before July this year / Respectfully / The owner of the house: St. Rynek #5 / Ita Granek | ||||||||||||
| 11077 | 73[b] | Sura and son Dawid HERSZLIKOWICZ | HERSZLIKOWICZ | Letter: Rada Starszych in Częstochowa / L. 1094/5 // Attestation / Rada Starszych in Częstochowa hereby certifies, based on a witness's testimonies, that Herszlikowicz Sura came to Częstochowa together with her son Dawid before July 1940. / Częstochowa, 18 Oct 1940 // The President of Rada Starszych | ||||||||||||
| 11113 | 76 | 33 | 28 Jul | Sura Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | lat [age] 57 | 1 | bez zawodu | no profession | Radomsko | Narutowicza 4 | 29 Jul 1940 | See letters on page 73[a] and 73[b] |
Częstochowa: Registration of Jews from other cities to Częstochowa, 1941 and 1942 [Rejestracja Żydów przebywających z innych miast do Częstochowy za r. 1941 i 1942], syg 13801 [H]
| -Sort- | Page number (upper corner) | Order number | Registration number | Year | Date | Person | Surname [r#] | Date of birth | Names of family members [on 1942 pages] | Surname from previous column | Number of family members [on 1941 pages] | Profession (in Polish or German) | Profession (translated) | Place where came from | Where living now | Date at the bottom of the page | Other information on the page | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10240 | 8 | 20. | 1167 | 1942 | 18 Aug 1942 | Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 8 May 1903 | Ruda 1906, Sala 1938, Majer Hersz 1932 | krawiec | tailor | Miedzno | Garncarska 25 | 24 Aug 1942 | |||||
| 10500 | 17 | 33. | 872 / 42 | 1942 | 21 Jul 1942 | Jakub Izr. Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 10 Dec 1879 | - | kamasznik | shoemaker | Krzepice | Stary Rynek 28 | 27 Jul 1942 | |||||
| 10589 | 20 | 10. | 800 / 42 | 1942 | 14 Jul 1942 | Ita Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 7 Aug 1888 | - | [not listed] | Wieluń | Garibald. 28 | 20 Jul 1942 | ||||||
| 10602 | 20 | 23. | 813 / 42 | 1942 | 14 Jul 1942 | Frajdla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 3 May 1866 | - | [not listed] | N-Wieś | Garncarska 25 | 20 Jul 1942 | ||||||
| 10898 | 27 | 46. | 559 / 42 | 1942 | 26 Jun 1942 | Hela Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 9 Jul 1924 | - | bez | without | Wieluń | Przemysłowa 2 | 29 Jun 1942 | |||||
| 11868 | 112 | 11 | 1606 | 1941 | 14 May 1941 | Tauba Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1924 | - | przy rodzinie | with family | Radomsko | N.M. Panny 4 | [no date at bottom of page] | |||||
| 11900 | 122 | 1 | 1575 | 1941 | 27 Mar 1941 | Chaja Sura Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1904 | 1 | służąca | locksmith | Radomsko | N.M. Panny 18 | [no date at bottom of page] | |||||
| 11906 | 126 | 1. | 1568 | 1941 | 10 Mar 1941 | Idesa Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1926 | - | przy matce | with mother | Radomsko | St. Rynek 15 | [no date at bottom of page] |
Częstochowa: Surviving Jews in Częstochowa, about 1945, World Jewish Congress (2503 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Sequence number on far left | Given name | Surname [r#] | Year of birth | Present address [document published 1950] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10967 | 18 | 968 | Rubin | HUSZLIKOWICZ | 1921 | Czestochowa |
Częstochowa [Witnesses of Nazi Atrocities], assorted letters and short lists; American Jewish Archives, Box 203, File 6, Correspondence 1960-1978 [H]
| -Sort- | Sequence number | Given Name | Surname [r#] | Other Surname | Numbers | Present Address | Other Info | Comments | Image file |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10038 | 8. | David | HERZLIKOWICZ | SCHUMACHER | B1. 7-9a, 134-138 d.A | Paris XIXe, rue de Crimée 9/ Frankreich (zu Fall Nr. 3) | Schumacher | from Paris: List of Czenstochau witnesses in Paris and USA | DSC00017.JPG |
| 10064 | 2. | David, profession Schumacher | HERZLIKOWICZ | Paris XIXe, rue de Crimee 9/ Frankreich | On Wednesday 2 Mar 1966 at 9.00 hours. | Page 2 of a list, no title. | DSC00022.JPG |
Częstochowa Yizkor Book 1947 Biographical Articles, index pages 323-325 (Częstochowa Jews who emigrated to the U.S.); index appears in the 1958 yizkor book; 620 persons [H]
Częstochowa Yizkor Book 1958, index pages 327-334; "Czenstochov: A New Supplement to the Book 'Czenstochover Yidn'"; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa/Czestochowa.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/a47d0b80-6926-0133-d71d-00505686a51c (1519 persons) [H]
| -Sort- | Surname [r#] | Given name | Other surname | Page number | Index page number - column number |
|---|---|---|---|---|---|
| 10477 | HERSZLIKOWICZ | D. | 255, 256 | 329 - 3 | |
| 10478 | HERSZLIKOWICZ | M. | 246 | 329 - 3 | |
| 10479 | HERSZLIKOWICZ | Mania | 263 | 329 - 3 | |
| 10480 | HERSZLIKOWICZ | Markus | 156 | 329 - 3 | |
| 10481 | HERSZLIKOWICZ | Fajwel and Hanna | 263 | 329 - 3 | |
| 11152 | ZWI | R' Dawid | 112 | 332 - 3 | |
| 11153 | ZWI | H. (Herszlikowicz) | HERSZLIKOWICZ | 216, 247 | 332 - 3 |
Częstochowa Yizkor Book 1958 Necrology, pages 270-289; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa/Czestochowa.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/a47d0b80-6926-0133-d71d-00505686a51c (1208 persons) [H]
| -Sort- | Given name | Maiden name | Surname [r#] | Parents | Surname from previous column | Husband | Age | Birth place and date | Death place and year | Surviving relatives | Surname from previous column | Notes | Page |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10150 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | Treblinka | Matusz Berkowicz and Genia Federman nee Berkowicz | BERKOWICZ, FEDERMAN NEE BERKOWICZ | 271.jpg | |||||||
| 10151 | Chana | BERKOWICZ | HERSZLIKOWICZ | Dawid | Treblinka | Matusz Berkowicz and Genia Federman nee Berkowicz | BERKOWICZ, FEDERMAN NEE BERKOWICZ | 271.jpg | |||||
| 10285 | Josef | HERSZLIKOWICZ | Roska Hirsz-Gerst and Robin Herszlikowicz-Hirsz | HIRSZ-GERST, HERSZLIKOWICZ-HIRSZ | 273.jpg | ||||||||
| 10286 | Rachel | GERSZT? | HERSZLIKOWICZ | Josef | Roska Hirsz-Gerst and Robin Herszlikowicz-Hirsz | HIRSZ-GERST, HERSZLIKOWICZ-HIRSZ | 273.jpg | ||||||
| 10287 | Szmuel | GERSZT? | Roska Hirsz-Gerst and Robin Herszlikowicz-Hirsz | HIRSZ-GERST, HERSZLIKOWICZ-HIRSZ | 273.jpg | ||||||||
| 10288 | Matel | GERSZT? | Szmuel | Roska Hirsz-Gerst and Robin Herszlikowicz-Hirsz | HIRSZ-GERST, HERSZLIKOWICZ-HIRSZ | 273.jpg |
Częstochowa Yizkor Book (Tshenstokhover Yidn, 1947), index to full translations of biographies; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/czea006.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e [H]
| -Sort- | Letter | Page | Surname [r#] | Additional Surname | Given Name | Additional Given Name |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11170 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Chana Sara | ||
| 11173 | 05-hey | XXXIV | LENCZNER | HERSHLIKOWICZ | Ita | |
| 11174 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Feiwel | ||
| 11175 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Mordechai | ||
| 11176 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Miriam | ||
| 11177 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Berl | ||
| 11178 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Yankl | ||
| 11179 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Fradl | ||
| 11182 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Abraham | Abe | |
| 11183 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Henech | ||
| 11184 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Sara Leah | ||
| 11185 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | FINKLER | Yetta | |
| 11186 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Irving | ||
| 11187 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Bernard | ||
| 11255 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | ESSIG | Chana Sara | |
| 11258 | 05-hey | XXXIV | LENCZNER | HERSHLIKOWICZ | Ita | |
| 11259 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Feiwel | ||
| 11260 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Mordechai | ||
| 11261 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Miriam | ||
| 11262 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Berl | ||
| 11263 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Yankl | ||
| 11264 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Fradl | ||
| 11265 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Abraham | Abe | |
| 11266 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Henech | ||
| 11267 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Sara Leah | ||
| 11268 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | FINKLER | Yetta | |
| 11269 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Irving | ||
| 11270 | 05-hey | XXXIV | HERSHLIKOWICZ | Bernard | ||
| 11860 | 12-lamed | LVII | LENCZER | Yisroel | ||
| 11861 | 12-lamed | LVII | LENCZER | Ester | ||
| 11862 | 12-lamed | LVII | LENCZER | Yeshayahu | Charles | |
| 11863 | 12-lamed | LVII | LENCZER | HERSZLIKOWICZ | Ita | |
| 11864 | 12-lamed | LVII | HERSZLIKOWICZ | Feiwel | ||
| 11865 | 12-lamed | LVII | HERSZLIKOWICZ | Chana | ||
| 12408 | 20-koof | LXXXII | KALKA | Yakov | ||
| 12409 | 20-koof | LXXXII | KALKA | Dovid | ||
| 12410 | 20-koof | LXXXII | KALKA | Chana | ||
| 12411 | 20-koof | LXXXII | KALKA | Shimcha | ||
| 12412 | 20-koof | LXXXII | KALKA | Tuvya | ||
| 12413 | 20-koof | LXXXII | KALKA | Sarah | ||
| 12414 | 20-koof | LXXXII | KALKA | HERSZLIKOWICZ | Leah | |
| 12525 | 20-koof | LXXXVII | SZJAN | HERSZLIKOWICZ | Manya | |
| 12526 | 20-koof | LXXXVII | SZJAN | Moshe |
Dachau: "Memorial Dates Yorzait of the Martyred Jews of Dachau," Vol II, Lists of Polish Jewish who perished in Dachau, Germany (Jewish Labor Committee, 1947; 2380 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Birth | City of birth | City of residence | Death date | Comments 1 | Comments 2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10763 | 47 | Herzslik | HERSZLIKOWICZ | 4 May 1916 | Osiakow | Lodz | 26 Mar 1945 |
France: Deportations during Holocaust, only "Pologne" from the web; used to be here: http://perso.wanadoo.fr/petit-chemin/Histoire/Accueil.htm [H]
| -Sort- | Details | Nº JO [Number of journal] | Date [of journal] | Sex | Given name | Surname | Country of birth | State/region of birth | Country of death | Complete information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17007 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 163 | 16 Jul 1994 | M | Eljezor | HERSZLIKOWICZ | Pologne | Pologne | Herszlikowicz (Eljezor), né le 5 août 1912 à Bedzin (Pologne), décédé le 24 juin 1942 à Auschwitz (Pologne) | |
| 17008 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 163 | 16 Jul 1994 | M | Gerson | HERSZLIKOWICZ | Pologne | Pologne | Herszlikowicz (Gerson), né le 13 octobre 1897 à Lodz (Pologne), décédé le 19 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 14 septembre 1942 à Drancy (Seine) | |
| 17009 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 163 | 16 Jul 1994 | M | Moïse | HERSZLIKOWICZ | Pologne | Pologne | Herszlikowicz (Moïse, Mordcha), né le 25 juin 1902 à Lodz (Pologne), décédé le 12 mars 1944 à Auschwitz (Pologne) et non le 7 mars 1944 à Drancy (Seine) |
France: List of children arriving in France on 8 June 1945 from Buchenwald and other camps and hosted in the Ecouis Children's Home by the Oeuvre de Secours aux Enfants (OSE) [H]
| -Sort- | Details | Page number | No. | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10074 | Only entries for Poland; printed in red at top of page 1: 7 Jan 1946, Relatives Information Service | 3 | 132 | David Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 15 Jul 1928 | Wodsislaw, Poland |
France: Paris list no. 1162A - Orphan children from Buchenwald now in Paris; only entries for Poland; printed in red at top of page 1: Relatives Information Service; 24 Jan 1946 [H]
| -Sort- | Page number | If x before No. | No. | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10072 | 3 | 133 | David Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 15 Jul 1928 | Wodislaw / Wodislaw, Poland | Wodislaw added because it seems more likely |
Jerusalem: Booklet listing survivors published by the American Jewish Joint Distribution Committee in Jerusalem, P.O.B. 640, Jerusalem; only Poland listings [H]
| -Sort- | Page number | Regional header | Sub-regional header, if any | Person | Surname(s) from previous column | Listed in parentheses after primary entry | Surname(s) from previous column | [Blank column header; date of birth?] | Age | From | Notes (not by typist) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10102 | 2 | Jews in Schwandorf [town in Germany] | Samuel Harszlikiewicz | HARSZLIKIEWICZ | 16 May 1925 | Krakow | ||||||
| 10105 | 2 | Jews in Schwandorf | Samuel Harszlikiewicz | HARSZLIKIEWICZ | 16 May 1925 | Krakow | ||||||
| 10361 | 5 | Jews in Gartelegen [Gardelegen; town in Germany] | Abram Herszlokovic | HERSZLOKOVIC | [blank] | [blank] | [blank] | |||||
| 10362 | 5 | Jews in Gartelegen [Gardelegen; town in Germany] | Abram Herszlokovic | HERSZLOKOVIC | [blank] | [blank] | [blank] | |||||
| 10388 | 5 | Jews in Gartelegen | Abram Herszlokovic | HERSZLOKOVIC | [blank] | Age and From not listed | ||||||
| 10389 | 5 | Jews in Gartelegen | Abram Herszlokovic | HERSZLOKOVIC | [blank] | Age and From not listed |
Jewish Colonial Trust; now at web archive: http://web.archive.org/web/20100606103341/http://www.jct.co.il:80/shareholders.asp; original source: www.jct.co.il/index.html (347 persons) [H]
| -Sort- | Person | Surname from previous column | City |
|---|---|---|---|
