Turner / Torner Holocaust-Era Records in Żarki, Rozprza, Radomsko, and nearby towns
279 Holocaust-era records for Turner / Torner and related spellings.
These records span Żarki (Zharki), Rozprza (Rosprza, Rospesha), Radomsko (Radomsk, Noworadomsko, Novoradomsko, Noworadomsk, Novoradomsk), Częstochowa (Chenstochov), Piotrków (Petrikev), Szczekociny (Shtshekotshin), Przyrów (Shperov), Kromołów (Krimilov), Kielce (Keltz), Wolbrom (Volbrom), and nearby towns.
Note: These results are missing 2,617 TURNER records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10567 | 1940 | 262 | 8 May 1940, Częstochowa | 14 May 1940, Częstochowa | Berek Zysman Hofman, merchant, born Piotrków 9 Jul 1877, died in Częstochowa ul. Berka Joselewicza 15 | HOFMAN | Izrael Icek Hofman | HOFMAN | Estera Chana née Turner | TURNER | Frymeta née Helman | HELMAN | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…135-2bck5E.jpg | |||||||
| 10993 | 1941 | 142 | 12 Mar 1941, Częstochowa | 14 Mar 1941, Częstochowa | Abram Mordka Altman, merchant, born Radomsko 1876 [day and month not listed], died in Częstochowa ul. Aleja Wolności 15 | ALTMAN | [not listed] | unmarried Rywka Gompel | GOMPEL | Sara Laja née Turner | TURNER | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…071-bVU9f9.jpg | ||||||||
| 11168 | 1941 | 315 | 19 May 1941, Częstochowa | 20 May 1941, Częstochowa | Icek Gedalia Gliksman, shoemaker, born Radomsko 12 Nov 1887, living in Częstochowa ul. Senatorska 16, died in Częstochowa Infectious Disease Hospital | GLIKSMAN | Dawid Gliksman | GLIKSMAN | Sura née Glikier | GLIKIER | Estera née Turner | TURNER | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…158-yG9BxR.jpg | |||||||
| 11367 | 1941 | 510 | 18 Aug 1941, Częstochowa | 20 Aug 1941, Częstochowa | Laja Birenbaum née Turner, born Rozprza 21 Apr 1871, died in Częstochowa ul. Warszawska 19 | BIRENBAUM NÉE TURNER | Binem Turner | TURNER | Chaja Checha née Niepamietnik | NIEPAMIETNIK | Juda Ber Birenbaum | BIRENBAUM | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…005-qUdRFk.jpg | |||||||
| 11559 | 1941 | 700 | 18 Oct 1941, Częstochowa | 20 Oct 1941, Częstochowa | Gitla Turner née Borzykowska, widow, born Pławno 5 Apr 1886, died in Częstochowa ul. Nadrzeczna 66 | TURNER NÉE BORZYKOWSKA | Majer Borzykowski | BORZYKOWSKI | Zysel née Szpigelman | SZPIGELMAN | [not listed] | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…103-wwhkft.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10413 | 1940 | 141 | 14 Jul 1940, Częstochowa | 23 Jul 1940, Częstochowa | Chil Alter Altman, bachelor, born Częstochowa 10 Oct 1903, living in Częstochowa ul. Aleja Wolnosci 15 | ALTMAN | Mordka Abram Altman | ALTMAN | Sura Laja née Turner | TURNER | Sura Jarecka née Landzberg, divorced from Hil Jarecki, born Częstochowa 13 Oct 1889, living in Częstochowa ul. Aleja Wolnosci 15 | JARECKA NÉE LANDZBERG, JARECKI | Lewek Landzberg | LANDZBERG | Hendla née Warszawska | WARSZAWSKA | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…072-89EIWT.jpg | |||||||
| 10418 | 1940 | 146 | 14 Jul 1940, Częstochowa | 24 Jul 1940, Częstochowa | Majer Gliksman, bachelor, born Częstochowa 29 Oct 1912, living in Częstochowa ul. Senatorska [number not listed] | GLIKSMAN | Icek Gdalia Gliksman | GLIKSMAN | Estera née Turner | TURNER | Rywka Glikier, unmarried, born Gorzkowice 2 May 1917, living in Częstochowa ul. Narutowicza 44 | GLIKIER | Jakub Glikier | GLIKIER | Hendla née Gliksman | GLIKSMAN | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…075-AqaVBc.jpg | |||||||
| 10689 | 1940 | 411 | 15 Dec 1940, Częstochowa | 21 Dec 1940, Częstochowa | Hilel Strażnik, bachelor, born Włoszczowa 15 Apr 1920, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 66 | STRAŻNIK | Ichel Strażnik | STRAŻNIK | Dwojra née Frajmowicz | FRAJMOWICZ | Szyfra Turner, unmarried, born Nieznanice 2 Mar 1892, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 66 | TURNER | Jankiel Turner | TURNER | Gitla née Borzykowska | BORZYKOWSKA | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | Hillel Strażnik and Szyfra Turner, being illiterate, placed below the prints of their fingers [thumbs] of their right hands. The minor Hillel the guardian was permitted to conclude this marriage deed by his uncle, who signed below. | STRAŻNIK, TURNER | www.crarg.org/i…058-R21Zpl.jpg | |||||
| 10873 | 1941 | 89 | 2 Mar 1941, Częstochowa | 19 Mar 1941, Częstochowa | Symcha Binem Szternfeld, bachelor, born Częstochowa 6 Sep 1909, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 14 | SZTERNFELD | Szymon Szternfeld | SZTERNFELD | Estera Bajla née Turner | TURNER | Ruchla Radoszycka, unmarried, born Częstochowa 10 Nov 1911, living in Częstochowa ul. Spadzista 13 | RADOSZYCKA | Jakub Radoszycki | RADOSZYCKI | Estera née Szyf | SZYF | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…049-YkztR4.jpg | |||||||
| 11164 | 1942 | 90 | 5 May 1942, Częstochowa | 6 May 1942, Częstochowa | Jakób Moszek Birnholc, divorced, born Częstochowa 30 Jan 1910, living in Częstochowa ul. Warszawska 45 | BIRNHOLC | Boruch Birnholc | BIRNHOLC | Mindla née Najberg | NAJBERG | Chana Brandla Pendrak née Altman, widow, born Przyrów 6 Jun 1906, living in Częstochowa ul. Warszawska 45 | PENDRAK NÉE ALTMAN | Mordka Abram Altman | ALTMAN | Sura Laja née Turner | TURNER | Herszlik Mitelman, employee of the synagogue | Lejbuś Jasny, employee of the synagogue | Former wife: Ita Fajga Lugerner; late husband: Moszek Pendrak | LUGERNER, PENDRAK | www.crarg.org/i…38-qXZccm.jpeg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10702 | 2 | 1196 | 20 | Mendel | ---- | SZARF | Dawid & Frajdla Szejnweksler | SZEJNWEKSLER | -- --- 1873, Modrzejow | Trader | SZARF, SZEJNWEKSLER, SZWIMER, TURNER | ||||
| 10703 | 2 | 1196 | 20 | Rywa | SZWIMER | SZARF | Josek & Sura Turner | TURNER | 29 Apr 1875, Zarki | With husband | SZARF, SZEJNWEKSLER, SZWIMER, TURNER | ||||
| 10704 | 2 | 1196 | 20 | Mordka | ---- | SZARF | Mendel & Rywa Szwimer | SZWIMER | 29 Jun 1897, Czestochowa | With parents | SZARF, SZEJNWEKSLER, SZWIMER, TURNER | ||||
| 10705 | 2 | 1196 | 20 | Estera Malka | ---- | SZARF | Mendel & Rywa Szwimer | SZWIMER | 15 Jan 1903, Czestochowa | With parents | SZARF, SZEJNWEKSLER, SZWIMER, TURNER | ||||
| 10706 | 2 | 1196 | 20 | Izrael Fiszel | ---- | SZARF | Mendel & Rywa Szwimer | SZWIMER | 24 Mar 1909, Czestochowa | With parents | SZARF, SZEJNWEKSLER, SZWIMER, TURNER | ||||
| 10707 | 2 | 1196 | 20 | Josif | ---- | SZARF | Mendel & Rywa Szwimer | SZWIMER | 11 Dec 1912, Czestochowa | With parents | SZARF, SZEJNWEKSLER, SZWIMER, TURNER | ||||
| 13400 | 11 | 100 | 102 | Nuta | ---- | TURNER | Binem & Chaja Nacha Niepamietnik | NIEPAMIETNIK | 16 Sep 1868, Rozprza | ---- | BRYL, NIEPAMIETNIK, TURNER | ||||
| 13401 | 11 | 100 | 102 | Sura Mirla | BRYL | TURNER | Szaja & Cywia ---- | ---- | 16 Oct 1860, Czestochowa | With husband | BRYL, NIEPAMIETNIK, TURNER | ||||
| 13402 | 11 | 100 | 102 | Ruchla | ---- | TURNER | Nuta & Sura Mirla Bryl | BRYL | 28 Nov 1892, Czestochowa | With parents | BRYL, NIEPAMIETNIK, TURNER | ||||
| 13403 | 11 | 100 | 102 | Jakub Wolf | ---- | TURNER | Nuta & Sura Mirla Bryl | BRYL | 6 Jul 1896, Czestochowa | With parents | BRYL, NIEPAMIETNIK, TURNER | ||||
| 13404 | 11 | 100 | 102 | Liba | ---- | TURNER | Nuta & Sura Mirla Bryl | BRYL | 15 Dec 1903, Czestochowa | With parents | BRYL, NIEPAMIETNIK, TURNER | ||||
| 16346 | 17 | 2541 | 176 | Jakub Chaim | ZILBERSZTAJN | Moszek Szmul & Gitla Blumental | BLUMENTAL | 25 Nov 1856, Piotrkow | Merchant | BLUMENTAL, KON, PRASZKIEWICZ, TURNER, ZILBERSZTAJN | |||||
| 16347 | 17 | 2541 | 176 | Golda Perla | PRASZKIEWICZ | ZILBERSZTAJN | Moszek & Brandla Kon | KON | -- --- 1884, Brzeznica | With husband | BLUMENTAL, KON, PRASZKIEWICZ, TURNER, ZILBERSZTAJN | ||||
| 16348 | 17 | 2541 | 176 | Szmul Lejb | ZILBERSZTAJN | Jakub Chaim & Golda Perla Praszkiewicz | PRASZKIEWICZ | 9 Feb 1908, Czestochowa | With parents | BLUMENTAL, KON, PRASZKIEWICZ, TURNER, ZILBERSZTAJN | |||||
| 16349 | 17 | 2541 | 176 | Jetta | ZILBERSZTAJN | Jakub Chaim & Sura Turner | TURNER | 18 Apr 1892, Czestochowa | With parents | BLUMENTAL, KON, PRASZKIEWICZ, TURNER, ZILBERSZTAJN | |||||
| 16350 | 17 | 2541 | 176 | Rywka | ZILBERSZTAJN | Jakub Chaim & Golda Perla Praszkiewicz | PRASZKIEWICZ | 11 May 1909, Czestochowa | With parents | BLUMENTAL, KON, PRASZKIEWICZ, TURNER, ZILBERSZTAJN | |||||
