| -Sort- | Folder of images | Image file | Registration date | Akt | Date of birth | Place of birth | Address | Child | Child's surname | Gender | Father, age | Father's surname | Mother, age | Mother's surname | Permanent resident of... | Occupation | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Notes by typist, translator, or proofer | Surname(s) from previous columns |
|---|
| 10149 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_348_56034852.jpg | 13 Mar 1935 | 151 | 5 Jan 1935 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Hilel Piwko | PIWKO | Male | Josek-Baruch Piwko, 41 | PIWKO | Rudel née Wajsblum, 45 | WAJSBLUM | Kielce | Trader | Szyja Winiarz, 52, Aleksandra No. 2, trader | WINIARZ | Jakob Goldszmidt, 47, Plac Marsz. Piłs. No. 9, house owner | GOLDSZMIDT | Father is literate | | |
| 10346 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_741_56035249.jpg | 8 May 1935 | 353 | 15 Apr 1928 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Bajla-Giela Marchewka | MARCHEWKA | Female | Lejbus Marchewka, 31 | MARCHEWKA | Chaja Kiersz, 28 | KIERSZ | Kielce | Tailor | Majlech Piwko, about 55, Ewangiel. No. 2, no occupation | PIWKO | Mendel Gola, about 38, Kilinsk. No. 2, merchant | GOLA | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants her all the rights of a child born in marriage | | |
| 10347 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_742_56035248.jpg | 8 May 1935 | 354 | 10 Sep 1930 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Zacharjasz Marcewka | MARCEWKA | Male | Lejbus Marchewka, 31 | MARCHEWKA | Chaja Kiersz, 28 | KIERSZ | Kielce | Tailor | Majlech Piwko, about 55, Ewangiel. No. 2, no occupation | PIWKO | Mendel Gola, about 38, Kilinsk. No. 2, merchant | GOLA | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage | | |
| 10348 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_743_56035250.jpg | 8 May 1935 | 355 | 15 Sep 1933 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Mojzesz Marcewka | MARCEWKA | Male | Lejbus Marchewka, 31 | MARCHEWKA | Chaja Kiersz, 28 | KIERSZ | Kielce | Tailor | Majlech Piwko, about 55, Ewangiel. No. 2, no occupation | PIWKO | Mendel Gola, about 38, Kilinsk. No. 2, merchant | GOLA | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage | | |
| 10595 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_1232_56035739.jpg | 20 May 1935 | 595 | 15 Aug 1926 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Szyja Gnat | GNAT | Male | Abram-Hersz Gnat, 35 | GNAT | Bajla née Kiersz, 38 | KIERSZ | Chęciny | Tailor | Majlech Piwko, about 45, Ewangiel. No. 2, janitor | PIWKO | Lejbuś Marchewka, 31, Ewangielicka No. 2, tailor | MARCHEWKA | Father is illiterate; extract from book of residents 97/176 from Chęciny | Father's birth registration included | |
| 10596 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_1234_56035741.jpg | 20 May 1935 | 596 | 15 Mar 1932 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Rywka-Gela Gnat | GNAT | Female | Abram-Hersz Gnat, 35 | GNAT | Bajla née Kiersz, 38 | KIERSZ | Chęciny | Tailor | M. Piwko, about 45, Ewangiel. No. 2, janitor | PIWKO | L.Marchewka, 31, Ewangielicka No. 2, tailor | MARCHEWKA | Father is illiterate | Father's birth registration included | |