| 10096 | Salomon Herschlikowicz | HERSCHLIKOWICZ | Czestokov |
| 10295 | Gitla Herschlikowitz | HERSCHLIKOWITZ | Nowo Radomsk |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): 1935 births
| -Sort- | Folder of images | Image file | Registration date | Akt | Date of birth | Place of birth | Address | Child | Child's surname | Gender | Father, age | Father's surname | Mother, age | Mother's surname | Permanent resident of... | Occupation | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Notes by typist, translator, or proofer | Surname(s) from previous columns |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10183 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_444_56034951.jpg | 3 Apr 1935 | 187 | 18 May 1928 | Kielce | ulica Zagórska No. 5 | Sura-Frajda Warzajger | WARZAJGER | Female | Aron Wajzager, 32 | WAJZAGER | Rywka Obarzanek, 29 | OBARZANEK | Dubienka, Chrubieszów [Hrubieszów] district | Shoemaker | Szlama Ajzen, 32, Wesoła No. 13, shoemaker | AJZEN | Aron Herszlikowicz, 35, Zagórska No. 5, house owner | HERSZLIKOWICZ | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants her all the rights of a child born in marriage | ||
| 10184 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_446_56034953.jpg | 3 Apr 1935 | 188 | Dec 1930 | Kielce | ulica Zagórska No. 5 | Krajndla Warzajger | WARZAJGER | Female | Aron Wajzager, 32 | WAJZAGER | Rywka Obarzanek, 29 | OBARZANEK | Dubienka, Chrubieszów [Hrubieszów] district | Shoemaker | Szlama Ajzen, 32, Wesoła No. 13, shoemaker | AJZEN | Aron Herszlikowicz, 35, Zagórska No. 5, house owner | HERSZLIKOWICZ | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants her all the rights of a child born in marriage | ||
| 11193 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_1000_56037327.jpg | 13 Aug 1935 | 1193 | 10 Aug 1935 | Kielce | ulica Romualda No. 9 | No name Manela | MANELA | Male | Kalma Manela, 29 | MANELA | Chaja Najman, 29 | NAJMAN | Włoszczowa | Maker of shoe uppers | Lejbuś Herszlikowicz, 40, Zagórska No. 5 | HERSZLIKOWICZ | Aron Herszlikowicz, 35, Zagórska No. 5 | HERSZLIKOWICZ | Child stillborn; parents are not married; father is literate |
Kielce: list of city council voters entitled to vote in the election of city councilors and their deputies 1939, syg 2373-2393 [H]
| -Sort- | District, syg, image folder | Image | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Street name | House number [r#] | Date of birth [day and month often not listed] | Living in the city since when? | Confirmation that the vote was cast... [column usually blank] | Remarks... | Notes (written by typist) | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 19050 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_17_56023921.jpg | 14 | 568 | Frajda Hamer | HAMER | Plac Leonarda | 5 | 10 May 1912 | 1935 | ||||
| 19051 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_17_56023921.jpg | 14 | 569 | Lejbus Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Plac Leonarda | 5 | 10 May 1896 | 1926 | ||||
| 19052 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_17_56023921.jpg | 14 | 570 | Jentla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Plac Leonarda | 5 | 15 Jan 1896 | 1926 | ||||
| 19053 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_17_56023921.jpg | 14 | 571 | Aron Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Plac Leonarda | 5 | 15 Nov 1899 | 1922 | ||||
| 19054 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_17_56023921.jpg | 14 | 572 | Perla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Plac Leonarda | 5 | 22 Oct 1899 | 1922 |
Kielce synagogue: authorization for burial in the Jewish cemetery in Kielce, 1905-1935 (Załączniki do akt zgonu Okręgu Bożniczego Kielce); two images per record from Oct 1918 [H]
| -Sort- | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11569 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_824_56027046.jpg | 1918 | 137 | 3 Aug 1918 | Kielce | ulica Szeroka No. 38 | Maryem Amburska | AMBURSKA | Female | Village & district of ?, Opoczno county, Radom Gubernia | 10 months | Josek-Herszel | Łaia née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Pneumonia | Jedlicki | ||||||||||
| 11663 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_926_56027146.jpg | 1918 | 231 | 6 Oct 1918 | Kielce | ulica St. War. Przed. No. 25 | Sura Nusynowicz | NUSYNOWICZ | Female | Chęciny | 1 | ? | Łaia née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Pneumonia | Jedlicki | Burial authorization & death certificate | |||||||||
| 11915 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_342_56027671.jpg | 1919 | 161 | 15 Jun 1919 | Kielce | ulica Zagórska No. 9 | Mendel Hamburski | HAMBURSKI | Male | Village & district of Sworzycka, Opoczewski county, Radom Gubernia | 3 | Josek-Herszel | Łaja née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Pneumonia | Jedlicki | Place names are odd; perhaps Opoczno county | |||||||||
| 13383 | https://www.szu…ostka/16286481 | 21_122_0_-_2916_263_56030728.jpg | 1926 | 126 | 25 Aug 1926 | Kielce | ulica Zagórska No. 9 | Brucha Amburska | AMBURSKA | Female | Sworzyce district | 6 months | Josek-Hersz | Łaja née Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Meningitis | Komenda | Szmul Trembacki 26 | Bajnech Sokoławski 30 | ||||||||
| 13676 | https://www.szu…ostka/16291447 | 21_122_0_-_2918_161_56031336.jpg | 1928 | 75 | 26 May 1928 | Kielce | ulica Zagórska No. 9 | Pesla Herszlikowska / Herszlikowicz | HERSZLIKOWSKA / HERSZLIKOWICZ | Female | Łopuszno district | 75 | Mendel | Brandla | Pneumonia | Komenda | Szmul Trembacki 28 | Bajnech Sokoławski 33 | |||||||||
| 15013 | https://www.szu…ostka/16291454 | 21_122_0_-_2925_322_56034293.jpg | 1935 | 143 | 12 Aug 1935 | Kielce | ulica Romualda No. 9 | [No given name] Najman | NAJMAN | Male | Włoszczowa | 2 days | Kalma Maner | MANER | Chaja Najman | NAJMAN | Underdeveloped | Komenda | Parents are not married; both parents age 29; birth akt No. 1193/35; witness 1 is a baker living at ulica Szeroka No. 18; witness 2 is a baker living at ulica Leonarda No. 9 | Father not mentioned on death certificate | Lejbus Herszlikowicz 40 | HERSZLIKOWICZ | Aron Herszlikowicz 35 | HERSZLIKOWICZ |
Kłobuck: antisemitic incidents in Truskolasy and Kłobuck, 1936, syg 20707, page 54; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14962002 [H]
| -Sort- | Image file | Page | Header before this list | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Town | [Details of injury] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | 21_100_0_-_20707_57_61033641.jpg | 54 | List of persons that suffered light injuries caused by beating with sticks [1-7] | 5. | Jakób Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Krzepice | [not listed] |
Końskie: Industrial and Commercial Matters, 1945-1948, RG-15.742, zesp 778, syg 60 (index of names in this material); part of Municipal Board in Końskie [Zarząd Miejski w Końskich] (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/112248); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15119932 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Surname from previous column [r#] | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|
| 10001 | 21_778_0_0_60.pdf | 12 | Board in Końskie / Końskie, 1945 / To District Starosty / Supply Department in Końskie / The Board hereby informs that within the town the following shops are closed, namely: / 1/ shop formerly of Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ |
Końskie: Jewish council [Rady Żydowskie], 1942 [apparently is a list of Jews in Końskie in 1942] [H]
| -Sort- | Page (upper right on right-hand page) | Number added in red on the left | Order number | Surname [r#] | Given name(s) | Parents’ names | Surname copied from previous column | Date of birth | Date of arrival in Końskie | Number added in red on the left | Occupation | Occupation, translated | Address | File number | Remarks and Annotations | Notes by translator / typist | Surname copied from previous/following columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11211 | 50 | 9 | 59 | Herszlikowicz | Lola | Szmul & Cymla | 7 Apr 1929 | 9 | without | 3 Maja 26 | 434 | |||||||
| 11212 | 50 | 0 | 60 | Herszlikowicz | Hersz-Lejzor | Szmul & Cymla | 20 Sep 1927 | 0 | fryzjer | barber / hairdresser | 3 Maja 26 | 434 |
Końskie: letters of the county office regarding the takeover of Jewish enterprises 1939-1940, RG-15.441, zesp 519, syg 243 (index of names in this material); part of Akta miasta Końskie (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/111989); details: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15091177 [H]
| -Sort- | Image file name [r#] | Person | Surname from previous column | Person’s profession | Person’s address | Person’s address, converted to Polish | Letter date | Letter from | Letter to | Surname from previous column | Letter contents | Surname from previous column | Other information | Surname from previous column | Comments by translator / typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10011 | 21_519_0_-_423_13_56196021.jpg | Szmul Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Barber | 3rd May Street 26 | ul. 3 Maja 26 | 27 Nov 1939 | District Commander | Szmul Herszlikowicz, Post Street 4 | HERSZLIKOWICZ | Order to hand over premises and furnishings to butcher Stanislaw Kowalski. | Premises previously rented by the Jew Rapaport | RAPAPORT |
Końskie: List of Jewish real estate, 1942, pages 1-38 [and seemingly identical material appears on pages 105-174], RG-15.451, zesp 1030, syg 40; part of Urząd Skarbowy w Końskich (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/112530); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15159489 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Order number | Location of the property (street and number) | Owner | Surname from previous column [r#] | Amicable agreement of lease or tenancy [see image for details] | Mortgage encumbrance [see image for details] | Tax burden / tax encumbrance [see image for details] | Value of the property [see image for details] | Remarks [see image for details] | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10331 | 21_1030_0_0_40.pdf | 23-24 | 197 | Pocztowa 4 | heirs of Jankiel Zyngier, Szmul Herszlikowicz | ZYNGIER, HERSZLIKOWICZ |
Końskie: List of Jewish real estate, 1942, pages 39-100, RG-15.451, zesp 1030, syg 40; part of Urząd Skarbowy w Końskich (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/112530); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15159489 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page | Street and address [r#] | Order number | Owners [Właściciele] | Surname from previous column | See image for other details on the page | Other names listed | Surname from previous column | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10118 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | Majer Gezundhajt | GEZUNDHAJT | |||||
| 10119 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | Naftuli Gezundhajt | GEZUNDHAJT | |||||
| 10120 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | Szaja Kronenblum | KRONENBLUM | |||||
| 10121 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | Motel Bergier | BERGIER | |||||
| 10122 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 1. | Motel & Chawa Bergier | BERGIER | ||||
| 10123 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 2. | Szaja Kronenblum | KRONENBLUM | ||||
| 10124 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 2. | Motel & Chawa Bergier | BERGIER | ||||
| 10125 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 3. | Boruch Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | ||||
| 10126 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 4. | Dawid Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | ||||
| 10127 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 4. | Hendla Gezundhajt | GEZUNDHAJT | ||||
| 10128 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 5. | Szmul-Zelman Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||||
| 10129 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 5. | Rajzla Zelikowicz | ZELIKOWICZ | ||||
| 10130 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 6. | Zelik Grundman | GRUNDMAN | ||||
| 10131 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 7. | Wólf Szlachter | SZLACHTER | ||||
| 10132 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 7. | Sura-Rajzla Weinberg | WEINBERG | ||||
| 10133 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 8. | Szlama Grundman | GRUNDMAN | ||||
| 10134 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 9. | Ginendla Ajzenfeld | AJZENFELD | ||||
| 10135 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 10. | Izrael-Boruch-Fiszel Ajzenfeld | AJZENFELD | ||||
| 10136 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 10. | Cymla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||||
| 10137 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 10. | Matla-Ruchla Zylberberg | ZYLBERBERG | ||||
| 10138 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 11. | Szaja Kronenblum | KRONENBLUM | ||||
| 10139 | 21_1030_0_0_40.pdf | 49 | Piłsudskiego 4 | 12. | Izrael-Majer Gezundheit | GEZUNDHEIT | ||||
| 10141 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 1. | Mendel Fromer | FROMER | ||||
| 10142 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 2. | Izrael-Majer Gezundhejt | GEZUNDHEJT | ||||
| 10143 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 3. | Motel & Chawa Bergier | BERGIER | ||||
| 10144 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 4. | Hendla Gezundhajt | GEZUNDHAJT | ||||