| 17480 | 19 | 414 | 215 | Berek Zysman | HOFMAN | Izrael Icek & Estera Chana Turner | TURNER | 10 Jun 1877, Piotrkow | Merchant | HELMAN, HOFMAN, ROTNER, TURNER | |||||
| 17481 | 19 | 414 | 215 | Frymeta | HELMAN | HOFMAN | Lewek & Hela Rotner | ROTNER | 28 Jul 1886, Czestochowa | With husband | HELMAN, HOFMAN, ROTNER, TURNER | ||||
| 17482 | 19 | 414 | 215 | Jakub Luzer | HOFMAN | Berek Zysman & Frymeta Helman | HELMAN | 1 Oct 1907, Czestochowa | With parents | HELMAN, HOFMAN, ROTNER, TURNER | |||||
| 17483 | 19 | 414 | 215 | Hilel | HOFMAN | Berek Zysman & Frymeta Helman | HELMAN | 27 Feb 1918, Czestochowa | With parents | HELMAN, HOFMAN, ROTNER, TURNER | |||||
| 17484 | 19 | 414 | 215 | Hercko Lajzer | HOFMAN | Berek Zysman & Frymeta Helman | HELMAN | 25 Nov 1904, Czestochowa | With parents | HELMAN, HOFMAN, ROTNER, TURNER | |||||
| 17485 | 19 | 414 | 215 | Sura Kajla | HOFMAN | Berek Zysman & Frymeta Helman | HELMAN | 26 Mar 1907, Czestochowa | With parents | HELMAN, HOFMAN, ROTNER, TURNER | |||||
| 17541 | 19 | 454 | 216 | Jankiel | SZYNKARSKI | Fajwel & Ruchla Turner | TURNER | 3 Nov 1877, Plawno | Merchant | KRAUZ, MITELMAN, SZYNKARSKI, TURNER | |||||
| 17542 | 19 | 454 | 216 | Ajdla | KRAUZ | SZYNKARSKI | Mosiek & Dobra Mitelman | MITELMAN | 23 May 1887, Mstow | With husband | KRAUZ, MITELMAN, SZYNKARSKI, TURNER | ||||
| 17543 | 19 | 454 | 216 | Rywka Zysla | SZYNKARSKI | Jankiel & Ajdla Krauz | KRAUZ | 31 May 1907, Czestochowa | With parents | KRAUZ, MITELMAN, SZYNKARSKI, TURNER | |||||
| 17544 | 19 | 454 | 216 | Ruchla | SZYNKARSKI | Jankiel & Ajdla Krauz | KRAUZ | 21 Jan 1918, Czestochowa | With parents | KRAUZ, MITELMAN, SZYNKARSKI, TURNER | |||||
| 21409 | 26 | 734 | 315 | Chaskiel | GERSZONOWICZ | Eliasz & Laja ---- | ---- | 3 Apr 1842, Zarki | ---- | GERSZONOWICZ, TURNER | |||||
| 21410 | 26 | 734 | 315 | Hanka Estera | TURNER | GERSZONOWICZ | Berek & Liba ---- | ---- | 23 Dec 1839, Plawno | With husband | GERSZONOWICZ, TURNER | ||||
| 21411 | 26 | 734 | 315 | Gitla | GERSZONOWICZ | Chaskiel & Hana Turner | TURNER | 17 Feb 1870, Czestochowa | With parents | GERSZONOWICZ, TURNER | |||||
| 21412 | 26 | 736 | 315 | Natan | GERSZONOWICZ | Chaskiel & Hana Estera Turner | TURNER | 20 Oct 1875, Czestochowa | Merchant | EKSZTAJN, GERSZONOWICZ, KRON, TURNER | |||||
| 21413 | 26 | 736 | 315 | Sura | EKSZTAJN | GERSZONOWICZ | Icek Dawid & Cypra Kron | KRON | 18 Aug 1880, Lodz | With husband | EKSZTAJN, GERSZONOWICZ, KRON, TURNER | ||||
| 21414 | 26 | 736 | 315 | Juda Lejb | GERSZONOWICZ | Natan & Sura Eksztajn | EKSZTAJN | 8 Mar 1905, Czestochowa | With parents | EKSZTAJN, GERSZONOWICZ, KRON, TURNER | |||||
| 21415 | 26 | 736 | 315 | Luzer Mendel | GERSZONOWICZ | Natan & Sura Eksztajn | EKSZTAJN | 24 Feb 1902, Czestochowa | With parents | EKSZTAJN, GERSZONOWICZ, KRON, TURNER | |||||
| 21416 | 26 | 736 | 315 | Liba Laja | GERSZONOWICZ | Natan & Sura Eksztajn | EKSZTAJN | 16 May 1907, Czestochowa | With parents | EKSZTAJN, GERSZONOWICZ, KRON, TURNER | |||||
| 21419 | 26 | 746 | 315 | Eliasz | GERSZONOWICZ | Haskiel & Chana Turner | TURNER | 18 Mar 1867, Czestochowa | Factory owner | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21420 | 26 | 746 | 315 | Chaja | ZYLBERMAN | GERSZONOWICZ | Lejbus & Tauba Bicz | BICZ | 28 Jun 1870, Lodz | With husband | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | ||||
| 21421 | 26 | 746 | 315 | Sura Gitla | GERSZONOWICZ | Eliasz & Chaja Zylberman | ZYLBERMAN | 21 Jul 1895, Czestochowa | With parents | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21422 | 26 | 746 | 315 | Mosek | GERSZONOWICZ | Eliasz & Chaja Zylberman | ZYLBERMAN | 6 Oct 1896, Czestochowa | With parents | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21423 | 26 | 746 | 315 | Laja | GERSZONOWICZ | Eliasz & Chaja Zylberman | ZYLBERMAN | 24 Jul 1899, Czestochowa | With parents | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21424 | 26 | 746 | 315 | Perla Mariem | GERSZONOWICZ | Eliasz & Chaja Zylberman | ZYLBERMAN | 31 Jul 1902, Czestochowa | With parents | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21425 | 26 | 746 | 315 | Rubin | GERSZONOWICZ | Eliasz & Chaja Zylberman | ZYLBERMAN | 25 Mar 1903, Czestochowa | With parents | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21426 | 26 | 746 | 315 | Liba | GERSZONOWICZ | Eliasz & Chaja Zylberman | ZYLBERMAN | 20 Jun 1907, Czestochowa | With parents | BICZ, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERMAN | |||||
| 21427 | 26 | 746 | 315 | ||||||||||||
| 21430 | 26 | 762 | 315 | Berek Zysman | GERSZONOWICZ | Chaskiel & Chana Turner | TURNER | 24 Aug 1864, Czestochowa | Trader | BORENSZTEJN, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERBERG | |||||
| 21431 | 26 | 762 | 315 | Rywka | BORENSZTEJN | GERSZONOWICZ | Szaja & Sura Zylberberg | ZYLBERBERG | 31 Oct 1862, Radomsko | With husband | BORENSZTEJN, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERBERG | ||||
| 21432 | 26 | 762 | 315 | Perla | GERSZONOWICZ | Berek & Rywka Borensztejn | BORENSZTEJN | 17 Nov 1891, Czestochowa | With parents | BORENSZTEJN, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERBERG | |||||
| 21433 | 26 | 762 | 315 | Nuta Szaja | GERSZONOWICZ | Berek & Rywka Borensztejn | BORENSZTEJN | 25 Dec 1901, Czestochowa | With parents | BORENSZTEJN, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERBERG | |||||
| 21434 | 26 | 762 | 315 | Sura Dwojra | GERSZONOWICZ | Berek & Rywka Borensztejn | BORENSZTEJN | 28 Dec 1903, Czestochowa | With parents | BORENSZTEJN, GERSZONOWICZ, TURNER, ZYLBERBERG | |||||
| 21443 | 26 | 766 | 315 | Abram Icek | HERSZONOWICZ | Chaskiel & Hana Estera Turner | TURNER | 17 Jul 1879, Czestochowa | Merchant | FUKS, GLEWICKA, HERSZONOWICZ, TURNER | |||||
| 21444 | 26 | 766 | 315 | Liba | FUKS | HERSZONOWICZ | Icek Majer & Chaja Glewicka | GLEWICKA | 2 Jun 1885, Rudniki | With husband | FUKS, GLEWICKA, HERSZONOWICZ, TURNER | ||||
| 21445 | 26 | 766 | 315 | Rajzla | HERSZONOWICZ | Abram Icek & Liba Fuks | FUKS | 24 Jul 1919, Czestochowa | With parents | FUKS, GLEWICKA, HERSZONOWICZ, TURNER | |||||
| 21446 | 26 | 766 | 315 | Judessa | HERSZONOWICZ | Abram Icek & Liba Fuks | FUKS | 18 Mar 1924, Czestochowa | With parents | FUKS, GLEWICKA, HERSZONOWICZ, TURNER | |||||
| 22764 | 28 | 94 | 352 | Icyk | KRAUZ | Herszlik & Gitla Najman | NAJMAN | 19 Nov 1903, Czestochowa | ---- | HALBERG, KRAUZ, NAJMAN, TURNER | |||||
| 22765 | 28 | 94 | 352 | Bajla | HALBERG | KRAUZ | Szulim & Frymeta Turner | TURNER | 24 Nov 1902, Przyrow | With husband | HALBERG, KRAUZ, NAJMAN, TURNER | ||||
| 23796 | 29 | 1254 | 377 | Mosiek Rubin | STROZ | Herc & Chaja Essig | ESSIG | 31 Dec 1893, Czestochowa | Merchant | CYMBERKNOPF, ESSIG, STROZ, TURNER | |||||
| 23797 | 29 | 1254 | 377 | Laja | CYMBERKNOPF | STROZ | Izrael Manel & Estera Turner | TURNER | 5 Jul 1895, Rozprza | With husband | CYMBERKNOPF, ESSIG, STROZ, TURNER | ||||
| 23798 | 29 | 1254 | 377 | Abram Dawid | STROZ | Moszek Rubin & Laja Cymberknopf | CYMBERKNOPF | 2 Aug 1918, Czestochowa | With parents | CYMBERKNOPF, ESSIG, STROZ, TURNER | |||||
| 23799 | 29 | 1254 | 377 | Cwetla | STROZ | Moszek Rubin & Laja Cymberknopf | CYMBERKNOPF | 12 Sep 1920, Czestochowa | With parents | CYMBERKNOPF, ESSIG, STROZ, TURNER | |||||
| 23800 | 29 | 1254 | 377 | Sara | STROZ | Moszek Rubin & Laja Cymberknopf | CYMBERKNOPF | 24 Aug 1922, Czestochowa | With parents | CYMBERKNOPF, ESSIG, STROZ, TURNER |
Częstochowa: Czestochower Yidn (Jews of Częstochowa 1947), transliteration of index; all names, including historical figures, non-Jews, etc.; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e (2907 listings) [H]
| -Sort- | Given name | Surname [r#] | Page | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 11708 | TURNER | 146 | ||
| 11709 | Y. | TURNER | 98 |
Częstochowa: deportation from the Łódź ghetto to Częstochowa HASAG; accompanied by letter dated 3 Mar 1944 [H]
