Storozum / Starozum Holocaust-Era Records in Janów, Mstów, Szczekociny, and nearby towns
130 Holocaust-era records for Storozum / Starozum and related spellings.
These records span Janów (Yanov), Mstów (Omstov), Szczekociny (Shtshekotshin), Częstochowa (Chenstochov), Żarki (Zharki), Pajęczno (Payentchno), Przyrów (Shperov), Radomsko (Radomsk), Lelów (Lelev), Pilica (Piltz), and nearby towns.
Note: These results are missing 952 STOROZUM records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Children With Lost Identity: a list of 2500 files of Holocaust orphans from Poland between years 1936-1945 (2455 persons; info at https://tinyurl.com/q2prw84) [H]
| -Sort- | The complete list | Sublist | Person | Surname | Date of Birth | City | Country | Archive No | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11986 | Originally at https://tinyurl.com/yyzjzfrn; now at Web Archive: https://tinyurl.com/y6zaht9x | Children With Lost Identity- S | Jadwiga Struzyna | STRUZYNA | 2 Feb 1945 | Chorzow | Poland | 459 |
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10177 | 1939 | 175 | 19 Aug 1939, Częstochowa | 20 Aug 1939, Częstochowa | Abram Wajsman, born Mstów 12 Apr 1884, died in Częstochowa ul. Targowa 8 | WAJSMAN | Icek Wajsman | WAJSMAN | Rywka Ruchla née Storozum | STOROZUM | Idessa née Mejlichowicz | MEJLICHOWICZ | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…091-ZKsCdr.jpg | |||||||
| 10205 | 1939 | 203 | 4 Sep 1939, Częstochowa | 25 Oct 1939, Częstochowa | Herszlik Dancygier, born Mstów gmina Wancerzów 1890, living in Częstochowa ul. Targowa 12, died in Częstochowa ul. Targowa 4 | DANCYGIER | Szmul Dancygier | DANCYGIER | Frajdla née Klin | KLIN | Rachla née Storozum | STOROZUM | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…105-3rypN0.jpg | |||||||
| 11033 | 1941 | 182 | 26 Mar 1941, Częstochowa | 31 Mar 1941, Częstochowa | Abram Storozum, widower, born Janów 15 Oct 1859, living in Częstochowa ul. Targowa 12, died in Częstochowa Municipal General Hospital | STOROZUM | Srul Wolf Storozum | STOROZUM | Laja née [not listed] | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…091-49ME6L.jpg | |||||||||
| 11649 | 1941 | 789 | 14 Nov 1941, Częstochowa | 17 Nov 1941, Częstochowa | Rajzla Sztorchan, unmarried, born Wolbrom 1872 [day and month not listed], died in Częstochowa ul. Garncarska 9 | SZTORCHAN | Eljasz Sztorchan | SZTORCHAN | Hendla née Kilberg | KILBERG | [not listed] | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…148-mENI3G.jpg | ||||||||
| 12479 | 1942 | 655 | Częstochowa, 19 Aug 1942 | Częstochowa, 21 Aug 1942 | Josef Ber Lewkowicz, born Kamyk 5 Mar 1870 | LEWKOWICZ | Majer Hersz | Hinda née Storozum | STOROZUM | Mariema née Aleksandrowicz | ALEKSANDROWICZ | His spouse Mariema née Aleksandrowicz | ALEKSANDROWICZ | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Josef Ber died at 12:00 in Częstochowa, ul. Nowy Rynek 11 | www.crarg.org/i…046-QZSmpG.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10091 | 1939 | 89 | 26 Jun 1938, Częstochowa | 12 Apr 1939, Częstochowa | Icyk Storozum, born Mstów 8 Sep 1911, living in Mstów gmina Wancerzów | STOROZUM | Dawid Storozum | STOROZUM | Frajdla née Elster | ELSTER | Estera Woźnica, born Mstów 10 Apr 1913, living in Częstochowa ul. Warszawska 19 | WOŹNICA | Paweł Woźnica | WOŹNICA | Szyfra née Nowicka | NOWICKA | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | Herszlik Mittelman, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | www.crarg.org/i…048-d8Onfo.jpg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14856 | 12 | 1526 | 128 | Abel | STOROZUM | Wolf & Laja Ajzenberg | AJZENBERG | 2 Oct 1859, Janow | Merchant | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | |||||
| 14857 | 12 | 1526 | 128 | Jetta | GOLD | STOROZUM | Michal & Tekla Praport | PRAPORT | 3 Jun 1863, Czestochowa | With husband; died 30 Oct 1925; akt number 248 | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | ||||
| 14858 | 12 | 1526 | 128 | Estera | STOROZUM | Aba & Ita Gold | GOLD | 13 Jul 1891, Czestochowa | With parents | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | |||||