| 10145 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 5. | Szmul Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||||
| 10146 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 5. | Rajzla Zelikowicz | ZELIKOWICZ | ||||
| 10147 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 6. | Szlama Grundman | GRUNDMAN | ||||
| 10148 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 7. | Wólf Szlachter | SZLACHTER | ||||
| 10149 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 7. | Zelik Grundman | GRUNDMAN | ||||
| 10150 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 7. | Sura-Rajzla Wajnberg | WAJNBERG | ||||
| 10151 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 8. | Matla-Ruchla Zylberberg | ZYLBERBERG | ||||
| 10152 | 21_1030_0_0_40.pdf | 50 | Piłsudskiego 4 | 9. | Cymla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||||
| 10553 | 21_1030_0_0_40.pdf | 87 | Pocztowa 4 | 1. | Wigdor & Sura-Maria Przedborski | PRZEDBORSKI | ||||
| 10554 | 21_1030_0_0_40.pdf | 87 | Pocztowa 4 | 2. | Szmul-Zalma & Cymla Herszlikowicz, married couple | HERSZLIKOWICZ |
Końskie: Lists of persons owning real estate, 1940-1943, RG-15.441, zesp 519, syg 376 (index of names in this material); part of Akta miasta Końskie (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/111989); details: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15091124 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Title before this material | Order number | Location of the property (district, street, police number, etc.) | Mortgage number of the property | Detailed description of the property | Year and month of start of use of the building or its part (for buildings erected after1921) | Property owner | Surname from previous column [r#] | Year | Date of submission of register No. 1 and 2 | Date of summons to submit or supplement register No. 1 | Column number of the assessment register or legal basis for property tax exemption | Remarks [often illegible; see image] | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10420 | 21_519_0_0_376.pdf | 184-185 | miasta Końskie | 724. | Ulica Pocztowa 4 | [blank] | Residential building | [blank] | Szmul Herszlikowicz & ? Grabarczyk | HERSZLIKOWICZ, GRABARCZYK | 1940 / 1943 4 Mar | 21 Jan 1941 | [blank] | [blank] |
Końskie & Przedbórz: city of Końskie and commune of Przedbórz [m. Końskie i Przedbórz gmina], Tax Collection Book [Księga biercza], Real Estate Tax [Podatku od nieruchomości], 1940-1941, RG-15.451, zesp 1030, syg 37; statement on title page in German, dated 28 Nov 1942; part of Urząd Skarbowy w Końskich (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/112530); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15159485 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Order numbers | City/Town at top of page | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Address | See original image for financial details | Notes (by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10292 | 21_1030_0_0_37.pdf | 123-124 | 490/485 | m. Końskie | Heirs of Dwojra Kronenblum; Motel Berger, Hencia Gezunhajt, Szmul Herszlikowicz, Matla Zylberberg, Zelik Grundman, Rajzla Rudowska, Dawid Jurkiewicz | KRONENBLUM, BERGER, GEZUNHAJT, HERSZLIKOWICZ, ZYLBERBERG, GRUNDMAN, RUDOWSKA, JURKIEWICZ | 3-go Maja 26 |
Krzepice Book of Permanent Residents, 1888-1930, 5 vol; Często Arch, syg 7-12 (3828 persons); sample images: www.crarg.org/krzepice-permanent-residents-1888-1930.php [H]
| -Sort- | Sygn. | Volume | Page [r#] | Given name | Surname | Year of birth | Comments | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12020 | 8 | 72 | 170 | Mordka | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1869 | ||
| 12021 | 8 | 72 | 170 | Szajndla | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1881 | ||
| 12022 | 8 | 72 | 170 | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | ||||
| 12023 | 8 | 72 | 171 | Eliasz | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1866 | ||
| 12024 | 8 | 72 | 171 | Tauba | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1855 | ||
| 12025 | 8 | 72 | 171 | Hendla | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1862 | Second wife | |
| 12026 | 8 | 72 | 171 | Bajla | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1897 | ||
| 12027 | 8 | 72 | 171 | Sura | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1899 | ||
| 12028 | 8 | 72 | 171 | Fajgla | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1901 | ||
| 12031 | 8 | 72 | 173 | Mordka | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1869 | ||
| 12032 | 8 | 72 | 173 | Hersz | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1869 | ||
| 12033 | 8 | 72 | 173 | Gerszon | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1895 | ||
| 12034 | 8 | 72 | 173 | Hana | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1895 | ||
| 12035 | 8 | 72 | 173 | Estera | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1904 | ||
| 12036 | 8 | 72 | 173 | Frajdla | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1906 | ||
| 12037 | 8 | 72 | 173 | Icyk | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1907 | ||
| 12038 | 8 | 72 | 174 | Nuchem | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1904 | ||
| 12039 | 8 | 72 | 174 | Estera | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1904 | ||
| 12040 | 8 | 72 | 174 | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | ||||
| 12041 | 8 | 72 | 175 | Eliasz | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1896 | ||
| 12042 | 8 | 72 | 175 | Helena | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | 1899 | ||
| 12043 | 8 | 72 | 175 | HERSZLIKOWICZ VEL ELIASZEWICZ | ||||
| 12988 | 10 | 216 | 181 | Berek | HERSZLIKOWICZ | 1837 | ||
| 12989 | 10 | 216 | 181 | Malka | HERSZLIKOWICZ | 1842 | ||
| 12990 | 10 | 216 | 181 | Etta | HERSZLIKOWICZ | 1867 | ||
| 12991 | 10 | 216 | 181 | Chawa | HERSZLIKOWICZ | 1872 | ||
| 12992 | 10 | 216 | 181 | Icek | HERSZLIKOWICZ | 1885 | ||
| 12993 | 10 | 216 | 182 | Chil | HERSZLIKOWICZ | 1876 | ||
| 12994 | 10 | 216 | 182 | Hana | HERSZLIKOWICZ | 1878 | ||
| 12995 | 10 | 216 | 182 | Tauba | HERSZLIKOWICZ | 1905 | ||
| 12996 | 10 | 216 | 182 | Bajla | HERSZLIKOWICZ | 1905 | ||
| 12997 | 10 | 216 | 182 | Hendla | HERSZLIKOWICZ | 1912 | ||
| 12998 | 10 | 216 | 182 | Chawa | HERSZLIKOWICZ | 1908 | ||
| 12999 | 10 | 216 | 183 | Pinkus | HERSZLIKOWICZ | 1869 | ||
| 13000 | 10 | 216 | 183 | Bajla | HERSZLIKOWICZ | 1868 | ||
| 13001 | 10 | 216 | 183 | Chawa | HERSZLIKOWICZ | 1898 | ||
| 13002 | 10 | 216 | 183 | Berek | HERSZLIKOWICZ | 1918 | ||
| 13003 | 10 | 216 | 183 | Estera | HERSZLIKOWICZ | 1901 | ||
| 13004 | 10 | 216 | 183 | Ajdla | HERSZLIKOWICZ | 1910 | ||
| 13005 | 10 | 216 | 184 | Majer | HERSZLIKOWICZ | 1877 | ||
| 13006 | 10 | 216 | 184 | Frajdla | HERSZLIKOWICZ | 1877 | ||
| 13007 | 10 | 216 | 184 | Abram | HERSZLIKOWICZ | 1904 | ||
| 13008 | 10 | 216 | 184 | Icyk | HERSZLIKOWICZ | 1907 | ||
| 13009 | 10 | 216 | 184 | Berek | HERSZLIKOWICZ | 1907 | ||
| 13010 | 10 | 216 | 185 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | 1903 | ||
| 13011 | 10 | 216 | 185 | Estera | HERSZLIKOWICZ | 1902 | ||
| 13012 | 10 | 216 | 185 | Berek | HERSZLIKOWICZ | 1928 | ||
| 13013 | 10 | 216 | 185 | Huna | HERSZLIKOWICZ | 1927 | ||
| 13032 | 10 | 217 | 194 | Jakub | HERSZLIKOWICZ | 1878 | ||
| 13033 | 10 | 217 | 194 | Ruchla | HERSZLIKOWICZ | 1882 | ||
| 13034 | 10 | 217 | 194 | Berek | HERSZLIKOWICZ | 1906 | ||
| 13035 | 10 | 217 | 194 | Lejbus | HERSZLIKOWICZ | ? | ||
| 13036 | 10 | 217 | 194 | Malka | HERSZLIKOWICZ | 1916 | ||
| 13037 | 10 | 217 | 194 | Dawid | HERSZLIKOWICZ | 1918 | ||
| 13038 | 10 | 217 | 194 | Sura | HERSZLIKOWICZ | 1921 | ||
| 13039 | 10 | 217 | 194 | Rajzla | HERSZLIKOWICZ | 1911 |
Krzepice Book of Residents (Księga Ludności) 1932-1944; 9 volumes; no index; Często Arch, syg 18-26; no Jews in syg 24-26 (1294 persons) [H]
| -Sort- | Syg. | Page [r#] | House number | Surname | Given name | Maiden name | Parents' names | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Notes | Comments (not written by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10179 | 19 | 9 | 4 | NACHTYGAL | Tula | Wolf & Laja | trader | HERSZLIKOWICZ, NACHTYGAL, ZORKOWSKA | |||||
| 10180 | 19 | 9 | 4 | NACHTYGAL | Chawa | HERSZLIKOWICZ | Berek & Malka Zorkowska | ZORKOWSKA | 1872 | HERSZLIKOWICZ, NACHTYGAL, ZORKOWSKA | |||
| 10181 | 19 | 9 | 4 | LEWKOWICZ | Berek | Mordka & Chawa Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1910 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, LEWKOWICZ | |||
| 10182 | 19 | 9 | 4 | LEWKOWICZ | Lajzer | Mordka & Chawa Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1911 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, LEWKOWICZ | |||
| 10277 | 19 | 75 | 7 | WAJSFELNER | Moszek | Markus & Laja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1868 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, NACHMAN, WAJSFELNER, ZOLTAK | |||
| 10278 | 19 | 75 | 7 | WAJSFELNER | Estera | ZOLTAK | Jankiel & Liba Nachman | NACHMAN | 1866 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, NACHMAN, WAJSFELNER, ZOLTAK | ||
| 10279 | 19 | 75 | 7 | WAJSFELNER | Sura | Moszek & Estera | 1909 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, NACHMAN, WAJSFELNER, ZOLTAK | ||||
| 10280 | 19 | 75 | 7 | REMBAK | Icek | Jankiel & Chana | 1894 | Krzepice | REMBAK | ||||
| 10281 | 19 | 75 | 7 | REMBAK | Sura | Herszlik & Blima | Krzepice | REMBAK | |||||
| 10282 | 19 | 75 | 7 | REMBAK | Josek | Herszlik & Blima | 1922 | Krzepice | REMBAK | ||||
| 10283 | 19 | 75 | 7 | REMBAK | Mariem | Herszlik & Blima | 1924 | Krzepice | REMBAK | ||||
| 10284 | 19 | 75 | 7 | REMBAK | Gucia | Herszlik & Blima | 1927 | Krzepice | REMBAK | ||||
| 10513 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | ZAWADZKI | Lajzer | Icek & Szarlota Braun | BRAUN | 1890 | Krzepice | merchant | BRAUN, GRYLAK, HORONCZYK, ZAWADZKI | ||
| 10514 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | ZAWADZKI | Masza | HORONCZYK | Josef & Laja Grylak | GRYLAK | BRAUN, GRYLAK, HORONCZYK, ZAWADZKI | ||||
| 10515 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | MARKOWICZ | Laja | ZAWADZKA | Lajzer & Masza | 1909 | Krzepice | MARKOWICZ, ZAWADZKA, ZAWADZKI | |||
| 10516 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | ZAWADZKI | Binem | Lajzer & Masza | 1911 | Krzepice | MARKOWICZ, ZAWADZKA, ZAWADZKI | ||||
| 10517 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | ZAWADZKI | Mordka | Lajzer & Masza | 1913 | Krzepice | MARKOWICZ, ZAWADZKA, ZAWADZKI | ||||
| 10518 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | ZAWADZKI | Chaim | Lajzer & Masza | 1917 | Krzepice | MARKOWICZ, ZAWADZKA, ZAWADZKI | ||||
| 10519 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | MARKOWICZ | Izrael | Abram & Brona Berkowicz | BERKOWICZ | 1910 | Lutulow | merchant | BERKOWICZ, MARKOWICZ, ZAWADZKA | ||
| 10520 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | MARKOWICZ | Sura | Izrael & Laja Zawadzka | ZAWADZKA | 1935 | Krzepice | BERKOWICZ, MARKOWICZ, ZAWADZKA | |||
| 10521 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | ZAWADZKA | Sura / Szarlota | BRAUN | Markus & Rschela Pelc | PELC | 1864 | Praszka | teacher | BRAUN, PELC, ZAWADZKA | |
| 10522 | Syg. 22, Rynek | 30 | 4 | HERSZLIKOWICZ | Idel | Moszek & Laja Fajglowicz | FAJGLOWICZ | FAJGLOWICZ, HERSZLIKOWICZ | |||||
| 10616 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Chil | Berek & Malka | 1876 | Krzepice | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | ||||
| 10617 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Rojza | KALMANOWICZ | Aba & Brandla Bendyk | BENDYK | 1891 | Wielun | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | ||
| 10618 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Icek | Chil & Rojza | 1922 | Wielun | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | ||||
| 10619 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Pinkus | Chil & Rojza | 1925 | Wielun | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | ||||
| 10620 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Brandla | Chil & Rojza | 1931 | Krzepice | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | ||||
| 10621 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Chawa | Chil & Hana Slowik | SLOWIK | 1908 | Krzepice | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | |||
| 10622 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | HERSZLIKOWICZ | Hendla | Chil & Hana Slowik | SLOWIK | 1912 | Krzepice | BENDYK, HERSZLIKOWICZ, KALMANOWICZ, SLOWIK | |||
| 10623 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | ROTBART | Fajwel | Szymon & Fajgla Wajsfelner | WAJSFELNER | 1900 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, ROTBART, SLOWIK, WAJSFELNER | |||
| 10624 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | ROTBART | Tauba | HERSZLIKOWICZ | Chil & Hana Slowik | SLOWIK | 1905 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, ROTBART, SLOWIK, WAJSFELNER | ||
| 10625 | Syg. 22, Rynek | 53 | 13 | ROTBART | Chana | Fajwel & Tauba | 1931 | Krzepice | HERSZLIKOWICZ, ROTBART, SLOWIK, WAJSFELNER | ||||
| 10669 | Syg. 22, Rynek | 62 | 15 | HERSZLIKOWICZ | Jakub | Berek & Malka Zarkowska | ZARKOWSKA | 57 years | Krzepice | FAJGAS, HERSZLIKOWICZ, HOLENDER, MAKOWSKA, ZARKOWSKA | |||
| 10670 | Syg. 22, Rynek | 62 | 15 | HERSZLIKOWICZ | Laja | FAJGAS | Abram & Ruchla Holender | HOLENDER | 45 years | Krzepice | FAJGAS, HERSZLIKOWICZ, HOLENDER, MAKOWSKA, ZARKOWSKA | ||
| 10671 | Syg. 22, Rynek | 62 | 15 | HERSZLIKOWICZ | Berek | Jakub & Ruchla Makowska | MAKOWSKA | 1916 | Krzepice | FAJGAS, HERSZLIKOWICZ, HOLENDER, MAKOWSKA, ZARKOWSKA | |||