| -Sort- | Page number | Order number | [Number with unknown meaning] | Handwritten note, if any (nearly always followed by check mark?) | Person | Surname from previous column [r#] | Adresse | Date of birth | Handwritten number(s), if any | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10647 | 10/11 | 638 | 70 | Mordcha Terner | TERNER | Insel 34 | 1912 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10025 | 255 | 25 Apr 1940 | Ida Turner | TURNER | 26 Nov 1901 | Gołonóg, Będzin county | Mirowska No. 10/12 | Juda | Małka | Tailor | No armband | Released 9 May 1940 | |||||||
| 10395 | 1785 | 11 Apr 1942 | Simon Reichmann | REICHMANN | 1897 | Żarki | Rynek No. 27, Żarki | Szmul | Sura née Turner | TURNER | Trader | Illegal trade | 9 Jun 1942 | 2 months prison | Released 10 Jun 1942; husband of Ryfka née Kartus; arrested with 5 others including Moszek Grunwald (reference 1786) | KARTUS, GRUNWALD | |||
| 10535 | 2742 | 28 Jan 1943 | Chil Strażnik | STRAŻNIK | 10 Jun 1920 | Włoszczowa | Nadrzeczna No. 66 (Wolinska No. 9, Warszawa) | Jankel | Dwojra née Frajmowicz | FRAJMOWICZ | Tailor | Leaving the Ghetto | Resettled 4 Feb 1943; husband of Sifra née Turner; illiterate | Physical description included; missing 10 teeth | TURNER | STRAŻNIK is correct, as in other Częstochowa records |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise [r#] | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11642 | 8_1_0_0_13793.pdf | 148 | 4373 | Nuta Turner | TURNER | Sprzed. octu. i eleju | Sale of vinegar and oil | St. Rynek 18 |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| -Sort- | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) [r#] | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14147 | Hasag-A4/0952.tif | Hasag-B4/0947.tif | 4145. | Moszek | TURNER | 1916 | 20 Nov 1916 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | robotnik | worker (male) | 2094 | |
| 14148 | Hasag-A4/0953.tif | Hasag-B4/0948.tif | 4146. | Szlama | TURNER | 1910 | 12 Dec 1910 | Zarki | Zarki | Skarzysko-Kam | slusarz | locksmith | 4922 |
Częstochowa: regarding ownership of houses 30 Apr 1941, syg 13797 [H]
| -Sort- | Page | Order number | Street | Name of the owner | Surname(s) copied from previous column [r#] | Number of renters | Administrators | Surname(s) copied from previous column | Letter before list of names / property: text | Letter before list of names / property: details | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | 131 | 7. | Garibaldi u, Joselewicza 15 | Szlesinger, Turner[, ] Peltzer u. [and] andrer [and another] | SZLESINGER, TURNER, PELTZER | 33 | Stefan Koźmiński Joselwicza 15 | KOŹMIŃSKI | “administrators of the houses from which Jews were evicted to immediately carry out the relevant deregistration” | www.crarg.org/c…0-Apr-1941.php |
Częstochowa: Registration of Jews from other cities to Częstochowa, 1941 and 1942 [Rejestracja Żydów przebywających z innych miast do Częstochowy za r. 1941 i 1942], syg 13801 [H]
| -Sort- | Page number (upper corner) | Order number | Registration number | Year | Date | Person | Surname [r#] | Date of birth | Names of family members [on 1942 pages] | Surname from previous column | Number of family members [on 1941 pages] | Profession (in Polish or German) | Profession (translated) | Place where came from | Where living now | Date at the bottom of the page | Other information on the page | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11886 | 116 | 1 | 1585 | 1941 | 22 Apr 1941 | Wolf Turner | TURNER | 23 Jul 1877 | 1 | kupiec | merchant | Kraków | Pl. Daszyńskiego 5 | [no date at bottom of page] |
Częstochowa / Wrocław Region: Lists of Jewish survivors from Częstochowa who lived in Wrocław Region, Poland after WWII (Yad Vashem), images at www.crarg.org/jewish-survivors-from-czestochowa-in-wroclaw-region.php [H]
| -Sort- | Image name | Number | Person | Surname from previous column [r#] | Marital status | Year of birth | Place of birth | Names of parents | Surname from previous column | Place staying during war? | Occupation and place of work | Present address | Street? | Other information on the page | Notes by typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | 1157.pdf | 64 | Stobiecki Cwi | STOBIECKI | single [kawal] | 1939 | Czestochowa [Częstoch] | Dawid and Liba nee Turner | TURNER | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Wrocław | Szewska 42/1 | Numbers in address column are difficult to decipher | |
| 10066 | 1157.pdf | 65 | Stobiecki Liba | STOBIECKI | widow [wdowa] | 1903 | Czestochowa [Częstoch] | Natan and Sara nee Bryl | BRYL | USSR [ZSRR] | clerk Zjed. Przem. Konf. [urzędnik Zjed. Przem. Konf.] | Wrocław | Szewska 42/1 | Numbers in address column are difficult to decipher |
France: Concentration Camp at Vernet d'Ariège, France, 1939-1944: Jews from CRARG area of Poland {H}
| -Sort- | Source | Person | Surname from previous column | Date of entry | Date of birth | Place of birth | Parents | Surname from previous column | Occupation | Comments | Surname from previous column | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10048 | Archives Départementales, Foix, France | Isaak Turner | TURNER | 28 Mar 1941 | 3 Aug 1908 | Karlsruhle | Dawid & Elka née Rochmer | ROCHMER | Student | Transfer to Brébant 29 Nov 1941 |
Jędrzejów: book of ID cards, 1940-1941, zesp 1657, syg 490 [in a table]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204808 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number | Order number | Given name(s) | Surname | ID number and date of issue | Series and sequence number | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10420 | 081.jpg | 151 | 5279 | Lejbuś Turner [Lejbuś Turner crossed out and changed to:] Gabriel Tajcholc | TURNER, TAJCHOLC | 3 Apr 1940 | 7/13 | |||
| 10421 | 081.jpg | 151 | 5280 | Lejbuś Turner | TURNER | 3 Apr 1940 | 7/13 | |||
| 10473 | 087.jpg | 164 | 5439 | Lejbuś Turner | TURNER | 8 Apr 1940 | 3/83 | Name crossed out | ||
| 10704 | 141.jpg | 272 | 6735 | Sura Turner | TURNER | 16 Aug 1940 | 19/47 |
Jędrzejów: Matters Concerning the Jewish Population, 1939-1944, 84-102, zesp 1657, syg 485, part of Akta miasta Jędrzejowa (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113159); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204252 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Order number | Person (presumably owner or former owner of the property) | Surname from previous column [r#] | Address | Amount: zł. | Amount: gr. | Additional details | Notes (written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10023 | 21_1657_0_3_485.pdf | 84 | Property tax 1941 [Podatek od nieruchomości 1941 r.] / [date at end:] 15 Jul 1941 | 24/54 | Heirs of Lejbuś Turner | TURNER | Strażacka 13 | 29 | 25 | ||
| 10173 | 21_1657_0_3_485.pdf | 91 | Tax liabilities: arrears and current [Podatki skarbowe: zaległe i bieżące] / Enforcements [Egzekucje] / [at end of list:] 21 Jul 1995 | 54 | Heirs of Lejbuś Turner | TURNER | Strażacka 13 | 29 | 25 | For additional details, see image |
Jędrzejów: Matters Concerning the Jewish Population, 1939-1944, pages 1-49, zesp 1657, syg 485, part of Akta miasta Jędrzejowa (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113159); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204252 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Order number | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Address | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10140 | 21_1657_0_3_485.pdf | 9 | Header before this material: List of persons assigned to municipal work on 6 Feb 1940 [Wykaz osób wyznaczonych do pracy miejskiej dnia 6 lutego 1940 r.] | 135 | Lejbuś Turner, son of Estera | TURNER | Strażacka 13 | |
| 10141 | 21_1657_0_3_485.pdf | 9 | Header before this material: List of persons assigned to municipal work on 6 Feb 1940 [Wykaz osób wyznaczonych do pracy miejskiej dnia 6 lutego 1940 r.] | 136 | Lejbuś Turner, son of Finka | TURNER | Strażacka 11 |
Jędrzejów: Matters Concerning the Jewish Population, 1939-1944, pages 102-110, zesp 1657, syg 485, part of Akta miasta Jędrzejowa (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113159); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204252 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Folio | Order number | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Address | See image for financial values in this column and columns to the right | Notes (by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10064 | 21_1657_0_3_485.pdf | 107 | [cut off] Jewish [day?] [month?] 1940 - 15 Jun 1941 / Restoration of Jewish houses [Restaurowanie domów żydowskich] | 182 | 61 | Motel Turner | TURNER | Strażacka 13 |