| 14859 | 12 | 1526 | 128 | Jentla | STOROZUM | Aba & Ita Gold | GOLD | 7 Mar 1895, Czestochowa | With parents | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | |||||
| 14860 | 12 | 1526 | 128 | Aron Jozef | STOROZUM | Aba & Ita Gold | GOLD | 23 Nov 1896, Czestochowa | With parents | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | |||||
| 14861 | 12 | 1526 | 128 | Zandel | STOROZUM | Aba & Ita Gold | GOLD | 24 Jan 1899, Czestochowa | With parents | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | |||||
| 14862 | 12 | 1526 | 128 | Lejb | STOROZUM | Aba & Ita Gold | GOLD | 26 Jan 1905, Czestochowa | With parents | AJZENBERG, GOLD, PRAPORT, STOROZUM | |||||
| 14863 | 12 | 1530 | 128 | Michal | STOROZUM | Aba & Ita Gold | GOLD | 28 Aug 1889, Czestochowa | ---- | GOLD, GUTFREJND, STOROZUM | |||||
| 14864 | 12 | 1530 | 128 | Brajndla | STOROZUM | STOROZUM | Jankiel Hersz & Perla Gutfrejnd | GUTFREJND | 26 Mar 1892, Janow | With husband | GOLD, GUTFREJND, STOROZUM | ||||
| 18198 | 20 | 1230 | 230 | Lejbus | LIBERMAN | Dawid & Anna Laskowska | LASKOWSKA | 2 Mar 1875, Kruszyna | Merchant | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | |||||
| 18199 | 20 | 1230 | 230 | Estera | SZLEZYNGIER | LIBERMAN | Moszek & Laja Broniatowska | BRONIATOWSKA | -- --- 1872, Czestochowa | With husband | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | ||||
| 18200 | 20 | 1230 | 230 | Aron Abram | LIBERMAN | Lejbus & Estera Szlezyngier | SZLEZYNGIER | 28 Apr 1902, Czestochowa | With parents | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | |||||
| 18201 | 20 | 1230 | 230 | Estera Ruchla | ROZE | LIBERMAN | Josek & Rajzla Sztorchan | SZTORCHAN | 20 Jan 1897, Zarnowice | With husband | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | ||||
| 18202 | 20 | 1230 | 230 | Ejzyk | LIBERMAN | Lejbus & Estera Szlezyngier | SZLEZYNGIER | 5 Jan 1907, Czestochowa | With parents | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | |||||
| 18203 | 20 | 1230 | 230 | Masza | LIBERMAN | Lejbus & Estera Szlezyngier | SZLEZYNGIER | 16 Mar 1911, Czestochowa | With parents | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | |||||
| 18204 | 20 | 1230 | 230 | Brandla | LIBERMAN | Lejbus & Estera Szlezyngier | SZLEZYNGIER | 16 Mar 1911, Czestochowa | With parents | BRONIATOWSKA, LASKOWSKA, LIBERMAN, ROZE, SZLEZYNGIER, SZTORCHAN | |||||
| 22746 | 28 | 88 | 352 | Abram | MOSZKOWICZ | Zalma & Ruchla Storozum | STOROZUM | 13 Apr 1870, Janow | Tailor | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22747 | 28 | 88 | 352 | Fajgla | SZTERN | MOSZKOWICZ | Lewek & Dwojra Sieradzka | SIERADZKA | 18 Feb 1866, Radomsko | With husband | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | ||||
| 22748 | 28 | 88 | 352 | Estera Ruchla | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 26 Apr 1897, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22749 | 28 | 88 | 352 | Blima | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 26 Apr 1897, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22750 | 28 | 88 | 352 | Bajla | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 22 Jan 1901, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22751 | 28 | 88 | 352 | Gitla | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 22 Jan 1901, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22752 | 28 | 88 | 352 | Chawa | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 14 Aug 1905, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22753 | 28 | 88 | 352 | Cywia | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 21 Jun 1906, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 22754 | 28 | 88 | 352 | Hillel | MOSZKOWICZ | Abram & Fajgla Sztern | SZTERN | 29 Aug 1907, Czestochowa | With parents | MOSZKOWICZ, SIERADZKA, STOROZUM, SZTERN | |||||
| 24104 | 31 | 156 | 403 | Jankiel Hersz | STOROZUM | Wolf & Chaja Aszenberg | ASZENBERG | 24 Feb 1855, Janow | Merchant | ASZENBERG, GUTFRAJND, STOROZUM | |||||
| 24105 | 31 | 156 | 403 | Perla | GUTFRAJND | STOROZUM | Herszlik & Rajzla ---- | ---- | 17 Feb 1852, Przyrow | With husband | ASZENBERG, GUTFRAJND, STOROZUM | ||||
| 24106 | 31 | 156 | 403 | Gitla | STOROZUM | Jankiel Hersz & Perla Gutfrajnd | GUTFRAJND | 13 Aug 1895, Janow | With parents | ASZENBERG, GUTFRAJND, STOROZUM | |||||
