Wajsbrot / Wajsbort Holocaust-Era Records in Kielce, Częstochowa, Secemin, and nearby towns
559 Holocaust-era records for Wajsbrot / Wajsbort and related spellings.
These records span Kielce (Keltz), Częstochowa (Chenstochov), Secemin (Setzemin), Mstów (Omstov), Szczekociny (Shtshekotshin), Radomsko (Radomsk, Noworadomsko, Novoradomsko, Noworadomsk, Novoradomsk), Żarki (Zharki), Końskie (Kinsk), Włoszczowa (Vlotsheve), Krzepice (Kshepitz), and nearby towns.
Note: These results are missing 1,731 WAJSBROT records from our 1,620,997-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Aide to Jewish victims of the war, 3rd List; List of persons deported and repatriated; Transit 20 Jun 1945 - 12 Jul 1945; in red at top: 8 Jan 1946?; only Poland entries [H]
| -Sort- | Page number | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Nationality | Current address | Apparent actual address, on modern map | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10227 | 17 | Henia Waysbart | WAYSBART | 6 Jun 1918 | [blank] | Polish | [blank] |
Bergen Belsen: Polish Women at Bergen Belsen, List 1079 c; Relatives Information, 14 194[6?] [H]
| -Sort- | Page number | Lfd. | Person [Vorname / Name] | Surname from previous column | Date of birth [Geburstadt] | Place of last residence [Letzter Wohnort] | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10410 | 8 | 173 | Tola Weissbord | WEISSBORD | 4 Jun 1925 | Radom | |
| 10426 | 8 | 413 | Pola Weisbrot | WEISBROT | 13 Jan 1929 | Krakau / Kraków | Kraków added because it seems more likely |
Children With Lost Identity: a list of 2500 files of Holocaust orphans from Poland between years 1936-1945 (2455 persons; info at https://tinyurl.com/q2prw84) [H]
| -Sort- | The complete list | Sublist | Person | Surname | Date of Birth | City | Country | Archive No | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12277 | Originally at https://tinyurl.com/yyzjzfrn; now at Web Archive: https://tinyurl.com/y6zaht9x | Children With Lost Identity- W | Ciba Wajsbrot | WAJSBROT | 152 |
Częstochowa 1947 Yizkor Book, pages 117-132: U.S. soldiers born in Częstochowa (or parents born in Częstochowa) who fought in WWII for the U.S. (178 persons) [H]
| -Sort- | Details | Person | Surname from previous column [r#] | Year (of birth?) | Page |
|---|---|---|---|---|---|
| 10080 | Translation: https://www.jew…1/czea008.html, images: https://digital…2-00505686d14e | Hyman Weisbard | WEISBARD | 1919 | 124 [CXXIV] |
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11339 | 1941 | 484 | 8 Aug 1941, Częstochowa | 8 Aug 1941, Częstochowa | Josef Wajsbrot, bachelor, born Wieruszów 16 Jun 1928, living in Częstochowa ul. Berka Joselewicza 1, died in Częstochowa Jewish Hospital ul. Przemysłowa 10 | WAJSBROT | Izrael Wajsbrot | WAJSBROT | Rozalia née Joskowicz | JOSKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…244-moNolU.jpg | ||||||||
| 11969 | 1942 | 145 | Częstochowa, 3 Feb 1942 | Częstochowa, 5 Feb 1942 | Łaja Blima Wajsbort, born Włoszczowa 8 Jan 1923 | WAJSBORT | Chaskiel | Bajla née Dajczman | DAJCZMAN | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Łaja Blima died at 23:30 in Jewish Epidemic Hospital in Częstochowa, ul. Krótka 22; he lived in Częstochowa, ul. Senatorska 27; she was a maid | www.crarg.org/i…129-WVKkj1.jpg | ||||||||||
| 12495 | 1942 | 671 | Częstochowa, 20 Aug 1942 | Częstochowa, 24 Aug 1942 | Jankiel (Jakub) Wajsbard, born Mstów 16 Sep 1860 | WAJSBARD | Eliasz | Ruchla née Joskowicz | JOSKOWICZ | [not listed] | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Jankiel died at 14:00 in Częstochowa, ul. Senatorska 14; he was a widower | www.crarg.org/i…055-pnGrc5.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| -Sort- | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10020 | 1939 | 20 | 22 Dec 1938, Częstochowa | 1 Feb 1939, Częstochowa | Eljasz Wajsbard, born Częstochowa 24 Nov 1910, living in Częstochowa ul. Aleja Wolności 11 | WAJSBARD | Majer Wajsbard | WAJSBARD | Chaja née Gerszonowicz | GERSZONOWICZ | Kajla Gewercman, born Częstochowa 10 Mar 1914, living in Częstochowa ul. Orlicz-Dreszera 13 | GEWERCMAN | Rafał Gewercman | GEWERCMAN | Trojna née Lancman | LANCMAN | Mojzesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mittelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…014-V0YJW3.jpg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: www.crarg.org/czestochowa-book-of-permanent-residents-1870-1930.php [H]
| -Sort- | Volume | Page of book [r#] | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10100 | 1216 | 283 | Abram | AMSTERDAMER | Jojna & Frajda Fajfer | FAJFER | 29 Mar 1848, Mstow | Baker | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | ||||||
| 10101 | 1216 | 283 | Hendla Gnendla | WAJSBART | AMSTERDAMER | Berek & Szajna Koniecpolska | KONIECPOLSKA | 22 Aug 1849, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | ||||||
| 10102 | 1216 | 283 | Dwojra | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 29 Jul 1873, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10103 | 1216 | 283 | Frajdla | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Apr 1875, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10104 | 1216 | 283 | Joel | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Mar 1885, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10105 | 1216 | 283 | Lejbus | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Feb 1888, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10106 | 1216 | 283 | Tobiasz | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 10 Feb 1894, Czestochowa | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 11087 | 5 | 2980 | 48 | Efroim | ---- | TENENBAUM | Abram Szaja & Malka Chaja Piepcak | PIEPCAK | 14 Aug 1870, Koniecpol | Worker | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11088 | 5 | 2980 | 48 | Ita | WAJSKOP | TENENBAUM | Ajle Ber & Frymeta Wajsbart | WAJSBART | 5 Nov 1877, Mykanow | With husband | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11089 | 5 | 2980 | 48 | Laja | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 2 May 1903, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11090 | 5 | 2980 | 48 | Perla | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 2 Sep 1900, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11091 | 5 | 2980 | 48 | Naftal | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 2 Sep 1900, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11092 | 5 | 2980 | 48 | Majer | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 8 Nov 1904, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 12286 | 8 | 1763 | 69 | Dawid | ---- | SZWARC | Izrael & Cyrla Eksztajn | EKSZTAJN | 29 Jun 1885, Czestochowa | ---- | CHAPPAZ, EKSZTAJN, GOLDBERG, SZPILREJN, SZWARC, WAJSBARD | ||||
| 12287 | 8 | 1763 | 69 | Florentyna | GOLDBERG | SZWARC | Berek & Estera Szpilrejn | SZPILREJN | 26 Dec 1888, Warszawa | Primo voto Wajsbard | WAJSBARD | CHAPPAZ, EKSZTAJN, GOLDBERG, SZPILREJN, SZWARC, WAJSBARD | |||
| 12288 | 8 | 1763 | 69 | Felicja | SZWARC | SZWARC | Dawid & Jozefina Chappaz | CHAPPAZ | 12 Dec 1912, Czestochowa | ---- | CHAPPAZ, EKSZTAJN, GOLDBERG, SZPILREJN, SZWARC, WAJSBARD | ||||
| 14026 | 11 | 702 | 112 | Jozef Sime | DERES | Berek & Chaja Sura Zilberfeld | ZILBERFELD | 19 Dec 1862, Koniecpol | ---- | DERES, WAJSBART, WAJSKOP, ZILBERFELD | |||||
| 14027 | 11 | 702 | 112 | Chana | WAJSKOP | DERES | Berek & Frymeta Wajsbart | WAJSBART | -- --- 1868, Mykanow | With husband | DERES, WAJSBART, WAJSKOP, ZILBERFELD | ||||
| 14028 | 11 | 702 | 112 | Sura Bajala | DERES | Szymon & Chana Wajsbart | WAJSBART | 12 Jul 1897, Czestochowa | With parents [it must be clerk mistake, her maiden name was Wajskop] | WAJSKOP | DERES, WAJSBART, WAJSKOP, ZILBERFELD | ||||
| 16295 | 17 | 2471 | 175 | Szyfra | ARBUSMAN | WAJSBERT | Joachim & Dwojra Gryman | GRYMAN | 20 Apr 1858, Mstow | Widow, trader | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | ||||
| 16296 | 17 | 2471 | 175 | Jozef | WAJSBERT | Icek & Szyfra Arbusman | ARBUSMAN | 4 Jan 1892, Czestochowa | With mother | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | |||||
| 16297 | 17 | 2471 | 175 | Rajzla | WAJSBERT | Icek & Szyfra Arbusman | ARBUSMAN | 26 Jun 1897, Czestochowa | With mother | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | |||||
| 16298 | 17 | 2471 | 175 | Chana | WAJSBERT | Icek & Szyfra Arbusman | ARBUSMAN | 26 Jun 1897, Czestochowa | With mother; married (?) Gasiorowicz and moved to Radomsko | GASIOROWICZ | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | ||||
| 19251 | 22 | 289 | 262 | Abram | WIN | Moszek Berek & Ruchla Izraelowicz | IZRAELOWICZ | 23 Sep 1888, Czestochowa | Trader | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19252 | 22 | 289 | 262 | Estera | JAKUBOWICZ | WIN | Jojne & Rajzla Wajsbard | WAJSBARD | 28 Dec 1894, Czestochowa | With husband | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | ||||
| 19253 | 22 | 289 | 262 | Berek | WIN | Abram & Estera Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 26 Dec 1918, Czestochowa | With parents | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19254 | 22 | 289 | 262 | Rachela | WIN | Abram & Estera Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 1 May 1924, Czestochowa | With parents | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19255 | 22 | 289 | 262 | Frania | WIN | Abram & Estera Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 31 Jul 1927, Czestochowa | With parents | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19675 | 23 | 936 | 278 | Jankiel | WAJSBART | Jakub & Ita Liberman | LIBERMAN | -- --- 1848, Mykanow | Merchant | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19676 | 23 | 936 | 278 | Rozalia | WAJSKOPF | WAJSBART | Jakub & Estera Zajgerman | ZAJGERMAN | 15 May 1846, Mykanow | With husband | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | ||||
| 19677 | 23 | 936 | 278 | Malgorzata | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 17 May 1871, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19678 | 23 | 936 | 278 | Sura | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 13 Apr 1874, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19679 | 23 | 936 | 278 | Ita | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 13 Sep 1877, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19680 | 23 | 936 | 278 | Ruchla | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 13 Jul 1883, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19681 | 23 | 936 | 278 | Helena | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 17 Jan 1886, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19932 | 23 | 1216 | 283 | Abram | AMSTERDAMER | Jojla & Frajda Fajfer | FAJFER | 29 Mar 1848, Mstow | Baker | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19933 | 23 | 1216 | 283 | Gnendla | WAJSBART | AMSTERDAMER | Berek & Szanania Koniecpolska | KONIECPOLSKA | 22 Aug 1849, Mstow | With husband | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | ||||
| 19934 | 23 | 1216 | 283 | Dwojra | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 29 Jul 1873, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19935 | 23 | 1216 | 283 | Frajda Szewa | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Apr 1875, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19936 | 23 | 1216 | 283 | Joel | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Mar 1885, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19937 | 23 | 1216 | 283 | Lejbus | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Feb 1888, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19938 | 23 | 1216 | 283 | Tobiasz | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 10 Feb 1894, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 21525 | 26 | 842 | 317 | Aron | ROTSZYLD | Wolf szaja & Rachela Rajnherc | RAJNHERC | 24 Jan 1878, Janow | Merchant | ARBUSMAN, RAJNHERC, ROTSZYLD, WAJSBART | |||||
| 21526 | 26 | 842 | 317 | Ita | ARBUSMAN | ROTSZYLD | Berek & Salka Wajsbart | WAJSBART | 23 Feb 1876, Mstow | With husband | ARBUSMAN, RAJNHERC, ROTSZYLD, WAJSBART | ||||
| 21876 | 26 | 1198 | 327 | Izaak Mendel | LEWKOWICZ | Mordka & Ruchla Wajs | WAJS | 24 Nov 1878, Czestochowa | ---- | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21877 | 26 | 1198 | 327 | Rywka | WAJSBART | LEWKOWICZ | Jakub & Dwojra Borzykowska | BORZYKOWSKA | -- --- 1882, Wancerzow | With husband | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | ||||
| 21878 | 26 | 1198 | 327 | Abram | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 22 May 1905, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21879 | 26 | 1198 | 327 | Aron | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 11 May 1909, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21880 | 26 | 1198 | 327 | Szmul Eliasz | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 16 Jul 1910, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21881 | 26 | 1198 | 327 | Jakub | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 20 Dec 1919, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21882 | 26 | 1198 | 327 | Jozef | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 20 Dec 1919, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21883 | 26 | 1198 | 327 | Pinkus | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 18 Mar 1921, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21884 | 26 | 1198 | 327 | Izrael | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 14 Apr 1923, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21885 | 26 | 1198 | 327 | Alter | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 28 Apr 1913, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 22206 | 27 | 1468 | 334 | Jonasz | JAKUBOWICZ | Godel & Rajzla Jakubowicz | JAKUBOWICZ | -- --- 1867, Motlawice | Trader | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22207 | 27 | 1468 | 334 | Rozalia | WAJSBART | JAKUBOWICZ | Eliasz & Rachela Ickowicz | ICKOWICZ | 13 Jun 1871, Mstow | With husband | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | ||||
| 22208 | 27 | 1468 | 334 | Estera | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 28 Aug 1894, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22209 | 27 | 1468 | 334 | Perla | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 16 Feb 1896, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22210 | 27 | 1468 | 334 | Berek | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 24 Oct 1907, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22211 | 27 | 1468 | 334 | Rachela | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 24 Oct 1907, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22212 | 27 | 1468 | 334 | Eliasz | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 14 Oct 1909, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22213 | 27 | 1469 | 334 | Jakub Zelik | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 20 Nov 1901, Czestochowa | ---- | FUKS, JAKUBOWICZ, PIOMERANC, POMERANC, WAJSBART | |||||
| 22214 | 27 | 1469 | 334 | Chaja Sura | PIOMERANC | JAKUBOWICZ | Moszek & Estera Fuks | FUKS | 9 Jun 1904, Przyrow | With husband | FUKS, JAKUBOWICZ, PIOMERANC, POMERANC, WAJSBART | ||||
| 22215 | 27 | 1469 | 334 | Moszek | JAKUBOWICZ | Jakub Zelik & Chaja Sura Pomeranc | POMERANC | 26 Mar 1925, Czestochowa | With parents | FUKS, JAKUBOWICZ, PIOMERANC, POMERANC, WAJSBART | |||||
| 22216 | 27 | 1470 | 334 | Icyk | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 11 Nov 1897, Zgierz | ---- | BRANDES, JAKUBOWICZ, LEWI, WAJSBART | |||||
| 22217 | 27 | 1470 | 334 | Liba | BRANDES | JAKUBOWICZ | Icek & Frajdla Chaja Lewi | LEWI | 13 Dec 1900, Czestochowa | With husband | BRANDES, JAKUBOWICZ, LEWI, WAJSBART | ||||
| 23010 | 28 | 404 | 359 | Mendel | ZILBERSZTAJN | Moszek Szmul & Perla ---- | ---- | 30 Jan 1878, Leczyca | House owner | BLADA, WAJSBART, ZILBERSZTAJN | |||||
| 23011 | 28 | 404 | 359 | Roza | BLADA | ZILBERSZTAJN | Fuel Wolf & Chawa Szajndla Wajsbart | WAJSBART | -- --- 1884, Radogoszcz | With husband | BLADA, WAJSBART, ZILBERSZTAJN | ||||
| 23012 | 28 | 404 | 359 | Salomon | ZILBERSZTAJN | Mendel & Roza Blada | BLADA | 21 Apr 1903, Czestochowa | With parents | BLADA, WAJSBART, ZILBERSZTAJN | |||||
| 24032 | 31 | 66 | 402 | Icek | SZTYBEL | Majer & Frymeta Ita Kenigsberg | KENIGSBERG | 30 Jan 1881, Czestochowa | ---- | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24033 | 31 | 66 | 402 | Frajda Szewa | AMSTERDAMER | SZTYBEL | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | ---- | With husband | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | ||||
| 24034 | 31 | 84 | 402 | Berek | SZTYBEL | Hercko & Mindla Libicka | LIBICKA | 24 Apr 1870, Czestochowa | Carpenter | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24035 | 31 | 84 | 402 | Brandla | GRUCA | SZTYBEL | Wolf & Gitla Kokot | KOKOT | 31 Mar 1869, Pajeczno | With husband | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | ||||
| 24036 | 31 | 84 | 402 | Hersz Lejb | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 23 May 1898, Miedzno | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24037 | 31 | 84 | 402 | Fajgla | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | -- --- 1899, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24038 | 31 | 84 | 402 | Abram Zanwel | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 31 Dec 1900, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24039 | 31 | 84 | 402 | Gitla | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 14 Oct 1903, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24040 | 31 | 84 | 402 | Juda Majer | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 25 Jul 1911, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 25543 | 39 | 1345 | 521 | Jakub | HANDBERGER | Berek & Ruchla Wajsman | WAJSMAN | 11 Nov 1854, Mstow | Merchant | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 25544 | 39 | 1345 | 521 | Salomea | WAJSBART | HANDBERGER | Eliasz & Ruchla Ickowicz | ICKOWICZ | ---- 1862, Mstow | With husband | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | ||||