Jędrzejów: Matters Concerning the Jewish Population, 1939-1944, pages 50-83, zesp 1657, syg 485, part of Akta miasta Jędrzejowa (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113159); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204252 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Folio | Person (presumably owner or former owner of the property) | Surname from previous column [r#] | Address | Person (apparently living at this address) | Surname from previous column | For financial details (and for non-Jews living at this address) see image | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10089 | 21_1657_0_3_485.pdf | 69 | List of receivables for residential rent from Jewish houses after 15 Jun 1941 [Wykaz należności za czynsz mieszkaniowy z domów żydowskich po dzień 15.VI.1941.] | 86 | [given name not listed] Turner | TURNER | Strażacka 13 | [No Jews listed] |
Jędrzejów: register of tenants in Jewish houses as of 1 Jun 1940, zesp 1657, syg 489; part of Akta miasta Jędrzejowa (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113159); images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15204256 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Order number | Given name(s) | Surname(s) from previous column | Address | Page(s) with list of tenants | Surname(s) from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10069 | 21_1657_0_3_489.pdf | 197 | 87 | [given name not listed] Turner | TURNER | Strażacka 13 | 173-174 |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): 1935 births
| -Sort- | Folder of images | Image file | Registration date | Akt | Date of birth | Place of birth | Address | Child | Child's surname | Gender | Father, age | Father's surname | Mother, age | Mother's surname | Permanent resident of... | Occupation | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Notes by typist, translator, or proofer | Surname(s) from previous columns |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10405 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_851_56035358.jpg | 9 May 1935 | 407 | 8 Sep 1934 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 43 | Cerla-Gitla Szajnfeld | SZAJNFELD | Female | Kałma Sztajnfeld, 28 | SZTAJNFELD | Ruchla-Rywa née Turner, 30 | TURNER | Chęciny | Shop-worker | Mendel Kuperberg, 36, Bodzent. No. 60, hairdresser | KUPERBERG | Pinkus Szajndel, 31, Focha No. 17, trader | SZAJNDEL | |||
| 11206 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_1044_56037369.jpg | 21 Aug 1935 | 1206 | 15 Aug 1935 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 43 | Dawid Szajnfeld | SZAJNFELD | Male | Kałma Szajnfeld, 28 | SZAJNFELD | Ruchla-Rywa née Turner, 30 | TURNER | Chęciny | Trader | Mendel Kuperberg, about 36, Bodzent. No. 60, hairdresser | KUPERBERG | Pinkus Wajnudel?, 31, Focha No. 7, trader | WAJNUDEL? | Father is literate | Marriage certificate included |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): marriage certificates (no witnesses)
| -Sort- | Folder of images | Image file | Document filed along with this birth registration | Surname from previous column | Date of marriage | Akt | Town | Groom | Surname | Groom's father | Groom's father's surname | Groom's mother | Groom's mother's maiden name | Bride | Surname | Bride's father's given name, age | Bride's father's surname | Bride's mother's given name, age | Bride's mother's maiden name | Other information | Surname from previous or next column | Notes by typist, translator, or proofer |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10218 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_1043_56037371.jpg | Dawid Szajnfeld | SZAJNFELD | 6 Feb 1933 | 14 | Jędrzejów | Kałma Szajnfeld, 26 | SZAJNFELD | Josek Lejbus | Chana née Zysmanowicz | ZYSMANOWICZ | Ruchla Rywa Turner, 28 | TURNER | Dawid | Estera née Hochhaus | HOCHHAUS | Groom is a merchant born in Chęciny & living in Jędrzejów; bride born & living in Jędrzejów |
Kielce: list of city council voters entitled to vote in the election of city councilors and their deputies 1939, syg 2373-2393 [H]
| -Sort- | District, syg, image folder | Image | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Street name | House number [r#] | Date of birth [day and month often not listed] | Living in the city since when? | Confirmation that the vote was cast... [column usually blank] | Remarks... | Notes (written by typist) | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17618 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_33_56023859.jpg | 29 | 1269 | Jankiel Turnier | TURNIER | St. Warsz. Przeim. | 26 | 1888 | 1922 | ||||
| 17619 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_33_56023859.jpg | 29 | 1270 | Bajla Turnier | TURNIER | St. Warsz. Przeim. | 26 | 1903 | 1922 | ||||
| 19023 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_16_56023920.jpg | 13 | 505 | Mordka Lejzor Turner | TURNER | Leonarda | 9 | 1913 | 1935 |
Kielce synagogue: authorization for burial in the Jewish cemetery in Kielce, 1905-1935 (Załączniki do akt zgonu Okręgu Bożniczego Kielce); two images per record from Oct 1918 [H]
| -Sort- | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13952 | https://www.szu…ostka/16291449 | 21_122_0_-_2920_25_56031955.jpg | 1930 | 10 | 25 Jan 1930 | Kielce | Jewish hospital | Berek Turner | TURNER | Male | Włoszczowa | 72 | Moszek-Mendel | Jenta née Zarecka | ZARECKA | Asthma | Komenda | Szmul Trembacki 30 | Chil Goldberg 41 |
Kraków: Registration Forms for Jewish Inhabitants of Kraków, Poland; only listings for CRARG towns [H]
| -Sort- | For complete data, search here: | Person | Surname from previous column | Birth date | Birth place |
|---|---|---|---|---|---|
| 10037 | For complete data, search here: https://www.ush…nce_search.php (and then note results for "Registration forms for Jewish inhabitants of Kraków, Poland") | Wolf Turner | TURNER | 23 Jul 1877 | Krzepice |
Neustadt in Holstein: (List of survivors in), medical-social teams of joined OSE [Oeuvre de Secours aux Enfants] in Germany, Sep 1945; Union O.S.E., 11, rue du Mont-Blanc, Geneva [Switzerland]; Relatives Information Service, 17 Jan 1946; only Poland entries [H]
| -Sort- | Page number | Original French title | Number | Name | Surname from previous column | Age, if included | Date of birth, if included | Profession (French) | Profession (translated into English) | Country (of birth? of residence?), if included | Town (of birth? of residence?), if included | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10183 | 3 | Equipes medico-sociales Joint-OSE en Allemagne; Personnes se trouvant a Neustadt (Hostein), Sep 1945 | 187. | Amos Turner | TURNER | 18 Feb 1926 | [blank] | Tel-Aviv |
Pławno 6 Jun 1942, Mayor of Pławno, list of Jews designated to carry out public works (drainage ditches and improvement of fields, etc.) (80 persons) [H]
| -Sort- | Chronological number | Given name | Surname | Family detail (parent) |
|---|---|---|---|---|
| 10060 | 43 | Liba | TURNER | |
| 10079 | 59 | Rywka | TURNER |
Pławno census, 12 Oct 1939, including Pławno, Kolonia Wesola, Wies Stanislawice, Kolonia Mekwa, Kolonia Strzala, Kolonia Pławno-Lasek; all Jewish entries (see statistics); Piotrków Tryb Archive, Akta Miasta Pławno, zesp 691, syg 119 (448 persons) [H]
| -Sort- | Document notes 1 | Document notes 2 | Chronological number | Given name(s) | Surname from previous column [r#] | Age | Year of birth (calculated) | Address (street) | Remarks | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10399 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 832 | Wolf Turner | TURNER | 34 | 1905 | Mlynarska | 3 .. 90 | |
| 10400 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 833 | Maria Turner | TURNER | 26 | 1913 | Mlynarska | ||
| 10401 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 834 | Nuchym Turner | TURNER | 1 1/2 | 1938 | Mlynarska | ||
| 10402 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1361 | Malka Turner | TURNER | 29 | 1910 | Rynek | ||
| 10403 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1362 | Pinkus Turner | TURNER | 3 | 1936 | Rynek | ||
