Klajnfeld / Klejnfeld Holocaust-Era Records in Pilica, Żarki, Częstochowa, and nearby towns
73 Holocaust-era records for Klajnfeld / Klejnfeld and related spellings.
These records span Pilica (Piltz), Żarki (Zharki), Częstochowa (Chenstochov), Mstów (Omstov), Kromołów (Krimilov), Wolbrom (Volbrom), Przyrów (Shperov), Radomsko (Radomsk), Lelów (Lelev), Szczekociny (Shtshekotshin), and nearby towns.
Note: These results are missing 715 KLAJNFELD records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Belgium: List of persons deported from Malines [Melechen, Belgium], 20 Jun 1945 - 12 Jul 1945, repatriated on 13 Jul 1945; only Polish entries [H]
| -Sort- | Complete original page heading | Page number | Person | Surname from previous column | Convoy | Place and date of birth | Nationality | Current address | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10036 | Aide aux Israélites victimes de la guerre; État nominatif des personnes déportées par Malines [Melechen, Belgium] (20.6.1945 - 12.7.1945) repatriées à la date du 13 juillet 1945 | 4 | Salomon Kleinfeld | KLEINFELD | VI | 12 Oct 1923, Soslowitz | Poland | 58 Longue rue Vannau, Anvers[, Belgium] | Belgium added because Anvers is in Belgium |
Children With Lost Identity: a list of 2500 files of Holocaust orphans from Poland between years 1936-1945 (2455 persons; info at https://tinyurl.com/q2prw84) [H]
| -Sort- | The complete list | Sublist | Person | Surname | Date of Birth | City | Country | Archive No | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11113 | Originally at https://tinyurl.com/yyzjzfrn; now at Web Archive: https://tinyurl.com/y6zaht9x | Children With Lost Identity- K | Zofia Klajnfeld | KLAJNFELD | 1 Jan 1938 | 1795 |
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10742 | 1940 | 433 | 30 Sep 1940, Częstochowa | 1 Oct 1940, Częstochowa | Chaim Henoch Klajnfeld, widower, trader, born Pilica 1862 [day and month not listed], died in Częstochowa ul. Garncarska 58 | KLAJNFELD | Josek Klajnfeld | KLAJNFELD | Genendla née German | GERMAN | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…068-FkvXNd.jpg | ||||||||
| 11896 | 1942 | 72 | Częstochowa, 20 Jan 1942 | Częstochowa, 22 Jan 1942 | Chana Klajnfeld née Cyterman, born Częstochowa 1876 | KLAJNFELD NÉE CYTERMAN | Natan | Rywka née Cytrynbaum | CYTRYNBAUM | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Chana died at 13:00 in Częstochowa, ul. Kiedrzyńska 1/5; she was divorcee | www.crarg.org/i…085-tleqNG.jpg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16522 | 17 | 2729 | 178 | Joachim | KLAJNFELD | Abram & Hana Zonszajn | ZONSZAJN | 10 Nov 1856, Pilica | Worker | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16523 | 17 | 2729 | 178 | Fajgla | WOLDFOGEL | KLAJNFELD | Mendel & Ruchla Sandomierska | SANDOMIERSKA | -- --- 1865, Olsztyn | With husband; primo voto Balzam | BALZAM | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||
| 16524 | 17 | 2729 | 178 | Hana | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 18 May 1884, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16525 | 17 | 2729 | 178 | Icek Mendel | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 17 Jun 1888, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16526 | 17 | 2729 | 178 | Aron | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 22 Dec 1891, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16527 | 17 | 2729 | 178 | Hena | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 14 Apr 1895, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16528 | 17 | 2729 | 178 | Abram | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 3 Jan 1899, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16529 | 17 | 2729 | 178 | Jakub Kopel | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 13 Nov 1902, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 16530 | 17 | 2729 | 178 | Szmul Dawid | KLAJNFELD | Nechemiasz & Fajgla Woldfogel | WOLDFOGEL | 11 Dec 1908, Czestochowa | With parents | BALZAM, KLAJNFELD, SANDOMIERSKA, WOLDFOGEL, ZONSZAJN | |||||