| 10672 | Syg. 22, Rynek | 62 | 15 | HERSZLIKOWICZ | Rajzla | Jakub & Ruchla Makowska | MAKOWSKA | 1911 | Krzepice | FAJGAS, HERSZLIKOWICZ, HOLENDER, MAKOWSKA, ZARKOWSKA | |||
| 10885 | Syg. 23, Sienkiewicza Street | 17 | 5 | HERSZLIKOWICZ | Eliasz | Berek & Laja Chlopak | CHLOPAK | 1866 | Krzepice | BERKOWICZ, CHLOPAK, HERSZLIKOWICZ, SZTERNBERG | |||
| 10886 | Syg. 23, Sienkiewicza Street | 17 | 5 | HERSZLIKOWICZ | Hendla | BERKOWICZ | Herszlik & Dwojra Szternberg | SZTERNBERG | 1862 | Krzepice | BERKOWICZ, CHLOPAK, HERSZLIKOWICZ, SZTERNBERG | ||
| 10887 | Syg. 23, Sienkiewicza Street | 17 | 5 | TENENBAUM | Dobra | MOLNER | Abram & Szifra Molner | MOLNER | 1865 | Krzepice | DOBRA, MOLNER, TENENBAUM | ||
| 10888 | Syg. 23, Sienkiewicza Street | 17 | 5 | TENENBAUM | Chaja | Judka & Dobra | DOBRA | 1902 | Krzepice | DOBRA, MOLNER, TENENBAUM | |||
| 11249 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Wolf | Mordka & Hendla | 1883 | ---- | trader | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | |||
| 11250 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Sura | HERSZLIKOWICZ | Aron & Estera Herszberg | HERSZBERG | 1886 | Wielun | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||
| 11251 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Brona | Wolf & Sura | 1909 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11252 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Hersz | Wolf & Sura | 1913 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11253 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Dawid | Wolf & Sura | 1913 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11254 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Bajla | Wolf & Sura | 1919 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11255 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Perla | Wolf & Sura | 1922 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11256 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Hendla | Wolf & Sura | 1925 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH | ||||
| 11257 | Syg. 23, Solna Street | 165 | 19 | RAJCH | Chaim | Wolf & Sura | 1928 | Krzepice | HERSZBERG, HERSZLIKOWICZ, RAJCH |
Memorial Book: Victims of the Persecution of Jews under the National Socialist Tyranny in Germany 1933-1945 (selected towns; complete material: https://www.bundesarchiv.de/gedenkbuch/introduction/) [H]
| -Sort- | Given name(s) | Maiden name | Surname | Born on | Resident of | Emigration // Expulsion // Imprisonment | Deportation | Date of death | Place of death | “Destiny” |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | Fajwel | HERSZLIKIEWICZ | 18 Jan 1917 in Zarki / Piotrkow / Russland | Gleiwitz | EXPULSION: 00.00.1938/1939 Poland | |||||
| 10066 | Rywa Riva | GRÜNWALD | HERSZLIKIEWICZ | 9 Oct 1905 in Zarki / Piotrkow / Russland | Gleiwitz | EXPULSION: 00.00.1938/1939 Poland | Deportation: [to] Auschwitz, extermination camp [to] Place of death: Auschwitz, extermination camp |
Piotrków: List of Jews found in Piotrkowskich (near Łódź) on 20 Mar 1945; The Jewish Agency for Palestine, Jerusalem, P.O.B. 92, Relatives Information Service, 4 Jan 1946 [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|
| 10103 | 1 | Fliks Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ |
Piotrków Trybunalski BMD 1938-1942 deaths; some images at https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/79118 [H]
| -Sort- | Year | Type | Akt | Registration date | Death date, place | Deceased | Deceased surname | Spouse | Spouse surname | Father, age, profession, city | Father surname / patronymic | Mother, age | Mother maiden name / patronymic | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist, translator, or proofer |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10047 | 1939 | D | 47 | 23 Jun 1939 | 26 Jun 1939, Piotrkow Trybunalski | Idel Herszlikowicz, widower, born in Piotrkow Trybunalski on 26 Sep 1854 | HERSZLIKOWICZ | Moszek Herszlikowicz, | HERSZLIKOWICZ | Laia | Mendel Windman, 43, property owner, Piotrkow Trybunalski | WINDMAN | Dawid Windman, 37, trader, Piotrkow Trybunalski | WINDMAN | ||||||
| 10088 | 1939 | D | 87 | 10 Oct 1939 | 9 Oct 1939, Piotrkow Trybunalski | Estera Najfeld, born in Koniecpol in 1849 | NAJFELD | Lewek Cuber, | CUBER | Dwojra z Herszlikowiczow | HERSZLIKOWICZOW / HERSZLIKOWICZ | Szlama Ejnchort, tradesman, Piotrkow Trybunalski | EJNCHORT | Szyja Bluznowski, Piotrkow Trybunalskiader, Piotrkow Trybunalski | BLUZNOWSKI |
Piotrków Trybunalski: In the Piotrków Trybunalski Ghetto Oct 15 Sep 1940 - Aug 1943; Name Registry of Murdered and Deceased Jews in the Piotrków Trybunalski, ITS Bad Arolsen Digital Archives, Sub-collection 1.2.2.1/11407175 (140 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Number | Person | Person, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Date and place of birth, names of parents | Date and place of birth, names of parents, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Place of death | Date of death (Polish: r = roku = year) | Names and addresses of witnesses | Surname(s) from previous column | Sources of information | Other text on page | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10031 | 3 | 20 | Cola Sura | Cola Sura | COLA | 20 Mar 1887 r. c. Arona i Malki z Herszlikewiczow | 20 Mar 1887, daughter of Aron and Malka nee Herszlikewicz | HERSZLIKEWICZ | Piotrkow Tryb. [Piotrkow Trybunalski] | 10 Dec 1942 | Sztajnberg Alter, Piotrkow, Pilsudskiego Nr 15 | SZTAJNBERG | Archiwum b. Sadu Grodz. w Piotrkow Zg. 274/47 | ||
| 10032 | 3 | 21 | Cola Szmul | Cola Szmul | COLA | 18 Mar 1888 r. c. Arona i Malki z Herszlikewiczow | 18 Mar 1888, daughter of Aron and Malka nee Herszlikewicz | HERSZLIKEWICZ | Piotrkow Tryb. [Piotrkow Trybunalski] | Oct 1942 | Pudlowski Berek, Piotrkow, ul. Swierczewskiego 6 | PUDLOWSKI | Archiwum b. Sadu Grodz. w Piotrkow Zg. 130/48 | ||
| 10130 | 12 | 111 | Pinkusiewicz Estera z d. Herszlikowicz | Pinkusiewicz Estera nee Herszlikowicz | PINKUSIEWICZ, HERSZLIKOWICZ | 5 May 1915 r. w Piotrkowie, c. Abrama i Fajgi z Goclowicz | 5 May 1915 in Piotrkow, daughter of Abram and Fajga nee Goclowicz | GOCLOWICZ | Piotrkow Tryb. [Piotrkow Trybunalski] | 21 Oct 1942 | Horowicz Aron, Piotrkow ul. Stalina 9 | HOROWICZ | Archiwum b. Sadu Grodz. w Piotrk. Zg 4/49 | ||
| 10157 | 15 | 135 | Szytenberg Moszek-Icek | Szytenberg Moszek-Icek | SZYTENBERG | 17 Mar 1916 r. w Piotrkowie, s. Judki-Benjamina-Mordki i Chaji z Herszlikowiczow | 17 Mar 1916 in Piotrkow, son of Judka-Benjamin-Mordka and Chaja nee Herszlikowicz | HERSZLIKOOWICZ | Piotrkow Tryb. [Piotrkow Trybunalski] | 15 Oct 1942 | Markiewicz Maks, Piotrkow, Stalina 18 | MARKIEWICZ | Archiwum b. Sadu Grodz. w Piotrkow Zg 162/48 | ||
| 10158 | 15 | 136 | Szytenberg Jakub-Aron | Szytenberg Jakub-Aron | SZYTENBERG | 25 Sep 1922 r. w Piotrkowie, s. Judki-Benjamina-Mordki i Chaji z Herszlikowiczow | 25 Sep 1922 in Piotrkow, son of Judka-Benjamin-Mordka and Chaja nee Herszlikowicz | HERSZLIKOOWICZ | Piotrkow Tryb. [Piotrkow Trybunalski] | 15 Oct 1942 | Markiewicz Maks, Piotrkow, Stalina 18 | MARKIEWICZ | Archiwum b. Sadu Grodz. w Piotrkow Zg 162/48 |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 1, Jan 1946; only "Poland" listings [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11599 | 49 | Jochwet Hershlikowicz | HERSHLIKOWICZ | Czenstochow / Częstochowa, Poland | 1925 | Shimon | Rosa | Częstochowa added because it seems more likely |
Poland: Lists of Polish Jews in Ghetto[s] to Receive Aid 1942 (V-mail; regarding V-mail, see: https://postalmuseum.si.edu/exhibition/victory-mail) [H]
| -Sort- | Image file | Destination of Communication | Postmark | Sender address | Date | Person in Poland: Line number | Person in Poland: Given name | Person in Poland: Surname | Person in Poland: Town [k/=kolo=near; dla=for] | Person in Poland: Address | Other information | Surname from previous 2 columns | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10992 | DSC00061.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 140659 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 6 Nov 1942 | 1005 | Michal Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Przedborz | Kielcokie? |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| -Sort- | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10722 | M1946064012101 | 64 | 18 Lipca | 1946 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 2) Fisz... i Fradli z Herszlikowiczow, malzonkach Bendet, wlascicielach nieruchomosc w Czestochowie, oznacz...nej Nrl 480 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ, BENDET | ||
| 10976 | M1946082015201 | 82 | 2 Wrzesnia | 1946 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 20) Rubinie Sztajnicu, Icku Sztajnic i Gitli ze Sztajnicow Herszlikowicz i Ruchli ze Sztajnicow Rozenzaft, wlascicielach po 71/420 czesci nieruchomosci w Czestochowie Nr 1397/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | SZTAJNIC, SZTAJNIC HERSZLIKOWICZ, SZTAJNIC ROZENZAFT | ||
| 11369 | M1946112020701 | 112 | 25 Pazdziernika | 1946 | 2 | Sad Grodzki w Czestochowie / na dzien 17 maja 1947 roku | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie, obsieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych jak nizej, celem zgloszenia prw do tych spadcow i zamkniecia postepowan w mysl art. 128 prawa hipotecznego w terminach: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 54. Chunie-Zurachu i Esterze z Elsterow malz. Hersclikowicz, wlascicielach 1/2 niepodz. Nieruchomosci w Czestochowie, oznacz. Nr 946/II hip.; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | ELSTER, HERSCLIKOWICZ | ||
| 11386 | M1946112020701 | 112 | 25 Pazdziernika | 1946 | 2 | Sad Grodzki w Czestochowie / na dzien 22 maja 1947 roku | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie, obsieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych jak nizej, celem zgloszenia prw do tych spadcow i zamkniecia postepowan w mysl art. 128 prawa hipotecznego w terminach: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 71. Chaimie i Lai z Herszlikowiczow malz. Michalskich, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 1224 hip.; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ, MICHALSKA | ||
| 11387 | M1946112020701 | 112 | 25 Pazdziernika | 1946 | 2 | Sad Grodzki w Czestochowie / na dzien 22 maja 1947 roku | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie, obsieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych jak nizej, celem zgloszenia prw do tych spadcow i zamkniecia postepowan w mysl art. 128 prawa hipotecznego w terminach: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 72. Aromie? i Frajdli z Herszlikowiczow malz. Meryn, wlascicielach 1/2 niepodz. Nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 946/II hip.; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ, MERYN | ||
| 11638 | M1946136000001 | 136 | 4 Grudnia | 1946 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie | Oddzial Hipoteczny Sadu Grodzkiego w Czestochowie obvieszcza, ze otwarte postepowanie spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 2) Fiszlu i Frajdli z Herszlikowicz, malzonkach Bendet, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 480 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ, BENDET | ||
| 11893 | M1946145000001 | 145 | 27 Grudnia | 1946 | 6 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 20) Rubinie Sztajnicu, Icku Sztajnic i Gitli ze Sztajnicow Herszlikowicz i Ruchli ze Sztajnicow Rozenzaft, wlascicielach po 71/420 czesci nieruchomosci w Czestochowie Nr 1397/ll hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | SZTAJNIC, SZTAJNIC HERSZLIKOWICZ, SZTAJNIC ROZENZAFT, | ||
| 12058 | M1947008000001 | 8 | 21 Stycznia | 1947 | 3 | Sad Grodzki w Piotrkowie | Oddzial Hipoteczny Sadu Grodzkiego w Piotrkowie obwieszcza, ze po nizej wymienionych zmarlych otwarte zostaly postepowania spadkowe: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 36) Herszlikowiczu Majerze, jako wspolwlascicielu nieruchomosci w osadzie Gorzkowice Nr hip. 71; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ | ||
| 12280 | M1947018000001 | 18 | 12 Lutego | 1947 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie, obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych, jak nizej, celem zgloszenia praw do tych spadkow i zamkniecia postepowan w mysl art. 128 prawa hipotecznego w terminach: / na dzien 17 maj.a 1947 roku. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 54. Chunie-Zurachu i Esterze z EIsterow malz. Herszlikowicz, wlascicielach 1/2 niepodz. Nieruchomsci w Czestochowie, oznacz. Nr 946/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | EISTER, HERSZLIKOWICZ | ||
| 12297 | M1947018000001 | 18 | 12 Lutego | 1947 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie, obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych, jak nizej, celem zgloszenia praw do tych spadkow i zamkniecia postepowan w mysl art. 128 prawa hipotecznego w terminach: / na dzien 22 maja 1947 roku. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 71. Chaimie i Lai z Herszlikowiczow malz. Michalskich, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 1224 hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ, MICHALSKA | ||
| 12298 | M1947018000001 | 18 | 12 Lutego | 1947 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie, obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych, jak nizej, celem zgloszenia praw do tych spadkow i zamkniecia postepowan w mysl art. 128 prawa hipotecznego w terminach: / na dzien 22 maja 1947 roku. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 72. Aronie i Frajdli z Herszlikowiczow malz. Meryn, wlascicielach 1/2 niepodz. meruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 946/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ, MERYN | ||