| 24190 | 31 | 322 | 407 | Mendel | KOLIN | Abram Majer & Kajla Bajla Storozum | STOROZUM | 25 Dec 1868, Janow | ---- | GELBERT, KOLIN, STOROZUM, SZAJA | |||||
| 24191 | 31 | 322 | 407 | Gena | SZAJA | KOLIN | Dawid & Calka Gelbert | GELBERT | ---- | With husband | GELBERT, KOLIN, STOROZUM, SZAJA | ||||
| 24192 | 31 | 326 | 407 | Abram Majer | KOLIN | Dawid & Ruchla Erenfreund | ERENFREUND | 8 Feb 1848, Zarki | Merchant | DYMANT, ERENFREUND, KOLIN, STOROZUM | |||||
| 24193 | 31 | 326 | 407 | Fajgla Bajla | STOROZUM | KOLIN | Nuchim & Gitla Dymant | DYMANT | -- --- 1845, Janow | With husband | DYMANT, ERENFREUND, KOLIN, STOROZUM | ||||
| 24194 | 31 | 326 | 407 | Rachmil | KOLIN | Abram & Fajgla Storozum | STOROZUM | 23 Aug 1877, Mstow | With parents | DYMANT, ERENFREUND, KOLIN, STOROZUM | |||||
| 24195 | 31 | 326 | 407 | Ita | KOLIN | Abram & Fajgla Storozum | STOROZUM | 8 Dec 1886, Janow | With parents | DYMANT, ERENFREUND, KOLIN, STOROZUM | |||||
| 24501 | 32 | 876 | 416 | Wolf | GRUCA | Lewek & Zysla Prusicka | PRUSICKA | 25 Jun 1883, Czestochowa | Factory owner | GOTFREJND, GRUCA, PRUSICKA, STOROZUM | |||||
| 24502 | 32 | 876 | 416 | Itta | STOROZUM | GRUCA | Jekiel & perla Gotfrejnd | GOTFREJND | 13 Feb 1885, Mstow | With husband | GOTFREJND, GRUCA, PRUSICKA, STOROZUM | ||||
| 24503 | 32 | 876 | 416 | Lejb | GRUCA | Wolf & Itta Storozum | STOROZUM | 18 Feb 1908, Czestochowa | With parents | GOTFREJND, GRUCA, PRUSICKA, STOROZUM | |||||
| 24504 | 32 | 876 | 416 | Zysla | GRUCA | Wolf & Itta Storozum | STOROZUM | 3 Sep 1912, Czestochowa | With parents | GOTFREJND, GRUCA, PRUSICKA, STOROZUM | |||||
| 24505 | 32 | 876 | 416 | Icyk | GRUCA | Wolf & Itta Storozum | STOROZUM | 3 Sep 1912, Czestochowa | With parents | GOTFREJND, GRUCA, PRUSICKA, STOROZUM |
Częstochowa: Czenstochower Yidn 1947, index to Supplementary Biographies [H]
| -Sort- | Page | Surname | Additional Surname | Given Name | Additional given Name |
|---|---|---|---|---|---|
| 10078 | CXII | STOROZUM | Makhl |
Częstochowa: Czestochower Yidn (Jews of Częstochowa 1947), transliteration of index; all names, including historical figures, non-Jews, etc.; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e (2907 listings) [H]
| -Sort- | Given name | Surname [r#] | Page | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 11598 | M. | STOROZUM | 303, 310 | |
| 11599 | Zondel | STOROZUM | 257 |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| -Sort- | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10068 | 1344 | H 83383 | Naftali Storozum | STOROZUM | Schlosserges. | Locksmith journeyman | Garncarska 62/64 | 22 Apr 1940 | 2 | 28? | ||
| 11250 | 2111 | H 96160 | Mejlich Storozum | STOROZUM | Schneider arbeitslos | Tailor, unemployed | Narutowicza 35 | 22 Apr 1940 | 48 | |||
| 13992 | 273/23 | 1344 | H 83383 | Naftali Storozum | STOROZUM | Schlosserges. | Locksmith journeyman | Garncarska 62/64 | 22 Apr 1940 | 2 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10147 | 900 | 6 Mar 1941 | Hana Eppstein (Epstayn) | EPPSTEIN (EPSTAYN) | 16 Apr 1914 | Mstów | Rynek, Mstów | Moszek | Chaja née Starozum | STAROZUM | Housework | Illegal trade | 24 Apr 1941 | 3 months prison | Released 6 Jun 1941; arrested and tried with Abraham Zelkowicz a butcher living in Mstów born 20 Jun 1912 in Rędziny | Zelkowicz sentenced to 5 months prison | ZELKOWICZ | ||
| 10164 | 969 | 22 Apr 1941 | Nachma-Aron Storozum | STOROZUM | 1885 | Mstów | Rędziny, Radomsko county | Wolf-Moszek | Sura née Lublińska | LUBLIŃSKA | Tailor | Illegal slaughter | 19 Sep 1941 | 9 months prison; confiscation of 8kg of sheep fat, meat | Married to Perla née Krawczyk; father deceased; mother living in Mstów; illiterate; released 2 Feb 1942 | Physical description included; missing 6 teeth; Letter to prison authorities from daughter Chana after her supply of lunches to her father authorized by the prosecutor was blocked | KRAWCZYK | ||
| 10363 | 1678 | 3 Mar 1942 | Nachman Owiecki | OWIECKI | 9 May 1898 | Częstochowa | Orlicz-Dreszera No. 4 | Josek | Margula née Storozum | STOROZUM | Baker | Illegal trade | 26 Apr 1942 | 4 months prison | Released 27 Jul 1942; husband of Brandla née Owiecko | Arrested with non-Jewish baker Stanisław Kupinski | OWIECKO, KUPINSKI | ||