| 25545 | 39 | 1345 | 521 | Rywka | HANDBERGER | Jakub & Salomea Wajsbart | WAJSBART | 15 Nov 1894, Mstow | With parents | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 25546 | 39 | 1345 | 521 | Hendla | HANDBERGER | Jakub & Salomea Wajsbart | WAJSBART | 13 Nov 1899, Mstow | With parents | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 25547 | 39 | 1345 | 521 | Ajzyk | HANDBERGER | Jakub & Salomea Wajsbart | WAJSBART | 5 Dec 1901, Mstow | With parents | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 26232 | 53 | 2078 | 253 | Majer | WAJSBART | Izaak & Hinda Handberger | HANDBERGER | 21 May 1872, Mstow | Trader; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26233 | 53 | 2078 | 253 | Chaja | HERSZKOWICZ | WAJSBART | Szyja & Sura Goldman | GOLDMAN | 25 Apr 1881, Czestochowa | With husband; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | ||||
| 26234 | 53 | 2078 | 253 | Hinda | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 26 Mar 1901, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26235 | 53 | 2078 | 253 | Rachela | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 27 Aug 1904, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26236 | 53 | 2078 | 253 | Dwojra | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 27 Aug 1904, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26237 | 53 | 2078 | 253 | Eliasz | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 24 Nov 1910, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26238 | 53 | 2078 | 253 | Izaak | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 4 Dec 1906, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26239 | 53 | 2078 | 253 | Begin entries for persons/families added at end of Book of Residents |
Częstochowa: Czestochower Yidn (Jews of Częstochowa 1947), transliteration of index; all names, including historical figures, non-Jews, etc.; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e (2907 listings) [H]
| -Sort- | Given name | Surname [r#] | Page | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 11829 | WAJSBROD | 358 |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11614 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Parasol | PARASOL | Parasol ordered some apartments to be sealed | |||
| 11615 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Windemuth | WINDEMUTH | The order originated from Windemuth | |||
| 11616 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Juda Wajsfelner | WAJSFELNER | Pilsudskiego 17 | |||
| 11617 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Altman Szpilman | SZPILMAN | Pilsudskiego 17 | |||
| 11618 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Mendel Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Warszawska 4 | |||
| 11619 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Jankiel Boms | BOMS | Warszawska 8 | |||
| 11620 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Kornberg | KORNBERG | Warszawska 12 | |||
| 11621 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | S Kupferminc | KUPFERMINC | B. Joselewicza 4 | |||
| 11622 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Wajsbart | WAJSBART | Przemyslowa 9 | |||
| 11623 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Guttman | GUTTMAN | Guttman was sent to carry out the order | |||
| 11624 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Rafalowicz | RAFALOWICZ | Rafalowicz was sent to carry out the order | |||
| 11625 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Abramowicz | ABRAMOWICZ | Abramowicz was sent to carry out the order | |||
| 16676 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0483 | www.crarg.org/i…483-TadkZQ.pdf | WAJSBERT, WAJSBERG | Josek Wajsbert | WAJSBERT | 8 Feb 1890 | Garibaldiego 21 | Father: Szaja, Mother: Gitla | Wajsbert reported the theft of some sheets |
| 16677 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0483 | www.crarg.org/i…483-TadkZQ.pdf | WAJSBERT, WAJSBERG | Josek Wajsberg | WAJSBERG | 8 Feb 1890 | Garibaldiego 21 | Father: Szaja, Mother: Gitla | Wajsberg reported the theft of some sheets |
| 17791 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Wilhelm | WILHELM | Wilhelm asked for help to move a family to a new home | |||
| 17792 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Walkowicz | WALKOWICZ | Walkowicz asked for help to move a family to a new home | |||
| 17793 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Gruszka | GRUSZKA | Przemysłowa 9 | The Gruszka family moved to a new home | ||
| 17794 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Weisbard | WEISBARD | Przemysłowa 9 | The family moved to Wiesbard’s home | ||
| 17795 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Szajniak | SZAJNIAK | Szajniak helped a family to move to a new home | |||
| 17796 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Lipszyc | LIPSZYC | Lipszyc helped a family to move to a new home | |||
| 21483 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0951 | www.crarg.org/i…951-iqjKoX.pdf | BANKIER, POPCZYK, WAJSBROT, WAJSBART | [no given name] Bankier | BANKIER | Officer #id 59 Bankier brought Popczyk[?] Mieczysław and Wajsbrot [Wajsbart?] Rywka | |||
| 21484 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0951 | www.crarg.org/i…951-iqjKoX.pdf | BANKIER, POPCZYK, WAJSBROT, WAJSBART | [no given name] Popczyk | POPCZYK | Mieczysław Popczyk[?] mentioned by Rywka Wajsbrot [Wajsbart?], who tried to sell a pack of cigarettes | |||
| 21485 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0951 | www.crarg.org/i…951-iqjKoX.pdf | BANKIER, POPCZYK, WAJSBROT, WAJSBART | [no given name] Wajsbrot / Wajsbart | WAJSBROT / WAJSBART | Rywka Wajsbrot [Wajsbart?] has tried to sell a pack of cigarettes |
Częstochowa: deportation from the Łódź ghetto to Częstochowa HASAG; accompanied by letter dated 3 Mar 1944 [H]
| -Sort- | Page number | Order number | [Number with unknown meaning] | Handwritten note, if any (nearly always followed by check mark?) | Person | Surname from previous column [r#] | Adresse | Date of birth | Handwritten number(s), if any | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10671 | 10/12 | 661 | 559 | Natan Wajsbart | WAJSBART | Hohensteiner 51 | ? |
Częstochowa / Dolny Śląsk [3]: Lists of Jewish survivors from Częstochowa, who lived in the region of Dolny Śląsk, Poland after WWII, 20 Sep 1946 (Yad Vashem), images: www.crarg.org/jewish-survivors-from-czestochowa-region-of-dolny-slask-sep1946.php [H]
| -Sort- | Image name | 1. Numbering | 2. Person | Surname from previous column [r#] | 3. Names of parents | 4. Year of birth | 5. Present address | 6. Profession | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10172 | 1170.pdf | 161. | Weissbart Eljasz | WEISSBART | Majer and Chaja | 1910 | Walbrzych | urzednik [clerk] |
Częstochowa / Dolny Śląsk: Lists of Jewish survivors from Częstochowa who lived in Dolny Śląsk, Poland after WWII (Yad Vashem), images: www.crarg.org/jewish-survivors-from-czestochowa-dolny-slask.php [H]
| -Sort- | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column | Names of parents | Date and place of birth | Place of residence during the occupation | Location in 1939 | Profession | Present address | Place of work | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10189 | 1148.pdf | 182 | Eliasz Wajsbard | WAJSBARD | Majer and Chana | Czestochowa 1910 | Czestochowa | clerk [urzednik] | Walbrzych |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| -Sort- | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10273 | 1967 | D 10977 | Naftali Wajsbard | WAJSBARD | Angestellter arbeitslos | Employee, unemployed | Przemyslowa 9 | 22 Apr 1940 | 9 | 60? | ||
| 11064 | 2254 | H 96303 | Abram Wajsbrot | WAJSBROT | Suesswarenarb. | Confectionery worker | N.M.P. 4 | 22 Apr 1940 | 43 | |||
| 11141 | 2199 | H 96248 | Josek Wajsbort | WAJSBORT | Schuster arbeitslos | Shoemaker, unemployed | Al. Woln. 19 | 22 Apr 1940 | 45 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| -Sort- | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column [r#] | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10709 | 3578 | 11 May 1942 | Hela Zysapel née Weisbrot | ZYSAPEL NÉE WEISBROT | 10 Jul 1914 | Kielce | Adlergasse No. 2, Kielce | Jankiel Wajsbrot | Sura née Elfmas | ELFMAS | Worker | Illegal trade | 6 Mar 1942 | 4 months prison | Released 11 Sep 1942; wife of Abram; parents living in Kielce | Physical description included; entered Kielce prison 11 May, Częstochowa prison 6 Aug |
Częstochowa: Harry Klein, "Czenstochov: Our Legacy," 1993 (947 surnames) [H]
| -Sort- | Surname or maiden name (of any person, Jewish or not Jewish) | Page number | Notes (photo noted by indexer of pages i-176) |
|---|---|---|---|
| 10601 | WEISBROT | 107 |
Częstochowa List of Available Hand Tools ("Liste des Vorhandenes Handwerkzeugs"), WWII; Jewish Historical Institute (627 persons) [H]
| -Sort- | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Given name of owner [of the hand tool] | Surname of owner [of the hand tool] | Vorhandenes Handwerkzeugs | Vorhandenes Handwerkzeugs (translated) | Date at top of page | Page No. in pencil | Jewish Historical Institute sygn. | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10314 | 826 | H 96248 | Josek | WAJSBORT | Schusterwerkstatt | Workshop of a shoemaker | 22 Apr 1940 | 13 | 213/6 | |
| 10321 | 859 | H 96303 | Abram | WAJSBROT | Konditorwerkstatteinrichtung | Equipment of pastry making shop | 22 Apr 1940 | 15 | 213/6 |
Częstochowa: lists of abandoned properties in Częstochowa, syg 29; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/15071873 (part of: District Liquidation Office in Kielce - tinyurl.com/3awprebr) [H]
| -Sort- | Details | Details in Polish | Image file name | Order number | Street | House number | Property type | Person | Surname from previous column | Group | Re-privatized | Delivered to the City Council. | Remarks | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10494 | LIST of real estates located in the city of Częstochowa, kept in the records of the District Liquidation Office in Częstochowa. | WYKAZ nieruchomości połoźonych na terenie m. Częstochowy, znajdujących się w ewidencji Rejonowego Urzędu Likwidacyjnego w Częstochowie. | 21_336_0_-_29_13_56153433.jpg | 485. | Przemyslowa | 9 | house [Polish: dom] | Abram Weisbart | WEISBART | P | [blank] | 27 Mar 1946 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 167-199 (by type), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Header | Page number (at top) | Subheader | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Street | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10491 | 8_1_0_0_13793.pdf | List of craftsmen of the city of Częstochowa / Jews | 177; page 11 of lists of craftsmen | Confectioner [17 total] | 10 | Abram Wajsbrat | WAJSBRAT | N.M. Panny 4 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/24943565 [H]
| -Sort- | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise [r#] | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11727 | 8_1_0_0_13793.pdf | 150 | 4425 | Abram Weisbrott | WEISBROTT | Pracown. cukiern. | Confectionery workshop | P. Marii 4 |
Czestochowa / Lodz: Lists of Jewish survivors from Czestochowa and Lodz and other places who lived in Lodz, Poland after WWII [A] (Yad Vashem), images: www.crarg.org/im/cze-sur-lod-A.pdf [H]
| -Sort- | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column | Marital status | Date of birth | Place of birth | Names of parents | Surname from previous column | Where was staying during war | Profession | Place of work | Location in 1939 | Comments | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10018 | 1163.pdf | 15. | Wajsbard Dwojra | WAJSBARD | married [męż.]. | 1909 | Czestochowa | Majer and Chaja | USSR [ZSRR] | corset maker [gorseciarka] | at home [u siebie] | Gdańska 35 | [blank] | ||||
| 10021 | 1163.pdf | 18. | Wajsbart Ignacy | WAJSBART | married [żonaty] | 1906 | Czestochowa | Majer and Chaja | USSR [ZSRR] | clerk [urzednik] | PZPW.4 | 1-Maja 18 | [blank] | ||||
| 10022 | 1163.pdf | 19. | Wajsbart Eugenia | WAJSBART | married [męż.]. | 1917 | Lódź | Majer and Bela | USSR [ZSRR] | teacher [nauczycielka] | with spouse [przy mezu] | 1-Maja 18 | [blank] | ||||
| 10023 | 1163.pdf | 20. | Wajsbart Marian | WAJSBART | son [syn] | 1947 | Lódź | Ignacy and Eugenia | ----- | with parents [przy rodzicach] | [blank] | 1-Maja 18 | [blank] |
Częstochowa / Łódź: Lists of Jewish survivors from Częstochowa who lived in Łódź after WWII, Poland [B] (source: Yad Vashem), images: www.crarg.org/im/cze-sur-lod-B.pdf [H]
| -Sort- | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column [r#] | Names of parents | Date and place of birth | Place of residence during the occupation | Location in 1939 | Profession | Present address | Place of work | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10039 | 1132.pdf | 15. | Dwojra Wajsbard | WAJSBARD | Majer and Chaja | Czestochowa 1909 | U.S.S.R. [Z.S.R.R.] | corset maker (feminine) [gorseciarka] | Lodz Gdanska 35 | Self employed? [prywatnie] | Image is cut off | |||
| 10041 | 1132.pdf | 17. | Ignacy Wajsbard | WAJSBARD | Majer and Chaja | Czestochowa 1906 | U.S.S.R. [Z.S.R.R.] | urzednik [clerk] | Lodz 1 Maja 18 | apparently related to: Political and Educational Management (of Polish Army or Security Ministry) [P.Z.P.W. 4 [Z.P.W.: Zarzad Polityczno-Wychowawczy (Wojska Polskiego or Bezpieki)]] | Image is cut off | |||
| 10042 | 1132.pdf | 18. | Marian Wajsbard | WAJSBARD | Ignacy and Eugenia | Czestochowa 1947 | Lodz 1 Maja 18 | Image is cut off |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| -Sort- | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) [r#] | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14232 | Hasag-A4/1037.tif | Hasag-B4/1032.tif | 4230. | Laja | WAJSBROT | 1920 | 14 Apr 1920 | Szydlowiec | Szydlowiec | Skarzysko-Kam | robotnica | worker (female) | 3856 | |
| 14233 | Hasag-A4/1038.tif | Hasag-B4/1033.tif | 4231. | Roza | WAJSBROT | 1920 | 22 Jan 1920 | Radomysl | Radomysl | Skarzysko-Kam | praczka | washerwoman | 4421 | |
| 14234 | Hasag-A4/1039.tif | Hasag-B4/1034.tif | 4232. | Nadzia | WAJSBURT | 1927 | 30 Nov 1927 | Lodz | Lodz | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4615 | |
| 14235 | Hasag-A4/1040.tif | Hasag-B4/1035.tif | 4233. | Sala | WAJSBURT | 1906 | 10 Jun 1906 | Lodz | Lodz | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4616 | |
| 14236 | Hasag-A4/1041.tif | Hasag-B4/1036.tif | 4234. | Stefa | WAJSBURT | 1924 | 1 Mar 1924 | Lodz | Lodz | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4614 | |
| 14251 | Hasag-A4/1056.tif | Hasag-B4/1051.tif | 4249. | Berek | WAJSSBROT | 1907 | 16 Feb 1907 | Sandomierz | Sandomierz | Skarzysko-Kam | slusarz | locksmith | 5091 | |
| 14326 | Hasag-A5/0030.tif | Hasag-B5/0025.tif | 4324. | Icek | WEISBARD | 1921 | 18 Jan 1921 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | slusarz | locksmith | 2693 |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2, with expanded translations (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Given name | Surname [r#] | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 15345 | 0622.tif.pdf | WAJSBART | Resides on Przemysłowa [Przemyslowa] St. 9 |
Częstochowa: Rada Starszych w Czestochowie, USHMM, microfilm 4 (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czestochowa-holocaust-police.php [H]
| -Sort- | Digital file name | Given name | Surname [r#] | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 14435 | 0483.tif | Josek | WAJSBART | Son of Szaja and Gitel born on 8.Feb.1870 reported theft of bed linen by... (illegible). [Szlama Kupfer top of page] | KUPFER | |
| 14989 | 0573.tif | WEISBARD | ||||
| 15832 | 0727.tif | Estera | STAL | Born on 15 Mar 1904 in Bodzanow to Mordka and Zyssa Weisbart; married; resides on Aleja 4 in a shelter; was detained by... | WAISBART | Long entry, split into two cells |
| 15833 | 0727.tif | Estera | STAL | ... the Bezirks wache later for being caught in the Aryan area not wearing and armband; she was later escorted back to the Ghetto by a Ghetto policeman. | WAISBART | Long entry, split into two cells |
Częstochowa: regarding ownership of houses 30 Apr 1941, syg 13797 [H]
| -Sort- | Page | Order number | Street | Name of the owner | Surname(s) copied from previous column [r#] | Number of renters | Administrators | Surname(s) copied from previous column | Letter before list of names / property: text | Letter before list of names / property: details | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10154 | 135 | 154. | Przemysłowa 9 | Weissbard Tauba u. [and] Kinder | WEISSBARD TAUBA, KINDER | 25 | Skrzypiński | SKRZYPIŃSKI | “administrators of the houses from which Jews were evicted to immediately carry out the relevant deregistration” | www.crarg.org/c…0-Apr-1941.php |
Częstochowa: Registration of Jews from other cities to Częstochowa, 1941 and 1942 [Rejestracja Żydów przebywających z innych miast do Częstochowy za r. 1941 i 1942], syg 13801 [H]
| -Sort- | Page number (upper corner) | Order number | Registration number | Year | Date | Person | Surname [r#] | Date of birth | Names of family members [on 1942 pages] | Surname from previous column | Number of family members [on 1941 pages] | Profession (in Polish or German) | Profession (translated) | Place where came from | Where living now | Date at the bottom of the page | Other information on the page | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11297 | 51 | 27. | [not listed] | 1942 | [not listed] | Mordka Wajsbrod | WAJSBROD | [not listed] | [not listed] | - | [not listed] | Sanok | Jaskrowska 5/9 | 18 May 1942 | |||||