| 10597 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_1235_56035742.jpg | 20 May 1935 | 597 | 15 Jun 1934 | Kielce | ulica Ewangielicka No. 2 | Tauba Gnat | GNAT | Female | Abram-Hersz Gnat, 35 | GNAT | Bajla née Kiersz, 38 | KIERSZ | Chęciny | Tailor | M. Piwko, about 45, Ewangiel. No. 2, janitor | PIWKO | L.Marchewka, 31, Ewangielicka No. 2, tailor | MARCHEWKA | Father is illiterate | Father's birth registration included | |
| 10913 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_210_56036534.jpg | 13 Jun 1935 | 914 | 15 Apr 1931 | Kielce | ulica Ewangiel. No. 2 | Abram-Aba Szlak | SZLAK | Male | Nuta-Wólf Szlak, deceased | SZLAK | Estera née Szlak, 33 | SZLAK | | | Majlech Piwko, 42, Ewangiel. No. 2, no occupation | PIWKO | Berek Grysman, 45, Ewangiel No. 2, baker | GRYSMAN | Registration submitted by first witness but originally stated as by mother; father died May 1935 in Kielce | Marriage certificate included | |
| 10914 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_211_56036538.jpg | 13 Jun 1935 | 915 | 15 May 1934 | Kielce | ulica Ewangiel. No. 2 | Gitla Szlak | SZLAK | Female | Nuta-Wólf Szlak, deceased | SZLAK | Estera née Szlak, 33 | SZLAK | Kielce | No occupation | Majlech Piwko, 42, Ewangiel. No. 2, no occupation | PIWKO | Berek Grysman, 45, Ewangiel No. 2, baker | GRYSMAN | Registration submitted by mother who is literate | Marriage certificate included | |
| 11186 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_983_56037310.jpg | 7 Aug 1935 | 1186 | 23 Feb 1934 | Kielce | Plac Wolności No. 5 | Zysla Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Female | Szymcha Zylbersztajn, 49 | ZYLBERSZTAJN | Rywka née Wajsbrot, 48 | WAJSBROT | Kielce | Trader | Majlech Piwko, about 50, Ewangiel. No. 2, house owner | PIWKO | Abram Abramowicz, about 65, Ewangiel. No. 2, merchant | ABRAMOWICZ | Father is illiterate | Marriage certificate included | |
| -Sort- | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|
| 10157 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_171_56025585.jpg | 1905 | 155 | 19 Dec 1905 / 1 Jan 1906 | Kielce | Kielce | Sura Gola nee Piwko | GOLA NEE PIWKO | female | Grobla | 80 years | Moszek Piwko | PIWKO | Estera [maiden name not listed] | | [not applicable] | | [not listed] | [not listed] | | | | | | | |
| 10197 | https://www.szu…ostka/16286546 | 22_122_0_-_2905_215_56025632.jpg | 1906 | 128/32 | 15 / 28 Apr 1906 | Kielce | Kielce | Lejzor Piwko | PIWKO | male | Kielce | 68 | Moszek Piwko | PIWKO | Estera [maiden name not listed] | | Brendla nee Najman | NAJMAN | [not listed] | [not listed] | | | | | | | |
| 10285 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_312_56025728.jpg | 1906 | 328/119 | 2 / 15 Dec 1906 | Kielce | Kielce | Brandla Piwko nee Piwko | PIWKO NEE PIWKO | female | Kielce | 68 | Wolf Najman | NAJMAN | Ruchla [maiden name not listed] | | widow after Aron Lejzor Piwko | PIWKO | [not listed] | [not listed] | | | | | | | |