| 10398 | 1791 | 14 Apr 1942 | Jentla Zajdman née Hutman | ZAJDMAN NÉE HUTMAN | 6 Aug 1878 | Janów (Mstów) | Ptasia No. 5 | Jankiel | Ruda née Storozum | STOROZUM | Worker (bakery owner) | At the disposal of the public prosecutor (illegal baking) | 2 Apr 1942 | 4 months prison and 400 złoty fine or 40 days prison | Released 14 Aug 1942; widow; receipt for payment of fine | Documents inconsistent about place of birth and occupation; offense appears to have occurred in Dec 1941 |
Częstochowa List of Available Hand Tools ("Liste des Vorhandenes Handwerkzeugs"), WWII; Jewish Historical Institute (627 persons) [H]
| -Sort- | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Given name of owner [of the hand tool] | Surname of owner [of the hand tool] | Vorhandenes Handwerkzeugs | Vorhandenes Handwerkzeugs (translated) | Date at top of page | Page No. in pencil | Jewish Historical Institute sygn. | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10263 | 775 | H 96160 | Mejlich | STOROZUM | 1 Naehmaschine | 1 sewing machine | 22 Apr 1940 | 12 | 213/6 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise [r#] | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11432 | 8_1_0_0_13793.pdf | 141 | 4170 | Hanna Storozum | STOROZUM | Sprzed. gal. krotkiej | Sale of small haberdashery | R. Narut. [R. Narutowicza] budka [booth] | ||
| 11433 | 8_1_0_0_13793.pdf | 165 | 4865 | Icek Storozum | STOROZUM | Stolarstwo | Carpentry | Przemysłowa 7 |
Częstochowa: Regional Liquidation Office in Częstochowa 1949-1950, USHMM RG-15.327, syg 401 [H]
| -Sort- | Document start page, part 1 | Document start page, part 2 | Page(s) | Number (first page) | Description of the property, and location | Gardens, garages, outbuildings etc. | To whom did it belong | Surname from previous column [r#] | Currently administered by | Notes | Other information | Notes by transcriber / translator | Surname from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10161 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 28 | Administration of abandoned & fled properties Rędziny District | 12, 17, 18, 56 | 9 | Single-story 2-room brick house roofed with cement tiles Rędziny-Kolonia | Nachman Storozum / Strażman | STOROZUM / STRAŻMAN | Used by Anna Klimaszewska & Follymiewicz | U.Z. | From Sep 1942 managed by (German) fiduciary administration in Częstochowa; good state; 165 sq.m. surface area; transferred to administration of Rędziny District 29 May 1946 | Property schedule from 25 July 1945; Kostanty Kutah entered in column gardens, garages etc.; figure given for monthly rental but not clear as to whether as of Sep. 1939 or when under German administration | |||
| 10178 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 30 | Administration of abandoned & fled properties Wancerzów District | 1, 122, 125 | 8 | 1 room house & outbuilding plot ul. Wolności No.25, Mstów | Dawid Storozóm / Starozum | STOROZÓM / STAROZUM | Accounting | Taken into possession 20 Oct 1943 | |||||
| 10213 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 30 | Administration of abandoned & fled properties Wancerzów District | 4 | 21 | Single-story 2? room brick house | Dawid Storozum | STOROZUM | The district | Since 1942 administered by the District & Commisar in Radomsko; rent in Sep 1939 was 20 złoty currently 20 złoty; probably located at ul. Maluska, Mstów; transferred to District Administration 2 Sep 1946 | Number of rooms part-obscured by crease in document | ||||
| 10277 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 30 | Administration of abandoned & fled properties Wancerzów District | 125, 105 | 43 | 2-room house ul. Małuska, Mstów | Dawid Starozum / Storozum | STAROZUM / STOROZUM | Transferred to District Administration 2 Sep 1946; 100 sq.m. surface area | ||||||
| 10513 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 42 | Register of properties [Abandoned and post-Germans] Wancerzów district, Częstochowa county [property descriptions] (1947) 1950 | 27-29 | 9 | ul. Wolnosci No 25, Mstów single-story wooden house 200 cu.meters surface area 100 sq.meters | Dawid Storozum Jewish Polish | STOROZUM | Value in 1939 1,100 złoty current indicated value 110,000 złoty; transferred to Wancerzów District administration 2 Sep 1946 | Document reviewed 6 Aug 1947 | |||||