| 11334 | 53 | 27. | 330 / 42 | 1942 | 14 May 1942 | Mordka Wajsbrot | WAJSBROT | 9 Aug 1907 | - | [not listed] | robotnik | worker | Sanok | Jaskr. 5/9 | 18 May 1942 |
Częstochowa Yizkor Book 1947 Biographical Articles, index pages 323-325 (Częstochowa Jews who emigrated to the U.S.); index appears in the 1958 yizkor book; 620 persons [H]
| -Sort- | Translation | Images | Name | Surname from previous column [r#] |
|---|---|---|---|---|
| 10788 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Yakob Weisbard | WEISBARD |
| 10789 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Yitzhak and Shifra Weisbard | WEISBARD |
| 10790 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Gitl (née Hantwerker) Weisbard | HANTWERKER, WEISBARD |
| 10791 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Heimy Weisbard | WEISBARD |
| 11051 | https://www.jew…1/czea004.html | https://digital…2-00505686d14e | Yankl Wajsbard | WAJSBARD |
| 12253 | https://www.jew…1/czea008.html | https://digital…2-00505686d14e | Hyman (Hymie) Weisbard | WEISBARD |
| 12254 | https://www.jew…1/czea008.html | https://digital…2-00505686d14e | Yakov and Gitl Weisbard | WEISBARD |
Częstochowa Yizkor Book 1958, index pages 327-334; "Czenstochov: A New Supplement to the Book 'Czenstochover Yidn'"; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa/Czestochowa.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/a47d0b80-6926-0133-d71d-00505686a51c (1519 persons) [H]
| -Sort- | Surname [r#] | Given name | Other surname | Page number | Index page number - column number |
|---|---|---|---|---|---|
| 10556 | WEISBARD | 25 | 329 - 4 |
Częstochowa Yizkor Book (Tshenstokhover Yidn, 1947), index to full translations of biographies; translation at https://www.jewishgen.org/Yizkor/Czestochowa1/czea006.html; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/07a045a0-66cd-0133-cd02-00505686d14e [H]
| -Sort- | Letter | Page | Surname [r#] | Additional Surname | Given Name | Additional Given Name |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11365 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Yakob | ||
| 11366 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Yitzhak | ||
| 11367 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Shifra | ||
| 11368 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | HANTWERKER | Gitl | |
| 11369 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Heimy | ||
| 11805 | 12-lamed | LIV | WAJSBARD | Yankl |
Daleszyce 1939: list of persons making contributions to the Jewish community in Daleszyce, 1939, syg 3374, pages 96-104; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981489 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Class I? | Class II? | Class III? | Class IV? | Class V? | Assessment: zł. | Assessment: gr. | Number [in family | Address | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10096 | 21_100_0_6.3_3374_102_61122813.jpg | 99 | 94 | Izrael Weisbrot | WEISBROT | x | 10 | 6 | Chmielnik |
Daleszyce 1939: list of persons paying contributions to Jewish community of Daleszyce in 1939, syg 3374, document pages 101-104 [Lista płatników składki gminy wyznaniowej żydowskiej w Daleszycach na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981489 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Name of payer | Surname from prevoius column | Category [Klasa] (I-V) | Amount: zł. [złoty] | Amount: gr [groszy] | Number of persons [Polish:] Ilość dusz | Address [only town listed] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10096 | 104 | 94 | Izrael Weisbrot | WEISBROT | IV | 10 | 6 | Chmielnik |
Daleszyce 1939: list of persons paying contributions to Jewish community of Daleszyce in 1939, syg 3374, document pages 96-99 [Lista płatników składki gminy wyznaniowej żydowskiej w Daleszycach na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981489 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Person | Surname from previous column | Category [Klasa] (I-V) | Amount [Składka]: zł. | Amount [Składka]: gr | Number of persons [Ilość dusz] | Address [only town listed] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10096 | 99 | 94 | Izrael Weisbrot | WEISBROT | IV | 10 | 6 | Chmielnik |
France: Deportations during Holocaust, only "Pologne" from the web; used to be here: http://perso.wanadoo.fr/petit-chemin/Histoire/Accueil.htm [H]
| -Sort- | Details | Nº JO [Number of journal] | Date [of journal] | Sex | Given name | Surname | Country of birth | State/region of birth | Country of death | Complete information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10623 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 71 | 24 Mar 2002 | F | Sura | WAJSBORT, NÉE BLATMAN | Pologne | Pologne | Wajsbort, née Blatman (Sura, Dwojra) en 1906 à Sarnow (Pologne), décédée le 5 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 31 août 1942 à Drancy (Seine). | |
| 12240 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | F | Fajga | WAJSBARD, NÉE FLUMENBAUM | Pologne | Pologne | Wajsbard, née Flumenbaum (Fajga, Cyma) en 1908 à Kazienice (Pologne), décédée fin novembre 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 20743 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | F | Dwojra | WAISBROUT, NÉE LANDZBERG | Pologne | Pologne | Waisbrout, née Landzberg (Dwojra) le 13 mai 1899 à Piotzkow (Pologne), décédée le 14 février 1943 à Auschwitz (Pologne) et non le 9 février 1943 à Drancy (Seine). | |
| 35175 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 91 | 18 Apr 1998 | F | Ester | SAMIS, NÉE WAJSBORT | Pologne | Pologne | Samis, née Wajsbort (Ester) en 1906 à Radow (Pologne), décédée en 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40355 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | F | Dwojra | WAISBROUT, NÉE LANDZBERG | Pologne | Pologne | Waisbrout, née Landzberg (Dwojra) le 13 mai 1899 à Piotzkow (Pologne), décédée le 14 février 1943 à Auschwitz (Pologne) et non le 9 février 1943 à Drancy (Seine). | |
| 40356 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | M | Nachman | WAISBROUT | Pologne | Pologne | Waisbrout (Nachman), né en 1897 à Lodz (Pologne), décédé le 3 août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 29 juillet 1942 à Drancy (Seine). | |
| 40469 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | F | Fajga | WAJSBARD, NÉE FLUMENBAUM | Pologne | Pologne | Wajsbard, née Flumenbaum (Fajga, Cyma) en 1908 à Kazienice (Pologne), décédée fin novembre 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40470 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 102 | 2 May 2002 | M | Abram | WAJSBART | Pologne | Pologne | Wajsbart (Abram, Lejbko), né le 6 janvier 1904 à Wegrow (Pologne), décédé le 11 mars 1943 à Lublin-Maïdanek (Pologne) et non le 6 mars 1943 à Drancy (Seine). | |
| 40482 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 91 | 18 Apr 1998 | F | Ester | SAMIS, NÉE WAJSBORT | Pologne | Pologne | Samis, née Wajsbort (Ester) en 1906 à Radow (Pologne), décédée en 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40483 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 51 | 1 Mar 2002 | M | Majer | WAJSBORT | Pologne | Pologne | Wajsbort (Majer), né le 23 mars 1922 à Radom (Pologne), décédé le 29 août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 24 août 1942 à Drancy (Seine). | |
| 40484 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 71 | 24 Mar 2002 | F | Sura | WAJSBORT, NÉE BLATMAN | Pologne | Pologne | Wajsbort, née Blatman (Sura, Dwojra) en 1906 à Sarnow (Pologne), décédée le 5 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 31 août 1942 à Drancy (Seine). | |
| 40485 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 51 | 1 Mar 2002 | M | Abraham | WAJSBROD | Pologne | Pologne | Wajsbrod (Abraham), né le 18 novembre 1887 à Checiny (Pologne), décédé le 3 août 1942 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40487 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 51 | 1 Mar 2002 | M | Jacob | WAJSBROT | Pologne | Pologne | Wajsbrot (Jacob), né le 10 février 1921 à Brzesc (Pologne), décédé en 1943 (mois inconnu) à Birkenau-Auschwitz (Pologne). | |
| 40488 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 71 | 24 Mar 2002 | M | Mojzesz | WAJSBROT | Pologne | Allemagne | Wajsbrot (Mojzesz), né le 25 février 1918 à Siedlce (Pologne), décédé le 1er septembre 1944 en Allemagne. | |
| 40489 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 51 | 1 Mar 2002 | M | Motel | WAJSBROT | Pologne | Pologne | Wajsbrot (Motel), né en 1900 à Mordy (Pologne), décédé le 24 juillet 1942 à Auschwitz (Pologne). (merci à Estelle Lander Smith) | |
| 41120 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 102 | 2 May 2002 | F | Frida | WENGER, NÉE WEISBARTH | Pologne | Pologne | Wenger, née Weisbarth (Frida) le 22 mars 1898 à Radom (Pologne), décédée le 1er août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 27 juillet 1942 à Drancy (Seine). | |
| 41171 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 69 | 23 Mar 1994 | M | Szulim | WEISSBROT | Pologne | Pologne | Weissbrot (Szulim), né le 14 décembre 1895 à Varsovie (Pologne), décédé le 20 août 1942 à Auschwitz (Pologne) | |
| 41257 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 102 | 2 May 2002 | F | Frida | WENGER, NÉE WEISBARTH | Pologne | Pologne | Wenger, née Weisbarth (Frida) le 22 mars 1898 à Radom (Pologne), décédée le 1er août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 27 juillet 1942 à Drancy (Seine). |
Gowarczów: Jewish-owned property (owners and tenants), 1940s, syg 365, pp 2-7
| -Sort- | Images | Page number | Number | Owner | Surname from previous column | Street and House No. | Type of building | Annual income (złoty) | Tenant | Surname from previous column | Number of rooms | Monthly rental (złoty) | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10051 | 21_336_0_-_365_7_56161738, 21_336_0_-_365_8_56161740 | 4-5 | 50 | Heirs of Motel Niepamiętnik | NIEPAMIĘTNIK | Wisniowa No.1 | Wooden | 90 | Motel Tron, P. Grundman, Szaja Wajsbard | TRON, GRUNDMAN, WAJSBARD | 3 | 15 |
Jerusalem: Booklet listing survivors published by the American Jewish Joint Distribution Committee in Jerusalem, P.O.B. 640, Jerusalem; only Poland listings [H]
| -Sort- | Page number | Regional header | Sub-regional header, if any | Person | Surname(s) from previous column | Listed in parentheses after primary entry | Surname(s) from previous column | [Blank column header; date of birth?] | Age | From | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10553 | 6 | Letters from abroad (In brackets: the name of the relative from abroad) | Israel Marder | MARDER | (Wajsbrad Abram). | WAJSBRAD | [blank] | [blank] | Jerusalem |
Kielce 1939: list of contributions to Jewish community in Kielce in 1939, syg 3374, document pages 119-157 [Lista składek Gminy Wyznaniowej Żydowskiej w Kielcach za rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981489 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Person | Surname from previous column | Address | Amount | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11056 | 154 | 1022 | Cudyk Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska 37 | 75.-- | |
| 11066 | 154 | 1032 | Izrael Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska 71 | 60.-- | |
| 11067 | 154 | 1033 | Jankiel Wajsbrot | WAJSBROT | Warszawska 1 | 10.-- |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): 1935 births
| -Sort- | Folder of images | Image file | Registration date | Akt | Date of birth | Place of birth | Address | Child | Child's surname | Gender | Father, age | Father's surname | Mother, age | Mother's surname | Permanent resident of... | Occupation | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Notes by typist, translator, or proofer | Surname(s) from previous columns |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10026 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_49_56034555.jpg | 15 Jan 1935 | 25 | 12 Feb 1932 | Kielce | Plac Wolnośći No. 10 | Chana-Mirjam Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Sender Wajsbrot, 31 | WAJSBROT | Bajla Czarka, 23 | CZARKA | Chęciny | Shoemaker | Hilel Baranowski, about 30, Plac Wolnośći No. 10, shop owner | BARANOWSKI | Fiszel Szpiro, 25, Plac Wolnośći No. 10, maker of shoe uppers | SZPIRO | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants her all the rights of a child born in marriage; Chęciny book of residents No. 76/581; father currently unemployed | Father's birth registration included | |
| 10027 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_50_56034557.jpg | 15 Jan 1935 | 26 | 15 Sep 1933 | Kielce | Plac Wolnośći No. 10 | Josef-Szaja Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Sender Wajsbrot, 31 | WAJSBROT | Bajla Czarka, 23 | CZARKA | Chęciny | Shoemaker | Hilel Baranowski, about 30, Plac Wolnośći No. 10, shop owner | BARANOWSKI | Fiszel Szpiro, 25, Plac Wolnośći No. 10, maker of shoe uppers | SZPIRO | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage; father currently unemployed | Father's birth registration included | |
| 10133 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_306_56034813.jpg | 3 Mar 1935 | 133 | 25 Feb 1934 | Kielce | ulica St. Warsz. Przedm. No. 14 | Moszek-Wigdor Oblęgorski | OBLĘGORSKI | Male | Icek-Szapsia Oblęgorski, 35 | OBLĘGORSKI | Chaja Blima née Oblęgorska | OBLĘGORSKA | Chęciny | Tailor | Judka Morowice, about 40, Kilińskiego No. 1, merchant | MOROWICE / MOROWICZ? | Gerszon Wajsbrot, about 40, St. W; Przedm. No. 14, carpenter | WAJSBROT | Father is literate | Marriage certificate included | |
| 10171 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_410_56034915.jpg | 28 Mar 1935 | 175 | 30 Jul 1934 | Kielce | Plac Wolnośći No. 10 | Hersz-Josef Baranowski | BARANOWSKI | Male | Jakób-Chilel Baranowski, 32 | BARANOWSKI | Elka-Liba née Rozenblat, 34 | ROZENBLAT | Chęciny | Merchant | Jonas Wajnrajch, 51, Słowackiego No. 4, merchant | WAJNRAJCH | Sender Wajsbrot, 31, Plac Wolnośći No. 10, shoemaker | WAJSBROT | Father is literate | ||
| 10221 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_514_56035021.jpg | 29 Apr 1935 | 225 | 25 Apr 1930 | Kielce | ulica Wesoła No. 10 | Chaim Krajzman | KRAJZMAN | Male | Szmul Krajzman, 34 | KRAJZMAN | Rajzla Berkowicz, 25 | BERKOWICZ | Chęciny | Porter | Szlama Bakalarski, 34, Warszawska No. 66, porter | BAKALARSKI | Jankiel Wajsbrot, 46, Warszawska No. 1, teashop owner | WAJSBROT | Father is illiterate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage | ||
| 10222 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_515_56035022.jpg | 29 Apr 1935 | 226 | 15 Jun 1932 | Kielce | ulica Wesoła No. 10 | Mendel Krajzman | KRAJZMAN | Male | Szmul Krajzman, 34 | KRAJZMAN | Rajzla Berkowicz, 25 | BERKOWICZ | Chęciny | Porter | Szlama Bakalarski, 34, Warszawska No. 66, porter | BAKALARSKI | Jankiel Wajsbrot, 46, Warszawska No. 1, teashop owner | WAJSBROT | Father is illiterate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage | ||
| 10223 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_516_56035023.jpg | 29 Apr 1935 | 227 | 10 Apr 1934 | Kielce | ulica Wesoła No. 10 | Aba Krajzman | KRAJZMAN | Male | Szmul Krajzman, 34 | KRAJZMAN | Rajzla Berkowicz, 25 | BERKOWICZ | Chęciny | Porter | Szlama Bakalarski, 34, Warszawska No. 66, porter | BAKALARSKI | Jankiel Wajsbrot, 46, Warszawska No. 1, teashop owner | WAJSBROT | Father is illiterate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage | ||
| 10232 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_534_56035040.jpg | 30 Apr 1935 | 236 | 1 May 1928 | Kielce | ulica Domaszowska No. 50 | Chawa-Łaja Paciorkowska | PACIORKOWSKA | Female | Estera-Małka Paciorkowska, 41 | PACIORKOWSKA | Kielce | Trader | Jankiel Kamrat, 27, Domaszowska No. 50, trader | KAMRAT | Luzer Wajsbrot, 50, Domaszowska No. 20, trader | WAJSBROT | Mother is illiterate; father unknown | ||||
| 10434 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_915_56035420.jpg | 14 May 1935 | 436 | 10 Jul 1930 | Kielce | ulica Stolarska No. 13 | Izrael Kapelmajster | KAPELMAJSTER | Male | Chaim Kapelmajster, 35 | KAPELMAJSTER | Frymeta Wajsbrot, 29 | WAJSBROT | Sobków | Waggoner | Abram Fuchs, 32, Stolarska No. 8, wagoner | FUCHS | Jankiel Kapelmajster, 27, Stolarska No. 13, shoemaker | KAPELMAJSTER | Father is literate; parents are not married; father acknowledges child and grants him all the rights of a child born in marriage | Sobków authorities state that they have no records for father | |
| 10553 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_1145_56035652.jpg | 15 May 1935 | 553 | 5 May 1931 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 74 | Chana Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Majlech Wajsbrot, 38 | WAJSBROT | Szprinca Rotsztajn, 33 | ROTSZTAJN | Chęciny | Shoemaker | Dawid Zołądź, 50, Bodzent. No. 72, merchant | ZOŁĄDŹ | W. Flamenbaum, 45, Bodzent. No. 70, baker | FLAMENBAUM | Parents are not married; father is illiterate and acknowledges the child | ||
| 10554 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_1146_56035654.jpg | 15 May 1935 | 554 | 15 Feb 1933 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 74 | Szmul-Jakób Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Majlech Wajsbrot, 38 | WAJSBROT | Szprinca Rotsztajn, 33 | ROTSZTAJN | Chęciny | Shoemaker | Dawid Zołądź, 50, Bodzent. No. 72, merchant | ZOŁĄDŹ | Wolf Flamenbaum, 45, Bodzent. No. 70, baker | FLAMENBAUM | Parents are not married; father is illiterate and acknowledges the child | ||