| 10404 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1493 | Lewek Turner | TURNER | 68 | 1871 | Rynek | 3 .. 90 | |
| 10405 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1494 | Rywka Turner | TURNER | 27 | 1912 | Rynek | ||
| 10406 | Number of family members in pencil; remarks (e.g., 6 pers. 180 [zl.]) in red, only for Jewish families; "left..." in pencil; e.g., "6./5" in grey or red, first number of family members crossed through, and new number added | Statistics available in a separate document (residents, percent Jewish, towns, streets) | 1495 | Liba Turner | TURNER | 23 | 1916 | Rynek |
Pławno, loose sheets of paper, written with pencil, all Jewish entries copied; Piotrków Tryb Archive, Akta Miasta Pławno, zesp 691, syg 121 (77 persons) [H]
| -Sort- | Given name | Surname from previous column [r#] | probably family members | Street | House number | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10069 | Malka Turner | TURNER | 2 | Radomskowska | 11 | 34 persons on Radomskowska |
Pławno: People living temporarily in Pławno and leaving for permanent residency elsewhere, 1935-1940, all Jewish entries; Piotrków Tryb Archive, Akta Miasta Pławno, zesp 691, syg 118 (98 persons) [H]
| -Sort- | Year-chronological number | Given name(s) | Surname | Came from (place) | Came on (date) | Left for (place) | Left for (date) | Document notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10003 | 1936-140 | Liba Bajla | TURNER | Lodz | 29 Dec 1936 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10033 | 1937-22 | Chil Majer | TURNER | Katowice | no date, Mar 1937 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10060 | 1938-117 | Chil Majer | TURNER | Lodz | 24 Oct 1938 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews | ||
| 10074 | 1938-9 | Chil Majer | TURNER | Katowice | 29 Jan 1938 | Entries per year: 1936-142; 1937-139; 1938: 137; 1939-127, no movement 4 Sep 1939 to 17 Nov 1939; 1940-87, no Jews |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 2, Feb 1946; only "Poland" listings
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12954 | 108 | Helene Turner | TURNER | Warszawa, Poland | 1925 | Gerszon | Lea | ||
| 12955 | 108 | Ignac Turner | TURNER | Warszawa, Poland | 1914 | Mordchai | Lea | ||
| 12956 | 108 | Isak Turner | TURNER | Bendzin, Poland | 1927 | Szmuel | Rachel |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| -Sort- | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10755 | M1946064012101 | 64 | 18 Lipca | 1946 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 32) Szlamie Turner, wlascicielu polowy nieruchomosci w Zarkach, oznaczonej Nr 86 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | TURNER | ||
| 10848 | M1946072013601 | 72 | 6 Sierpnia | 1946 | 7 | Sad Grodzki w Zarkach | [none] | [none] | Sad Grodzki w Zarkach oglasza o wszczeciu postepowania o uznanie za zmarla Rywe Szpringier, urodzona Turner, ostatnio zam. w Zarkach, ktora zostala z poczatkiem 1943 roku wywieziona przez Niemcow do Radomska. Wzywa[...] | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | SZPRINGIER, TURNER | ||
| 10849 | M1946072013601 | 72 | 6 Sierpnia | 1946 | 7 | Sad Grodzki w Zarkach | [none] | [none] | [...]sie tez Rywe Szpringier do zgloszenia oraz wszystkie osoby- o podanie wiadomosci o zaginionej Sadowi Grodzkiemu w Zarkach w ciagu trzech miesiecy. Po uplywie tego terminu Rywa Szpringier moze byc uznana za zmarla. KB-2143 | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | SZPRINGIER, TURNER | ||
| 11669 | M1946136000001 | 136 | 4 Grudnia | 1946 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie | Oddzial Hipoteczny Sadu Grodzkiego w Czestochowie obvieszcza, ze otwarte postepowanie spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 32) Szlamie Turner, wlascicielce polowy nieruchomosci w Zarkach, oznaczonej Nr 86 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | TURNER | ||
| 11948 | M1947002000001 | 2 | 4 Stycznia | 1947 | 5 | Sad Grodzki w Radomsku | Oddzial Hipoteczny Sadu Grodzkiego w Radomsku oglasza, ze wywolanie zostaly do pierwiastkowej regulacji hipoteki nastepujace nieruchomosci: nadzien 6 maja 1947 r. o godz. 12-ta | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 6) nieruchomosc w osadzie Plawno, pow. Radomszczanskiego, skladajacy sie z gruntu ornego ogolnej przestrzeni okolo dziesiciu morgow 75 pretow, stanowiaca wlasnosc Lewka-Fiszla Turnera, a zapisana do rep. hipot. pod Nr 58: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | TURNERA | ||
| 12185 | M1947016000001 | 16 | 7 Lutego | 1947 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 51) Dawidzie i Marii vel Mani z Goldszpinerow malz. Turner, wlascicielach podzielnej czesci nieruchomosci w Zarkach Nr 21 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | GOLDSZPINER, TURNER | ||
| 12795 | M1947061000001 | 61 | 9 Maja | 1947 | 8 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzilal Hipoteczny w Czestochowie obwlezcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkow po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 51) Dawidzie i Marii vel Mani z Goldszpinerow malz. Turner, wlascicielach podzielnej czesci nieruchomosci w Zarkach Nr 21 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | GOLDSZPINER, TURNER |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 60029 | 10-DSC00075.jpg | 262 | Bencjon | TERNER | Chelm | |
| 60030 | 10-DSC00075.jpg | 262 | Luba | TERNER | Chelm | |
| 60031 | 10-DSC00075.jpg | 262 | Szajndla | TERNER | Chelm | |
| 60264 | 10-DSC00077.jpg | 264 | Janina | TORNER | Krakow | |
| 60265 | 10-DSC00077.jpg | 264 | Miriam | TORNER | Lodz | |
| 60696 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Amos | TURNER | Zawiercie | |
| 60697 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Chiel | TURNER | Krakow | |
| 60698 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Fejga | TURNER | Lwow | |
| 60699 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Fela | TURNER | Sosnowiec | |
| 60700 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Fella | TURNER | Krakow | |
| 60701 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Franciszka | TURNER | Krakow | |
| 60702 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Henryk | TURNER | Krakow | |
| 60703 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Klara | TURNER | Lwow | |
| 60704 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Maria | TURNER | Lodz | |
| 60705 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Maria | TURNER | Krakow | |
| 60706 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Mozes | TURNER | Lwow | |
| 60707 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Mozes | TURNER | Krakow | |
| 60708 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Mozes | TURNER | Krakow | |
| 60709 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Rubin | TURNER | Warszawa | |
| 60710 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Szyfra | TURNER | Lwow | |
| 60711 | 10-DSC00079.jpg | 266 | Zofia | TURNER | Krakow |
Poland Survivor Radio Messages, American Jewish Archives, H277, n2 (2741 persons) [H]
| -Sort- | Set, folder, and image | Survivor given name | Surname from previous column | Name of father | Other family members | Present address | Surname from any previous column | Survivor former residence | Message in full | Address for mail | Surname from previous two columns | Date(s) of broadcast | Other information--including title, date, and page |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10429 | PSRM Set 12, folder 12-H277n2, image DSC00025.JPG | Dora | HELMAN-ZAJDEMAN | Radomsko | Turner Hershl; Lipshitz Sokek; Chajat Sala; Palestine | TURNER, LIPSHITZ, CHAJAT | 10 Apr 1945 | title at top of page: Radio messages broadcast by Jewish survivors in Poland through "Radjo Polskie" Lublin; date: 27 Apr 1945; page: 4 | |||||
| 11305 | PSRM Set 32, folder 12-H277n2, image DSC 00148 JPG | Marek | TURNER | Sends greetings to Hendel Genja in USSR and informs that he and family are alive | HENDEL | 24 May 1945 | 24 May 1945; page 8 |
Radomsko Book of Migration Control, 1930-1943 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 199-202 (about 7000 persons), sample image: www.crarg.org/radomsko-migration.php [H]