| 10552 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 42 | Register of properties [Abandoned and post-Germans] Wancerzów district, Częstochowa county [property descriptions] (1947) 1950 | 145-147 | 48 | ul. Wolnosci No 25, Mstów single-story wooden house 126 cu.meters surface area 500 sq.meters | Dawid Storozum Jewish Polish | STOROZUM | Value in 1939 5,020 złoty current indicated value 754,000 złoty; transferred to Wancerzów District administration 2 Sep 1946 | Document reviewed 16 Nov 1950; probably duplication with change to details | |||||
| 10590 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 49 | Rędziny District compilations and correspondence | 26, 28-29, 30 | 11 | Rędziny single-story house | Nachman Starozum | STAROZUM | Accounting; rebuilt by residents | Transferred to District Administration 29 May 1946 | Documents from different dates in 1948 | ||||
| 10621 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 50 | Wancerzów District compilations and correspondence | 5, 11 | 26 | Małuska, Mstów house | Dawid Starozum | STAROZUM | Accounting missing; transferred to District administration 2 Sep 1946 | Documents dated Oct 1948 | |||||
| 10632 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 50 | Wancerzów District compilations and correspondence | 6, 11 | 37 | Wolności No.25, Mstów house | Dawid Starozum | STAROZUM | Accounting | Transfer protocol missing | Documents dated Oct 1948 | ||||
| 10712 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 55 | Schedule of post-Jewish properties administered by Wancerzów District | 3 | Mstów house | Dawid Storozum | STOROZUM | ||||||||
| 11132 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 100 | Property records Częstochowa county | 317, 318 | 524 | Wolności No.25, Mstów, Wancerzów District house | Dawid Storozum | STOROZUM | p; District Administration 2 Sep 1946; property is administered by Mieczysław Ząbkowski holder of power of attorney 25 Jan 1949 from notary Wł. Skalski in Częstochowa on behalf of heir Łucja Szwarc | p possibly means abandoned | SZWARC | ||||
| 11166 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 100 | Property records Częstochowa county | 341, 342 | 559 | Wolności No.18, Mstów, Wancerzów District house | Izrael Rubinsztok | RUBINSZTOK | p; next to property of Lipcia Zelkowicz No.27 and behind that of Dawid Storozum; decision 10 Jun 1958 No.IINs.880/57 Sąd Pow. in Częstochowa agreeing to transfer of property to State Treasury ....and instructed removal from schedule of abandoned properties | p possibly means abandoned | ZELKOWICZ, STOROZUM |
Częstochowa Yizkor Book 1947 Biographical Articles, index pages 323-325 (Częstochowa Jews who emigrated to the U.S.); index appears in the 1958 yizkor book; 620 persons [H]
| -Sort- | Translation | Images | Name | Surname from previous column [r#] |
|---|---|---|---|---|
| 10200 | https://www.jew…1/czea001.html | https://digital…2-00505686d14e | Bajla (neé Starozum) Beitner | STAROZUM, BEITNER |
| 12074 | https://www.jew…1/czea007.html | https://digital…2-00505686d14e | Makhl Storozum | STOROZUM |
Częstochowa Yizkor Book 1958 Necrology, pages 270-289; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa/Czestochowa.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/a47d0b80-6926-0133-d71d-00505686a51c (1208 persons) [H]
| -Sort- | Given name | Maiden name | Surname [r#] | Parents | Surname from previous column | Husband | Age | Birth place and date | Death place and year | Surviving relatives | Surname from previous column | Notes | Page |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10623 | Jakob Hirsz | STOROZUM | Brejdel Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||||
| 10624 | Perl | STOROZUM | Jakob Hirsz | Brejdel Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10625 | Aron | STOROZUM | Jakob Hirsz and Perl | Brejdel Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10626 | Chawa Lea | STOROZUM | Aron | Brejdel Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10627 | Bejla | BAJTNER | Jakob Hirsz and Perl Storozum | STOROZUM | Brejdel Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||