| 10666 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_1411_56035919.jpg | 27 May 1935 | 667 | 16 Jan 1935 | Kielce | ulica Piotrkowska No. 61 | Ruchla-Łaja Federman | FEDERMAN | Female | Abram Federman, 32 | FEDERMAN | Rywka-Mirla née Zajd | ZAJD | Kielce | Waggoner | Wolf Federman, 60, Piotrk. No. 8, no occupation | FEDERMAN | Icek? Wajsbrot, 35, Piotrk. No. 8, merchant | WAJSBROT | Father is literate; marriage akt No. 73/1933 Kielce | ||
| 10846 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_37_56036364.jpg | 12 Jun 1935 | 847 | 1 Jan 1935 | Kielce | ulica St. Warsz. Przed. No. 14 | Witla Gros | GROS | Female | Jankiel Gros, 32 | GROS | Udla Hasman, 33 | HASMAN | Włoszczowa | Baker | Majer Zółty, 33, Bodzent. No. 36, shoemaker | ZÓŁTY | Gerszon Wajsbrot, 45, St. Warsz. Przed. No. 14, carpenter | WAJSBROT | Parents are not married; father is literate and acknowledges the child | Extract from book of residents included | |
| 10848 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_45_56036373.jpg | 12 Jun 1935 | 849 | 23 Apr 1928 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 36 | Eljasz Zółty | ZÓŁTY | Male | Majer Zółty, 33 | ZÓŁTY | Cyrla Hasman, 34 | HASMAN | Chęciny | Shoemaker | Jankiel Gros, 32, St. W. Przedm. No. 14, baker | GROS | Gerszon Wajsbrot, 45, St. Warsz. Przed. No. 14, carpenter | WAJSBROT | Parents are not married; father is literate and acknowledges the child | ||
| 10849 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_46_56036371.jpg | 12 Jun 1935 | 850 | 1 Apr 1930 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 36 | Szlama Zółty | ZÓŁTY | Male | Majer Zółty, 33 | ZÓŁTY | Cyrla Hasman, 34 | HASMAN | Chęciny | Shoemaker | Jankiel Gros, 32, St. W. Przedm. No. 14, baker | GROS | Gerszon Wajsbrot, 45, St. Warsz. Przed. No. 14, carpenter | WAJSBROT | Parents are not married; father is literate and acknowledges the child | ||
| 10850 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_47_56036374.jpg | 12 Jun 1935 | 851 | 25 Apr 1933 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 36 | Cyna Zółty | ZÓŁTY | Male | Majer Zółty, 33 | ZÓŁTY | Cyrla Hasman, 34 | HASMAN | Chęciny | Shoemaker | Jankiel Gros, 32, St. W. Przedm. No. 14, baker | GROS | Gerszon Wajsbrot, 45, St. Warsz. Przed. No. 14, carpenter | WAJSBROT | Parents are not married; father is literate and acknowledges the child | ||
| 10962 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_344_56036671.jpg | 16 Jun 1935 | 963 | 26 Aug 1928 | Kielce | ulica Daleka No. 15 | Ałta-Rywka Goldgrób | GOLDGRÓB | Female | Herszel Goldgrób, 33 | GOLDGRÓB | Chana-Fajgla Goldberg, 29 | GOLDBERG | Bieliny district | Porter | Moszek Mendlewicz, 40, Bodzent. No. 9, trader | MENDLEWICZ | Icek Wajsbrot, 40, Piotrkowska No. 8, trader | WAJSBROT | Parents are not married; father is illiterate and son of Nusyn & Rywka born 1902 in Bieliny | Father not registered in Bieliny book of residents and birth not registered in Słupia-Nowa district | |
| 10978 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_397_56036724.jpg | 17 Jun 1935 | 979 | 11 Oct 1933 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 40 | Jankiel Zylberberg | ZYLBERBERG | Male | Szmul Zylberberg, 38 | ZYLBERBERG | Brandla née Wajsbrot, 35 | WAJSBROT | Daleszyce | Trader | Sender Wajsbrot, 32, Hypoteczna No. 11, shoemaker | WAJSBROT | Dawid Zylbersztajn, about 30, Bodzent. No. 40, tailor | ZYLBERSZTAJN | Father is literate | Marriage certificate included | |
| 11007 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_486_56036813.jpg | 13 Jun 1935 | 1008 | 8 Apr 1926 | Kielce | ulica N. Świat No. 66 | Chaja-Ita Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Cudyk Wajsbrot, 34 | WAJSBROT | Rywka-Laja née Zylbersztajn, 34 | ZYLBERSZTAJN | Krasnik | Trader | Szmerek Wajngarten, 47, Nowy Świat No. 66, merchant | WAJNGARTEN | Moszek Becker, 37, N. Świat No. 66, tailor | BECKER | Father is literate; child acknowledged in marriage akt No. 63/1935 | Marriage certificate included | |
| 11008 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_489_56036816.jpg | 13 Jun 1935 | 1009 | 15 Jul 1928 | Kielce | ulica N. Świat No. 66 | Abram-Moszek Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Cudyk Wajsbrot, 34 | WAJSBROT | Rywka-Laja née Zylbersztajn, 34 | ZYLBERSZTAJN | Krasnik | Trader | Szmerek Wajngarten, 47, Nowy Świat No. 66, merchant | WAJNGARTEN | Moszek Becker, 37, N. Świat No. 66, tailor | BECKER | Father is literate; child acknowledged in marriage akt No. 63/1935 | Marriage certificate included | |
| 11050 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_601_56036927.jpg | 24 Jun 1935 | 1046 | 5 Nov 1929 | Kielce | ulica Nowy-Świat No. 66 | Chana-Chaja Bekier | BEKIER | Female | Moszek-Lejb Bekier, 36 | BEKIER | Fajgla Ryba, 32 | RYBA | Chęciny | Tailor | Cudyk Wajsbrot, 33, Nowy-Świat No. 66, merchant | WAJSBROT | Szulim Charendorf, 34, Nowy-Świat No. 66, merchant | CHARENDORF | Parents are not married; father is literate and acknowledges the child; father registered in Chęciny book of residents at No. 74/541; craftsman's card No. 2161 issued by Kielce Starostwo No. dr. 17287/Bl | Father's birth certificate included | |
| 11051 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_602_56036928.jpg | 24 Jun 1935 | 1052 | 25 Jan 1935 | Kielce | ulica Nowy-Świat No. 66 | Mendel-Berisz Bekier | BEKIER | Male | Moszek-Lejb Bekier, 36 | BEKIER | Fajgla Ryba, 32 | RYBA | Chęciny | Tailor | Cudyk Wajsbrot, 33, Nowy-Świat No. 66, merchant | WAJSBROT | Szulim Charendorf, 34, Nowy-Świat No. 66, merchant | CHARENDORF | Parents are not married; father is literate and acknowledges the child | Father's birth certificate included | |
| 11097 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_739_56037066.jpg | 27 Jun 1935 | 1098 | 14 Oct 1931 | Kielce | ulica Sienkiewicza No. 46 | Icek-Majer Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Szmul-Giersz Wajsbrot, 31 | WAJSBROT | Hinda née Lajchter, 28 | LAJCHTER | Chęciny | Maker of shoe uppers | Uszer Lerman, 28, Sienkiewicza No. 46, tailor | LERMAN | Icek Moszkowicz, 30, St. W; Przedm. No. 20, maker of shoe uppers | MOSZKOWICZ | Father is literate | Marriage certificate included | |
| 11098 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_740_56037067.jpg | 27 Jun 1935 | 1099 | 11 Jan 1933 | Kielce | ulica Sienkiewicza No. 46 | Perec Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Szmul-Giersz Wajsbrot, 31 | WAJSBROT | Hinda née Lajchter, 28 | LAJCHTER | Chęciny | Maker of shoe uppers | Uszer Lerman, 28, Sienkiewicza No. 46, tailor | LERMAN | Icek Moszkowicz, 30, St. W; Przedm. No. 20, maker of shoe uppers | MOSZKOWICZ | Father is literate | Marriage certificate included | |
| 11110 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_772_56037102.jpg | 28 Jun 1935 | 1111 | 20 Jul 1929 | Kielce | ulica Piotrkowska No. 64 | Chana Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Jakób-Icek Wajsbrot, 46 | WAJSBROT | Hinda-Gołda Rękosińska, 42 | RĘKOSIŃSKA | Małogoszcz | Painter | Szyja Malicki, about 40, Okrzei No. 7, trader | MALICKI | Mendel Fajgenbaum, about 42, Piotrkowska No. 64, collector | FAJGENBAUM | Parents are not married; father is literate & acknowledges child; father has ID issued 4 Jun 1935 | ||
| 11111 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_773_56037099.jpg | 28 Jun 1935 | 1112 | 2 Jan 1933 | Kielce | ulica Piotrkowska No. 64 | Grojnem Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Jakób-Icek Wajsbrot, 46 | WAJSBROT | Hinda-Gołda Rękosińska, 42 | RĘKOSIŃSKA | Małogoszcz | Painter | Szyja Malicki, about 40, Okrzei No. 7, trader | MALICKI | Mendel Fajgenbaum, about 42, Piotrkowska No. 64, collector | FAJGENBAUM | Parents are not married; father is literate & acknowledges child | ||
| 11119 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_795_56037122.jpg | 30 Jun 1935 | 1120 | 7 May 1929 | Kielce | ulica St. Warszawska No. 52 | Rywka-Ruchla Sztekien | SZTEKIEN | Female | Azryel-Majer Sztekien, 32 | SZTEKIEN | Chaja-Sura Szmulewicz, 28 | SZMULEWICZ | Uchanie district | Tailor | Chaim Kanercukier, 67 | KANERCUKIER | Luzer Wajsbrot, 49 | WAJSBROT | Parents are not married & father acknowledges the child | Uchanie is in Hrubieszów county but father is not registered there; his parents are Artel & Pejsa born in 1903 | |
| 11120 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_798_56037125.jpg | 30 Jun 1935 | 1121 | 3 Sep 1930 | Kielce | ulica Domaszowska No. 32 | Lejwa-Ajzyk Sztekien | SZTEKIEN | Male | Azryel-Majer Sztekien, 32 | SZTEKIEN | Chaja-Sura Szmulewicz, 28 | SZMULEWICZ | Uchanie district | Tailor | Chaim Kanercukier, 67 | KANERCUKIER | Luzer Wajsbrot, 49 | WAJSBROT | Parents are not married & father acknowledges the child | Uchanie is in Hrubieszów county but father is not registered there; his parents are Artel & Pejsa born in 1903 | |
| 11121 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_799_56037126.jpg | 30 Jun 1935 | 1122 | 3 Nov 1933 | Kielce | ulica Domaszowska No. 32 | Rechla-Cymla Sztekien | SZTEKIEN | Female | Azryel-Majer Sztekien, 32 | SZTEKIEN | Chaja-Sura Szmulewicz, 28 | SZMULEWICZ | Uchanie district | Tailor | Chaim Kanercukier, 67 | KANERCUKIER | Luzer Wajsbrot, 49 | WAJSBROT | Parents are not married & father acknowledges the child | Uchanie is in Hrubieszów county but father is not registered there; his parents are Artel & Pejsa born in 1903 | |
| 11122 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_800_56037127.jpg | 30 Jun 1935 | 1123 | 3 Nov 1933 | Kielce | ulica Domaszowska No. 32 | Jankiel-Ksyl Sztenkien | SZTENKIEN / SZTEKIEN | Male | Azryel-Majer Sztekien, 32 | SZTEKIEN | Chaja-Sura Szmulewicz, 28 | SZMULEWICZ | Uchanie district | Tailor | Chaim Kanercukier, 67 | KANERCUKIER | Luzer Wajsbrot, 49 | WAJSBROT | Parents are not married & father acknowledges the child | Uchanie is in Hrubieszów county but father is not registered there; his parents are Artel & Pejsa born in 1903; SZTEKIEN added because it appears in other Kielce records | |
| 11186 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_983_56037310.jpg | 7 Aug 1935 | 1186 | 23 Feb 1934 | Kielce | Plac Wolności No. 5 | Zysla Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Female | Szymcha Zylbersztajn, 49 | ZYLBERSZTAJN | Rywka née Wajsbrot, 48 | WAJSBROT | Kielce | Trader | Majlech Piwko, about 50, Ewangiel. No. 2, house owner | PIWKO | Abram Abramowicz, about 65, Ewangiel. No. 2, merchant | ABRAMOWICZ | Father is illiterate | Marriage certificate included | |
| 11205 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_1036_56037363.jpg | 20 Aug 1935 | 1205 | 15 Jul 1914 | Mniów district | Chana Sendrowicz | SENDROWICZ | Female | Ejzyk Sendrowicz, deceased | SENDROWICZ | Brandla née Bimka, deceased | BIMKA | Jankiel Kamrat, 58, Domaszowska No. 50, trader | KAMRAT | Birth registered by Lejzor Wajsbrot, 49, Domaszowska No. 20, trader | Marriage certificate included; 1929 birth attestation attached with witnesses Motel Ickowicz & Mendel Sendrowicz; note attached stating that Ejzyk Sendrowicz death akt No. 191/1928 & mother died in Warszawa in 1929 | WAJSBROT, ICKOWICZ, SENDROWICZ | |||||
| 11242 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_1164_56037491.jpg | 5 Sep 1935 | 1242 | 7 Aug 1935 | Kielce | ulica Wiejska No. 14 | Gitla Rembiszewska | REMBISZEWSKA | Female | Josek Rembiszewski, 40 | REMBISZEWSKI | Chana-Łaja née Rozenblat, 31 | ROZENBLAT | Kielce | Agent | Moszek Wajsbrot, 25, Bodzent. No. 72, shoemaker | WAJSBROT | Dawid Żołą..., 55, Bodzent. No. 72, merchant | ŻOŁĄ... | Parents are not married; father is literate & acknowledges child | Father's birth certificate included | |
| 11337 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_1369_56037696.jpg | 11 Dec 1935 | 1337 | 23 Sep 1935 | Kielce | ulica Hoźa No. 7 | Jojsep Sterenzis | STERENZIS | Male | Abram-Szulim Sterenzis, 27 | STERENZIS | Ajdla née Wajsbrot, 28 | WAJSBROT | Kielce | Painter currently unemployed | Szmul Trembacki, 36 | Chil Goldberg, 54 | Father is literate; marriage akt No. 4/1932 |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): marriage certificates (no witnesses)
| -Sort- | Folder of images | Image file | Document filed along with this birth registration | Surname from previous column | Date of marriage | Akt | Town | Groom | Surname | Groom's father | Groom's father's surname | Groom's mother | Groom's mother's maiden name | Bride | Surname | Bride's father's given name, age | Bride's father's surname | Bride's mother's given name, age | Bride's mother's maiden name | Other information | Surname from previous or next column | Notes by typist, translator, or proofer |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10148 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_399_56036726.jpg | Jankiel Zylberberg | ZYLBERBERG | 2 Sep 1930 | 73 | Kielce | Szmul Zylberberg | ZYLBERBERG | Mendel | Blima née Mordkiewicz | MORDKIEWICZ | Brandla Wajsbrot | WAJSBROT | Szlama | Chana née Wajsbrot | WAJSBROT | |||||
| 10156 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_487_56036814.jpg | Chaja-Ita Wajsbrot, Abram-Moszek Wajsbrot | WAJSBROT | 13 Jun 1935 | 63 | Kielce | Cudyk Wajsbrot | WAJSBROT | Mendel | Gela Laja née Cytrinbaum | CYTRINBAUM | Rywka Laja Zilbersztajn | ZILBERSZTAJN | Chaskiel | Rajzla née Zelcer | ZELCER | Groom & bride living in Kielce | ||||
| 10174 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_667_56036994.jpg | Chaja Dziadek | DZIADEK | 1 Mar 1933 | 15 | Kielce | Dawid Dziadek | DZIADEK | Zelik | Chaja née Zajfman | ZAJFMAN | Tauba Dziadek | DZIADEK | Nuta Majer | Łaja née Wajsbrot | WAJSBROT | Groom & bride living in Kielce | ||||
| 10187 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_737_56037065.jpg | Icek-Majer Wajsbrot, Perec Wajsbrot | WAJSBROT | 30 Oct 1932 | 99 | Kielce | Szmul Giersz Wajsbrot | WAJSBROT | Abram | Rachela née Siedlecka | SIEDLECKA | Hinda Lajchter | LAJCHTER | unknown | Ajdla Estera | ||||||
| 10213 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2927_985_56037313.jpg | Zysla Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | 30 Mar 1911 | 19 | Kielce | Szymcha Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Herszel | Chawa née Rozencwajg | ROZENCWAJG | Rywka Wajsbrot | WAJSBROT | Dawid Didje | Chawa Rajzla née Ejzykowicz | EJZYKOWICZ |
Kielce BMD 1935 birth registrations (most are late registrations): pre-1835 births
| -Sort- | Folder of images | Image file | Document filed along with this birth registration | Child's surname | Registration date | Akt | Date of birth | Place of birth | Address | Child | Child's surname | Gender | Father, age | Father's surname | Mother, age | Mother's surname | Father, permanent resident of... | Father's occupation | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Notes by typist, translator, or proofer | Surname(s) from previous columns |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10002 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_51_56034558.jpg | Chana-Mirjam Wajsbrot, Josef-Szaja Wajsbrot | WAJSBROT | 1904 | 54 | 24 Mar 1904 | Chęciny | Sender Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Szlama Wajsbrot | WAJSBROT | Chana née Wajsbrot | WAJSBROT | Trader | |||||||||
| 10010 | https://tinyurl.com/3epkp2j7 | 21_122_0_-_2926_474_56034981.jpg | Tauba Brzyska | BRZYSKA | 1881 | 8 | 13 Oct 1878 | Chęciny | Lejzor Brzyski | BRZYSKI | Male | Wólf | Chana Łaja Wajsbrot | WAJSBROT | Worker | Request for birth certificate to Chęciny authorities was also for Judka Arje Lejbus Cukierman akt No. 163/1906 | CUKIERMAN |
Kielce district: "Surviving Jews in the Kielce District"; World Jewish Congress, no date (2179 persons) [H]
| -Sort- | Town | Sequence number in city list | Person | Surname from previous column [r#] | Present address [city after war] | Year of birth | Page of book | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10731 | Klimontow | 28 of 31 | Szajdla Wajsbrot | WAJSBROT | 1918 | 9 | ||
| 11507 | Radom | 267 of 309 | Szymon Weisbrot | WEISBROT | 16 | |||
| 11512 | Radom | 272 of 309 | Rachela Weissbrot | WEISSBROT | 16 |
Kielce: list of city council voters entitled to vote in the election of city councilors and their deputies 1939, syg 2373-2393 [H]
| -Sort- | District, syg, image folder | Image | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Street name | House number [r#] | Date of birth [day and month often not listed] | Living in the city since when? | Confirmation that the vote was cast... [column usually blank] | Remarks... | Notes (written by typist) | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10411 | District 1, ward 1, syg 2373, images at https://www.szu…ostka/16289786 | 21_122_0_-_2373_27_56023265.jpg | 24 | 1001 | Chaja Perla Wajsbrot | WAJSBROT | Kilinskiego | 6 | 29 Jan 1897 | 25 Dec 1936 | ||||
| 11296 | District 2, ward 3, syg 2377, images at https://www.szu…ostka/16289840 | 21_122_0_-_2377_33_56023447.jpg | 30 | 1292 | Izrael Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 71 | 1883 | 1930 | ||||
| 11297 | District 2, ward 3, syg 2377, images at https://www.szu…ostka/16289840 | 21_122_0_-_2377_33_56023447.jpg | 30 | 1293 | Sura Chana Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 71 | 1882 | 1930 | ||||
| 11298 | District 2, ward 3, syg 2377, images at https://www.szu…ostka/16289840 | 21_122_0_-_2377_33_56023447.jpg | 30 | 1294 | Gitla Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 71 | 1912 | 1930 | ||||
| 11299 | District 2, ward 3, syg 2377, images at https://www.szu…ostka/16289840 | 21_122_0_-_2377_33_56023447.jpg | 30 | 1295 | Dyna Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 71 | 1914 | 1930 | ||||
| 11780 | District 3, ward 3, syg 2379, images at https://www.szu…ostka/16289826 | 21_122_0_-_2379_13_56023506.jpg | 10 | 401 | Chaja Frajndla Wajsbrot | WAJSBROT | Stolarska | 13 | 1867 | 1921 | ||||