| 19468 | 22 | 612 | 273 | Nuchem Jankiel | FRIDMAN | Abram & Frajdla Kremska | KREMSKA | 2 Sep 1870, Czestochowa | Trader, Garncarska 64 | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19469 | 22 | 612 | 273 | Fajgla | FRIDMAN | Nuchem Jankiel & Sura Rywka Klajnfeld | KLAJNFELD | 23 Aug 1896, Czestochowa | With parents | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19470 | 22 | 612 | 273 | Icek | FRIDMAN | Nuchem Jankiel & unmarried Zysla Kusa | KUSA | 16 Dec 1894, Czestochowa | With father | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19471 | 22 | 612 | 273 | Ruchla | FRIDMAN | unknown & Fajgla Frydman | FRYDMAN | 24 Jul 1919, Czestochowa | With parents | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19472 | 22 | 612 | 273 | Sura | FRIDMAN | Nuchem Jankiel & unmarried Zysla Kusa | KUSA | -- --- 1912, Czestochowa | With parents | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19473 | 22 | 612 | 273 | Chaja | FRIDMAN | unmarried Fajgla Frydman | FRYDMAN | -- --- 1915, Czestochowa | With mother | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19474 | 22 | 612 | 273 | Gitla Cyrla | FRIDMAN | unmarried Fajgla Frydman | FRYDMAN | -- --- 1920, Czestochowa | With mother | FRIDMAN, FRYDMAN, KLAJNFELD, KREMSKA, KUSA | |||||
| 19479 | 22 | 616 | 273 | Sura Rywka | KLAJNFELD | FRIDMAN | Josek & Hana Herman | HERMAN | 15 Nov 1871, Pilica | ---- | FRIDMAN, HERMAN, KLAJNFELD | ||||
| 20125 | 23 | 1406 | 287 | Szaja | CYMERMAN | Dawid & Cyrla Wolrauch | WOLRAUCH | 9 Apr 1852, Czestochowa | Merchant | CYMERMAN, KLAJNBLAT, PRZEDBORSKA, WOLRAUCH | |||||
| 20126 | 23 | 1406 | 287 | Elka | PRZEDBORSKA | CYMERMAN | Izydor & Frymeta Klajnblat | KLAJNBLAT | -- --- 1859, Warszawa | With husband | CYMERMAN, KLAJNBLAT, PRZEDBORSKA, WOLRAUCH | ||||
| 20127 | 23 | 1406 | 287 | Zofia | CYMERMAN | Szaja & Elka Przedborska | PRZEDBORSKA | 13 Sep 1886, Warszawa | With parents | CYMERMAN, KLAJNBLAT, PRZEDBORSKA, WOLRAUCH |
Częstochowa Council of Elders, "Lista osob, ktore mimo otrzymania przepustki kolejowej miasta nie opuscily," "Persons, who, despite receiving their railroad pass, have not left the city"; Jewish Historical Institute 213/9 (29 records) [H]
| -Sort- | Given name | Surname | Sequential number on left | Address | Year of birth | Text after year of birth | Translation of text after year of birth | Handwritten page number | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10002 | Chaja-Sura | KLAJNFELD | 1 | Warszawska 40 | 1877 | Zaniechala wyjazdu | Gave up railroad pass to leave | 7 |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10156 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0776 | www.crarg.org/i…779-OSVhQq.pdf | Chaja Sura Klajnfeld | KLAJNFELD | 1877 | Warszawska 40 | Person who has not left the city despite having a railroad pass |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10920 | 3763 (39/40) | 1771 | 3 Sep 1940 | Dawid Klajnfeld | KLAJNFELD | 8 May 1903 | Warszawska No. 27/29 | Porter | Theft | Released 3 Oct 1940 |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| -Sort- | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) [r#] | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12175 | Hasag-A2/1078.tif | Hasag-B2/1075.tif | 2174. | Kalma | KLEINFELD | 1910 | 9 Oct 1910 | Kutno | Kutno | Skarzysko-Kam | robotnik | worker (male) | 5158 | |
| 12176 | Hasag-A2/1079.tif | Hasag-B2/1076.tif | 2175. | Lajb | KLEINFELD | 1912 | 28 Nov 1912 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | slusarz | locksmith | 1827 | |
| 12177 | Hasag-A2/1080.tif | Hasag-B2/1077.tif | 2176. | Pinkus | KLEINFELD | 1910 | 15 Feb 1910 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | slusarz | locksmith | 1828 |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM microfilm 1 (images 0001.tif-1079.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname [r#] | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10893 | Rada1/0776.tif | 1 | Chaja Sura | KLAJNFELD | Adress: Warszawska 40 Year of birth: 1877 | List of 28 persons; preceded by text in Polish | Lista osob ktore mimo otrzymania przepustki kolejowej miasta nie opuscily |
Częstochowa: registration of Jews coming from other cities to Częstochowa 1940-1941, document pages 148-237, with no header information, syg 13797 [H]