| 10628 | Jeta | GRIEZ? | Jakob Hirsz and Perl Storozum | STOROZUM | Wolf | Brejdel Storozum | STOROZUM | With children | 282.jpg | ||||
| 10629 | Wolf | GRIEZ? | Brejdel Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||||
| 10640 | Aba | STOROZUM | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||||
| 10641 | Ita | STOROZUM | Aba | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10642 | Fela | RAPAPORT | Aba and Ita Storozum | STOROZUM | Awigdor | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||
| 10643 | Awigdor | RAPAPORT | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||||
| 10644 | Ester | FRYDLENDER | Aba and Ita Storozum | STOROZUM | Jakob | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||
| 10645 | Jakob | FRYDLENDER | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||||
| 10646 | Szlomo | FRYDLENDER | Jakob and Ester | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10647 | Izak | FRYDLENDER | Jakob and Ester | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10648 | Jenta | TENCER | Aba and Ita Storozum | STOROZUM | Jechiel | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||
| 10649 | Jechiel | TENCER | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | ||||||||
| 10650 | Michal | TENCER | Jecheil and Jentel | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 10651 | Izak | TENCER | Jecheil and Jentel | Mical and Josef * Zindel and Arie Storozum | STOROZUM | 282.jpg | |||||||
| 11102 | Naftali | STOROZUM | 294.jpg |
Częstochowa Yizkor Book (Tshenstokhover Yidn, 1947), index to full translations of biographies; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/czea006.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e [H]
| -Sort- | Letter | Page | Surname [r#] | Additional Surname | Given Name | Additional Given Name |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10235 | 02-bet | VIII | BEITNER | Tuvya | ||
| 10236 | 02-bet | VIII | BEITNER | Moshe | ||
| 10237 | 02-bet | VIII | BEITNER | Leah | ||
| 10238 | 02-bet | VIII | BEITNER | STAROZUM | Bajla | |
| 10239 | 02-bet | VIII | STAROZUM | Yakov Hersh | ||
| 10240 | 02-bet | VIII | STAROZUM | Perel |
Dachau: "Memorial Dates Yorzait of the Martyred Jews of Dachau," Vol II, Lists of Polish Jewish who perished in Dachau, Germany (Jewish Labor Committee, 1947; 2380 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Birth | City of birth | City of residence | Death date | Comments 1 | Comments 2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12078 | 127 | Israel | STOROZUM | 18 Oct 1886 | Widawa | Lodz | 28 Mar 1945 |
Memorial Book: Victims of the Persecution of Jews under the National Socialist Tyranny in Germany 1933-1945 (selected towns; complete material: https://www.bundesarchiv.de/gedenkbuch/introduction/) [H]
| -Sort- | Given name(s) | Maiden name | Surname | Born on | Resident of | Emigration // Expulsion // Imprisonment | Deportation | Date of death | Place of death | “Destiny” |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10058 | Icek Irek | STOROZUM | * in Zarki / - / - | Berlin (Kreuzberg) | EXPULSION: 00.00.1938/1939 Poland |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 1, Jan 1946; only "Poland" listings [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13903 | 120 | Isek Storchain | STORCHAIN | Meichow / Miechów, Poland | 1916 | Chaim-Shimon | Bliuma | Miechów added because it seems more likely |
Poland: List of persons receiving individual gift packages, 1941, American Joint Distribution Committee [H]
| -Sort- | Details | Page number of complete set (unnumbered) | Page number at top, centered (if any) | Page header (including running header) | [List number?] | Name | Surname from previous or following column | [Address] | Column without header [regarding delivery] | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11582 | German title: 2. Liste der Personen zwecks Zusendung von individuellen Liebesgabenpaketen; preceded by letter in English from AJDC in Lisbon, Portugal to AJDC in New York, dated 2 Jul 1941 | [35] | 11 | [Returned Parcels,] List. no. 3 | [none?] | Iccok Straszun | STRASZUN | Wilno | unzulaessig [inadmissible] |