| 12946 | M1947082000001 | 82 | 5 Czerwca | 1947 | 3 | Sad Grodzki w Piotrkowie | Oddzial Hipoteczny Sadu Grodzkiego w Piotrkowie obwieszcza, ze po niazj wymienionych zmarlych otwarte zostaly postepowania spadkowe: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 35) Rozenbaum Esterze, jako wspolwlascicielce nieruchomosci w Piotrkowie Nr hip. 726; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HERSZLIKOWICZ |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 32362 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Berek | HERSZLIKOWICZ | Bedzin | |
| 32363 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Minia | HERSZLIKIEWICZ | Peterswaldau | |
| 32364 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Miriam | HERSZLIKIEWICZ | Bedzin | |
| 32366 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Chaim | HERSZLIKOWICZ | Lodz | |
| 32367 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Dora | HERSZLIKOWICZ | Peterswaldau | |
| 32368 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Genia | HERSZLIKOWICZ | Sosnowiec | |
| 32369 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Genia | HERSZLIKOWICZ | Bedzin | |
| 32370 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Jozef | HERSZLIKOWICZ | Piotrkow | |
| 32371 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Lajna | HERSZLIKOWICZ | Sosnowiec | |
| 32372 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Moniek | HERSZLIKOWICZ | Piotrkow | |
| 32373 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Rubin | HERSZLIKOWICZ | Czestochowa | |
| 32374 | 09-DSC00072.jpg | 117 | Selma | HERSZLIKOWICZ | Lodz |
Przedbórz and small towns nearby: town of Przedbórz and municipalities (except Radoszyce) [[m. Przedbórz i Gminy] (oprócz Radoszyc)] — Collection Ledger [Księga Biercza], Real Estate Tax [Pod. od nieruchomości] — Tax Office in Końskie [Urząd Skarbowy w Końskich], Volume II [Tom II], Volume 38 [Tom 38] — 1941-1942, Reference A [Ref. A], RG-15.451, zesp 1030, syg 38; part of Urząd Skarbowy w Końskich (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/112530); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15159485 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Order numbers | Address | Person(s) | Surname from previous column [r#] | See original image for financial details | Notes (written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10036 | 21_1030_0_0_38.pdf | 17-18 | 57 / 983 | [Przedbórz] / ul. Częstochowska Nr. 16 | Lejbus Mendel Wajsfus, Fajgla Szlamowicz, P. Herszlikowicz | WAJSFUS, SZLAMOWICZ, HERSZLIKOWICZ | ||
| 10075 | 21_1030_0_0_38.pdf | 27-28 | 98 / 1023 | [Przedbórz] / ul. Częstochowska Nr. 46 | Heirs of Herszlik Kadzidlo, Hilel Herszlikowicz | KADZIDLO, HERSZLIKOWICZ | ||
| 10078 | 21_1030_0_0_38.pdf | 29-30 | 105 / 2410 | [Przedbórz] / ul. Częstochowska Nr. 48 | Michel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ |
Przedbórz: cash and expenditure records for Dec 1941, syg 581 (index of names in this material); several pages are regarding burial (e.g., "Please issue the boards for the burial of the deceased [name]"; Polish: Proszę wydać deski do pochowania zwłok zmarłej [name]); note that "zmarłej" means "deceased"; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058012 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Person(s) | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) [r#] |
|---|---|---|---|---|---|
| 10010 | 48_687_0_1_581_20_84087811.jpg | 17 | T.? [Tauba?] Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | — |
| 10011 | 48_687_0_1_581_21_84087824.jpg | 18 | Tauba Herszlikowicz, E. Wajser | HERSZLIKOWICZ, WAJSER | — |
Przedbórz: cash and expenditure records for Sept of the Jewish Community Council 1941, syg 580 (index of names in this material); images: http://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058011 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Person(s) | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) [r#] |
|---|---|---|---|---|---|
| 10024 | 48_687_0_1_580_27_84087587.jpg | 24 | Tauba Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | — |
| 10026 | 48_687_0_1_580_28_84087590.jpg | 25 | J.? Matys?, Tauba Herszlikowicz | MATYS?, HERSZLIKOWICZ | — |
Przedbórz: extract from the cadastral tax register 1940, syg 583; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058014 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Order number 1 | Order number 2 | Settlement, village, estate, etc. | Payer | Surname from previous column | Further information | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10061 | 48_687_0_1_583_26_84088176.jpg | 23 | 198 | 198 | miasto Przedbórz / Widoma | Chaskel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | For additional information (mostly numbers), see original image |
Przedbórz: extract from the cadastral tax register 1943, syg 584; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058015 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Order number 1 | Order number 2 | Taxpayer, and settlement, village, estate | Surname from previous column | Place of residence or registered office of the taxpayer | Further information | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10061 | 48_687_0_1_584_25_84088219.jpg | 22 | 198 | 198 | Chaskel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | m. Przedbórz / Widoma | For additional information (mostly numbers), see original image |
Przedbórz: files of the Jewish community board 1942 — [list of professions, and lists of Jews under each profession, without page header; it follows this list: "Jews permitted to practice their professions in Przedbórz"], syg 582 pages 22-23; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058013 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Profession | Profession, translated | Profession, translated (ChatGPT) | Number before the name, if any | Person | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10113 | 48_687_0_1_582_38_84088132.jpg | 35 | Warsztat szewski | Shoemaking workshop | Shoe repair workshop | 3. | Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | |
| 10139 | 48_687_0_1_582_39_84088133.jpg | 36 | Piekarnia | Bakery | Bakery | 5. | Jankiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ |
Przedbórz: files of the Jewish community board 1942 — [list of streets, and list of Jews at each address, without page header], syg 582 pages 50-53; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058013 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Street and number | Number before the name, if any | Person | Surname from previous column | Number after person's name (perhaps indicates number in family) | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10050 | 48_687_0_1_582_53_84088149.jpg | 50 | Trytwa 24 | 14. | Izr.? Herszlikowicz [is perhaps: Izrzael Herszlikowicz] | HERSZLIKOWICZ | 5 | |
| 10187 | 48_687_0_1_582_56_84088157.jpg | 53 | Piotrkowska 8 | 40. | Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 4 | Before Piotrkowska 8: Sokal Rady St. |
Przedbórz: files of the Jewish Community Board in Przedbórz concerning cash and expenditure income for July 1941, syg 579 (index of names in this material); images: http://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058010 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Person(s) | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) [r#] |
|---|---|---|---|---|---|
| 10018 | 48_687_0_1_579_35_84087350.jpg | 32 | Tauba Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | — |
| 10024 | 48_687_0_1_579_54_84087373.jpg | 51 | Tauba Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | — |
Przedbórz: list of individuals owning properties 1940, syg 585; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31058016 [H]
| -Sort- | Image file name [r#] | Page | Order number | Location of the property (district, street, police number, etc.) | Property mortgage no. | Closer description of the real estate... | Year and month of commencement of use of the building or its part, only for buildings erected in whole or in part after 31 Dec 1921 | Property owner | Surname | Year | Date of submission of list No. 112 | Date of the request to submit or supplement list No. 1 | Dimension register number or legal basis for real estate tax exemption | Comments | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10008 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 17 | Bóżniczna 4 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Nisla Policzkowska, Lejzor Krybus, Berek Herszlikowicz, Abram Promnicki, Szaja Gliksman | POLICZKOWSKA, KRYBUS, HERSZLIKOWICZ, PROMNICKI, GLIKSMAN | [blank] | [blank] | [blank] | Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] | ||
| 10009 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 18 | Bóżniczna 4 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Tauba & Szulim Boruch Rozenbaum | ROZENBAUM | [blank] | [blank] | [blank] | Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] | ||
| 10010 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 19 | Bóżniczna 5 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Aron Waks | WAKS | [blank] | [blank] | [blank] | Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] | ||
| 10011 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 20 | Bóżniczna 5 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Matla Niepamiętna | NIEPAMIĘTNA | [blank] | [blank] | [blank] | Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] | ||
| 10012 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 21 | Bóżniczna 5 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Chaja Mydlarska, Josek Boruchowicz | MYDLARSKA, BORUCHOWICZ | [blank] | [blank] | [blank] | Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] | ||
| 10013 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 22 | Bóżniczna 6 | [blank] | dom mieszkałny? [residential house] [&?] plac [yard / lot] | [blank] | Manela Rozenberg | ROZENBERG | [blank] | [blank] | [blank] | Zakreślona przez omyłką [Crossed out by mistake] | ||
| 10014 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 23 | Bóżniczna 7 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | sp. Moszka Perełguta [= spadek Moszka Perełguta = estate of Moszek Perełgut] | PEREŁGUT | 1940 | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | Zakreślona przez omyłką [Crossed out by mistake] | |
| 10015 | 48_687_0_1_585_7_84088354.jpg | 6-7 | 24 | Bóżniczna 7 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Wólf Idel & Fajgla, Chaim Blusztajn | PEREŁGUT | [blank] | [blank] | [blank] | Zakreślona przez omyłką [Crossed out by mistake] | ||
| 10048 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 73 | Częstochowska 13 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Szmul Wagman | WAGMAN | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | [blank] | ||
| 10049 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 75 | Częstochowska 13 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Emanuel Rozenberg | ROZENBERG | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | [blank] | ||
| 10050 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 76 | Częstochowska 15 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Szlama Wajsfus, Fajgle Szlamowicz, Pinkus Herszlikowicz | WAJSFUS, SZLAMOWICZ, HERSZLIKOWICZ | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | [blank] | ||
| 10051 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 77 | Częstochowska 16 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Ojzer & Hilel Zarek | ZAREK | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | [blank] | ||
| 10052 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 78 | Częstochowska 16 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Mordka Dawid Borkowski | BORKOWSKI | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | [blank] | ||
| 10053 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 79 | Częstochowska 17 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | 1939 | Chaja Laja Zelberminc | ZELBERMINC | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | Stary dom został rozelany i vy budowany novy [The old house was torn down and a new one was built] | Spelling is clearly "Zelberminc" | |
| 10054 | 48_687_0_1_585_14_84088263.jpg | 20-21 | 80 | Częstochowska 18 | [blank] | dom mieszkałny [residential house] | [blank] | Dawid Felzensztajn & Fajwuś Trokman | FELZENSZTAJN, TROKMAN | 10.V.40 [10 May 1940] | [blank] | [blank] | [blank] |
Przedbórz: management of the real estate of the Przedbórz commune, syg 372, 1946-1950, pages 14-23 [H]
| -Sort- | Folder of images | Image | Regional page header | Page number | Order number [r#] | The location of the house or land | Owner | Surname(s) from the previous column | Owner's address | Value (złc) | Notes by translator / typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_16_56162161.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 14 | 4 | ul. Bózniczna 4 | Nisla Peliczkowska | PELICZKOWSKA | m. [town of] Przedbórz, Ulic Pietrkowska | [blank?] | |
| 10006 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_16_56162161.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 14 | 4 | ul. Bózniczna 4 | Lejzor Krybus | KRYBUS | m. [town of] Przedbórz, Ulic Pietrkowska | [blank?] | |
| 10007 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_16_56162161.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 14 | 4 | ul. Bózniczna 4 | Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | m. [town of] Przedbórz, Ulic Pietrkowska | [blank?] | |