| -Sort- | Note regarding spellings of names | Page | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Relationship | Relationship, translated | Age? | Unknown meaning | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | Names have been typed as they appear on the page, even though hundreds names are spelled very oddly | 148 | 6065 | Sara Kleinfeld | KLEINFELD | Wwe [Witwe? / Witwer?] | Widow? | 63 | Plock? [" but without town/word above] | ||
| 11046 | Names have been typed as they appear on the page, even though hundreds names are spelled very oddly | 193 | 6065 | Sara Kleinfeld | KLEINFELD | Wwe [Witwe? / Witwer?] | Widow? | 63 | Plock |
Częstochowa Yizkor Book 1947 Biographical Articles, index pages 323-325 (Częstochowa Jews who emigrated to the U.S.); index appears in the 1958 yizkor book; 620 persons [H]
| -Sort- | Translation | Images | Name | Surname from previous column [r#] |
|---|---|---|---|---|
| 11678 | https://www.jew…1/czea006.html | https://digital…2-00505686d14e | Charles (Kopl) Kleinfeld | KOPL, KLEINFELD |
| 11679 | https://www.jew…1/czea006.html | https://digital…2-00505686d14e | Nekhamia and Feigl Kleinfeld | KLEINFELD |
Częstochowa Yizkor Book (Tshenstokhover Yidn, 1947), index to full translations of biographies; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/czea006.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e [H]
| -Sort- | Letter | Page | Surname [r#] | Additional Surname | Given Name | Additional Given Name |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 12582 | 20-koof | LXXXIX | KLEINFELD | Charles | Kopl | |
| 12583 | 20-koof | LXXXIX | KLEINFELD | Nekhamia | ||
| 12584 | 20-koof | LXXXIX | KLEINFELD | Feigl |
France: Deportations during Holocaust, only "Pologne" from the web; used to be here: http://perso.wanadoo.fr/petit-chemin/Histoire/Accueil.htm [H]
| -Sort- | Details | Nº JO [Number of journal] | Date [of journal] | Sex | Given name | Surname | Country of birth | State/region of birth | Country of death | Complete information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 19331 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 9 | 11 Jan 1995 | F | Czarna | KLAINFELD | Pologne | Pologne | Klainfeld (Czarna), née en 1891 à Varsovie (Pologne), décédée le 1er août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 27 juillet 1942 à Drancy (Seine) | |
| 19332 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 9 | 11 Jan 1995 | M | Maurice | KLAINFELD | Pologne | Pologne | Klainfeld (Maurice), né le 12 janvier 1889 à Varsovie (Pologne), décédé le 1er août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 27 juillet 1942 à Drancy (Seine) |
Pilica: List of Persecuted Persons; Yad Vashem [H]
| -Sort- | Person | Surname from previous column | Birth Year | Place of Residence | Fate based on this source |
|---|---|---|---|---|---|
| 10031 | Sara Kleinfeld | KLEINFELD | 1894 | Pilica, Poland | Not stated |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| -Sort- | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11982 | M1947003000001 | 3 | 8 Stycznia | 1947 | 4 | Sad Grodzki W Czestochowie | Sad Grodzki Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze na dzien 5 maja 1947 roku wywolane zostaly do plerwlastkowej regulacji hipotek nieruchomosci: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 9) w Zarkach przy ulicy Czestochoskiej pod Nr 21, skladajaca sie z zabudowanego placu, nalezaca do spadkoniercow Chaima vel Jochima Herszlika Klajnfelda; | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | KLAJNFELD |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 37125 | 09-DSC00097.jpg | 142 | Bluma | KLAJNFELD | Zawiercie | |
| 37126 | 09-DSC00097.jpg | 142 | Rojza | KLAJNFELD | Zawiercie | |
| 37127 | 09-DSC00097.jpg | 142 | Szaja | KLAJNFELD | Warszawa | |
| 37188 | 09-DSC00098.jpg | 143 | Majer | KLAJNPLAT | Dabrow Gorn |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| -Sort- | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16832 | List of Jews Liberated from the Buchenwald Camp; submitted by the World Jewish Congress, Jun 1945 | List E 6 Dec 1945 | 45 | KLEINFELD | Izek | 1920 | Bedzin | ||
| 19639 | List of Polish Jewish Survivors at the Buchenwald Camp | 114 | KLEINFELD | Icek | 1920 | Bedzin |