Poland: Lists of Polish Jews in Ghetto[s] to Receive Aid 1942 (V-mail; regarding V-mail, see: https://postalmuseum.si.edu/exhibition/victory-mail) [H]
| -Sort- | Image file | Destination of Communication | Postmark | Sender address | Date | Person in Poland: Line number | Person in Poland: Given name | Person in Poland: Surname | Person in Poland: Town [k/=kolo=near; dla=for] | Person in Poland: Address | Other information | Surname from previous 2 columns | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12888 | DSC00110.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 106187 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 4 Oct 1942 | 45 | Mojsze Sztorchajn | SZTORCHAJN | Warsaw | Swietojerska 22 | |||
| 13147 | DSC00116.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 106174 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 4 Oct 1942 | 34 | Icchok Straszun | STRASZUN | Wilno | Waglowa 16/9 |
Poland: "Martyrdom of Jewish Physicians in Poland" (Exposition Press, 1963; 2584 persons) [H]
| -Sort- | Given name(s) | Surname | Birth | Death | Page number |
|---|---|---|---|---|---|
| 12153 | Ida | STRAUCHEN-BAUMINGER | 1893 | Holocaust | 463 |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 56350 | 10-DSC00055.jpg | 243 | Alicja | STOROZUM | Katowice | |
| 56351 | 10-DSC00055.jpg | 243 | Edzia | STOROZUM | Peterswaldau | |
| 56352 | 10-DSC00055.jpg | 243 | Henryk | STOROZUM | Katowice | |
| 56353 | 10-DSC00055.jpg | 243 | Liba | STOROZUM | Peterswaldau | |
| 56354 | 10-DSC00055.jpg | 243 | Maria | STOROZUM | Katowice | |
| 56355 | 10-DSC00055.jpg | 243 | Walter | STOROZUM | Sosnowiec |
Rząśnia BMD 1808-1825 births
| -Sort- | Year | Type | Akt | Registration date | Birth place | Birth date | Child given name | Father | Father surname / patronymic | Father age | Mother | Mother maiden name / patronymic | Mother age | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist / translator |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10037 | 1812-1813 | B | 148 | Betkow | 5 Mar 1813 | Hanna | Zelek Wolkowicz Szczerba, krawiec, Betkow | WOLKOWICZ SZCZERBA | Laia z Moskowiczow | MOSKOWICZOW / MOSKOWICZ | 38 | Jakob Storozum, 50, arendarz, Betkow | STOROZUM | Herzlik Wolkowicz, 30, krawiec, Betkow | WOLKOWICZ | |||||
| 10090 | 1822 | B | 103 | Gawłów | 30 May 1822 | Mirla | Joachim Jakubowicz Storozum, wsi Gawłów | JAKUBOWICZ STOROZUM | 34 | Hanna z Herszlikow | HERSZLIKOW / HERSZLIK | 28 | Herszlik Moszkowicz, 52, krawiec | MOSZKOWICZ | Eliasz Pinkowicz, 33, handlarz, wsi Rząśnia | PINKOWICZ | ||||
| 10096 | 1823 | B | 137 | Gawłów | 17 Aug 1823 | Cypra | Haim Storozum, komornik, wsi Gawłów | STOROZUM | 35 | Hanna z Jckow | JCKOW / JCEK | 30 | Jozef Makoski | MAKOSKI | Aaron Markowicz Konarski, 37, wsi Gawłów | MARKOWICZ KONARSKI | ||||
| 10102 | 1824 | B | 76 | Rząśnia | 7 May 1824 | Maryanna | Aaron Markowicz Konarski, gorzelany, wsi Rząśnia | MARKOWICZ KONARSKI | 38 | Fayga z Lewkowiczow | LEWKOWICZOW / LEWKOWICZ | 28 | Herszlik Moszkowicz, 50, krawiec | MOSZKOWICZ | Jachim Storozum, 36, pachciarz, Gawłów | STOROZUM | ||||
| 10106 | 1824 | B | 219 | Rząśnia | 28 Dec 1824 | Jcyk | unnamed | Fayga Moszkowicz, unmarried | MOSZKOWICZ | 20 | Marek Steyman, 47, rolnik, Rekle | STEYMAN | Joachim Storozum, 30, pachciarz, Gawłów | STOROZUM | Sora Moszkowiczowa, 58, wife of Herszlik Moskowicz, krawiec, wsi Rząśnia, in father's slot | MOSZKOWICZOWA / MOSZKOWICZ |
Rząśnia BMD 1808-1825 deaths
| -Sort- | Year | Type | Akt | Death place | Death date | Deceased | Surname / patronymic | Spouse | Spouse surname | Father | Father surname / patronymic | Mother | Mother maiden name/patronymic | Witness 1 | Witness 1 surname/patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname/patronymic | Other information | Surname/patronymic from previous column | Notes by typist / translator |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10019 | 1812-1813 | D | 21 | Betkow | 1812 | Zysel | Jakob Storozum arendarz, wsi Betkow | STOROZUM | Antka z Moskowiczow | MOSKOWICZOW / MOSKOWICZ | Herslik Moskowicz | MOSKOWICZ | Zelek Wolkowicz, krawiec, Betkow | WOLKOWICZ | ||||||