| -Sort- | Previous sort number | Syg. | Year | Page | Number [just a sequential number] | Given name | Surname from previous column [r#] | Number of persons: male | Number of persons: female | Previous place of residence - Powiat | Previous place of residence - Commune | Previous place of residence - Place, street, number of house | Address in Radomsko | Went to | Other information | Surname(s) from previous column | Researcher notes | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12010 | 11765 | 199 | 1930 | 267 | 6078 | Majer Turner | TURNER | 1 | --- | village Widzow | ||||||||
| 12635 | 12322 | 200 | 1932 | 2 | 20 | Wolf Turner | TURNER | 1 | Plawno | |||||||||
| 13089 | 12631 | 200 | 1933 | 74 | 570 | Majer Chil Turner | TURNER | 1 | Plawno | |||||||||
| 13760 | 13026 | 200 | 1935 | 175 | 895 | Majer Turner | TURNER | 1 | Plawno |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) EXPANDED WORK 1934-1940 (1938 is missing); Piotrkow Tryb Arch, syg 185-192 (about 2000 persons); sample image: www.crarg.org/radomsko-identity-cards-1934-1940.php [H]
| -Sort- | Syg. | Year [of ID Card] | Serial number | Given name | Surname | Date and place of birth | Number and date of issue of passport | Address of passport owner | Comment | Surname from previous column | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11712 | 191 | 1939 | 236 | Brandla Zajdman Tumer | ZAJDMAN TUMER / TURNER | 16 May 1889 Radomsko | 22 Dec 1939 Z236/39 | Limanowskiego 1 | Signature of owner | TURNER added because it appears in other Radomsko records |
Radomsko Yizkor Book index, page 585-600: https://www.jewishgen.org/yizkor/Radomsko/rad585.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/81d29030-6159-0133-c4a6-00505686a51c [H]
| -Sort- | Index page number | Letter | Given names | Surname(s) [r#] | Page(s) in Yizkor book |
|---|---|---|---|---|---|
| 11280 | 592 | TES | B. | TURNER | 247 |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| -Sort- | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17740 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | B | 100 | TURNER | Wolf | 1915 | Warszawa | ||
| 23927 | List of Surviving Jews in Poland; submitted by the Jewish Committee in Krakow | 143 | TURNER | Marja | 1920 | Warszawa |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16915 | 04-DSC00016.JPG | 21 | 256 | Guta | TURNER | HUBERMAN-TURNER | 4 Dec 1922 | Warschau | Warschau | Jakub | HUBERMAN | Paris, rue Rampenan 51 | |||
| 16916 | 04-DSC00016.JPG | 21 | 256 | Guta | TURNER | HUBERMAN-TURNER | 4 Dec 1922 | Warschau | Warschau | Szymon | GINDSBURG | Tel Aviv, Alazarew.15 | |||
| 16917 | 04-DSC00016.JPG | 21 | 256 | Guta | TURNER | HUBERMAN-TURNER | 4 Dec 1922 | Warschau | Warschau | Menachim | SZNAJDERMAN | Tel Aviv, Alazarew.15 | |||
| 16918 | 04-DSC00016.JPG | 21 | 256 | Guta | TURNER | HUBERMAN-TURNER | 4 Dec 1922 | Warschau | Warschau | Josef | SPILLBERG | Australien | |||
| 18291 | 04-DSC00092.JPG | 46 | 586 | Roman | TARNOWSKI | 9 May 1915 | Olkusz | Charkow | David | TURNER | Amerika | ||||
| 19906 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Feiwel | TURNER | USA | ||||||
| 19907 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Lola | TURNER | Kopejsk Szachta 20, Ural Z.S.S.R | ||||||
| 19908 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Natalja | REICH | Kopejsk Szachta 20, Ural Tschelabinskaja Oblast Z.S.S.R. | ||||||
| 19909 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Harry | TURNER | Oswiecim, Plac T. Kosciuszki 6 | ||||||
| 19910 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Ida | TURNER | Oswiecim-Oberaltstadt | ||||||
| 19911 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Viktor | TURNER | Oswiecim-Lemberg | ||||||
| 19912 | 05-DSC00023.JPG | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Ajzyk | REICH | Lemberg | ||||||
| 19913 | 05-DSC00024.JPG | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Icek | ZYGIELBAUM | Richon Le Zion, Palestine | |||||
| 19914 | 05-DSC00024.JPG | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Wolf | GLIKIER | St. Louis, USA | |||||
| 19915 | 05-DSC00024.JPG | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Sara | TURNER | Warschau-Plaszow | |||||
| 19916 | 05-DSC00024.JPG | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Cesia | LIPSZYC | Warszawa, Miodowa 20 | |||||
| 19917 | 05-DSC00024.JPG | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Mirjam | TURNER | Warszawa | |||||
| 22657 | 06-DSC00018.JPG | 20 | 294 | Irene | TURNER | GOLDSTEIN-TURNER | Milinary | 26 Jul 1918 | Auschwitz | Chrzanow | Henriek | GOLDSTEIN | Chrzanow | ||
| 22658 | 06-DSC00018.JPG | 20 | 294 | Irene | TURNER | GOLDSTEIN-TURNER | Milinary | 26 Jul 1918 | Auschwitz | Chrzanow | Nella | REICH | Koneck | ||
| 22659 | 06-DSC00018.JPG | 20 | 294 | Irene | TURNER | GOLDSTEIN-TURNER | Milinary | 26 Jul 1918 | Auschwitz | Chrzanow | Lola | TURNER | USSR | ||
| 22660 | 06-DSC00018.JPG | 20 | 294 | Irene | TURNER | GOLDSTEIN-TURNER | Milinary | 26 Jul 1918 | Auschwitz | Chrzanow | Ida | TURNER | Oberaltstadt | ||
| 22661 | 06-DSC00018.JPG | 20 | 294 | Irene | TURNER | GOLDSTEIN-TURNER | Milinary | 26 Jul 1918 | Auschwitz | Chrzanow | Victor | TURNER | Lemberg | ||
| 22662 | 06-DSC00018.JPG | 20 | 294 | Irene | TURNER | GOLDSTEIN-TURNER | Milinary | 26 Jul 1918 | Auschwitz | Chrzanow | Harry | TURNER | Sosnowitz | ||
| 25822 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Feiwel | TURNER | USA | |||||
| 25823 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Lola | TURNER | Kopejsk, Szachta 20,Ural, Z.S.S.R | |||||
| 25824 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Natalja | REICH | Kopejsk, Szachta 20,Ural, Tschelabinskaja Oblast Z.S.S.R | |||||
| 25825 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Harry | TURNER | Oswiecim Plac T.Kosciuszki 6 | |||||
| 25826 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Ida | TURNER | Oswiecim- Oberaltstadt | |||||
| 25827 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Viktor | TURNER | Oswiecim-Lemberg | |||||
| 25828 | 07-DSC00020.JPG | 72 | 1024 | Szymon | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswiecim | Ajzyk | REICH | Lemberg | |||||
| 25829 | 07-DSC00021.JPG | 72 | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Icek | ZYGIELBAUM | Richon Le Zion, Palestine | ||||
| 25830 | 07-DSC00021.JPG | 72 | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Wolf | GLIKIER | St Louis, USA | ||||
| 25831 | 07-DSC00021.JPG | 72 | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Sara | TURNER | Warschau-Plaszow | ||||
| 25832 | 07-DSC00021.JPG | 72 | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Cesia | LIPSZYC | Warszawa, Miodowa 20 | ||||
| 25833 | 07-DSC00021.JPG | 72 | 1025 | Wolf | TURNER | 6 Dec 1915 | Zwiercie | Warschau | Mirjam | TURNER | Warszawa |
Sweden: Survivors 1 (9505 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name(s) | Surname 1 | Surname 2 | Surname 3 | Maiden name 1 | Maiden name 2 | Father's given name | Mother's given name | Spouse's given name | Place of birth | Date of birth | Place of residence | Place of death | Date of death | Nationality | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14970 | 83 | Irene | GOLDSTEIN | TURNER | Oswiecim | 26 Jul 1918 | Poland | ||||||||||
| 15291 | 88 | Guta | HUBERMAN | TURNER | Warszawa | 04 Dec 1922 | Poland | ||||||||||
| 17380 | 122 | Szymon | TURNER | Oswiecim | 19 Apr 1911 | Poland | |||||||||||
| 17381 | 122 | Wolf | TURNER | Zwiercie | 06 Dec 1915 | Poland |
Sweden: "Sweden 5 - First list of deceased Jewish refugees buried in the Jewish cemeteries of Stockholm, Gothenburg, Malmö and Norrköping, up until 31 Aug 1945"; at top in red: 22 Jan 1946; only Poland entries [H]
| -Sort- | Page number | Country | Person | Surname from previous column | Birthday | Last domicile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10445 | 19 | Poland | Szymon Turner | TURNER | 19 Apr 1911 | Oswieczin / Oświęcim | 3201 | Oświęcim added because it seems more likely | |
| 10446 | 19 | Poland | Wolf Turner | TURNER | 6 Dec 1915 | Warschawa / Warszawa | 5447 | Warszawa added because it seems more likely |
Vilna [Vilnius, Lithuania]: Polish Jewish refugees receiving Joint Distribution Committee aid, in Vilna, Lithuania, 1940 [H]