| 11781 | District 3, ward 3, syg 2379, images at https://www.szu…ostka/16289826 | 21_122_0_-_2379_13_56023506.jpg | 10 | 402 | Gabryel Wajsbrot | WAJSBROT | Stolarska | 13? | 30 Oct 1867 | 1921 | ||||
| 11782 | District 3, ward 3, syg 2379, images at https://www.szu…ostka/16289826 | 21_122_0_-_2379_13_56023506.jpg | 10 | 403 | Frymeta Wajsbrot | WAJSBROT | Stolarska | 13 | 30 Mar 1906 | 1934 | ||||
| 12079 | District 3, ward 3, syg 2379, images at https://www.szu…ostka/16289826 | 21_122_0_-_2379_36_56023529.jpg | 33 | 1431 | Ajdla Wajsbrot | WAJSBROT | Zagnanska | 5 | 1905 | 1930 | ||||
| 12080 | District 3, ward 3, syg 2379, images at https://www.szu…ostka/16289826 | 21_122_0_-_2379_36_56023529.jpg | 33 | 1432 | Jochwet Wajsbrot | WAJSBROT | Zagnanska | 4 | 27 Jul 1885 | 1922 | ||||
| 14273 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_30_56023723.jpg | 26 | 1151 | Chaja Wajnsztok | WAJNSZTOK | Domaszowska | 20 | 1858 | 1922 | ||||
| 14274 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_30_56023723.jpg | 26 | 1152 | Lejzor Wajsbrot | WAJSBROT | Domaszowska | 20 | 17 Mar 1880 | 1922 | ||||
| 14275 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_30_56023723.jpg | 26 | 1153 | Chawa Wajsbrot | WAJSBROT | Domaszowska | 20 | 1892 | 1922 | ||||
| 14276 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_30_56023723.jpg | 26 | 1154 | Mania Wajsbrot | WAJSBROT | Domaszowska | 20 | 1910 | 1922 | ||||
| 14277 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_30_56023723.jpg | 26 | 1155 | Mariem Wajsbrot | WAJSBROT | Domaszowska | 20 | 2 Feb 1912 | 1925 | ||||
| 14444 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_41_56023734.jpg | 37 | 1659 | Moszek Hersz Wajsbrot | WAJSBROT | Romualda | 6 | 19 Nov 1909 | 7 Mar 1938 | ||||
| 14445 | District 5, ward 2, syg 2384, images at https://www.szu…ostka/16289831 | 21_122_0_-_2384_41_56023734.jpg | 37 | 1660 | Dwojra Wajsbrot | WAJSBROT | Romualda | 3 Nov 1908 | 7 Mar 1938 | |||||
| 14733 | District 6, ward 1, syg 2385, images at https://www.szu…ostka/16289845 | 21_122_0_-_2385_14_56023757.jpg | 10 | 423 | Hinda Wajsbrot | WAJSBROT | M. Focha | 19 | 1910 | 1937 | ||||
| 14734 | District 6, ward 1, syg 2385, images at https://www.szu…ostka/16289845 | 21_122_0_-_2385_14_56023757.jpg | 10 | 424 | Szmul Hersz Wajsbrot | WAJSBROT | M. Focha | 19 | 5 May 1904 | 1937 | ||||
| 15542 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_10_56023796.jpg | 6 | 250 | Chana Wajsbrot | WAJSBROT | Lesna | 10 | 5 Jun 1905 | 1934 | ||||
| 16210 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_27_56023813.jpg | 23 | 1035 | Abram Icek Wajzbrot? | WAJZBROT | Piotrkowska | 5 | 4 Sep 1901 | 1931 | ||||
| 16212 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1036 | Rywka Laja Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 37 | 27 Feb 1901 | 1929 | ||||
| 16213 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1037 | Cudyk Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 37 | 23 Oct 1901 | 1929 | ||||
| 16214 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1038 | Krajndla Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 10 | 18 Jan 1910 | 1926 | ||||
| 16215 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1039 | Chaja Dyna Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 10 | 18 Apr 1908 | 1926 | ||||
| 16216 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1040 | Rajzla Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 10 | 1884 | 1922 | ||||
| 16217 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1041 | Icek Majer Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 10 | 1884 | 1922 | ||||
| 16218 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1042 | Rachla Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 18 | 12 Feb 1867 | 1922 | ||||
| 16219 | District 6, ward 2, syg 2386, images at https://www.szu…ostka/16289833 | 21_122_0_-_2386_28_56023814.jpg | 24 | 1043 | Fajgla Wajsbrot | WAJSBROT | Piotrkowska | 18 | 1912 | 1927 | ||||
| 16737 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_10_56023836.jpg | 6 | 262 | Icek Wolf Wajnrajch | WAJNRAJCH | Kozia | 13 | 15 May 1913 | 1937 | ||||
| 16738 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_10_56023836.jpg | 6 | 263 | Rachla Wajsbrot | WAJSBROT | Kozia | 13 | 12 Aug 1869 | 1935 | ||||
| 16739 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_10_56023836.jpg | 6 | 264 | Abram Wajsbrot | WAJSBROT | Kozia | 13 | 15 Jul 1869 | 1935 | ||||
| 16740 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_10_56023836.jpg | 6 | 265 | Wiajgla Wajsbrot | WAJSBROT | Kozia | 13 | 5 Sep 1911 | 1935 | ||||
| 17633 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_33_56023859.jpg | 29 | 1284 | Gerszon Wajsbrot | WAJSBROT | St. Warsz. Przeim. | 14 | 10 Jun 1895 | 1922 | ||||
| 17634 | District 6, ward 3, syg 2387, images at https://www.szu…ostka/16289821 | 21_122_0_-_2387_33_56023859.jpg | 29 | 1285 | Sura Wajsbrot | WAJSBROT | St. Warsz. Przeim. | 14 | 8 Jul 1897 | 1922 | ||||
| 18299 | District 6, ward 4, syg 2388, images at https://www.szu…ostka/16289835 | 21_122_0_-_2388_18_56023884.jpg | 15 | 601 | Rywka Wajsbrot Zylbersztajn | WAJSBROT ZYLBERSZTAJN | Bodzentyńska | 2 | 15 May 1889 | 1922 | ||||
| 18844 | District 6, ward 4, syg 2388, images at https://www.szu…ostka/16289835 | 21_122_0_-_2388_34_56023900.jpg | 31 | 1310 | Jankiel Wajsbrot | WAJSBROT | Plac Piłsudskiego | 5 | 13 Sep 1889 | 1922 | ||||
| 18845 | District 6, ward 4, syg 2388, images at https://www.szu…ostka/16289835 | 21_122_0_-_2388_34_56023900.jpg | 31 | 1311 | Sura Wejsbrot | WEJSBROT | Plac Piłsudskiego | 5 | 12 Dec 1899 | 1929 | ||||
| 19028 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_16_56023920.jpg | 13 | 517 | Szulim Wajsbrot | WAJSBROT | Leonarda | 23 | 10 Jul 1891 | 24 Jun 1936 | ||||
| 19029 | District 7, ward 1, syg 2389, images at https://www.szu…ostka/16289836 | 21_122_0_-_2389_16_56023920.jpg | 13 | 518 | Fajgla Wajsbrot | WAJSBROT | Leonarda | 23 | 27 Jan 1894 | 24 Jun 1936 | ||||
| 19613 | District 7, ward 2, syg 2390, images at https://www.szu…ostka/16289837 | 21_122_0_-_2390_31_56023974.jpg | 28 | 1197 | Tauba Wajzbrot | WAJZBROT | Slowackiego | 4 | 26 Jun 1883 | 1934 | ||||
| 19614 | District 7, ward 2, syg 2390, images at https://www.szu…ostka/16289837 | 21_122_0_-_2390_31_56023974.jpg | 28 | 1198 | Fajgla Wajzbrot | WAJZBROT | Slowackiego | 4 | 30 Jul 1909 | 1934 | ||||
| 20091 | District 8, ward 1, syg 2391, images at https://www.szu…ostka/16289748 | 21_122_0_-_2391_20_56024005.jpg | 17 | 676 | Majloch Wajsbrot | WAJSBROT | Bodzentyńska | 135 | 15 Feb 1897 | 31 Mar 1938 | ||||
| 20092 | District 8, ward 1, syg 2391, images at https://www.szu…ostka/16289748 | 21_122_0_-_2391_20_56024005.jpg | 17 | 677 | Szprynca Wajsbrot | WAJSBROT | Bodzentyńska | 135 | 14 Mar 1900 | 31 Mar 1938 |
Kielce synagogue: authorization for burial in the Jewish cemetery in Kielce, 1905-1935 (Załączniki do akt zgonu Okręgu Bożniczego Kielce); two images per record from Oct 1918 [H]
| -Sort- | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10048 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_55_56025471.jpg | 1905 | 130/40 | 12 / 25 Apr 1905 | Kielce | Kielce | Dawid Wajsbroda | WAJSBRODA | male | Kielce | 62 years | Jankiel Wajsbroda | WAJSBRODA | Tauba [maiden name not listed] | [not applicable] | [not listed] | [not listed] | Widower | ||||||||
| 10059 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_68_56025484.jpg | 1905 | 150/50 | 14 May 1905 | Bialogon | Bialogon | Chawa Gerszkowicz | GERSZKOWICZ | male | Bialogon | 24 years | Moszek Gerszkowicz | GERSZKOWICZ | Sura Chana nee Wajsbrot | WAJSBROT | [not applicable] | [not listed] | [not listed] | ||||||||
| 10078 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_88_56025502.jpg | 1905 | 218/77 | 2 / 15 Jul 1905 | Kielce | Kielce | Szlama Lejzor Klajnsztajn | KLAJNSZTAJN | male | Kielce | 37 years | Josek Klajnsztajn | KLAJNSZTAJN | Mariem nee Wajsbrot | WAJSBROT | Mindla nee Urdmen? | URDMEN / URFIS | [not listed] | [not listed] | URFIS added because it appears in other Kielce records, but this is not entirely clear | ||||||
| 10109 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_121_56025539.jpg | 1905 | 281/107 | 30 Aug / 12 Sep 1905 | Kielce | Kielce | Fajgla Chasman | CHASMAN | female | Checiny | 32 years | Chaim Wolf Wajsbron | WAJSBRON / WAJSBROD | Rajzla [maiden name not listed] | Gersz Mordka Chasman | CHASMAN | [not listed] | [not listed] | CHASMAN is correct, as in other records; WAJSBROD added because it appears in other records | |||||||
| 10148 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_162_56025578.jpg | 1905 | 146 | 28 Nov / 11 Dec 1905 | Kielce | Kielce | Rajzla Wajsbrot nee Praszowska | WAJSBROT NEE PRASZOWSKA | male | Kielce | 60 years | Gawril Praszowski | PRASZOWSKI | Bajla Gitla [maiden name not listed] | deceased Chaim Wolf Wajsbrot | WAJSBROT | [not listed] | [not listed] | ||||||||
| 10176 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_191_56025607.jpg | 1906 | 65/12 | 6 / 19 Feb 1906 | Kielce | Kielce | Gendla Donersztajn nee Wajsbrot | DONERSZTAJN NEE WAJSBROT | female | Checiny | 76 | Szmul Gersz Wajsbrot | WAJSBROT | Ryfka [maiden name not listed] | [not applicable] | [not listed] | [not listed] | |||||||||
| 10207 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_228_56025644.jpg | 1906 | 168/42 | 7 / 20 Jun 1906 | Kielce | Kielce | Lejzor Marchewka | MARCHEWKA | male | Dombrowa | 21 years | deceased Zachariasz Marchewka | MARCHEWKA | Bajla nee Wajsbrot | WAJSBROT | Itla [maiden name not listed] | [not listed] | [not listed] | ||||||||
| 10236 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_260_56025675.jpg | 1906 | 221/71 | 4 / 17 Aug 1906 | Kielce | Kielce | Malka Wajsbrot | WAJSBROT | female | Zagort | 97 | unknown | unknown | [not applicable] | [not listed] | [not listed] | ||||||||||
| 10647 | https://www.szu…ostka/16286542 | 21_122_0_-_2908_42_56026109.jpg | 1914 | 39 | 20 Apr / 3 May 1914 | Kielce | Kielce | Bendin Izrael Zelcer | ZELCER | male | Kielce | 60 | Chil Beniamin Zelcer | ZELCER | Gitla nee Wajsbrot | WAJSBROT | widower | [not listed] | [not listed] | ||||||||
| 10790 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_36_56026258.jpg | 1915 | 33 | 15 / 28 Feb 1915 | Kielce | Kielce | Chaja Tauba Wajsbrot | WAJSBROT | female | Checiny | 1 year | Abram Lejb Wajsbrot | WAJSBROT | Blima nee Waser | WASER | [not applicable] | [not listed] | [not listed] | ||||||||
| 10980 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_226_56026448.jpg | 1916 | 87 | 20 May 1916 | Kielce | ulica Nowy-Świat No. 25 | Abram Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Village of Janowice, Gnojno district, Stopnica county | 3 months | Dawid | Marjem née Gnat | GNAT | Dysentery | |||||||||||
| 11080 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_328_56026550.jpg | 1916 | 186 | 15 Nov 1916 | Kielce | ulica Staro-Warszawska No. 26 | Judka Ickowicz | ICKOWICZ | Male | Chęciny | 38 | Icek | Szprynca | Frandla-Łaja née Wajsbrot | WAJSBROT | Typhoid | Lisiewicz | Shoemaker | ||||||||
| 11403 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_654_56026877.jpg | 1917 | 296 | 24 Nov 1917 | Kielce | Jewish hospital | Tauba Kam | KAM | Female | Chęciny | 18 | Jankiel-Judka | Mindla née Wajsbrod | WAJSBROD | Typhoid fever | Lewinson | Servant | |||||||||
| 11446 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_696_56026918.jpg | 1918 | 14 | 19 Jan 1918 | Kielce | Jewish hospital | Frymeta Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 24 | Izrael-Wulf | Sura | Typhoid fever (rash) | Lewinson | No occupation | ||||||||||
| 11447 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_697_56026920.jpg | 1918 | 15 | 20 Jan 1918 | Kielce | ulica Hypoteczna No. 11 | Małka Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 24 | Szlama | Chana née Wajsbrot | WAJSBROT | Tuberculosis and mental illness | Rytel | No occupation | |||||||||
| 11586 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_841_56027064.jpg | 1918 | 154 | 1 Sep 1918 | Kielce | ulica St. Zagnańska No. 3 | Zacharjasz Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Chęciny | 2 weeks | Szamse | Jochweta née Gozdzinska | GOZDZINSKA | Underdeveloped | Komenda | Father is an agent | |||||||||
| 11617 | https://www.szu…ostka/16286545 | 21_122_0_-_2909_873_56027095.jpg | 1918 | 185 | 17 Sep 1918 | Kielce | ulica Mała No. 9 | Perla Marchewka | MARCHEWKA | Female | Village & district of Dąbrowa | 42 | Abel | Chana née Wajsbrot | WAJSBROT | Herszel | Phlegmon of the liver | P. Jankowski | |||||||||
| 11787 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_69_56027398.jpg | 1919 | 33 | 11 Feb 1919 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 29 | Chaim Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Village & district of Gnojno, Stopnica county | 30 | Josek | Szajndla née Kuperberg | KUPERBERG | Rywka née Zylberstajn | ZYLBERSTAJN | Abdominal typhoid | P. Jankowski | Shoemaker | |||||||
| 11857 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_216_56027545.jpg | 1919 | 103 | 22 Apr 1919 | Kielce | ulica St. Warszawska No. 53 | Bajla Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Settlement of Małogoszcz | 6 days | Jakób | Sura-Marjem née Chanefel | CHANEFEL | Underdeveloped | Rytel | Parents age 28 | Age of parents on back of death certificate | ||||||||
| 11862 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_228_56027556.jpg | 1919 | 108 | 27 Apr 1919 | Kielce | ulica St. Warszawska No. 53 | Sura-Marja Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Jędrzejów | 28 | Josek | Szajndla-Mindla née Chanefel | CHANEFEL | Jakób Wajsbrot | WAJSBROT | Illness following giving birth | P. Jankowski | Husband is a painter | Mother of Bajla who died 22 Apr 1919 | ||||||
| 11921 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_355_56027684.jpg | 1919 | 167 | 18 Jun 1919 | Kielce | ulica Silniczna No. 7 | Fajgla Horowicz | HOROWICZ | Female | Chęciny | 2 1/2 | Judka | Dyna née Wajsbrot | WAJSBROT | Pneumonia | Jedlicki | ||||||||||
| 12060 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_642_56027971.jpg | 1919 | 306 | 11 Nov 1919 | Kielce | ulica St. Warszawska No. 72 | Hena Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Village of Białogon, Niewachlów district | 9 | Abram | Estera- Małka née Horowicz | HOROWICZ | Consumption / pulmonary tuberculosis | Komenda | Father is a servant in a tannery | Szyja Erenrajch 27 | ERENRAJCH | Lejzer Berlinski 24 | BERLINSKI | |||||
| 12070 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_662_56027990.jpg | 1919 | 316 | 25 Nov 1919 | Morawica | Morawica | Bajla Goldfarb | GOLDFARB | Female | Village & district of Morawica | 80 | Old age | Komenda | Widow; unknown parents; no occupation | Burial authorization damaged so only illegible signature of second witness visible | L. Wajsbrot | WAJSBROT | |||||||||
| 12184 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_920_56028249.jpg | 1920 | 93 | 4 Apr 1920 | Kielce | ulica Niewachlowska No. 69 | Czarna Majerowicz | MAJEROWICZ | Female | Kielce | 33 | Lejb | Estera-Bajla née Wajsbrot | WAJSBROT | Majer Majerowicz | MAJEROWICZ | 3rd degree burns | Komenda | With husband who is a shoemaker | Jankiel Trembacki 60 | Szmul Trembacki 21 | |||||
| 12313 | https://www.szu…ostka/16286532 | 21_122_0_-_2910_1223_56028553.jpg | 1920 | 222 | 23 Oct 1920 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 33 | Maryem Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Village of Janowice, Gnojno district, | 30 | Didje Gnat | GNAT | Dyna née Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Dawid Wajsbrot | WAJSBROT | Blood infection | Komenda | With husband who is a carpenter; alternative street name Borzecka | Jankiel Trembacki 60 | Szmul Trembacki 21 | ||||
| 12458 | https://www.szu…ostka/16286541 | 21_122_0_-_2911_189_56028854.jpg | 1921 | 93 | 29 May 1921 | Białogon | Białogon | Rafał-Fiszel Rafałowicz | RAFAŁOWICZ | Male | Kielce | 11 months | Judka | Hudesa née Wajsbrot | WAJSBROT | Dysentery | Komenda | With parents; father is a mohel | Jankiel Trembacki 60 | Szmul Trembacki 21 | |||||||
| 12564 | https://www.szu…ostka/16291442 | 21_122_0_-_2912_31_56029033.jpg | 1922 | 15 | 3 Feb 1922 | Kielce | ulica Mała No. 22 | Chil-Michel Moszkowicz | MOSZKOWICZ | Male | Chęciny | 60 | Josek | Bajla | Chaja née Wajsbrot | WAJSBROT | Pneumonia | Komenda | Trader | Abram Waksberg 57 | Josek Szymon Chmielewski 42 | CHMIELEWSKI | |||||
| 12586 | https://www.szu…ostka/16291442 | 21_122_0_-_2912_69_56029071.jpg | 1922 | 37 | 29 Mar 1922 | Kielce | ulica Niska No. 4 | Aron Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Gnojno district | 3 | Jakób | Sura née Ehelfman | EHELFMAN | Encephalitis | Komenda | No death certificate | Josek Szymon Chmielewski 42 | Bajnech Sokoławski 27 | SOKOŁAWSKI | ||||||
| 12616 | https://www.szu…ostka/16291442 | 21_122_0_-_2912_100_56029102.jpg | 1922 | 67 | 26 May 1922 | Kielce | ulica St. Zagnańska No. 3 | Basia Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 2 months | Szamse | Jochweta née Jozdzinska | JOZDZINSKA | Underdeveloped | No death certificate | Josek Szymon Chmielewski 42 | Bajnech Sokoławski 27 | SOKOŁAWSKI | |||||||
| 12648 | https://www.szu…ostka/16291442 | 21_122_0_-_2912_166_56029168.jpg | 1922 | 99 | 28 Jul 1922 | Kielce | ulica Rynek No.12 | Bajla Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 11 months | Szaul Fiszel Wajsbrot | WAJSBROT | Estera née Wajntraub | WAJNTRAUB | ? | Komenda | Cause of death illegible | Josek Szymon Chmielewski 42 | Bajnech Sokoławski 27 | ||||||