| 10023 | 1813-1814 | D | 78 | Betkow | 1813 | Ryfka | STOROZUM | Jakob Storozum arendarz, wsi Betkow | STOROZUM | Herszlik Moskowicz | MOSKOWICZ | Marek Szteyman, karczmarz, Rząśnia | SZTEYMAN | |||||||
| 10064 | 1823 | D | 98 | Gawłów | 15 Sep 1823 | Cypra | Joachim Jakub Storozum, komornik, wsi Gawłów | STOROZUM | Hana z Jckow | JCKOW / JCEK | Jozef Makowski, 46 | MAKOWSKI | Aron Markiewicz Konarski, 37, wsi Gawłów | MARKIEWICZ KONARSKI |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10296 | 01-DSC00117.JPG | 7 | Szprynca | GOLDFELD | KUGELMANN KUGELFRESSER NEE GOLDFELD | 10 Sep 1897 | Kielce | Kielce | Bala | STOROZUM KUGELFRESSER | Tel Aviv |
Sweden: Survivors 1 (9505 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name(s) | Surname 1 | Surname 2 | Surname 3 | Maiden name 1 | Maiden name 2 | Father's given name | Mother's given name | Spouse's given name | Place of birth | Date of birth | Place of residence | Place of death | Date of death | Nationality | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17131 | 118 | Frania | SZTORCHAN | Sosnowiec | 04 Apr 1927 | Poland |
Treblinka: persons listed at Memory of Treblinka Foundation from any CRARG town [H]
| -Sort- | More information | Person | Surname from previous column | Town | Treblinka victim? |
|---|---|---|---|---|---|
| 11403 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Dorka Sztorchan | SZTORCHAN | Warszawa | Yes |
Żarki List/Book of Permanent Residents (Spis Ludności Żarki), 1900-1924, syg 227, syg 228, syg 229 (4108 persons); sample images: www.crarg.org/zarki-permanent-residents-1900-1924.php [H]
| -Sort- | Notes | Book sygn | Page of book | Family comments (not written by researcher) | Surname [r#] | Corrected surname (not by researcher; based on Zarki BMD) | Given name | Year of birth | Comments (by researcher) | Other comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13784 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 4046 | SZTORCHAJN | Fajga | 1893 | ||||
| 13785 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 4046 | Listed with family of person shown on line above | SZTORCHAJN | Ajzyk | 1915 | |||
| 13786 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 4046 | Listed with family of person shown on line above | SZTORCHAJN | Gitla | 1917 | |||
| 13787 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 229 | 4046 | Listed with family of person shown on line above | SZTORCHAJN | Mordka | 1918 |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321636 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11302 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 169 | [not listed on this page] | Ajzyk Sztorchajn | SZTORCHAJN | Abram-Lewek | Kościelna 8 | Sztorchajm - 5707 N 192 |
Żarki: Lists of property taxes on Jewish-owned properties, 1944, RG-15.314, zesp 125, syg 308 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321758 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Receipt number | Order number | Payment request | Person | Surname from previous column | Address | Amount, in zl. | Amount, in gr | Remarks | [Based on "Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941"] Who was living here in 1940/1941 or before? | Surname from previous column [r#] | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10273 | 8_125_0_0_308.pdf | 9 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2090 | [column not in this table] | 197 | 142 | [name not listed] | Kościelna 8 & 10 | 36 | 00 | 8: Majer Klizman, wife Ruchla-Laja Klizman, Lejbuś Lajtenberg, wife Rojza Lajtenberg, Ajzyk Sztorchajn, Pinkus Fajfkopf, wife Dobra-Ita Fajfkopf, Sura-Szewa Fajfkopf, Hinda Fajfkopf, Majer-Hersz Fajfkopf; 10: Tema-Chawa? Rozenblum | KLIZMAN, LAJTENBERG, SZTORCHAJN, FAJFKOPF, ROZENBLUM |
Żarki Yizkor Book; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/1694da30-272f-0133-c254-58d385a7b928 (540 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10501 | 323 | Itskhok | SZTORCHAJN | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
Częstochowa-Radomsko Area Research Group
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.