| -Sort- | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Birth place | Birth year | Comes from | [X = handwritten mark added after "Comes from" town] | Stamp at bottom of page (if any) | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17854 | 129 | 7656 | Moszek Turner | TURNER | [blank] | 1910 | Masielsk |
Wieluń Yizkor book: Sefer zikaron li-ḳehilat Veyelun, 1971, pages 407-487 [H]
| -Sort- | Page [r#] | Information on page | Surname (or maiden name) copied from previous column | Notes by transliterator / translator | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|
| 10471 | 435 | To the eternal memory | |||
| 10472 | 435 | Father: Aryeh Lejb Zanenberg | ZANENBERG | ||
| 10473 | 435 | Mother: Gitel Yiska | |||
| 10474 | 435 | Sister: Chawa | |||
| 10475 | 435 | Brothers: Abraham | |||
| 10476 | 435 | Dawid Jacob | |||
| 10477 | 435 | Szmul | |||
| 10478 | 435 | Sister: Tamar | |||
| 10479 | 435 | ||||
| 10480 | 435 | in mourning: | |||
| 10481 | 435 | Ziporah Turner-Zanenberg | TURNER-ZANENBERG | ||
| 10482 | 435 | Sweden | |||
| 10483 | 435 | ||||
| 10484 | 435 | To the eternal memory | |||
| 10485 | 435 | Mother: Rywka Rachel Rosenblum | ROSENBLUM | ||
| 10486 | 435 | Brother: Ytzchak Mejer his wife Esther and their children | |||
| 10487 | 435 | Sarale, Fejgele and Dawid | |||
| 10488 | 435 | Brother: Kalman his wife Ruchama and their children Roszke and Dawid | |||
| 10489 | 435 | Brother: Jacob his wife Manie and daughter Tuszka | |||
| 10490 | 435 | Brother: Dawid | |||
| 10491 | 435 | Mindel and daughter Esther | |||
| 10492 | 435 | Yula | |||
| 10493 | 435 | ||||
| 10494 | 435 | in mourning: | |||
| 10495 | 435 | Aaron and Berel Rosenblum | ROSENBLUM | ||
| 10496 | 435 | America |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowaie], complete, 1929-1950; https://collections.ushmm.org/findingaids/RG-15.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113349 [H]
| -Sort- | Image file name | Syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11089 | 21_1847_0_0_1976.pdf | 1976 | Zg 180/46 | 15 May 1946 | Szlama Krakowski | KRAKOWSKI | ul. Rynek 3, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Aron Goldberg, son of Michel and Ita née Turner, born on 23 Apr 1884 in Włoszczowa, died on 15 Dec 1941 in Włoszczowa and that his wife Gitla née Rozenberg, daughter of Janaś-Grabryel and Chana née Ejbuszyc, born 3/15 Feb 1889 in Przyrów, died on 18 Sep 1942 in Włoszczowa. | GOLDBERG, TURNER, ROZENBERG, EJBUSZYC | 15 May 1946 | Court grants Applicant's request. |
Żarki: Foreign / external income [payment orders, inheritance cases, lists of fatal accidents], 1943, pages 18-19 RG-15.314, zesp 125, syg 303 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321627 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Details on this material | Page(s) | Receipt No. | Name and Given Name | Surname from previous column [r#] | Address | For the period from-to | Gross amount (zl gr) | Deducted for tax (zl gr) | Net amount paid (zl gr) | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10078 | 8_125_0_0_303 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 | 19 | 469 | Szlama Turner | TURNER | Stary Rynek 7 | 1.3.42-31.3.42 | 15.00 | - - | 15 00 |
Żarki: Foreign / external income [payment orders, inheritance cases, lists of fatal accidents], 1943, RG-15.314, zesp 125, syg 303 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321627
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | 18-19 | Municipality of Żarki / Radomsko County / List of collected lease payments for Jewish property for the month of March 1942 [see separate project for this data] | AJZKIEWICZ, AJZYKOWICZ, ALTERWAJN, BALZAM, BARTMAN [BRATMAN], BAUM, BORENSZTAJN, BORZYKOWSKI, BRAJTBORT, BRANDYS, BRODA, CHMIELEWSKI, CHRZANOWSKI, DANCYGER, DAUMAN, DOBSKA, DREZNER, ENZLOWICZ, ERENFRYD, FAJFKOPF, FERLEGIER, FINKELSZTAJN, FISZER, FRYMORGEN, GOLDBERG, GOLDSZPINER, GOSŁAWSKI, GRYNSZPON, GRYNSZTAJN, HERCBERG, HERSZLIKIEWICZ, JONISZ, JUDKIEWICZ, KALBKOPF, KALKOPF, KARTUZ, KAWOŃ, KENIGSBERG, KERSZENCWAJG, KLAJMAN, KLIZMAN, KOPERMAN, KOTLER, KRAKAUER, KRAKOWSKI, KURCFELD, KURZ, LEJBER, LENCZNER, MAJZLISZ, MAŁUS, MANELA, MARGULES, MAŚLANKA, MONAT, MOSZKOWICZ KLIZMAN, NAJMAN, NAJMARK, NUNBERG, PEJSAK, PIEPRZ, PILCER, PŁAWNER, PORZĘCKA, RAJCHMAN, RAJNCENSZTAJN, RAPAPORT, ROTENBERG, ROZENBLUM, ROZENCWAJG, RUSIN, RYCHTYGER, RYGIER, RYTERBAND, SAMSONOWICZ, SANDZER, SIWEK, ŚLIWKA, STUDNIBERG, SZARF, SZERER, SZPRYNGIER, SZTAJNBROCHER, SZTYBEL, SZTYLER, SZULMAN, SZWARCBAUM, SZWARCBERG, SZWIMER, SZYJEWICZ, TURNER, WAJCMAN, WAJNRAJCH, WAJNRYB, WAJS, WARSZAWSKI, WEKSZTAJN, WILMAN, WINTER, ZAJDMAN, ZBOROWSKI, ZELCER, ZIELONKA, ZOMERSZTAJN, ZYGIELBAUM, ZYLBERBERG, ZYLBERSZTAJN, |
Żarki List/Book of Permanent Residents (Spis Ludności Żarki), 1900-1924, syg 227, syg 228, syg 229 (4108 persons); sample images: www.crarg.org/zarki-permanent-residents-1900-1924.php [H]
| -Sort- | Notes | Book sygn | Page of book | Family comments (not written by researcher) | Surname [r#] | Corrected surname (not by researcher; based on Zarki BMD) | Given name | Year of birth | Comments (by researcher) | Other comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11496 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2324 | TERNER | Perla | 1838 | ||||
| 12081 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | TURNER | Mordka | 1845 | ||||
| 12082 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Sura | 1842 | |||
| 12083 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Dwojra | 1869 | |||
| 12084 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Mosiek | 1872 | |||
| 12085 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Jentla | 1878 | |||
| 12086 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Rywka | 1887 | |||
| 12087 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Szosza | 1868 | |||
| 12088 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2574 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Chudesa | 1903 | |||
| 12089 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2575 | TURNER | Szaja | 1893 | ||||
| 12090 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2575 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Liba | 1901 | |||
| 12091 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2575 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Rojza | 1905 | |||
| 12092 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2576 | TURNER | Berek | 1875 | ||||
| 12093 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2576 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Dwojra | 1871 | |||
| 12094 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2576 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Mirla | 1910 | |||
| 12095 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2576 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Sura | 1900 | |||
| 12096 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2576 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Ruchla | 1908 | |||
| 12097 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2577 | TURNER | Dawid Lejbus | 1881 | ||||
| 12098 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2577 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Jentla | 1884 | |||
| 12099 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2577 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Curla Laja | 1910 | |||
| 12100 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2578 | TURNER | Szyja | 1895 | ||||
| 12101 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2578 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Sura Chana | 1895 | |||
| 12102 | Letters A-E have no years of birth; Czestochowa Arch, vol I (syg 227), II (missing), III (missing), IV (syg 228) V (syg 229) | 228 | 2578 | Listed with family of person shown on line above | TURNER | Mordka Dawid | 1922 |
Żarki: Lists of people called up for war service who were allocated food supplies, and lists of fallen soldiers and the care of their graves. Inspection and requisition of horses, 1940, RG-15.314, zesp 125, syg 354 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12322588 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10011 | 8_125_0_0_354.pdf | 57 | [In German:] List of civilians killed in the 1939 campaign in the municipal area of Zarki; [at end of table:] Zarki, 10 May 1940 | 54 Sala Turner, year of birth [or age]: 40, date of death: 2 Sep 1939, place of residence: Zarki | TURNER | |