| 12716 | https://www.szu…ostka/16291442 | 21_122_0_-_2912_318_56029320.jpg | 1922 | 167 | 21 Nov 1922 | Kielce | ulica St. Zagnańska No. 7 | Estera Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Stopnica | 7 months | Izrael | Chana née Kuperberg | KUPERBERG | ? | Komenda | Szmul Trembacki 24 | Bajnech Sokoławski 27 | ||||||||
| 12806 | https://www.szu…ostka/16291443 | 21_122_0_-_2913_181_56029531.jpg | 1923 | 76 | 18 Jun 1923 | Kielce | ulica Domanowska No. 17 | Dyna Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Dyminy district | 8 months | Lejzor Hersz | Chawa née Zalecz | ZALECZ | Hydrocephalus | Gąsiorowski | Father is 37 | Certificate attesting to poverty | Szmul Trembacki 24 | Bajnech Sokoławski 28 | ||||||
| 12890 | https://www.szu…ostka/16291443 | 21_122_0_-_2913_358_56029710.jpg | 1923 | 160 | 26 Dec 1923 | Kielce | ulica Wesoła No. 4 | Marjem Machla Goldszlegier | GOLDSZLEGIER | Female | Kielce | 16 | Chaim | Rajzla née Wajsbrot | WAJSBROT | Weakened heart muscle | Gąsiorowski | With parents; single | Szmul Trembacki 24 | Bajnech Sokoławski 28 | |||||||
| 12945 | https://www.szu…ostka/16291444 | 21_122_0_-_2914_104_56029822.jpg | 1924 | 50 | 30 Mar 1924 | Kielce | ulica Bazarowa No. 10 | Łaja Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Female | Kielce | 2 | Symche | Rywka née Wajsbrot | WAJSBROT | Concussion after accident | Komenda | Szmul Trembacki 24 | Bajnech Sokoławski 28 | ||||||||
| 13096 | https://www.szu…ostka/16291445 | 21_122_0_-_2915_23_56030138.jpg | 1925 | 10 | 23 Jan 1925 | Kielce | ulica Wesoła No. 5 | Abram Goldszleger | GOLDSZLEGER | Male | Morawica district | 8 | Chaim | Perla née Wajsbrot | WAJSBROT | Encephalitis | Komenda | Szmul Trembacki 25 | Bajnech Sokoławski 29 | ||||||||
| 13105 | https://www.szu…ostka/16291445 | 21_122_0_-_2915_41_56030157.jpg | 1925 | 19 | 9 Feb 1925 | Białogon | Białogon | Szajndla Herszkowicz | HERSZKOWICZ | Female | Niewachlów district | 38 | Luzer Wajsbrot | WAJSBROT | Cylka | Abram | Tuberculosis | Komenda | Szmul Trembacki 25 | Bajnech Sokoławski 29 | |||||||
| 13330 | https://www.szu…ostka/16286481 | 21_122_0_-_2916_155_56030620.jpg | 1926 | 73 | 28 Apr 1926 | Kielce | ulica Silniczia No. 7 | Chaim-Szmul Horowicz | HOROWICZ | Male | Chęciny | 5 weeks | Judka-Szapsa | Dyna née Wajsbrot | WAJSBROT | Bronchial inflammation | Komenda | Szmul Trembacki 26 | Bajnech Sokoławski 30 | ||||||||
| 13481 | https://www.szu…ostka/16291459 | 21_122_0_-_2917_87_56030932.jpg | 1927 | 41 | 4 Apr 1927 | Kielce | ulica Silniczna No. 7 | Moszek Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Chęciny | 10 months | Symche-Hersz | Brandla née Chołd | CHOŁD | Inflammation of kidneys & lungs | Komenda | Szmul Trembacki 27 | Bajnech Sokoławski 32 | ||||||||
| 13520 | https://www.szu…ostka/16291459 | 21_122_0_-_2917_165_56031012.jpg | 1927 | 80 | 12 Jul 1927 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 33 | Kiwa Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Kielce | 14 months | Dawid | Pesla née Feldman | FELDMAN | Meningeal tuberculosis | Gierowski | Szmul Trembacki 27 | Bajnech Sokoławski 32 | ||||||||
| 13553 | https://www.szu…ostka/16291459 | 21_122_0_-_2917_233_56031078.jpg | 1927 | 113 | 16 Sep 1927 | Kielce | ulica Niewachlowska No. 36 | Josek Wajsbrot | WAJSBROT | Male | G..... District | 75 | Mojzesz | Gitla | Szajndla | Heart defect | Komenda | Szmul Trembacki 27 | Bajnech Sokoławski 32 | ||||||||
| 13561 | https://www.szu…ostka/16291459 | 21_122_0_-_2917_249_56031094.jpg | 1927 | 121 | 28 Sep 1927 | Kielce | ulica St. Zagnańska No. 3 | Szamsza Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Chęciny | 41 | Juma | Basia | Jochweta née Gozdzinska | GOZDZINSKA | Pulmonary tuberculosis | Komenda | Szmul Trembacki 27 | Bajnech Sokoławski 32 | |||||||
| 13622 | https://www.szu…ostka/16291447 | 21_122_0_-_2918_45_56031218.jpg | 1928 | 21 | 15 Feb 1928 | Białogon | Białogon | Paja Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Niewachlów district | 76 | Rafael Fiszel | Rywka née Recht | RECHT | Cachexia | Fr. Dziewulski | Szmul Trembacki 28 | Bajnech Sokoławski 33 | ||||||||
| 13645 | https://www.szu…ostka/16291447 | 21_122_0_-_2918_95_56031272.jpg | 1928 | 44 | 22 Mar 1928 | Białogon | Białogon | Moszek Herszkowicz | HERSZKOWICZ | Male | Niewachlów district | 80 | Icek | Chana | Sura-Chana née Wajsbrot | WAJSBROT | ? | ? | Szmul Trembacki 28 | Bajnech Sokoławski 33 | |||||||
| 13798 | https://www.szu…ostka/16291447 | 21_122_0_-_2918_437_56031610.jpg | 1928 | 197 | 31 Dec 1928 | Kielce | ulica Aleksandra No. 1 | Kiwa Kamer | KAMER | Male | Chęciny | 25 | Jakob-Juda | Mindla née Wajsbrot | WAJSBROT | Fractured skull following accident | Komenda | Szmul-Zelik Trembacki 29 | Janas Dziadek 36 | ||||||||
| 13886 | https://www.szu…ostka/16291435 | 21_122_0_-_2919_188_56031802.jpg | 1929 | 87 | 19 Jul 1929 | Kielce | ulica St. Warszawska No. 6 | Chaim-Szmul Rafałowicz | RAFAŁOWICZ | Male | Kielce | 1 1/2 | Judka | Hudesa née Wajsbrot | WAJSBROT | Pleurisy | Janowski | Szmul-Zelik Trembacki 29 | Chil Goldberg 40 | ||||||||
| 13903 | https://www.szu…ostka/16291435 | 21_122_0_-_2919_233_56031847.jpg | 1929 | 104 | 5 Sep 1929 | Kielce | ulica Silniczna No. 7 | Majer-Szoel Laks | LAKS | Male | Chęciny | 18 | Mojzesz-Elja | Brandla née Wajsbrot | WAJSBROT | Heart defect | Janowski | Bachelor | Szmul Trembacki 29 | Chil Goldberg 40 | |||||||
| 13980 | https://www.szu…ostka/16291449 | 21_122_0_-_2920_85_56032015.jpg | 1930 | 38 | 23 Mar 1930 | Kielce | ulica St. Zagnańska No. 30 | No name Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 17 days | Unknown | Hendla Wajsbrot | WAJSBROT | Underdeveloped | Janowski | Szmul Trembacki 30 | Chil Goldberg 41 | ||||||||
| 14007 | https://www.szu…ostka/16291449 | 21_122_0_-_2920_150_56032080.jpg | 1930 | 65 | 9 May 1930 | Kielce | Jewish hospital, ulica Aleksandra | Moszek Zelcer | ZELCER | Male | Niewachlów district | 17 | Nuta | Rajzla née Wajsbrot | WAJSBROT | Typhoid fever | Komenda | Lived in Chęciny | Szmul Trembacki 30 | Chil Goldberg 41 | |||||||
| 14107 | https://www.szu…ostka/16291449 | 21_122_0_-_2920_385_56032316.jpg | 1930 | 165 | 18 Oct 1930 | Suchedniów | Suchedniów | Tauba-Chana Zylberberg | ZYLBERBERG | Female | Suchedniów district | 70 | Szymon Wajsbrot | WAJSBROT | Liba-Bajla | Senile decay | Witold Poziomski | Widow living with son in village of Bełezów?, Suchedniów district; born 4 Oct 1860 | Szmul Trembacki 30 | Chil Goldberg 41 | |||||||
| 14167 | https://www.szu…ostka/16291450 | 21_122_0_-_2921_22_56032475.jpg | 1931 | 9 | 14 Jan 1931 | Kielce | ulica Bodzentyńska No. 10 | Dawid Klajnsztajn / Kleinstein | KLAJNSZTAJN / KLEINSTEIN | Male | Kielce | 55 | Josek | Marjem née Wajsbrot | WAJSBROT | Heart & kidney disease | Komenda | Szmul Trembacki 32 | Chil Goldberg 42 | ||||||||
| 14204 | https://www.szu…ostka/16291450 | 21_122_0_-_2921_104_56032557.jpg | 1931 | 46 | 10 Mar 1931 | Kielce | ulica Stolarska No. 4 | Rajzla Kapelmeister | KAPELMEISTER | Female | Sobków district | 4 | Chaim | Frymeta Wajsbrot | WAJSBROT | Middle ear infection | Komenda | Parents are not married | Szmul Trembacki 32 | Chil Goldberg 42 | |||||||
| 14238 | https://www.szu…ostka/16291450 | 21_122_0_-_2921_181_56032634.jpg | 1931 | 80 | 8 May 1931 | Kielce | ulica Kilinskiego No. 9 | Herszel Marchewka | MARCHEWKA | Male | Dąbrowa district | 60 | Zacharjasz | Bajla née Wajsbrot | WAJSBROT | Meningitis | Janowski | Szmul Trembacki 32 | Chil Goldberg 42 | ||||||||
| 14252 | https://www.szu…ostka/16291450 | 21_122_0_-_2921_212_56032664.jpg | 1931 | 94 | 6 Jun 1931 | Kielce | ulica Domaszowska No. 15 | Łaja Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 4 weeks | Moszek | Dwojra née Podstopnicka | PODSTOPNICKA | Intestinal inflammation | Janowski | Szmul Trembacki 31 | Chil Goldberg 42 | ||||||||
| 14259 | https://www.szu…ostka/16291450 | 21_122_0_-_2921_226_56032678.jpg | 1931 | 101 | 19 Jun 1931 | Kielce | ulica Domaszowska No. 17 | Rajzla Wajsbrot | WAJSBROT | Female | Chęciny | 5 weeks | Moszek | Dwojra née Podstawnicka | PODSTAWNICKA | Intestinal inflammation | Janowski | Probably twin sister of Łaja who died 10 days earlier; discrepancies in mother's maiden name and street number | Szmul Trembacki 31 | Chil Goldberg 42 | |||||||
| 14671 | https://www.szu…ostka/16291452 | 21_122_0_-_2923_303_56033538.jpg | 1933 | 149 | 4 Oct 1933 | Kielce | ulica Silniczna No. 7 | Abram Szlama Horowicz | HOROWICZ | Male | Chęciny | 11 | Judka | Dyna née Wajsbrot | WAJSBROT | Typhoid fever | Komenda | Szmul Trembacki 34 | Chil Goldberg 52 | ||||||||
| 14817 | https://www.szu…ostka/16291453 | 21_122_0_-_2924_242_56033854.jpg | 1934 | 110 | 25 Aug 1934 | Kielce | ulica Leśna No. 12 | Gitla Kochen | KOCHEN | Female | Kielce | 70 | Abel Kochen | KOCHEN | Chana née Wajsbrot | WAJSBROT | Chaim | Bleeding in the brain | Komenda | ulica Jasna No. 1 | Szmul Trembacki 35 | Chil Goldberg 52 | |||||
| 14868 | https://www.szu…ostka/16291453 | 21_122_0_-_2924_355_56033967.jpg | 1934 | 161 | 25 Dec 1934 | Kielce | ulica Domaszowska No. 19 | Jankiel Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Kielce | 77 | Icek | Małka | Chaja née Kuperberg | KUPERBERG | Senile decay | Janowski | Szmul Trembacki 35 | Chil Goldberg 52 | |||||||
| 15009 | https://www.szu…ostka/16291454 | 21_122_0_-_2925_314_56034285.jpg | 1935 | 139 | 6 Aug 1935 | Kielce | ulica Domaszowska No. 20 (23?) | Zelik Wajsbrot | WAJSBROT | Male | Dyminy district | 30 | Hersz-Lejzor | Chawa née Zalcer | ZALCER | General cachexia and pneumonia | Komenda | Bachelor; born 16 Mar 1905 in Kielce akt No. 124/1908 | Different house numbers on burial authorization & death certificate | Szmul Trembacki 36 | Chil Goldberg 54 |
Lublin: "Surviving Jews in Lublin"; World Jewish Congress, 1945 (2393 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Person | Surname from previous column | Birth year | Address in 1939 | Father's given name | Mother's given name | Present address in Lublin | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12334 | 15 | Josek Wajsbrot | WAJSBROT | 1910 | Warsaw | Berek | Ruchla | Czwartek 4 | |
| 12337 | 15 | Lajb Wajsbrot | WAJSBROT | 1927 | Lublin | Szol | Sura | Kowalska 5 | |
| 12338 | 15 | Lejb Wajsbrot | WAJSBROT | 1903 | Belzyce | Lejzor | Frajndla | Staszyca 2 | |
| 12339 | 15 | Samuel Wajsbrot | WAJSBROT | 1916 | Warsaw | Chaim | Szyfra | Pilsudsk. |
Piotrków Trybunalski BMD 1938-1942 deaths; some images at https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zespol/-/zespol/79118 [H]
| -Sort- | Year | Type | Akt | Registration date | Death date, place | Deceased | Deceased surname | Spouse | Spouse surname | Father, age, profession, city | Father surname / patronymic | Mother, age | Mother maiden name / patronymic | Witness 1 | Witness 1 surname / patronymic | Witness 2 | Witness 2 surname / patronymic | Other information on the page | Surname / patronymic from previous column | Notes by typist, translator, or proofer |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10855 | 1942 | D | 680 | 2 Oct 1942 | 30 Sep 1942, Piotrkow Trybunalski | Dawid Wajsbrot, married, born in Szczytniki / Stopina on 15 Nov 1887 | WAJSBROT | Samuel Symcha Wajsbrot | WAJSBROT | Rachela | Dawid Blachman, council worker, Piotrkow Trybunalski | Szaia Hipszer, council worker, Piotrkow Trybunalski |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 1, Jan 1946; only "Poland" listings [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14142 | 129 | Rutta Weissbrod | WEISSBROD | Klymentow / Klementów, Poland | 1917 | Jakob | Rachel | Klementów added because it seems more likely |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 2, Feb 1946; only "Poland" listings
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13073 | 112 | Zalman Weisbrot | WEISBROT | Wolbrom, Poland | 1923 | Mosze | Ester |
Poland: List of persons receiving individual gift packages, 1941, American Joint Distribution Committee [H]
| -Sort- | Details | Page number of complete set (unnumbered) | Page number at top, centered (if any) | Page header (including running header) | [List number?] | Name | Surname from previous or following column | [Address] | Column without header [regarding delivery] | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11044 | German title: 2. Liste der Personen zwecks Zusendung von individuellen Liebesgabenpaketen; preceded by letter in English from AJDC in Lisbon, Portugal to AJDC in New York, dated 2 Jul 1941 | [24] | 4 | List No. 3, Continued | [279?] | Fiszel Weisbort | WEISBORT | Bendsburg |
Poland: List of Polish Survivors, Undated (begins with Page 12: Poles) [H]
| -Sort- | Page number | Person | Surname from previous column | Birthday | Last domocile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10506 | 19 | Szmul Weizbord | WEIZBORD | 15 Oct 1920 | 1050 |
Poland: Lists of Polish Jews in Ghetto[s] to Receive Aid 1942 (V-mail; regarding V-mail, see: https://postalmuseum.si.edu/exhibition/victory-mail) [H]
| -Sort- | Image file | Destination of Communication | Postmark | Sender address | Date | Person in Poland: Line number | Person in Poland: Given name | Person in Poland: Surname | Person in Poland: Town [k/=kolo=near; dla=for] | Person in Poland: Address | Other information | Surname from previous 2 columns | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11717 | DSC00080.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 143702 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 9 Nov 1942 | 1704 | Ryfka Weissbart | WEISSBART | Nowy Sacz | Waska? 1 | |||
| 11892 | DSC00084.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 145390 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 10 Nov 1942 | 75 | A. Weisbrot | WEISBROT | Skalat |
Poland: "Martyrdom of Jewish Physicians in Poland" (Exposition Press, 1963; 2584 persons) [H]
| -Sort- | Given name(s) | Surname | Birth | Death | Page number |
|---|---|---|---|---|---|
| 12423 | Nachum | WEISSBROD | ? | Holocaust | 485 |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| -Sort- | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10291 | M1946028004601 | 28 | 24 Marca | 1946 | 4 | Obwieszczenia sadowe / Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly postepowania po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 18) Icku-Mendlu i Rywce z Wajsbardow malzonkach Lewkowicz, wlascicielach 12/16 czesci nieruchomosci w Czestochowie, oznacz. Nr 922/II rep.hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 10604 | M1946056009901 | 56 | 27 Czerwca | 1946 | 1 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 18) Icku - Mendlu i Rywce z Wajsbardow malzonkach Lewkowicz, wlascicielach 12/16 czesci nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 922/2 rep. hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 10964 | M1946082015201 | 82 | 2 Wrzesnia | 1946 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 8) Icku-Mendlu i Rywce z Wajsbardow malz. Lewkowicz, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 708/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 11881 | M1946145000001 | 145 | 27 Grudnia | 1946 | 6 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 8) Icku - Mendlu i Rywce z Wajsbardow malz. Lewkowicz, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 708/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 12442 | M1947028000001 | 28 | 24 Mar | 1947 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodziki, Oddziai Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza ze otwarte zostaly postepowania po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 18) Icku-Mendlu i Rywce z Wajsbardow malzonkach Lewkowicz, wlascicielach 12/16 czesci nieruchomosci w Czestochowie, oznacz. Nr 922/II rep. hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 12506 | M1947035000001 | 35 | 10 Mar 1947 | 1947 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 29) Icku i Mariemie vel Masi z Wajsbardow malzonkach Filipwich, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie Nr 352 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, FILIPWICH? / FILIP? |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 62259 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Ewa | WAJSBARD | Lodz | |
| 62260 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Dawid | WAJSBARD | Garwolin | |
| 62261 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Irena | WAJSBARD | Warszawa | |
| 62262 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Jakub | WAJSBARD | Strzemieszyce | |
| 62263 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Josek | WEISSBART | Matthausen | |
| 62264 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Lonia | WAJSBARD | Warszawa | |
| 62265 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Mojzesz | WAJSBARD | Lodz | |
| 62322 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Mendel | WAJSBERT | Bedzin | |
| 62346 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Ewa | WAJSBORD | Kozienice | |
| 62347 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Hinda | WAJSBORD | Radom | |
| 62348 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Laja | WAJSBORD-GOLDLARB | Radom | |
| 62349 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Mania | WEISBORT | Chorzow | |
| 62350 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Szyja | WAJSBORD | Radom | |
| 62352 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Abram | WAJSBROD | Lodz | |
| 62353 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Amalia | WAJSBROD | Lodz | |
| 62354 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Basia | WAJSBROT | Sosnowiec | |
| 62355 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Bajla | WAJSBROT | Lodz | |
| 62356 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Bronia | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62357 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Cesia | WAJSBROT | Sosnowiec | |