Warsaw: Listing of the Surviving Warsaw Jews in the US Zone in Germany [Centrale fun di Warszewer Landsmanszaftn in der US Zone in Dajczland], 1948 (5859 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name | Surname [r#] | Birth date | Residence in Warsaw until 1 Sep 1939 | Father's given name | Mother | Mother's maiden name copied from preceding column | Current address [town] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12523 | 44 | Froim Kleinblat | KLEINBLAT | 15 Mar 1909 | Brudno | Mendel | Brandla Wajntzel | WAJNTZEL | Ziegenhain | |
| 12524 | 44 | Idel Kleinblatt | KLEINBLATT | 4 May 1916 | Ziegenhain | |||||
| 12525 | 44 | Mojsze Kleinblatt | KLEINBLATT | 25 Apr 1934 | Ziegenhain | |||||
| 12526 | 44 | Brandla Kleinblatt | KLEINBLATT | 15 Feb 1938 | Froim | Bajla Trejger | TREJGER | Ziegenhain |
Żarki: Economic matters [Wirtschaftssachen], 1941, RG-15.314, zesp 125, syg 310 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321777 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10053 | 573 | GENERAL GOVERNMENT / THE HEAD OF THE RADOM DISTRICT / THE DISTRICT CHIEF / OF THE RADOMSKO COUNTY / Radomsko, the 27 Mar 1941 / To the Mayor in Żarki / For the cleaning and delousing measures ordered to prevent disease, household soap and soap powder will be made available to you. / Please inform us how many Jews you have in your municipality. | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10054 | 574 | Żarki, 2 Apr 1941 / To the District Chief in Radomsko / Subject: Soap / Reference: Communication from 27 Mar 1941 – K-VI-S / In response to the above-mentioned communication, I inform you that in the municipality of Żarki, 3200 Jews are residing, including 254 evacuated Jews. | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10055 | 575 | Radomsko, 27 Mar 1941 / To the Mayor / Żarki / Enclosed you will receive a mineral oil ration certificate for 600 L of petroleum, for distribution to the Jewish community of Żarki (3200 persons). / The distribution is to be carried out by you. | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10056 | 576 | Żarki, 7 Apr 1941 / To the Council of Elders in Żarki / Enclosed I am sending 1 card for collecting mineral oils, namely 600 kg of kerosene for lighting purposes for the Jewish population. Since, according to the order of the District Chief, the distribution is to take place under the supervision of the municipality, I instruct you to inform me about the delivery of the kerosene, so that I may issue further instructions. / Mayor | [No names listed on this page, but here are all of the surnames of Jews that appear in this document:] | BIRMAN, BRAB, BRAJTBART, BRANDYS, BRODA, CHRZANOWSKI, ELSZTAJN, FAJNER, GOLD, KENIGSBERG, KLAJNFELD, LEMEL, MAŁUS, MOSZKOWICZ, NAJMAN, PEJSAK, RAJCHMAN, ROTBERGER, ROZENBLUM, ROZENMAN, ROZENMANN / ROZENMAN, SAMSONOWICZ, SZARF, SZMIDT, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, TENENBAUM, TRZEŚNIEWSKI, WAJNRYB, WAJNTRAUB, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, ZELTEN | ||
| 10062 | 625 | Żarki, 15 Nov 1941 / To the District Chief / Office for Nutrition and Agriculture in Radomsko / No. 33/58/41 / I. In execution of the directive from 7 Nov of this year, I am sending the attached list of the quantities of bread grain that had not been milled by 1 Nov 1941. / II. There are no non-agricultural horses in the municipality of Żarki. / III. In the municipality of Żarki there are 10 active and 2 closed bakeries, which can be put into operation if necessary. / [list of bakeries] / For the municipality of Niegowa, the bakery of the Christian Consumer Cooperative in Żarki bakes approximately 103 deca-liters of flour monthly. All bakeries are viable. The last two were closed for economic reasons by order of the Office for Nutrition and Agriculture in Radomsko. There is no reason to proceed with the closure of any further bakeries. | 12. Jochym Klajnfeld, Częstochowska 21, Jew, monthly baking capacity (in dz. flour): inactive | KLAJNFELD |
Żarki List/Book of Permanent Residents (Spis Ludności Żarki), 1900-1924, syg 227, syg 228, syg 229 (4108 persons); sample images: www.crarg.org/zarki-permanent-residents-1900-1924.php [H]