| 10012 | 8_125_0_0_354.pdf | 57 | [In German:] List of civilians killed in the 1939 campaign in the municipal area of Zarki; [at end of table:] Zarki, 10 May 1940 | 55 Chawa Turner, year of birth [or age]: 14, date of death: 2 Sep 1939, place of residence: Zarki | TURNER | |
| 10069 | 8_125_0_0_354.pdf | 60 | [In Polish:] List of Jewish people killed in September 1939 in Żarki | 11 Sala Turner, age: 40, place of death: Żarki, date of death: 2 Sep, single grave | TURNER | |
| 10070 | 8_125_0_0_354.pdf | 60 | [In Polish:] List of Jewish people killed in September 1939 in Żarki | 12 Chawa Turner, age: 14, place of death: Żarki, date of death: 2 Sep, single grave | TURNER | |
| 10253 | 8_125_0_0_354.pdf | 92 | List of paid fire insurance contributions for the Jewish houses insured against fire in the General Mutual Insurance Institution for the year 1944 [perhaps year should be 1940?] | 137 Heirs of Dawid Turner; amount (zł.): 63, amount (gr.): 26 | TURNER |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321636 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10430 | [pages 114-119:] Income tax payers in Zarki district required to pay a contribution for tax year 1939 and income liable[?] for income tax in tax year 1940 | 118 | 140/140 | Szlama Turner | TURNER | Żarki Rynek 7 | [illegible profession] | 3500 | 50 zł. N 595 | ||
| 10748 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 144 | [not listed on this page] | Estera Turner | TURNER | Dawid | Myszkowska 4 | 6758 w Będzinie [in Będzin] ul. Modrzejowska? 64 | |||
| 10749 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 144 | [not listed on this page] | Bajla Turner | TURNER | Dawid | Myszkowska 4 | 6759 N 730 | |||
| 10750 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 144 | [not listed on this page] | Itka Turner | TURNER | Dawid | Myszkowska 4 | 6760 N 731 | |||
| 11951 | [pages 200-224:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 204 | [not listed on this page] | Hana? / Szlama Turner | TURNER | Icka [Icek] | Stary Rynek 7 | 4596 poz. 140 | Entry crossed out | ||
| 12253 | [pages 200-224:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 213 | [not listed on this page] | Dwojra Turner | TURNER | Zalman | Potocka 9 | 4899 | |||
| 12254 | [pages 200-224:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 213 | [not listed on this page] | Ruchla Turner | TURNER | Berek | Potocka 9 | 4900 N 1336 | |||
| 12255 | [pages 200-224:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 213 | [not listed on this page] | Mindla Turner | TURNER | Berek | Potocka 9 | 4901 |
Żarki: Lists of property taxes on Jewish-owned properties, 1944, RG-15.314, zesp 125, syg 308 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321758 (but no images) [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Receipt number | Order number | Payment request | Person | Surname from previous column | Address | Amount, in zl. | Amount, in gr | Remarks | [Based on "Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941"] Who was living here in 1940/1941 or before? | Surname from previous column [r#] | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10060 | 8_125_0_0_308.pdf | 4 | Municipality of Żarki / District Radomsko / List of the collected lease payments [Pachtgelder] for the Jewish property for the month of January 1996 | 1432 | [name not listed] | [name not listed] | Janina Majchrzak | MAJCHRZAK | Stary Rynek 7 | 30 | 00 | Szlama Turner, Zelik Trześniewski, Jankiel Lichtig, Icek Jakób Rembak, wife Rela Rembak, Izrael Josef Hirsz, Fajgla Hirsz, Hinda Chaja Hirsz, Zysla Hirsz, Chaja Hirsz, Tobiasz Lichtig, Zelik Trześniewski, wife Frajdla Trześniewski, Moszek Trześniewski, Mordka Trześniewski, Zysla Lichtig, Blima Lichtig, Hana? / Szlama Turner | TURNER, TRZEŚNIEWSKI, LICHTIG, REMBAK, HIRSZ, TURNER | |||
| 10145 | 8_125_0_0_308.pdf | 7 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 1962 | [column not in this table] | 21 | 229 | [name not listed] | Potocka 9a | 9 | 00 | 9: Dwojra Turner, Ruchla Turner, Mindla Turner, Rachla Grinszpan, Moszek Binder, wife Sara Binder | TURNER, GRINSZPAN, BINDER | ||||
| 10205 | 8_125_0_0_308.pdf | 8 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2022 | [column not in this table] | 130 | 270 | [name not listed] | Stary Rynek 7 | 58 | 50 | Szlama Turner, Zelik Trześniewski, Jankiel Lichtig, Icek Jakób Rembak, wife Rela Rembak, Izrael Josef Hirsz, Fajgla Hirsz, Hinda Chaja Hirsz, Zysla Hirsz, Chaja Hirsz, Tobiasz Lichtig, Zelik Trześniewski, wife Frajdla Trześniewski, Moszek Trześniewski, Mordka Trześniewski, Zysla Lichtig, Blima Lichtig, Hana? / Szlama Turner | TURNER, TRZEŚNIEWSKI, LICHTIG, REMBAK, HIRSZ, TURNER | ||||
| 10325 | 8_125_0_0_308.pdf | 10 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2142 | [column not in this table] | 248 | 230 | [name not listed] | Potocka 9b | 9 | 00 | 9: Dwojra Turner, Ruchla Turner, Mindla Turner, Rachla Grinszpan, Moszek Binder, wife Sara Binder | TURNER, GRINSZPAN, BINDER | ||||
| 10326 | 8_125_0_0_308.pdf | 10 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2143 | [column not in this table] | 249 | 360 | [name not listed] | Myszkowska 4 | 45 | 00 | Dawid Korenberg, Dawid Lugerner, wife Bajla Lugerner, Moszek Korenberg, wife Alta-Ruchla Korenberg, Majer-Berek Korenberg, Dawid Korenberg ? 1922, Estera Turner, Bajla Turner, Itka Turner | KORENBERG, LUGERNER, TURNER |
Żarki: various municipal files, syg 356: pages 127-128, property lists [H]
| -Sort- | Page header (on page 127) on first page of list | Page | Column with unknown meaning | Person | Surname from previous column | Information to right of name | Information to right of name, translated |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10023 | 29 Apr 1940 letter from town of Żarki: district administration sending list of property owners...28 property lists not completed for the reasons given | 127 | 23/140 | Szlama Turner | TURNER | dom spalony podczas działań wojennych w m-cu wrześniu 1939 r. | house burned down during the war in Sep 1939. |
Żarki: various municipal files, syg 356: pages 129-136, list of building property owners, 1940 [H]
| -Sort- | Information on pages 129, 130 (before list of property owners) | Order number | Person | Surname from previous column | Where living | Where property is situated | Information in right column | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10124 | Request for 158 building property owners (who pay taxes/charges on buildings) to complete and submit forms | 119 | Mania Turner | TURNER | Myszkowska 4 | ||||
| 10140 | Request for 158 building property owners (who pay taxes/charges on buildings) to complete and submit forms | 134 | Dwojra Turner | TURNER | Potocka 7 | ||||
| 10146 | Request for 158 building property owners (who pay taxes/charges on buildings) to complete and submit forms | 140 | Szlama Turner | TURNER | St. Rynek 32 | dom spalony poderas działan wojemych w m-cu wrasnim 1939 [the house burnt down during the war in 1939] |
Żarki Yizkor Book; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/1694da30-272f-0133-c254-58d385a7b928 (540 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10196 | 321 | Itskhok | TURNER | |
| 10197 | 321 | Yakov | TURNER | |
| 10198 | 321 | Miryem | TURNER |
Zbąszyń, Poland: refugees 1938-1939, List of persons, actually in Zbąszyń, having relatives in U.S.A., Canada, or South America; addresses not exact or unknown; unnumbered pages [H]
| -Sort- | Additional informaiton | Page number | Number [on page] | Person | Surname from previous column | Born on | Born at | Occupation | Last address in Germany | Present address in Zbąszyń | Address of relatives | Surname from previous or next column | Degree of relationship | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10306 | List of Polish Jews expelled by the Nazi government into this Polish border town, receiving assistance from the JDC in 1938-1939 | [14] | 293 | Zysze Zahn | ZAHN | 14 Oct 1896 | Moscisko | teacher | Nurenberg | 17 Stycznia 17 | J. Turner, Roxbury / M. Tish, Roxbury | TURNER, TISH | cousins |
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.