| 62358 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Chana | WAJSBROT | Lodz | |
| 62359 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Chana | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62360 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Dora | WAJSBROT | Lodz | |
| 62361 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Frymeta | WAJSBROT | Rychbach | |
| 62362 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Golda | WAJSBROT | Lodz | |
| 62363 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Herzek | WAJSBROT | Krakow | |
| 62364 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Hinda | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62365 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Izrael | WAJSBROT | Lodz | |
| 62366 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Josek | WAJSBROT | Lublin | |
| 62367 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Jakub | WAJSBROT | Lodz | |
| 62368 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Lajb | WAJSBROT | Lublin | |
| 62369 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Lejb | WAJSBROT | Lublin | |
| 62370 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Lejb | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62371 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Lola | WAJSBROT | Berg.-Belsen | |
| 62372 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Luba | WAJSBROT | Lodz | |
| 62373 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Malka | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62374 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Moniek | WAJSBROT | Warszawa | |
| 62375 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Moszek | WAJSBROT | Rychbach | |
| 62376 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Moszek | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62377 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Pola | WAJSBROT | Bedzin | |
| 62378 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Pola | WAJSBROT | Lodz | |
| 62379 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Rachela | WAJSBROT | Radom | |
| 62380 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Regina | WAJSBROT | Sosnowiec | |
| 62381 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Regina | WAJSBROT | Myslowice | |
| 62382 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Roza | WAJSBROT | Sosnowiec | |
| 62383 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Roza | WAJSBROT | Sosnowiec | |
| 62384 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Rosalia | WAJSBROT | Myslowice | |
| 62385 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Rywka | WAJSBROT | Lodz | |
| 62386 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Samuel | WAJSBROD | Lublin | |
| 62387 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Sonia | WAJSBROT | Lodz | |
| 62388 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Szajndla | WAJSBROT | Klimintow | |
| 62389 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Szyfra | WAJSBROT | Lodz | |
| 62390 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Szyja | WAJSBROT | Lodz | |
| 62391 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Tauba | WAJSBROT | Lodz | |
| 62392 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Tola | WAJSBROT | Berg.-Belsen | |
| 62393 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Frymeta | WEISBROT | Peterswaldau | |
| 62646 | 10-DSC00090.jpg | 276 | Laja | WAJZER WAJSBROD | Radom | |
| 63161 | 10-DSC00093.jpg | 279 | Moszek | WASBROT | Sosnowiec | |
| 63721 | 10-DSC00096.jpg | 282 | Ilona | WESZFRIED | Peterswaldau | |
| 63722 | 10-DSC00096.jpg | 282 | Piroska | WESZFRIED | Peterswaldau |
Poland Survivor Radio Messages, American Jewish Archives, H277, n2 (2741 persons) [H]
| -Sort- | Set, folder, and image | Survivor given name | Surname from previous column | Name of father | Other family members | Present address | Surname from any previous column | Survivor former residence | Message in full | Address for mail | Surname from previous two columns | Date(s) of broadcast | Other information--including title, date, and page |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11308 | PSRM Set DSC 00148 JPG 32, folder 12-H277n2, image DSC 00150 JPG | Rachela | WAJSBROT | Radom ul. Trauguta | Is looking for family | 23 May 1945 | 23 May 1945; page 8 |
Poland Survivors at (DP) Camps, American Jewish Archives, D56, 1 (778 persons) [H]
| -Sort- | Set | jpg file | Title at top of page (if any) | Date at top of page (if any) | Surname | Given name(s) | Date of birth | Age | Birth place | From where? | Father's name | Relatives here | Surnames from previous or following column | Other information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10771 | Set 8 | DSC00106-108 NEW.JPG | List of Polish Jews in Stenenberg-Neuenberg | WAJSBROD | Notek | Radom |
Przyrów 1939: list of contribution payers to the Jewish community in Przyrów, powiat Częstochowa, province Kielecki for 1939, syg 3371, pages 291-293; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981486 [H]
| -Sort- | Image file name | Page | Order number | Given name(s) | Surname from previous column [r#] | Address | Amount of contribution | Occupation | Occupation, translated | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | 21_100_0_6.3_3371_301_61122376.jpg | 293 | 65 | Abram-Sucher Wajsbort | WAJSBORT | Przyrów | 15-- | kupiec | merchant |
Radom: List of Jewish survivors born and registered in Radom; received by the Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society (HIAS), 425 Lafayette Street, New York 3, New York; from Komitet Zydowski Radom, ul. Traugutta 45, Radom, Poland; Relatives Information Service; 18 Mar 1946 [H]
| -Sort- | Page number | Name | Surname from previous column | Date of birth | Street address in Radom | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10347 | 6 | Szyja Wajsbort | WAJSBORT | 8 Dec 1908 | Traugutta 43, Radom | |
| 10351 | 6 | Rachela Waisbort | WAISBORT | 14 Jan 1904 | Traugutta 27, Radom | |
| 10371 | 6 | Toba Wajzer-Wajsbort | WAJZER-WAJSBORT | 28 Jul 1921 | Traugutta 52, Radom | |
| 10372 | 6 | Laja Wajsbort-Goldfarb | WAJSBORT-GOLDFARB | 16 Feb 1905 | Traugutta 52, Radom |
Radomsko Book of Migration Control, 1930-1943 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 199-202 (about 7000 persons), sample image: www.crarg.org/radomsko-migration.php [H]
| -Sort- | Previous sort number | Syg. | Year | Page | Number [just a sequential number] | Given name | Surname from previous column [r#] | Number of persons: male | Number of persons: female | Previous place of residence - Powiat | Previous place of residence - Commune | Previous place of residence - Place, street, number of house | Address in Radomsko | Went to | Other information | Surname(s) from previous column | Researcher notes | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10597 | 10534 | 199 | 1930 | 86 | 1952 | Pinkus Wajsbard | WAJSBARD | 1 | 1 | Radomsko | ||||||||
| 10619 | 10550 | 199 | 1930 | 88 | 1999 | Michel Wajsbart | WAJSBART | 1 | --- | Radomsko | ||||||||
| 13524 | 12890 | 200 | 1935 | 145 | 192 | Pinkus Wajsbart | WAJSBART | 1 | Sosnowiec | |||||||||
| 14613 | 13435 | 202 | 1939 | 21 | 471 | Mojzesz Lejb Wajsbort | WAJSBORT | 1 | Aleksandrow | |||||||||
| 16384 | 13857 | 201 | 1939 | 65 | 1480 | Miriam Wajsbrot | WAJSBROT | 1 | Radomsko since birth since birth | Reymonta 15 | ||||||||
| 16716 | 14031 | 201 | 1940 | 141 | 1677 | Abram Wajsbard | WAJSBARD | 2 | 1 | Aleksandrow | Joselewicza 4 |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) EXPANDED WORK 1934-1940 (1938 is missing); Piotrkow Tryb Arch, syg 185-192 (about 2000 persons); sample image: www.crarg.org/radomsko-identity-cards-1934-1940.php [H]
| -Sort- | Syg. | Year [of ID Card] | Serial number | Given name | Surname | Date and place of birth | Number and date of issue of passport | Address of passport owner | Comment | Surname from previous column | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10999 | 188 | 1937 | 30 | Sura Frajdla Wajsbort | WAJSBORT | 14 Feb 1898 Radomsko | 3 Jun 1937 328100 | POW 24 b | Illiterate |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) INITIAL WORK 1936-1940 (1938 is missing); Piotrkow Trybunalski Arch, syg 185-192 (about 1200 persons) [H]
| -Sort- | Year [of ID Card] | Surname | Given name | Date of birth | Place of birth | Address | Page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10382 | 1937 | WAJSBART | Sura Frajdla | 14 Feb 1898 | Radomsko | POW 24b |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| -Sort- | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14135 | Jewish Women Liberated In the Bergen-Belsen Camp | 26 | WEISBROT | Lola | 1927 | Radom | |||
| 17108 | List of Jews Liberated from the Buchenwald Camp; submitted by the World Jewish Congress, Jun 1945 | List E 6 Dec 1945 | 47 | WEISBROT | Chaim | 1925 | Kielce- Myslowice | ||
| 17560 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | A | 98 | WEISBROT | Pola | 1929 | Krakow | ||
| 17564 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | A | 99 | WEISSBORD | Tola | 1925 | Lodz | ||
| 18735 | List of Polish Jews Liberated from the Dachau Camp | 107 | WAJSBORD | Tobiasz | 1925 | Radom | |||
| 27784 | List of Jewish Survivors from East European Towns | LUBLIN LIST C | 168 | WAJSBRODT | Alter Jakow | Lublin | |||
| 27785 | List of Jewish Survivors from East European Towns | LUBLIN LIST C | 168 | WAJSBRODT | Lublin | ||||
| 27786 | List of Jewish Survivors from East European Towns | LUBLIN LIST C | 168 | WAJSBROT | Estera | Glusk |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| -Sort- | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 20023 | 04-DSC00030.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT-SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Aleksander | OLSON | Amerika | ||
| 20024 | 04-DSC00030.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT-SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Majer | WAJSBROTT | Lodz-Auschwitz? | ? in original document | |
| 20025 | 04-DSC00030.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT-SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Sender | SOGRODOWSKI | Lodz-Auschwitz? | ? in original document | |
| 20030 | 05-DSC00031.JPG | 75 | 1061 | Estera Scheindla | WAJSBROT | Seamstress | 5 Feb 1920 | Jedrzejow | Lejbus | ZELZER | Rua Silia Pinot, Sao Pualo, Bras. | ||||
| 20031 | 05-DSC00031.JPG | 75 | 1062 | Mania | WAISSBROT | 14 Apr 1926 | Bendsburg | Bendsburg | Icek & Moszek & Chana | WEISSBROT | Bendsburg | ||||
| 20032 | 05-DSC00031.JPG | 75 | 1062 | Mania | WAISSBROT | 14 Apr 1926 | Bendsburg | Bendsburg | Lajbek | WEISSBROT | Munchen | ||||
| 20171 | 05-DSC00038.JPG | 77 | 1104 | Szmul | WEISBART | merchant | 15 Oct 1920 | Biatobrzegi | Biatobrzegi | Hersch | WEISBART | Mystowiec? | |||
| 20175 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Saul | WEISSBORD | Paris | ||||
| 20176 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | ? | MILMANN | London | ||||
| 20177 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Jossek | WEISSBORD | Radom? | ||||
| 20178 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Peisel | MILMANN | Radom? | ||||
| 20179 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Chaskel | GLUCHEWITSCH | Radom? | ||||
| 20180 | 05-DSC00040.JPG | 78 | 1108 | Smul | WEISBORD | merchant | 15 Oct 1920 | Bialobrzegi | Bialobrzegi | Hersch | WEISBORD | Bialobrzegy-Czenstochowa? | |||
| 25985 | 07-DSC00027.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Aleksander | OLSON | Amerika | ||
| 25986 | 07-DSC00027.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Majer | WAJSBROTT | Lodz - Auschwitz? | ? in original document | |
| 25987 | 07-DSC00027.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Sender | SOGRODOWSKI | Lodz - Auschwitz? | ? in original document | |
| 25988 | 07-DSC00028.JPG | 75 | 1061 | Estera Scheindla | WAJSBROT | Seamstress | 5 Feb 1920 | Jedrzejow | Lodz | Lejbus | ZELZER | Rua Silia Pinot, Sao Paulo, Bras. | |||
| 25989 | 07-DSC00028.JPG | 75 | 1062 | Mania | WAISSBROT | 15 Apr 1926 | Bendsburg | Bendsburg | Icek | WEISSBROT | Bendsburg | ||||
| 25990 | 07-DSC00028.JPG | 75 | 1062 | Mania | WAISSBROT | 15 Apr 1926 | Bendsburg | Bendsburg | Moszek | WEISSBROT | Bendsburg | ||||
| 25991 | 07-DSC00028.JPG | 75 | 1062 | Mania | WAISSBROT | 15 Apr 1926 | Bendsburg | Bendsburg | Chana | WEISSBROT | Bendsburg | ||||
| 25992 | 07-DSC00028.JPG | 75 | 1062 | Mania | WAISSBROT | 15 Apr 1926 | Bendsburg | Bendsburg | Lajbek | WEISSBROT | Munchen | ||||
| 26200 | 07-DSC00035.JPG | 77 | 1104 | Szmul | WEISBART | Merchant | 15 Oct 1920 | Biatobrzegi | Biatobrzegi | Hersch | WEISBART | Mystowiec? | |||
| 26205 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Saul | WEISSBORD | Paris | ||||
| 26206 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | ? | MILMANN | London | ||||
| 26207 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Jossek | WEISSBORD | Radom? | ||||
| 26208 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Peisel | MILMANN | Radom? | ||||
| 26209 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Chaskel | GLUCHEWITSCH | Radom? | ||||
| 26214 | 07-DSC00037.JPG | 78 | 1108 | Smul | WEISBORD | Merchant | 15 Oct 1920 | Bialobrzegi | Bialobrzegi | Hersch | WEISBORD | Bialobrzegy-Czenstochowa? |
Sweden: List no. 7 of Jews who arrived in Sweden after June 26th (Group 2); printed red at top of page 1: 8 Feb 1946? [H]
| -Sort- | Page number | Person | Surname from previous column | Date of birth | Last domicile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10598 | 19 | Jacheta Weissbord | WEISSBORD | [not listed] | [not listed] | 5954 | ||
| 10602 | 19 | Estera Weissbrot | WEISSBROT | [not listed] | Lodz, Poland | [not listed] |
Sweden: Survivors 1 (9505 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name(s) | Surname 1 | Surname 2 | Surname 3 | Maiden name 1 | Maiden name 2 | Father's given name | Mother's given name | Spouse's given name | Place of birth | Date of birth | Place of residence | Place of death | Date of death | Nationality | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17527 | 124 | Szmul | WEISBART | Bialobrzegi | 15 Oct 1920 | Poland | |||||||||||
| 17537 | 125 | Jacheta | WEISSBORD | Radom | 08 Dec 1925 | Poland | |||||||||||
| 17538 | 125 | Pesach | WEISBORT | Radom | 03 Mar 1903 | Poland | |||||||||||
| 17539 | 125 | Smul | WEISBORD | Bialobrzegi | 15 Oct 1920 | Poland | |||||||||||
| 17540 | 125 | Bela | WAJSBROTT | SOGRODOWSKA | Wladyslawow | 21 Apr 1919 | Poland | ||||||||||
| 17541 | 125 | Estera Schiendla | WAJSBROT | Jedrzejow | 05 Feb 1920 | Poland | |||||||||||
| 17542 | 125 | Mania | WAISSBROT | Bendzin | 15 Apr 1926 | Poland |
Sweden: "Sweden 5 - First list of deceased Jewish refugees buried in the Jewish cemeteries of Stockholm, Gothenburg, Malmö and Norrköping, up until 31 Aug 1945"; at top in red: 22 Jan 1946; only Poland entries [H]
| -Sort- | Page number | Country | Person | Surname from previous column | Birthday | Last domicile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10467 | 19 | Poland | Jacheta Weiszbard | WEISZBARD | 8 Dec 1924 | Radom | 3964 |
Tomaszów Mazowiecki: In the ghetto and city area of Tomaszów Mazowiecki 5 Jan 1940 - 6 May 1943; Name Registry of Murdered and Deceased Jews in the ghetto and city Tomaszów Mazowiecki, ITS Bad Arolsen Digital Archives, Sub-collection 1.2.2.1/11407221 (678 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Number | Person | Person, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Date and place of birth, names of parents | Date and place of birth, names of parents, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Place of death | Date of death (Polish: r = roku = year) | Names and addresses of witnesses | Surname(s) from previous column | Sources of information | Other text on page | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10540 | 47 | 485 | Rozenfeld Ruchla z Szimkowiczow | Rozenfeld Ruchla nee Szimkowicz | ROZENFELD, SZIMKOWICZ | 30 Aug 1881 r. w Wiskitnie, c. Abrama i Fajgi z Wajsbartow | 30 Aug 1881 in Wiskitnie, daughter of Abram and Fajga nee Wajsbart | WAJSBART | Tomaszow Mazow. | 28 Oct 1942 | Bajtel Perec, Tomasz. ul. Kramarska 7 Goldberg, Wolf, Tomasz. ul. Jerozolimska 5 | BAJTEL, GOLDBERG | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Maz Co. 217/47 | ||
| 10670 | 58 | 604 | Wajsbard Heisz-Mordka | Wajsbard Heisz-Mordka | WAJSBARD | lat 80 | age 80 | Tomaszow Mazow. | 2 Nov 1942 | Brajlsztajn Rudek, Tomaszow ul. Piekarska 8 Talman Samuel, ul. sw. Antoniego 12 | BRAJLSZTAJN, TALMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 338/46 | |||
| 10674 | 59 | 607 | Wajsbard Jankiel | Wajsbard Jankiel | WAJSBARD | Tomaszow Mazow. | 2 Jan 1942 | Pakin Aron, Tomaszow ul. Zgorzelicka 18 Goldberg Wolf, Jelen Rachmil, Tomaszow ul. Jerozolimska 5 | PAKIN, GOLDBERG, JELEN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 541/46 | |||||
| 10677 | 59 | 610 | Wajsbard Mindla | Wajsbard Mindla | WAJSBARD | Tomaszow Mazow. | 29 Apr 1942 | Pakin Aron, Tomaszow ul. Zgorzelicka 18 Goldberg Wolf, Jelen Rachmil, Tomaszow ul. Jerozolimska 5 | PAKIN, GOLDBERG, JELEN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 539/46 | |||||
| 10678 | 59 | 611 | Wajsbard Miriam-Golda | Wajsbard Miriam-Golda | WAJSBARD | lat 46 | age 46 | Tomaszow Mazow. | 15 Aug 1942 | Gerszonowicz Zofia, Tomasz. ul. Wojska Polsk. 16 Waldman Abe, Tomasz. ul. Warszawska 9 | GERSZONOWICZ, WALDMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 464/46 | |||