| 10407 | https://www.szu…ostka/16291440 | 21_122_0_-_2906_121_56025858.jpg | 1910 | 362/113 | 12 / 25 Sep 1910 | Kielce | Kielce | Aron Lejzor Piwka | PIWKA | male | Kielce | 1 month | Majlich Piwka | PIWKA / PIWKO | Sura Gitla nee Majerczik | MAJERCZIK | [not applicable] | | [not listed] | [not listed] | | PIWKO added because it appears in other Kielce records | | | | | |
| 10708 | https://www.szu…ostka/16286542 | 21_122_0_-_2908_106_56026175.jpg | 1914 | 99 | 17 Oct 1914 | Kielce | Kielce | Sura Uszerowicz nee Piwko | USZEROWICZ NEE PIWKO | female | Kielce | 65 | Josek Piwko | PIWKO | Nacha [maiden name not listed] | | Uszer Uszerowicz | USZEROWICZ | [not listed] | [not listed] | | | | | | | |
| 11371 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_622_56026844.jpg | 1917 | 264 | 14 Oct 1917 | Kielce | ulica St. Warszawska przedmiescie No. 22 | Perla Goldszajd | GOLDSZAJD | Female | Kielce | 74 | Moszek Piwko | PIWKO | Estera | | Sucher Goldszajd | GOLDSZAJD | Old age | Laskowski | Husband is a trader | | | | | | |
| 11471 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_723_56026945.jpg | 1918 | 39 | 26 Feb 1918 | Kielce | ulica Aleksandra No. 3 | Szymon Wisznicki | WISZNICKI | Male | Kielce | 19 | Berek | | Chana née Piwka | PIWKA | | | Pulmonary tuberculosis | Ryttel | Carpenter | | | | | | |
| 11550 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_805_560270275.jpg | 1918 | 118 | 5 Jul 1918 | Kielce | ulica Staro-Warszawska No. 36 | Gitla Piwko | PIWKO | Female | Chmielnik | 77 | Lejbus | | | | | | Heart defect & asthma | Komenda | Widow; no occupation | | | | | | |
| 11914 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_339_56027667.jpg | 1919 | 160 | 14 Jun 1919 | Kielce | ulica Bazarowa No. 6 | Mendel Piwko | PIWKO | Male | Kielce | 1 | Josek-Boruch | | Rudla née Rubin | RUBIN | | | Measles | Komenda | | | | | | | |
| 12002 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_524_56027853.jpg | 1919 | 248 | 3 Sep 1919 | Kielce | ulica Bazarowa No. 6 | Hilel Piwko | PIWKO | Male | Kielce | 18 | Szaja-Szlama | | Mirla née Wajsblum | WAJSBLUM | | | Tuberculosis of lungs & intestines | Nowakowski | With father | | | Berek Grusman 34 | GRUSMAN | Nuta Dziadek 52 | DZIADEK |
| 12228 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_1019_56028347.jpg | 1920 | 137 | 27 Jun 1920 | Kielce | ulica Bazarowa No. 6 | Szaja-Szlama Piwko | PIWKO | Male | Kielce | 50 | Aron-Lejzor | | Brandla-Itla | | Mirla née Brajsblum? | BRAJSBLUM? | Consumption | Komenda | House owner | | | Jankiel Trembacki 60 | | Szmul Trembacki 21 | |
| 12263 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_1106_56028434.jpg | 1920 | 172 | 14 Aug 1920 | Kielce | ulica Bazarowa No. 6 | Moszek Fajwel Piwko | PIWKO | Male | Kielce | 9 months | Majlich | | Maryem Braur | BRAUR | | | Pneumonia | Komenda | With parents who are not married | | | Jankiel Trembacki 60 | | Szmul Trembacki 21 | |
| 12605 | https://www.szu…ostka/16291442 | 21_122_0_-_2912_88_56029090.jpg | 1922 | 56 | 11 May 1922 | Kielce | ulica Tylna No. 2 | Mordka Beer Gola | GOLA | Male | Piekoszów district | 80 | Boruch | | Sura née Piwko | PIWKO | Małka Bajla | | Old age | | | No death certificate | | Josek Szymon Chmielewski 42 | | Bajnech Sokoławski 27 | SOKOŁAWSKI |