| 10008 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_16_56162161.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 14 | 4 | ul. Bózniczna 4 | Berek Promnicki | PROMNICKI | m. [town of] Przedbórz, Ulic Pietrkowska | [blank?] | |
| 10009 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_16_56162161.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 14 | 4 | ul. Bózniczna 4 | Szaja Gliksman | GLIKSMAN | m. [town of] Przedbórz, Ulic Pietrkowska | [blank?] | |
| 10047 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_17_56162162.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 15 | 31 | ul. Częstochowska 16 | Szlama Wajsfus, Fajga Szlamowicz & P. Herszlikowicz | WAJSFUS, SZLAMOWICZ, HERSZLIKOWICZ | Ul. Częstochowska | 2000 | |
| 10091 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_18_56162163.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 16 | 60 | ul. Częstochowska 46 | Hilel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Ul. Częstochowska | 1100 | |
| 10092 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_18_56162163.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 16 | 60 | ul. Częstochowska 46 | Szprynca Tizeiniewska | TIZEINIEWSKA / TRZESNIEWSKA | Ul. Częstochowska | 850 | TRZESNIEWSKA added because it appears in other Kielce records, but this is not entirely clear |
| 10093 | https://www.szu…ostka/15071965 | 21_336_0_-_372_18_56162163.jpg | List of: immovable Jewish property in the city of Przedbórz; 26 Oct 1949 | 16 | 61 | ul. Częstochowska 48 | Michel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Ul. Częstochowska | 850 | Entry is crossed out |
Radomsko Book of Migration Control, 1930-1943 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 199-202 (about 7000 persons), sample image: www.crarg.org/radomsko-migration.php [H]
| -Sort- | Previous sort number | Syg. | Year | Page | Number [just a sequential number] | Given name | Surname from previous column [r#] | Number of persons: male | Number of persons: female | Previous place of residence - Powiat | Previous place of residence - Commune | Previous place of residence - Place, street, number of house | Address in Radomsko | Went to | Other information | Surname(s) from previous column | Researcher notes | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10095 | 10085 | 199 | 1930 | 12 | 231 | Rasia Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | 4 | Radomsko | ||||||||
| 10426 | 10367 | 199 | 1930 | 75 | 1702 | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | --- | Radomsko | ||||||||
| 10595 | 10532 | 199 | 1930 | 86 | 1950 | Jakub Cherszlikowicz | CHERSZLIKOWICZ | 4 | 2 | Radomsko | ||||||||
| 10701 | 10614 | 199 | 1930 | 108 | 2454 | Laja Cherszlikowicz | CHERSZLIKOWICZ | --- | 1 | Radomsko | ||||||||
| 10846 | 10734 | 199 | 1930 | 133 | 3031 | Bajla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | 3 | Przedborz | ||||||||
| 11263 | 11124 | 199 | 1930 | 172 | 3912 | Icek Jakub Cherszlikowicz | CHERSZLIKOWICZ | 2 | 1 | Radomsko | ||||||||
| 11277 | 11138 | 199 | 1930 | 173 | 3936 | Jakub Cherszlikowicz | CHERSZLIKOWICZ | 2 | 4 | Radomsko | ||||||||
| 11696 | 11500 | 199 | 1930 | 220 | 5020 | Zelek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | --- | Radomsko | ||||||||
| 11980 | 11749 | 199 | 1930 | 256 | 5847 | Dyna Rajzla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 4 | 3 | Radomsko | ||||||||
| 12027 | 11779 | 199 | 1930 | 269 | 6137 | Jankiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | 2 | Radomsko | ||||||||
| 12183 | 11919 | 199 | 1930 | 292 | 6670 | Moszek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | --- | Przedborz | ||||||||
| 12795 | 12440 | 200 | 1932 | 23 | 491 | Abraham Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Bedzin: Podzamcze 6 | |||||||||
| 12911 | 12517 | 200 | 1932 | 41 | 899 | Dyna Rojza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 4 | 3 | Bedzin: Podzamcze | ||||||||
| 12947 | 12543 | 200 | 1933 | 52 | 60 | Moszek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Piotrkow Trybunalski | |||||||||
| 13933 | 13114 | 200 | 1936 | 205 | 606 | Chawa Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Czestochowa: NMP 5 | |||||||||
| 14066 | 200 | 1937 | 230 | 231 | Jakob Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Died 16 Mar 1937 in Radomsko | ||||||||||
| 14513 | 202 | 1939 | 5 | 106 | Chena Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Died 19 Jan 1939 in Radomsko | ||||||||||
| 15028 | 13589 | 202 | 1940 | 72 | 616 | Chaim Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | 2 | Kobiele | ||||||||
| 15052 | 202 | 1940 | 77 | 712 | Jentla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Died 24 Aug 1940 | ||||||||||
| 15174 | 13631 | 202 | 1941 | 117 | 19 | Szaja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Kobiele | |||||||||
| 16119 | 13710 | 201 | 1939 | 1 | 2 | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Bedzin | Plac 3 Maja 2 | ||||||||
| 16159 | 13728 | 201 | 1939 | 8 | 174 | Salomon Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Radomsko | Reymonta 18 | ||||||||
| 16227 | 13771 | 201 | 1939 | 22 | 501 | Jentla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Radomsko since birth since birth | Plac 3 Maja 2 | ||||||||
| 16790 | 14090 | 201 | 1941 | 182 | 145 | Szaja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Kobiele | Fabianiego 10 | ||||||||
| 16822 | 14116 | 201 | 1941 | 205 | 677 | Syma Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | Radomsko since birth | Limanowskiego 18 | ||||||||
| 16866 | 14148 | 201 | 1942 | 249 | 293 | Chaim Izaak Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 1 | 2 | Cadow | 11 Listopada 11 |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) EXPANDED WORK 1934-1940 (1938 is missing); Piotrkow Tryb Arch, syg 185-192 (about 2000 persons); sample image: www.crarg.org/radomsko-identity-cards-1934-1940.php [H]
| -Sort- | Syg. | Year [of ID Card] | Serial number | Given name | Surname | Date and place of birth | Number and date of issue of passport | Address of passport owner | Comment | Surname from previous column | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10094 | 185 | 1934 | 19 | Rojza Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 2 Jun 1901 Radomsko | 29 Dec 1934 | Plac 3 Maja 5 | Signature of owner | |||
| 10350 | 186 | 1935 | 5 | Chaim Izaak Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 23 May 1909 Radomsko | 2 Mar 1935 | POW 7 | Signature of owner | |||
| 10351 | 186 | 1935 | 7 | Alta Perla Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 17 Apr 1911 Radomsko | 13 Apr 1935 | Krakowska 24 | Signature of owner | |||
| 10552 | 187 | 1936 | 7 | Chawa Szprynca Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 31 Jan 1914 Radomsko | 12 May 1936 | Brzeznicka 8 | Signature of owner | |||
| 10557 | 187 | 1936 | 16 | Szaja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 2 Dec 1918 Radomsko | 14 Jul 1936 862820 | POW 24b | Signature of owner |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) INITIAL WORK 1936-1940 (1938 is missing); Piotrkow Trybunalski Arch, syg 185-192 (about 1200 persons) [H]
| -Sort- | Year [of ID Card] | Surname | Given name | Date of birth | Place of birth | Address | Page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10073 | 1936 | HERSZLIKOWICZ | Chawa | 13 Jan 1914 | Radomsko | Brzeznicka 8 | 34 | |
| 10078 | 1936 | HERSZLIKOWICZ | Szaja | 2 Dec 1919 | Radomsko | POW 246 | 34 |
Radomsko: In the Radomsko Ghetto 10 Nov 1939 - 31 Dec 1944; Name Registry of Murdered and Deceased Jews in the Radomsko Ghetto; ITS Bad Arolsen Digital Archives, Sub-collection 1.2.2.1/11407177-11407220 (453 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Number | Person | Person, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Date and place of birth, names of parents | Date and place of birth, names of parents, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Place of death | Date of death (Polish: r = roku = year) | Names and addresses of witnesses | Surname(s) from previous column | Sources of information | Other text on page | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10116 | 10 | 103. | GOLDBERG Cywia z d. Herszlikiewicz | GOLDBERG Cywia nee Herszlikiewicz | GOLDBERG, HERSZLIKIEWICZ | 1893 r. c. Chila i Chany z d. Goldbart | 1893 daughter of Chil and Chana nee Goldbart | GOLDBART | Radomsko | 10 Oct 1942 | Hirszman Pejsach Czestochowa, ul. Garibaldiego 26 | HIRSZMAN | Arch. Sadu Grodz. w Radomsku Co. 291/47 | ||
| 10117 | 10 | 104. | GOLDBERG Szlama | GOLDBERG Szlama | GOLDBERG | 16 Oct 1919 r. s. Arona i Cywii z d. Hereszlikiewicz | 16 Oct 1919 son of Aron and Cywia nee Hereszlikiewicz | HERESZLIKIEWICZ | Radomsko | 10 Oct 1942 | Hirszman Pejsach Czestochowa, ul. Garibaldiego 26 | HIRSZMAN | Arch. Sadu Grodz. w Radomsku Co. 291/47 | ||
| 10118 | 10 | 105. | GOLDBERG Beniamin | GOLDBERG Beniamin | GOLDBERG | 11 Sep 1930 r. w Zarkach s. Arona i Cywii z d. Hereszlikiewicz | 11 Sep 1930 in Zarki son of Aron and Cywia nee Hereszlikiewicz | HERESZLIKIEWICZ | Radomsko | 10 Oct 1942 | Hirszman Pejsach Czestochowa, ul. Garibaldiego 26 | HIRSZMAN | Arch. Sadu Grodz. w Radomsku Co. 291/47 | ||
| 10311 | 28 | 292 | ROZENCWAJG Chana-Rojza z d. Herszlikowicz, [sic: no text after comma] | ROZENCWAJG Chana-Rojza nee Herszlikowicz, [sic: no text after comma] | ROZENCWAJG, HERSZLIKOWICZ | w 1905 r. w Rawie M. | in 1905 in Rawa Mazowiecka? | Radomsko | 6 Jan 1943 | Szalewicz Izrael, Cz-owa [Czestochowa] Garibalskiego 28 | SZALEWICZ | Arch. b. Sadu Grodz. w Radomsku Co. 421/47 | |||
| 10315 | 29 | 295. | ROZENCWAJG Rachela | ROZENCWAJG Rachela | ROZENCWAJG | 15 Nov 1925 r.w Tomaszowie Maz.c.Rachmila i Chany-Rojzy z d. Herszlikowicz | 15 Nov 1925 in Tomaszow Mazowiecki daughter of Rachmil and Chana-Rojza nee Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Radomsko | 5 Jan 1943 | Szolewicz Izrael-Czestochowa, ul. Garibaldiego 28 | SZOLEWICZ | Arch.b.Sadu Grodz. w Radom. Co. 421/47 |
Radomsko, List of Jewish Residents, 1939 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 2174 [H]
| -Sort- | Previous sort number | Which list | Given name | Surname | Age | Profession | Address | Other information | Researcher notes | Year of birth (calculated) | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10144 | 10141 | List 1, Part 1 of 2 | Chaim Izaak Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 30 | Without profession | Zeromskiego 26 | Note: End of List 1 states "condition on 10 Oct 1939" | 1909 | ||
| 10145 | 10142 | List 1, Part 1 of 2 | Motek Herszlkowicz | HERSZLKOWICZ | 34 | Shoemaker | Limanowskiego 2 | Note: End of List 1 states "condition on 10 Oct 1939" | 1905 | ||
| 10154 | 10151 | List 1, Part 1 of 2 | Dawid Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 28 | Tailor | POW 13 | Note: End of List 1 states "condition on 10 Oct 1939" | 1911 | ||
| 11063 | 11005 | List 2, Part 3 of 7 | Szaja Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 21 | Tailor | Zeromskiego 26 | 1918 | |||
| 11064 | 11006 | List 2, Part 3 of 7 | Majer Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 24 | Tailor | Zeromskiego 26 | 1915 | |||
| 11071 | 11013 | List 2, Part 3 of 7 | Abram Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 28 | Tailor | Plac 3 Maja 2 | 1911 | |||
| 11082 | 11024 | List 2, Part 3 of 7 | Majlech Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 34 | Shoemaker | Limanowskiego 1 | 1905 | |||
| 11083 | 11025 | List 2, Part 3 of 7 | Jankiel Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 34 | Shoemaker | Limanowskiego 4 | 1905 | |||
| 11094 | 11036 | List 2, Part 3 of 7 | Mojzesz Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 31 | Carpenter | POW 30 | 1908 | |||
| 11096 | 11038 | List 2, Part 3 of 7 | Chaim Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 30 | Tailor | Zeromskiego 26 | 1909 | |||
| 11106 | 11048 | List 2, Part 3 of 7 | Cemach Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 35 | Worker | Joselewicza 1 | 1904 | |||
| 11108 | 11050 | List 2, Part 3 of 7 | Icek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 39 | Shoemaker | Plac 3 Maja 5 | 1900 | |||
| 11128 | 11070 | List 2, Part 3 of 7 | Chemia Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 28 | Butcher | Zeromskiego 18 | 1911 | |||
| 11129 | 11071 | List 2, Part 3 of 7 | Jakub Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 58 | Tailor | Zeromskiego 26 | 1881 |
Radomsko, List of Jewish Residents, 1939; Piotrków Tryb. Arch., syg 2174 (2168 persons) [H]
| -Sort- | Which list | Surname | Given name | Age | Year of birth (calculated) | Profession | Address |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10141 | List 1, Part 1 of 2 | HERSZLIKOWICZ | Chaim | 30 | 1909 | Zeromskiego 26 | |
| 10142 | List 1, Part 1 of 2 | HERSZLKOWICZ | Motek | 34 | 1905 | Shoemaker | Limanowskiego 2 |
| 10151 | List 1, Part 1 of 2 | HERSZLIKOWICZ | Dawid | 28 | 1911 | Tailor | POW 13 |
| 11005 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Szaja | 21 | 1918 | Tailor | Zeromskiego 26 |
| 11006 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Majer | 24 | 1915 | Tailor | Zeromskiego 26 |
| 11013 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Abram | 28 | 1911 | Tailor | pl. 3 Maja 2 |
| 11024 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Majlech | 34 | 1905 | Shoemaker | Limanowskiego 1 |
| 11025 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Jankiel | 34 | 1905 | Shoemaker | Limanowskiego 4 |
| 11036 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Mojzesz | 31 | 1908 | Carpenter | POW 30 |
| 11038 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Chaim | 30 | 1909 | Tailor | Zeromskiego 26 |
| 11048 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Cemach | 35 | 1904 | Worker | Joselewicza 1 |