| 10679 | 59 | 612 | Wajsbard Pejsach | Wajsbard Pejsach | WAJSBARD | lat 64 | age 64 | Tomaszow Mazow. | 31 Oct 1942 | Brajtsztajn Rudek, Tomaszow ul. Piekarska 8 Talman Samuel, ul. sw. Antoniego 12 | BRAJTSZTAJN, TALMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 337/46 | |||
| 10681 | 59 | 614 | Wajsbard Ruda | Wajsbard Ruda | WAJSBARD | lat 59 | age 59 | Tomaszow Mazow. | 18 Aug 1942 | Brajtsztajn Rudek, Tomaszow ul. Piekarska 8 Talman Samuel, ul. sw. Antoniego 12 | BRAJTSZTAJN, TALMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 336/46 |
USSR: "List of Polish Jewish Refugees Now in USSR, 1945," American Jewish Archives, H277/7 (2582 persons) [H]
| -Sort- | Image | Page number | Given name(s) | Surname(s) | Age | Occupation | Father's name | Family group | Last residence in Poland | Last address in the USSR | Other information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10272 | 15/DSC00005.JPG | 5 | Ester | WEISBROD | Naum | Swerdlowsk Perwomajskaya 50a kv. 9 | |||||
| 10273 | 15/DSC00005.JPG | 5 | Jacob | WEISSBROT | Lublin | Leninabad, Lachuti |
Vilna [Vilnius, Lithuania]: Polish Jewish refugees receiving Joint Distribution Committee aid, in Vilna, Lithuania, 1940 [H]
| -Sort- | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Birth place | Birth year | Comes from | [X = handwritten mark added after "Comes from" town] | Stamp at bottom of page (if any) | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16190 | 100 | 6022 | Szprycel Wajsbart | WAJSBART | Zambrow | 1913 | Wysoki Maz. | |||
| 16215 | 100 | 6047 | Zelig Wajsbard | WAJSBARD | Warszawa | 1920 | Lomza | |||
| 16227 | 100 | 6059 | Michal vel Mojzesz Wajsbard | WAJSBARD | Warszawa | 1900 | Warszawa | |||
| 16260 | 101 | 6091 | Mendel Wajsbord | WAJSBORD | Lomza | 1924 | Lomza | |||
| 16262 | 101 | 6093 | Jakub Szloma Wajsbord | WAJSBORD | Piotrkow | 1916 | Lodz | X | ||
| 16282 | 101 | 6113 | Berek Wajsbart | WAJSBART | Lomza | 1922 | Lomza | |||
| 16352 | 102 | 6182 | Ichok Wajsbard | WAJSBARD | Wolozyn | 1909 | Warszawa | |||
| 16427 | 104 | 6255 | Jette Wajsbard | WAJSBARD | Niauberg | 1922 | Warszawa | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 16433 | 104 | 6261 | Moszek Juda Wajsbard | WAJSBARD | Lomza | 1911 | Lomza | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 16464 | 104 | 6292 | Bety Wajsbard | WAJSBARD | Nurenberg | 1920 | Nurenberg | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 16485 | 105 | 6312 | Nisel Wajsbrod | WAJSBROD | Polaniec | 1915 | Polaniec | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 17423 | 122 | 7233 | Mojzesz Wajsbrod | WAJSBROD | [blank] | 1912 | Lomza | |||
| 17503 | 123 | 7312 | Jakub Wajsbrod | WAJSBROD | Warszawa | 1914 | Warszawa | |||
| 19025 | 148 | 8808 | Icchok Wajsbard | WAJSBARD | Warszawa | 1920 | Warszawa |
Warsaw: Listing of the Surviving Warsaw Jews in the US Zone in Germany [Centrale fun di Warszewer Landsmanszaftn in der US Zone in Dajczland], 1948 (5859 persons) [H]
| -Sort- | Page | Given name | Surname [r#] | Birth date | Residence in Warsaw until 1 Sep 1939 | Father's given name | Mother | Mother's maiden name copied from preceding column | Current address [town] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10439 | 8 | Ida Bogacz née Waisbrot | BOGACZ NÉE WAISBROT | 1920 | Meisze | Laiba Sommer | SOMMER | Eichstatt | ||
| 13550 | 60 | Chil Pakula | PAKULA | 4 Nov 1912 | Dluga 35 | Mojsze | Yenta Weisbart | WEISBART | Dieburg | |
| 14382 | 74 | Chawa Solnicka | SOLNICKA | 9 Feb 1921 | Muranowska 19 | Mendel | Chana Wajsbard | WAJSBARD | Ulm | |
| 14704 | 79 | Abram Sztern | SZTERN | 1910 | Icko | Dworjra Bajnwoll | BAJNWOLL | Neu-Ulm | ||
| 14705 | 79 | Rywa Sztern | SZTERN | 1942 | Abram | Estera Blumberg | BLUMBERG | Neu-Ulm | ||
| 14706 | 79 | Sara Sztern | SZTERN | 1908 | Mendel | Fajga Wajsbrot | WAJSBROT | Lichtenau | ||
| 14707 | 79 | Josef Sztern | SZTERN | 1943 | Lichtenau | |||||
| 15071 | 85 | Godel Wajsbrod | WAJSBROD | 28 Sept 1915 | Bonifraterska 11 | Augsburg | ||||
| 15072 | 85 | Leon Weissbrot | WEISSBROT | 7 Aug 1914 | Hof | |||||
| 15073 | 85 | Mojsze Wajsbrot | WAJSBROT | 5 May 1915 | Munchberg | |||||
| 15074 | 85 | Ryta Wajsbrot née Pras | WAJSBROT NÉE PRAS | 6 Aug 1924 | Munchberg | |||||
| 15075 | 85 | Chaja Wajsbrot | WAJSBROT | 28 Nov 1946 | Mojsze | Ryta Pra | PRA | Munchberg | ||
| 15274 | 88 | Fejga Wolman née Edelsztein | WOLMAN NÉE EDELSZTEIN | 12 May 1890 | Pawia 46 | Chaskel | Bejla Wejsbrod | WEJSBROD | Bad Reichenhall |
Włoszczowa 1939: list of persons exempted from paying community contribution to the Jewish community of Włoszczowa in 1939, syg 3387, document pages 135-151 [WYKAZ osób uwolnionych od składki gminy w Gminie Wyznaniowej Żydowskiej we WŁOSZCZOWIE na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981502 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Address [only town is listed] | Person | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10345 | 149 | 333 | Włoszczowa | Pinkus Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10346 | 149 | 334 | Włoszczowa | Jankiel Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10347 | 149 | 335 | Włoszczowa | Szyja Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10361 | 150 | 348 | Secemin | Mordka Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10362 | 150 | 349 | Secemin | Lewek Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10365 | 150 | 352 | Kluczewsko | Chaim-Wólf Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10393 | 151 | 379 | Włoszczowa | Szyja-Eliasz Wajsbrot | WAJSBROT |
Włoszczowa 1939: list of persons paying contributions to Jewish community of Włoszczowa District Włoszczowa Voivedoship Kielce in 1939 [date after list: 20 Dec 1938], syg 3387, pages 152-176 [Lista płatników składki gminy wyznaniowej żydowskiej we Włoszczowie powiatu Włoszczowskiego województwa Kieleckiego na rok 1939]; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/14981502 [H]
| -Sort- | Page | Serial number | Given name(s) | Surname | Address [only town is listed] | Occupation [Zawód] | Occupation, translated into English | Occupation, translated into English | Amount [Ilość składek]: Zł | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10416 | 173 | 397 | Tobiasz Wajsbort | WAJSBORT | Włoszczowa | kupiec | merchant | merchant | 5 | ||
| 10417 | 173 | 398 | Motel Wajsbort | WAJSBORT | Włoszczowa | szewc | shoemaker | Shoemaker | 5 | ||
| 10418 | 173 | 399 | Rafał-Kałma Wajsbort | WAJSBORT | Włoszczowa | handlarz | trader | trader | 5 | ||
| 10436 | 174 | 416 | Izrael-Jakub Wajsbort | WAJSBORT | Secemin | rzeżnik | butcher | butcher | 5 |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowaie], complete, 1929-1950; https://collections.ushmm.org/findingaids/RG-15.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113349 [H]
| -Sort- | Image file name | Syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11688 | 21_1847_0_0_2305.pdf | 2305 | Zg 8/48 | 12 Jan 1948 | Rywka Apelsztajn | APELSZTAJN | Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Rojza Wajntrob née Wajsbort, daughter of Izrael-Jakub and Małka-Rywka née Kapelusznik, born on 15 Oct 1911 in Secemin, died on 31 Dec 1943 in Częstochowa and that Ruchla Wajnbort née Apelsztajn, daughter of Tobiasz-Berek and Rajzla-Rywka née Apelsztajn, born on 17 Jun 1898 in Włoszczowa, died on 30 Jun 1944 in Częstochowa and that Mariam Wajsbort, daughter of Tobiasz-Berek and Rajzla-Rywka née Apelsztajn, born on 11 Dec 1924 in Włoszczowa, died on 31 May 944 in Częstochowa. | WAJNTROB NÉE WAJSBORT, KAPELUSZNIK, WAJNBORT NÉE APELSZTAJN, APELSZTAJN, WAJSBORT, APELSZTAJN | 15 Jan 1948 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11690 | 21_1847_0_0_2306.pdf | 2306 | Zg 9/48 | 12 Jan 1948 | Szmul Liberman | LIBERMAN | ul. Rynek 13, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Estera Hofman née Kuperberg, daughter of Jakub and Tauba née Kołkowicz, born on 10 Apr 1894 in Jędrzejów, and that Lejbuś Hofman, son of Icyk-Symcha and Rajzla-Rywka née Apelsztajn, born on 17 Jun 1898 in Włoszczowa, died on 30 Jun 1944 in Częstochowa and that Mariam Wajsbort, daughter of Tobiasz-Berek and Estera née Kuperberg, born on 29 Oct 1922 in Włoszczowa, and that Sura-Tauba, daughter of Icyk-Symcha and Estera née Kuperberg, born on 10 May 1926 in Włoszczowa and that Josek Hofman, son of Icyk-Symcha and Estera née Kuperberg, born on 19 Oct 1930 in Włoszczowa, all died on 16 Sep 1942 in Włoszczowa. | HOFMAN NÉE KUPERBERG, KOŁKOWICZ, HOFMAN, APELSZTAJN, WAJSBORT, KUPERBERG, HOFMAN | 15 Jan 1948 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11706 | 21_1847_0_0_2316.pdf | 2316 | Zg 19/48 | 21 Jan 1948 | Moszek Gotlib | GOTLIB | ul. Rynek 3, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Abram-Isacher Wajsbort, son of Izrael-Jankiel and Małka-Rywka née Kapelusznik, born on 19 Apr 1896 in Secemin and his wife Chaja-Perla née Gotlib Wajsbort, daughter of Emanuel and Ruchla née Gruszka, born on 28 Mar 1894 in Secemin, both died in Jan 1945 in Częstochowa. | WAJSBORT, KAPELUSZNIK, GOTLIB WAJSBORT, GRUSZKA | 14 Jul 1948 | Court rejects Applicant's request, because he did not lodge the required documents within the time specified. | ||||||
| 11708 | 21_1847_0_0_2317.pdf | 2317 | Zg 20/48 | 21 Jan 1948 | Moszek Gotlib | GOTLIB | ul. Rynek 3, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Icyk Wajsbort, son of Abram-Isacher and Chaja-Perla née Gotlib, born on 11 Apr 1925 in Secemin, died on 27 May 1945 in Mauthausen. | WAJSBORT, GOTLIB | 14 Jul 1948 | Court rejects Applicant's request, because he did not lodge the required documents within the time specified. | ||||||
| 11730 | 21_1847_0_0_2332.pdf | 2332 | Zg 35/48 | 11 Feb 1948 | Rywen Apelsztajn | APELSZTAJN | Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Izaak Wajsbort, son of Tobiasz-Berek and Ruchla née Apelsztajn, born on 18 Jan 1927 in Włoszczowa, died on 31 Oct 1942 in Częstochowa. | WAJSBORT, APELSZTAJN | 14 Feb 1948 | Court grants Applicant's request. |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowie], 1929-1959, summaries; https://collections.ushmm.org/findingaids/RG-15.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/113349 [H]
| -Sort- | PDF file name | Polish | Translation by Google Translate (https://translate.google.com) | Translation by https://chatgpt.com/g/g-4ANoaaYlq-polish-english-translator | Surname from previous column [r#] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10806 | 21_1847_0_0_2316.pdf | syg 2316: Akta z wniosku Moszka Gotliba o stwierdzenie zgonu Abrama Isachera Wajsborta i innych, akta za 1948 r., kart 12 | syg 2316: Files from the application of Moszek Gotlib to declare the death of Abram Isacher Wajsbort and others, files for 1948, 12 pages | syg 2316: Files from the petition of Moszek Gotlib to declare the death of Abram Isacher Wajsbort and others; files from 1948, 12 pages | GOTLIB, WAJSBORT | |
| 10818 | 21_1847_0_0_2332.pdf | syg 2332: Akta z wniosku Rywena Apelsztajna o stwierdzenie zgonu Izaaka Wajsbrota, akta za 1948 r., kart 8 | syg 2332: Files from Rywen Apelsztajn's application to declare the death of Izaak Wajsbrot, files for 1948, 8 pages | syg 2332: Files from the petition of Rywen Apelsztajn to declare the death of Izaak Wajsbrot; files from 1948, 8 pages | APELSZTAJN, WAJSBROT |
Żarki: court cases, files for 1942 [but other years included as well], syg 364, pp 226-268 [H]
| -Sort- | Details regarding region of pages | Regional header (year) | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Father's name | Number of days of detention | Day of detention (hour, day, month and year) | Date of release from custody | Released (driven home) | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | Pages 223-334 [mis-numbered as 234]: Control of those arrested, jailed; Community Authority in Żarki, 6 Dec 1938 to [in pencil) 1 Jan 1940, From No. 1/38 to No. [blank] | 1939 | 230 | 15 | Mariem Wajsbard | WAJSBARD | Jankiel | 7 days | 21 Jan 1939 | 28 Jan 1939 | to home |
Żarki: court cases, files for 1942 [but other years included as well], syg 364, pp 271-332 [H]
| -Sort- | Details regarding region of pages | Page number | Order number | Date | First and last name of the person guarding | Surname from previous column | For whom is guarding | Surname from previous column | How long? | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10159 | Pages 223-334 [mis-numbered as 234]: Control of those arrested, jailed; Community Authority in Żarki, 6 Dec 1938 to [in pencil) 1 Jan 1940, From No. 1/38 to No. [blank] | 300 [mis-numbered as 200] | 1) | 18 / 19 Dec 1940 | Mosiek Wajsbord | WAJSBORD | Jankiel Arje Prejzerowicz | PREJZEROWICZ |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12321636 [H]
| -Sort- | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11769 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Henoch Wajsbart | WAJSBART | Moszek | Piłsudskiego 5 | 6362 N 2872 | |||
| 11770 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Marjem Wajsbart, wife | WAJSBART | Jakób | Piłsudskiego 5 | 6363 wife | |||
| 11771 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Bencjon Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6364 zmarł [he died] | |||
| 11772 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Wolf Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6365 N 2812 | |||
| 11773 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Abram Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6366 | |||
| 11774 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Perla Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6367 | |||
| 11775 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Ruchla Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6368 zmarła [she died] |
Żarki: Persons who perished in the Holocaust; source: Yad Vashem (329 persons), images: www.crarg.org/zarki-perished-in-the-holocaust.php [H]
| -Sort- | Image file name | Consecutive number in document | Person | Surname from previous column [#] | Date of birth (or age) | Polish text | Polish text, translated | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10308 | 707.pdf | 304 | Hanech Wajsbard | WAJSBARD | born 1890 | zginela w Eichentall 13 Oct 1942 | she perished in Eichentall on 13 Oct 1942 | |
| 10309 | 707.pdf | 305 | Masiem Wajsbard | WAJSBARD | born 1891 | zginela w Eichentall 17 Oct 1942 | she perished in Eichentall on 17 Oct 1942 | |
| 10310 | 707.pdf | 306 | Ruben Wajsbard | WAJSBARD | born 22? 1896 | zginal w obozie w Radomsku 15 Dec 1942 | he perished in a camp in Radomsko on 15 Dec 1942 | |
| 10311 | 707.pdf | 307 | Jentla Wajsbard | WAJSBARD | born 6 Sep 1875 | zginela w obozie w Lelowie 12 Nov 1942 | she perished in a camp in Lelow on 12 Nov 1942 | |
| 10312 | 707.pdf | 308 | Icek Wajsbard | WAJSBARD | born 13 Jan 1873 | zginal w obozie w Lelowie 30 Sep 1942 | he perished in a camp in Lelow on 30 Sep 1942 | |
| 10313 | 707.pdf | 309 | Cywia Wajsbard | WAJSBARD | born 12 Aug 1902 | zginela w getcie w Czestochowie 15 Jan 1943 | she perished in the ghetto in Czestochowa on 15 Jan 1943 |
Żarki: various municipal files, syg 356: pages 129-136, list of building property owners, 1940 [H]
| -Sort- | Information on pages 129, 130 (before list of property owners) | Order number | Person | Surname from previous column | Where living | Where property is situated | Information in right column | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10131 | Request for 158 building property owners (who pay taxes/charges on buildings) to complete and submit forms | 125 | Henoch Wajsbard | WAJSBARD | Piłsudskiego 5 |
Żarki Yizkor Book; images at https://digitalcollections.nypl.org/items/1694da30-272f-0133-c254-58d385a7b928 (540 persons) [H]
| -Sort- | Page number | Given name | Surname | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10155 | 320 | Khanekh | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10156 | 320 | Ben Ziyon | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10157 | 320 | Avrom | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10158 | 320 | Volf | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
Żarki: Żarki municipality / List of workers employed by us and provided [with food] by us [Żarki municipality / Namentliche Liste der bei uns beschäftigten und durch uns verpflegten Arbeiter [date not listed, but preceding and following pages list May or Apr 1942], RG-15.314, zesp 125, syg 361, part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/zespol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/12322675 [H]
| -Sort- | Image file name(s) | Page(s) | Order number | Person | Surname from previous column [r#] | Date of birth | Place of residence | Notes regarding this material | Notes by typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10037 | 8_125_0_0_361.pdf | 147 | 37 | Wolf Wajsbard | WAJSBARD | 24 Dec 1926 | Zarki | Typed list of 153 persons (108 Jews, 45 non-Jews), three pages, with typed header and handwritten comments in pencil | In a group marked "Juden" [Jews] |
Zbąszyń, Poland: refugees 1938-1939, List of Refugees who have relatives in America; numbered 187-598; unnumbered pages [H]
| -Sort- | Additional informaiton | Page number | Number | Person | Surname from previous column | Born on | Born at | Occupation | Last address in Germany | Present address in Zbąszyń | Address of relative | Surname from previous column | Degree of relation | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10379 | List of Polish Jews expelled by the Nazi government into this Polish border town, receiving assistance from the JDC in 1938-1939 | [17] | 548 | Josef Weisbard | WEISBARD | 20 May 1894 | Brzesko | printer | Nurnberg | Mlyn 1 p. | Ch. M. Chajko, 59 Calle Sicota, Rhavanna, Cuba | CHAJKO | cousin |
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.