| 12842 | https://www.szu…ostka/16291443 | 21_122_0_-_2913_262_56029612.jpg | 1923 | 112 | 14 Sep 1923 | Kielce | ulica Bazarowa No. 6 | Szaja Piwko | PIWKO | Male | Kielce | 2 year 3 months | Majlech | | Marjem née Broer | BROER | | | Pneumonia | Gąsiorowski | | | | Szmul Trembacki 24 | | Bajnech Sokoławski 28 | |
| 12862 | https://www.szu…ostka/16291443 | 21_122_0_-_2913_302_56029652.jpg | 1923 | 132 | 29 Oct 1923 | Kielce | ulica Duża No. 27 | Abram Kopel | KOPEL | Male | Kielce | 10 | Joel | | Ruchla née Piwko | PIWKO | | | Heart defect | Komenda | | | | Szmul Trembacki 24 | | Bajnech Sokoławski 28 | |
| 14146 | https://www.szu…ostka/16291449 | 21_122_0_-_2920_485_56032416.jpg | 1930 | 204 | 18 Dec 1930 | Kielce | ulica Sienkiewicza No. 47 | Pinkus Goldszajd | GOLDSZAJD | Male | Kielce | 45 | Sucher | | Perla née Piwko | PIWKO | | | Pneumonia after flu | Janowski | | | | Szmul Trembacki 30 | | Chil Goldberg 41 | |
| 14867 | https://www.szu…ostka/16291453 | 21_122_0_-_2924_353_56033966.jpg | 1934 | 160 | 16 Dec 1934 | Kielce | ulica Piotrkowska No. 39 | Brandla Pinkusowicz | PINKUSOWICZ | Female | Dyminy district | 58 | Izrael Piwko | PIWKO | Gitla | | | | Thyroid cancer | Janowski | Born in 1876; widow | | | Szmul Trembacki 35 | | Chil Goldberg 52 | |
| 14974 | https://www.szu…ostka/16291454 | 21_122_0_-_2925_217_56034189.jpg | 1935 | 104 | 21 May 1935 | Kielce | ulica St. Warszawskie Przedmiescie No. 18 (16?) | Jankiel Uszerowicz | USZEROWICZ | Male | Kielce | 60 | Uszer | | Sura née Piwko | PIWKO | Małka née Gola | GOLA | Peritonitis | Komenda | Butcher | Different house numbers on burial authorization & death certificate | | Szmul Trembacki 36 | | Chil Goldberg 54 | |
| -Sort- | Year | Type | Akt | Registration date | Death date, place | Deceased | Deceased surname | Spouse | Spouse surname | Father, age, profession, city | Father surname / patronymic | Mother, age | Mother maiden name / patronymic | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist, translator, or proofer |
|---|
| 10023 | 1939 | D | 23 | 25 Apr 1939 | 24 Apr 1939, Piotrkow Trybunalski | Sura Rywka Berliner, widow, born in Piotrkow Trybunalski on 28 Sep 1867 | BERLINER | | | Josek Hersz Muszynski | MUSZYNSKI | Fajgla z Rzezakow | RZEZAKOW / RZEZAK | Zajnwel Zaks, retired, Piotrkow Trybunalski | | Jojna Piwko, shoe maker, Piotrkow Trybunalski | PIWKO | | | |
| 10027 | 1939 | D | 27 | 4 May 1939 | 2 May 1939, Piotrkow Trybunalski | Jona Piwko, born in Skierniewice on 5 Mar 1878 | PIWKO | Telca z Szankleskich | SZANKLESKICH / SZANKLESKA | Jankiel Wolf Piwko | PIWKO | Tema Ajdla z Wolfiszow | WOLFISZOW / WOLFISZ | Aron Rozencwajg, office worker, Piotrkow Trybunalski | ROZENCWAJG | Bernard Wendel, student, Piotrkow Trybunalski | WENDEL | | | |
| 10038 | 1939 | D | 38 | 30 May 1939 | 29 May 1939, Piotrkow Trybunalski | Gitla Fajga Ejzenberg, born in Piotrkow Trybunalski on 3 Apr 1908 | EJZENBERG | Izrael Naftali Ejzenberg | EJZENBERG | Josek Fajwlowicz | FAJWLOWICZ | Minka z Brillow | BRILLOW / BRILL | Jakub Piwko, shoe maker, Piotrkow Trybunalski | PIWKO | Kalma Fajglowicz, shoe maker, Piotrkow Trybunalski | FAJGLOWICZ | | | |