| 11050 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Icek | 39 | 1900 | Shoemaker | pl. 3 Maja 5 |
| 11070 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Chemia | 28 | 1911 | Butcher | Zeromskiego 18 |
| 11071 | List 2, Part 3 of 7 | HERSZLIKOWICZ | Jakub | 58 | 1881 | Tailor | Zeromskiego 26 |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| -Sort- | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14580 | 2. Polish Jews liberated from the Bergen-Belsen camp (List A: 29-30; List B: 30-31; List C: 30-31) | List A | 29 | HERSZLIKOWICZ | Motek | 1919 | Czestochowa | ||
| 16402 | List of Jews Liberated from the Buchenwald Camp; submitted by the World Jewish Congress, Jun 1945 | List C; 6 Oct 1945 | 42 | HERSZLIKOWIEZ | Dawid | 1928 | Sosnowiec, Kodzistan | ||
| 16774 | List of Jews Liberated from the Buchenwald Camp; submitted by the World Jewish Congress, Jun 1945 | List E 6 Dec 1945 | 45 | HERSZLIKOWICZ | Szlomo | 1921 | Czestochowa | ||
| 17658 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen | B | 99 | HERSZLIKOWICZ | Moniek | 1926 | Piotrkow Tryb. | ||
| 17659 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | B | 99 | HERSZLIKOWICZ | Aron | 1899 | Lututow | ||
| 17660 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | B | 99 | HERSZLIKOWICZ | Dawid | 1923 | Czestchowa | ||
| 17806 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | C | 100 | HERSZLIKOWICZ | Abram | 1918 | Czestochowa | ||
| 18848 | List of Jews (mainly Polish) Liberated from Camp Dora (Nordhausen) | 108 | HERSZLIKOWICZ | Szlama | 1921 | Czestochowa | |||
| 19520 | List of Polish Jewish Survivors at the Buchenwald Camp | 113 | HERZSLIKOWICZ | Moszek | 1907 | Sosnowiec | |||
| 27990 | List of Jewish Survivors from East European Towns | PIOTRKOW TRYBUNALSKI | 169 | HERSZLIKOWICZ | Feliks |
Rząśnia BMD 1808-1825 births
| -Sort- | Year | Type | Akt | Registration date | Birth place | Birth date | Child given name | Father | Father surname / patronymic | Father age | Mother | Mother maiden name / patronymic | Mother age | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist / translator |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10091 | 1822 | B | 113 | Rekle | 19 Jun 1822 | Herszlik | Judka Herszlikowicz, wyrobnik, Rekle | HERSZLIKOWICZ | 40 | Pradla z Abraamow | ABRAAMOW / ABRAAM | 22 | Eyzyk Jakubowicz, 50, komornik, wsi Rząśnia, in father's slot and is also first witness | JAKUBOWICZ | Herszlik Moszkowicz, 52, wyrobnik, wsi Rząśnia | MOSZKOWICZ | ||||
| 10103 | 1824 | B | 169 | Gawłów | 26 Oct 1824 | Cypra | Joachim Jakubowicz, pachciarz, wsi Gawłów | JAKUBOWICZ | 26 | Hanna z Herszlikowiczow | HERSZLIKOWICZOW / HERSZLIKOWICZ | 30 | Gabryel Lewkowicz, 73 | LEWKOWICZ | Herszlik Markowicz, 57, komornik, wsi Gawłów | MARKOWICZ |
Rząśnia BMD 1808-1825 deaths
| -Sort- | Year | Type | Akt | Death place | Death date | Deceased | Surname / patronymic | Spouse | Spouse surname | Father | Father surname / patronymic | Mother | Mother maiden name/patronymic | Witness 1 | Witness 1 surname/patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname/patronymic | Other information | Surname/patronymic from previous column | Notes by typist / translator |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10055 | 1822 | D | 109 | Rekle | 29 Jul 1822 | Herszlik | Jutka Herszlikowicz, krawiec, wsi Rekle | HERSZLIKOWICZ | Pratka z Abraamow | ABRAAMOW / ABRAAM | Herszlik Moskowicz, 50 | MOSKOWICZ | Eyzyk Jakubowicz, 50, piekarz, wsi Rząśnia | JAKUBOWICZ |
Rząśnia BMD 1811-1825 marriages
| -Sort- | Year | Type | Akt | Marriage place | Marriage date | Groom, age, city, status | Groom surname / patronymic | Groom's father given name, city | Groom's father surname / patronymic | Groom's mother | Groom's mother maiden name / patronymic | Bride | Bride surname / patronymic | Bride's father given name | Bride's father surname / patronymic | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Witness 3 | Witness 3 surname / patronymic | Witness 4 | Witness 4 surname / patronymic | Other information | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist / translator |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10022 | 1821 | M | 15 | Rząśnia | 19 Feb 1821 | Mendel Jakobowicz, 25, Biala | JAKOBOWICZ | Jakob Lewkowicz, pakt, wsi Biala | LEWKOWICZ | Brandla z Herszlikowiczow | HERSZLIKOWICZOW / HERSZLIKOWICZ | Salka z Jakubowiczow | JAKUBOWICZOW / JAKUBOWICZ | Szymon Jakubowicz, wsi Rząśnia | JAKUBOWICZ | Estera z Markowiczow | MARKOWICZOW / MARKOWICZ | Jutka Neymann, 52, kupiec, Brzeznica, brother of groom's mother | NEYMANN | Herszlik Lewek, 36, rzezak, Brzeznica | LEWEK | Dawid Jakobowicz, 58, arendarz, wsi Makow, brother of bride's father | JAKOBOWICZ | Lewek Fiszlowicz, 30, arendarz, wsi Rekle | FISZLOWICZ | |||
| 10030 | 1825 | M | 27 | Kielczyglow | 1825 | Jutka Faiertag, 22, Kielczyglow | FAIERTAG | Jozef Faiertag, komornik, wsi Kielczyglow | FAIERTAG | Pessa z Jckowiczow | JCKOWICZOW / JCKOWICZ | Reska Lewkowiczowa, 28, widow | LEWKOWICZOWA / LEWKOWICZ | Aaron Herszlikowicz, deceased | HERSZLIKOWICZ | Marya z Abraamow, Dzialoszyn | ABRAAMOW / ABRAAM | Filip Faiertag, 36, brother of groom | FAIERTAG | Jutka Faiertag, 31, komornik, wsi Kielczyglow, brother of groom | FAIERTAG | Herszlik Moskowicz, 48 | MOSKOWICZ | Marek Faiertag, 28, krawiec, wsi Osina | FAIERTAG | Bride's deceased husband Herszlik Lewkowicz | LEWKOWICZ |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12057 | 02-DSC00044.JPG | 5 | Ewa | HERSZLIKOWICZ | Dressmaker | 25 Sep 1924 | Lodz | Jozef | WARSZWCZYK | New York | |||||
| 12058 | 02-DSC00044.JPG | 5 | Ewa | HERSZLIKOWICZ | Dressmaker | 25 Sep 1924 | Lodz | Rywka Luba | WEINSTEIN | New York | |||||
| 12063 | 02-DSC00045.JPG | 6 | Sosia | HERSZLIKOWICZ | 13 Feb 1916 | Zorwiercie | Leon | CYNADLER | Palestine, Zawiercie? | ||||||
| 16953 | 04-DSC00018.JPG | 21 | 267 | Lejb | IWAN | butcher | 11 Feb 1914 | Przystau | Przystau | Ruda | HERSZLOKOWITZ | Czenstochau |
Sweden: Survivors 1 (9505 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name(s) | Surname 1 | Surname 2 | Surname 3 | Maiden name 1 | Maiden name 2 | Father's given name | Mother's given name | Spouse's given name | Place of birth | Date of birth | Place of residence | Place of death | Date of death | Nationality | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 15220 | 87 | Ewa | HERSZLIKOWICZ | Lodz | 25 Sep 1924 | Poland | |||||||||||
| 15221 | 87 | Sosia | HERSZLIKOWICZ | Zawiercie | 13 Feb 1916 | Poland |
Sweden: Survivors 2 (1375 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name | Given name 2 | Given name 3 | Surname | Surname 2 | Sex | Place of birth | Date of birth | Residence | Place of death | Date of death | Nationality | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10393 | 9 | Zofia | FRYSZMAN | HERSZLIKOWICZ | F | Zawierzie | 13 Dec 1916 | Poland |
Szczekociny: Municipal Court [1929-1950], zespol 1846, syg 6-1465 (various); includes more than 100 requests for issuance of death certificates for persons who died during the Holocaust [H]
| -Sort- | Image file name | syg [r#] | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10275 | 21_1846_0_0_984.pdf | 984 | N 203/39 | 24 May 1939 | Kalman Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ul. Nowomiejska 15, Łódź | Abram Torbeczek | TORBECZEK | pl Kościuszki, Szczekociny | Plaintiff is suing Defendants for 195 zł, plus interest and costs, being for two overdue and unpaid Promissory Notes. | 26 May 1939 | Court finds in favor of Plaintiff, with 8% interest plus costs. | ||||
| 10276 | 21_1846_0_0_984.pdf | 984 | N 203/39 | 24 May 1939 | Mani Torbeczek | TORBECZEK | pl Kościuszki, Szczekociny | Plaintiff is suing Defendants for 195 zł, plus interest and costs, being for two overdue and unpaid Promissory Notes. | 26 May 1939 | Court finds in favor of Plaintiff, with 8% interest plus costs. |
Theresienstadt: List of children who arrived in Great Britain from Theresienstadt, 20 Aug 1945; printed in red at top of page 1: Relatives Information Service; 17? Feb 1946; only Polish entries [H]
| -Sort- | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10086 | Moniek Herschlikowicz | HERSCHLIKOWICZ | 8 Aug 1930 | Piotrkow, Poland | ||
| 10087 | Arek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | 13 Sep 1931 | Sieradz, Poland |
Theresienstadt: List of Polish Children at Theresienstadt; part of "Survivor Lists: Poland, Children, Mar 1946"; World Jewish Congress, D56, 10 (197 persons) [H]
| -Sort- | Image | Given name(s) | Surname | Date of birth | Place of birth | Other information | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10096 | DSC00088.JPG | Alek | HERSZLIKOVICZ | 1930 | Sieradz |
Wieluń Yizkor book: Sefer zikaron li-ḳehilat Veyelun, 1971, pages 407-487 [H]
| -Sort- | Page [r#] | Information on page | Surname (or maiden name) copied from previous column | Notes by transliterator / translator | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|
| 10591 | 440 | In memory | |||
| 10592 | 440 | Our father: Mosiek Tenenbojm | TENENBAUM | ||
| 10593 | 440 | Our mother: Hendla Tenenbaum (née Herszlikowicz) | TENENBAUM (NÉE HERSZLIKOWICZ) | ||
| 10594 | 440 | Our brother: Jakób Lejb Tenenbaum his wife Pela (née Gefner) | TENENBAUM, GEFNER | ||
| 10595 | 440 | And their children Isachar'l, Rachel'a, Nathan and a fewmale baby | |||
| 10596 | 440 | Grandfather: Berek Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||
| 10597 | 440 | The grandmother: Fajga [Herszlikowicz née Jakubowicz] | HERSZLIKOWICZ [NÉE JAKUBOWICZ] | Heszlikowicz [née Jakubowicz] added because it appears in other Wieluń records | |
| 10598 | 440 | The aunts: Sarah Sziller and her husband Michael from Zloczew | SZILLER | ||
| 10599 | 440 | Chana Herszlikowicz, her husband Szlama and their children from Lototow | HERSZLIKOWICZ | ||
| 10600 | 440 | Liba Sziller, her husband Hirsch Lejb and their children from Zloczew | SZILLER | ||
| 10601 | 440 | The uncle: Jacób Herszlikowicz, his wife Leusza and their children | HERSZLIKOWICZ | ||
| 10602 | 440 | ||||
| 10603 | 440 | Commemorators: Yehuda Tenenbojm | TENENBAUM | ||
| 10604 | 440 | Rachel Milsztajn (Tenenbojm) in Israel | MILSZTAJN (TENENBAUM) | ||
| 10605 | 440 | ||||
| 10606 | 440 | Continued page 440 | |||
| 10607 | 440 | ||||
| 10608 | 440 | In memory of my family | |||
| 10609 | 440 | who were murdered by the German murderers | |||
| 10610 | 440 | My father: Mendel Lajzerowicz | LAIZEROWICZ | ||
| 10611 | 440 | My mother: Zisla Lajzerowicz (née Herszlikowicz) | LAJZEROWICZ (NÉE HERSZLIKOWICZ) | ||
| 10612 | 440 | My brother: Jakow Majer and his wife | |||
| 10613 | 440 | My sisters: Ruda and Sura | |||
| 10614 | 440 | My brother: Hersch'la | |||
| 10615 | 440 | ||||
| 10616 | 440 | Given by: their daughter and sister Ruth Meisler (Lajzerowcz) | MEISLER (LAIZEROWICZ) | ||
| 11242 | 467 | ||||
| 11243 | 467 | In memory! | |||
| 11244 | 467 | Of our loved ones, who were killed by the Nazi murderers | |||
| 11245 | 467 | Stach Frantki | FRANTKI | ||
| 11246 | 467 | Muku Frantki | |||
| 11247 | 467 | Fine Frantki | FRANTKI | ||
| 11248 | 467 | Hindzia Frantki | FRANTKI | ||
| 11249 | 467 | Ruzza Frantki | FRANTKI | ||
| 11250 | 467 | Yurek Frantki | FRANTKI | ||
| 11251 | 467 | Inek Frantki | FRANTKI | ||
| 11252 | 467 | Paul Langnos | LANGNOS | ||
| 11253 | 467 | Tzipa Josefowicz | JOSEFOWICZ | ||
| 11254 | 467 | Yalush Josefowicz | JOSEFOWICZ | ||
| 11255 | 467 | Dzidzush Josefowicz | JOSEFOWICZ | ||
| 11256 | 467 | ||||
| 11257 | 467 | Uploaded by: | |||
| 11258 | 467 | Dr. Leon Frantki | FRANTKI | ||
| 11259 | 467 | Stila and Franka | |||
| 11260 | 467 | ||||
| 11261 | 467 | To the holy memory! | |||
| 11262 | 467 | Our dear parents: | |||
| 11263 | 467 | David and Malka Lewkowicz | LEWKOWICZ | ||
| 11264 | 467 | Sister and brother-in-law: | |||
| 11265 | 467 | Esther and David Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | ||
| 11266 | 467 | and their children: | |||
| 11267 | 467 | Hanan, Dov and Meir | |||
| 11268 | 467 | Brother and sister-in-law: | |||
| 11269 | 467 | Pinhas and Leah and their child Eve | |||
| 11270 | 467 | Brother: Abraham | |||
| 11271 | 467 | Sister and brother-in-law: | |||
| 11272 | 467 | Miriam and Kopel Bendit and child Haim | |||
| 11273 | 467 | ||||
| 11274 | 467 | in mourning: | |||
| 11275 | 467 | Zeev Lewkowicz | LEWKOWICZ | ||
| 11276 | 467 | Liba clothier | |||
| 11277 | 467 | ||||
| 11278 | 467 | To the eternal memory! | |||
| 11279 | 467 | My forgettable ones | |||
| 11280 | 467 | Father: Joseph Boraks | BORAKS | ||
| 11281 | 467 | Mother: Hinda | |||
| 11282 | 467 | Sister: Hannah Tondowski | TONDOWSKI | ||
| 11283 | 467 | With her husband and three children | |||
| 11284 | 467 | Sister: Haya-Sarah Tziger | TZIGER | ||
| 11285 | 467 | With her husband and three children | |||
| 11286 | 467 | My wife: Ruth (nee Celkownik) | CELKOWNIK | ||
| 11287 | 467 | My children: Pinchas (8 years old) | |||
| 11288 | 467 | Joseph (2 years) | |||
| 11289 | 467 | ||||
| 11290 | 467 | All perished on the way to the gas chamber in Chlemna | |||
| 11291 | 467 | ||||
| 11292 | 467 | in mourning: | |||
| 11293 | 467 | Godel Boraks | BORAKS | ||
| 11294 | 467 | Haifa | |||
| 11295 | 467 | ||||
| 11296 | 467 | To the eternal memory! | |||
| 11297 | 467 | My unforgettable ones | |||
| 11298 | 467 | Father: Haim Alter Boraks | BORAKS | ||
| 11299 | 467 | Mother: Gutsche | |||
| 11300 | 467 | Sister: Basha | |||
| 11301 | 467 | Died in Treblinka in 1942 | |||
| 11302 | 467 | ||||
| 11303 | 467 | in mourning: | |||
| 11304 | 467 | Zygmont Boraks | BORAKS | ||