| -Sort- | Notes | Book sygn | Page of book | Family comments (not written by researcher) | Surname [r#] | Corrected surname (not by researcher; based on Zarki BMD) | Given name | Year of birth | Comments (by researcher) | Other comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13429 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3925 | KLAJNFELD | Abram | 1847 | ||||
| 13430 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3925 | Listed with family of person shown on line above | KLAJNFELD | Sura | 1855 | |||
| 13431 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3925 | Listed with family of person shown on line above | KLAJNFELD | Czarna | 1886 | |||
| 13432 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3926 | KLAJNFELD | Jochim | 1885 | ||||
| 13433 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3926 | Listed with family of person shown on line above | KLAJNFELD | Fajgla | 1877 | |||
| 13434 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3926 | Listed with family of person shown on line above | KLAJNFELD | Moszek | 1918 | |||
| 13467 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 3933 | KLAJNFELD | Abram Icek | 1890 |
Żarki: Lists of people called up for war service who were allocated food supplies, and lists of fallen soldiers and the care of their graves. Inspection and requisition of horses, 1940, RG-15.314, zesp 125, syg 354 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12322588 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10149 | 8_125_0_0_354.pdf | 90 | List of paid fire insurance contributions for the Jewish houses insured against fire in the General Mutual Insurance Institution for the year 1944 [perhaps year should be 1940?] | 35 Chaim-Hersz Klajnfeld; amount (zł.): 29, amount (gr.): 18 | KLAJNFELD |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321636 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10400 | [pages 114-119:] Income tax payers in Zarki district required to pay a contribution for tax year 1939 and income liable[?] for income tax in tax year 1940 | 117 | 107/107 | Chaim Klajnfeld | KLAJNFELD | Żarki Częstochowska 21 | [illegible profession] | 5000 | 50 zł. N 270 | ||
| 11185 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 162 | [not listed on this page] | Hinda Klajnfeld, widow | KLAJNFELD | Abram | Częstochowska 20 | 5474 | |||
| 11186 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 162 | [not listed on this page] | Sara Klajnfeld | KLAJNFELD | Abraham-Icek | Częstochowska 20 | 5475 | |||
| 11187 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 162 | [not listed on this page] | Zysla Klajnfeld | KLAJNFELD | Abraham-Icek | Częstochowska 20 | 5476 | |||
| 11188 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 162 | [not listed on this page] | Jochym Klajnfeld | KLAJNFELD | Abram-Icek | Częstochowska 20 | 5477 -107 | Entry crossed out | ||
| 11189 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 162 | [not listed on this page] | Fajgla Klajnfeld, wife | KLAJNFELD | Abram | Częstochowska 20 | 5478 wife |
Żarki: Lists of property taxes on Jewish-owned properties, 1944, RG-15.314, zesp 125, syg 308 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321758 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Receipt number | Order number | Payment request | Person | Surname from previous column | Address | Amount, in zl. | Amount, in gr | Remarks | [Based on "Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941"] Who was living here in 1940/1941 or before? | Surname from previous column [r#] | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10114 | 8_125_0_0_308.pdf | 5 | Municipality of Żarki / District Radomsko / List of the collected lease payments [Pachtgelder] for the Jewish property for the month of January 2050 | 1485 | [name not listed] | [name not listed] | Małgorzata Kasnia | KASZNIA | Częstochowska 21 | 30 | 00 | Chaim Klajnfeld | KLAJNFELD | |||
| 10214 | 8_125_0_0_308.pdf | 8 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2031 | [column not in this table] | 139 | [name not listed] | Częstochowska 21 | 18 | 00 | Chaim Klajnfeld | KLAJNFELD |
Częstochowa-Radomsko Area Research Group
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.