| 11305 | 467 | New Orleans, USA |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowaie], complete, 1929-1950; https://collections.ushmm.org/findingaids/RG-15.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113349 [H]
| -Sort- | Image file name | Syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11621 | 21_1847_0_0_2269.pdf | 2269 | Zg 161/47 | 10 Nov 1947 | Izrael-Wolf Rozdział | ROZDZIAŁ | ul. 1-ego Maka 29, Bielawa | The Applicant requests the court to confirm that Dwojra Rachla Goldfeld, daughter of Józef and Estera-Chana née Rozenholc, born on 15 Jan 1936 in Włoszczowa, a resident of Włoszczowa and Herszel Goldfeld, son of Josek Fiszel and Ałta-Perla née Nojfeld, born in 1876 in Chęcine, a resident of Włoszczowa and Majer Goldfeld, son of Herszel and Dwojra Rachla née Gołuchowska, born in 1895 in Włoszczowa, a resident of Włoszczowa and Mendel Goldfeld, son of Majer and Rywka née Herszlikowicz, born on 24 Dec 1918, in Kielce, a resident of Włoszczowa and Chana Goldfeld, daughter of Majer and Rywka née Herszlikowicz, born of 28 Jan 1919 in Włoszczowa, a resident of Włoszczowa and Blima-Debora Goldfeld, daughter of Dawid and Ruchla Łaja née Prajs, born of 12 Jan 1925 in Kielce, a resident of Włoszczowa and Chana Goldfeld, daughter of Dawid and Ruchla-Łaja née Prajs, born on 22 Jun 1926 in Kielce, a resident of Włoszczowa and Eliasz-Fiszel, son of Dawid and Ruchla-Łaja née Prajs, born on 15 Jul 1931 in Kielce, a resident of Włoszczowa and Dawid Goldfeld, son of Herszel and Dwojra née Gołuchowska, born on 28 Jun 1900 in Chęcine, a resident of Włoszczowa and Ruchla Łaja née Prajs Goldfeld, daughter of Szmul and Estera née Feldman, born on 14 Apr 1900 in Kielce, a resident of Włoszczowa were all shot by the Germans in Włoszczowa on 18 Sep 1942. | GOLDFELD, ROZENHOLC, NOJFELD, GOŁUCHOWSKA, HERSZLIKOWICZ, PRAJS | 27 Nov 1947 | The court suspend the proceedings due to the Applicant withdrawing his submission. [No reason specified.] |
Żarki: Foreign / external income [payment orders, inheritance cases, lists of fatal accidents], 1943, pages 18-19 RG-15.314, zesp 125, syg 303 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321627 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Details on this material | Page(s) | Receipt No. | Name and Given Name | Surname from previous column [r#] | Address | For the period from-to | Gross amount (zl gr) | Deducted for tax (zl gr) | Net amount paid (zl gr) | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10099 | 8_125_0_0_303 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 | 19 | 490 | Chil Herszlikiewicz | HERSZLIKIEWICZ | Zwirki i Wigury | 1.3.42-31.3.42 | 20.00 | - - | 20 00 |
Żarki: Foreign / external income [payment orders, inheritance cases, lists of fatal accidents], 1943, RG-15.314, zesp 125, syg 303 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321627
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | 18-19 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 [see separate project for this data] | AJZKIEWICZ, AJZYKOWICZ, ALTERWAJN, BALZAM, BARTMAN [BRATMAN], BAUM, BORENSZTAJN, BORZYKOWSKI, BRAJTBORT, BRANDYS, BRODA, CHMIELEWSKI, CHRZANOWSKI, DANCYGER, DAUMAN, DOBSKA, DREZNER, ENZLOWICZ, ERENFRYD, FAJFKOPF, FERLEGIER, FINKELSZTAJN, FISZER, FRYMORGEN, GOLDBERG, GOLDSZPINER, GOSŁAWSKI, GRYNSZPON, GRYNSZTAJN, HERCBERG, HERSZLIKIEWICZ, JONISZ, JUDKIEWICZ, KALBKOPF, KALKOPF, KARTUZ, KAWOŃ, KENIGSBERG, KERSZENCWAJG, KLAJMAN, KLIZMAN, KOPERMAN, KOTLER, KRAKAUER, KRAKOWSKI, KURCFELD, KURZ, LEJBER, LENCZNER, MAJZLISZ, MAŁUS, MANELA, MARGULES, MAŚLANKA, MONAT, MOSZKOWICZ KLIZMAN, NAJMAN, NAJMARK, NUNBERG, PEJSAK, PIEPRZ, PILCER, PŁAWNER, PORZĘCKA, RAJCHMAN, RAJNCENSZTAJN, RAPAPORT, ROTENBERG, ROZENBLUM, ROZENCWAJG, RUSIN, RYCHTYGER, RYGIER, RYTERBAND, SAMSONOWICZ, SANDZER, SIWEK, ŚLIWKA, STUDNIBERG, SZARF, SZERER, SZPRYNGIER, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, SZTYLER, SZULMAN, SZWARCBAUM, SZWARCBERG, SZWIMER, SZYJEWICZ, TURNER, WAJCMAN, WAJNRAJCH, WAJNRYB, WAJS, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, WILMAN, WINTER, ZAJDMAN, ZBOROWSKI, ZELCER, ZIELONKA, ZOMERSZTAJN, ZYGIELBAUM, ZYLBERBERG, ZYLBERSZTAJN, |
Żarki List/Book of Permanent Residents (Spis Ludności Żarki), 1900-1924, syg 227, syg 228, syg 229 (4108 persons); sample images: www.crarg.org/zarki-permanent-residents-1900-1924.php [H]
| -Sort- | Notes | Book sygn | Page of book | Family comments (not written by researcher) | Surname [r#] | Corrected surname (not by researcher; based on Zarki BMD) | Given name | Year of birth | Comments (by researcher) | Other comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11310 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 706 | HERSZLIKOWICZ | Herszlik | 1833 | ||||
| 11311 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 706 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Chana | 1833 | |||
| 11312 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 706 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Josek | 1875 | |||
| 11313 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 706 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Zysla | 1877 | |||
| 11314 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 706 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Uszer | 1894 | |||
| 11315 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Chil | 1866 | |||
| 11316 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Chawa | 1863 | |||
| 11317 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Jochim | 1884 | |||
| 11318 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Blina-Rywka | 1889 | |||
| 11319 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Cywia | 1893 | |||
| 11320 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Hacha | 1902 | |||
| 11321 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 707 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Liba | 1904 | |||
| 11322 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 708 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Lejzor | 1897 | |||
| 11323 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 708 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Simma-Rajzla | 1899 | |||
| 11324 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 709 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Fajwel | 1888 | |||
| 11325 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 709 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Chana | 1882 | |||
| 11326 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 709 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Szyja | 1912 | |||
| 11327 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 709 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Abracham | 1918 | |||
| 11328 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 709 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Herszlik | 1919 | |||
| 11329 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 711 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Moszek | 1894 | |||
| 11330 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 711 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Tauba | 1897 | |||
| 11331 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 712 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Ajzyk | 1892 | |||
| 11332 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 227 | 712 | Listed with family of person shown on line above | HERSZLIKOWICZ | Maria | 1892 |
Żarki: Lists of people called up for war service who were allocated food supplies, and lists of fallen soldiers and the care of their graves. Inspection and requisition of horses, 1940, RG-15.314, zesp 125, syg 354 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12322588 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | 8_125_0_0_354.pdf | 57 | [In German:] List of civilians killed in the 1939 campaign in the municipal area of Zarki; [at end of table:] Zarki, 10 May 1940 | 48 Chawa Herszlikowicz, year of birth [or age]: 72, date of death: 2 Sep 1939, place of residence: Zarki | HERSZLIKOWICZ | |
| 10063 | 8_125_0_0_354.pdf | 60 | [In Polish:] List of Jewish people killed in September 1939 in Żarki | 5 Chawa Herszlikowicz, age: 72, place of death: Żarki, date of death: 2 Sep, shot | HERSZLIKOWICZ | |
| 10173 | 8_125_0_0_354.pdf | 91 | List of paid fire insurance contributions for the Jewish houses insured against fire in the General Mutual Insurance Institution for the year 1944 [perhaps year should be 1940?] | 58 Maria Herszlikiewicz; amount (zł.): 27, amount (gr.): 21 | HERSZLIKIEWICZ |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321636 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10174 | [pages 4-32:] List of persons obliged to pay dues / tax in the guaranteed year [Wykaz osób obowiazanych do płacenia daniny w roku rękojmi] | 9 | 169 | Chana Rywka Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Rafal | Żwirki i Wigury 9 | 4756 | |||
| 10323 | [pages 114-119:] Income tax payers in Zarki district required to pay a contribution for tax year 1939 and income liable[?] for income tax in tax year 1940 | 114 | 21/21 | Chil Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Żwirki i Wigury 7 | [illegible profession] | 13482 | 100 zł. N 1564 | ||
| 10617 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 140 | [not listed on this page] | Chil Herszlikiewicz | HERSZLIKIEWICZ | Herszlik | Żwirki i Wigury 7 | 6621 N | Entry crossed out | ||
| 10618 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 140 | [not listed on this page] | Chawa Herszlikiewicz, wife | HERSZLIKIEWICZ | Abram [written after Abram, in pencil?:] Natan | Żwirki i Wigury 7 | 6622 wife | |||
| 11406 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 173 | [not listed on this page] | Estera Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | M. Berek | Koziegłowska 3 | 5823 w Rzeszy [in the Reich] |
Żarki: Lists of property taxes on Jewish-owned properties, 1944, RG-15.314, zesp 125, syg 308 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321758 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Receipt number | Order number | Payment request | Person | Surname from previous column | Address | Amount, in zl. | Amount, in gr | Remarks | [Based on "Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941"] Who was living here in 1940/1941 or before? | Surname from previous column [r#] | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10011 | 8_125_0_0_308.pdf | 3 | Municipality of Żarki / District Radomsko / List of the collected lease payments [Pachtgelder] for the Jewish property for the month of January 1947 | 1382 | [name not listed] | [name not listed] | Józef Sularz | SOLARZ | Żwirki i Wig. 7 [Żwirki i Wigury 7] | 30 | 00 | Blima Dymant, Chil Herszlikowicz, Icek Sztybel, Mojzesz Wolhendler, Chil Herszlikiewicz, wife Chawa Herszlikiewicz, Szmul M. Ferder, Hudesa Klartag, Hawa Dymant, Blima Dymant | DYMANT, HERSZLIKOWICZ, SZTYBEL, WOLHENDLER, HERSZLIKIEWICZ, FERDER, KLARTAG, DYMANT | |||
| 10090 | 8_125_0_0_308.pdf | 4 | Municipality of Żarki / District Radomsko / List of the collected lease payments [Pachtgelder] for the Jewish property for the month of January 2026 | 1462 | [name not listed] | [name not listed] | Jan Szczepanczyk | SZCZEPANCZYK | Koziegłowska 3 | 90 | 00 | Lejbuś Poznanski, wife Szajndla Poznanski, Estera Herszlikowicz | POZNANSKI, HERSZLIKOWICZ | |||
| 10200 | 8_125_0_0_308.pdf | 8 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2017 | [column not in this table] | 125 | 111 | [name not listed] | Koziegłowska 3 | 22 | 50 | Lejbuś Poznanski, wife Szajndla Poznanski, Estera Herszlikowicz | POZNANSKI, HERSZLIKOWICZ |
Żarki Municipal Court 1941, List of Cases [Polish: Spis Spraw]; 338 total cases, of which 17 are regarding Jews; syg 363 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page | Line No. | Date of Receipt | Record No. | Name | Surname from previous column | Contents of File | Date Actioned | Action Taken | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10013 | List of Cases [Polish: Spis Spraw] | 9 | 189 | 9 Apr 1941 | C 1245/37 | Ch. Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Extract from Warsaw District Court | 21 Apr 1941 | Receipt sent to Warsaw court | |
| 10015 | List of Cases [Polish: Spis Spraw] | 9 | 193 | 18 Jun 1941 | C 1245/37 | Ch. Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Extract from Warsaw District Court | 27 Jun 1941 | Two receipts sent to court |
Żarki: Persons who perished in the Holocaust; source: Yad Vashem (329 persons), images: www.crarg.org/zarki-perished-in-the-holocaust.php [H]
| -Sort- | Image file name | Consecutive number in document | Person | Surname from previous column [#] | Date of birth (or age) | Polish text | Polish text, translated | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10107 | 704.pdf | 106 | Estera Herszlikiewicz | HERSZLIKIEWICZ | born 19 Feb 1874 | zginela w obozie w Radomsku 8 Dec 1942 | she perished in a camp in Radomsko on 8 Dec 1942 | |
| 10108 | 704.pdf | 107 | Nache Herszlikiewicz | HERSZLIKIEWICZ | born 6 Jun 1912 | zginela w obozie w Radomsku 30 Nov 1942 | she perished in a camp in Radomsko on 30 Nov 1942 |
Żarki Yizkor Book; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/1694da30-272f-0133-c254-58d385a7b928 (540 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10104 | 320 | Nosn / Natan | HERSZLIKOWICZ | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10106 | 320 | Miryem Ester | HERSZLIKOWICZ | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10108 | 320 | Yekhiel | HERSZLIKOWICZ | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10112 | 320 | Nekha | HERSZLIKOWICZ | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.