Brat / Bratt Holocaust-Era Records
Częstochowa (Chenstochov), Krzepice (Kshepitz), Kłobuck (Klobutzk), Lelów (Lelev), Kromołów (Krimilov), Szczekociny (Shtshekotshin), Radomsko (Radomsk), and nearby towns
664 Holocaust-era records for Brat / Bratt and related spellings.
Note: We also have 3,883 BRAT records in our 1.7M-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
American Joint Distribution Committee Archives; see details (and search for other surnames) at https://search.archi….jdc.org/search.asp [H]
| ID | Town | Person | Surname(s) from previous column |
|---|---|---|---|
| 10368 | Pilica | Abram-Hersz Brat | BRAT |
Belgium: List of persons deported from Malines [Melechen, Belgium], 20 Jun 1945 - 12 Jul 1945, repatriated on 13 Jul 1945; only Polish entries [H]
| ID | Complete original page heading | Page number | Person | Surname from previous column | Convoy | Place and date of birth | Nationality | Current address | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10005 | Aide aux Israélites victimes de la guerre; État nominatif des personnes déportées par Malines [Melechen, Belgium] (20.6.1945 - 12.7.1945) repatriées à la date du 13 juillet 1945 | 1 | Laja Brat | BRAT | XXIV | 10 Aug 1902, Zbikow | Poland | rue de la Poste |
Children With Lost Identity: a list of 2500 files of Holocaust orphans from Poland between years 1936-1945 (2455 persons; info at https://tinyurl.com/q2prw84) [H]
| ID | The complete list | Sublist | Person | Surname | Date of Birth | City | Country | Archive No | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10251 | Originally at https://tinyurl.com/yyzjzfrn; now at Web Archive: https://tinyurl.com/y6zaht9x | Children With Lost Identity- B | Chana Braad | BRAAD | 1 Jan 1940 | 847 |
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| ID | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10250 | 1939 | 247 | 7 Oct 1939, Częstochowa | 15 Nov 1939, Częstochowa | Sura Chana Goldsztajn née Bratt, born Kamyk 6 Jun 1883, died in Częstochowa ul. Garncarska 42 | GOLDSZTAJN NÉE BRATT | Jakub Bratt | BRATT | Rajzla née Krzepicka | KRZEPICKA | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…127-SoopQ7.jpg | ||||||||
| 10270 | 1939 | 267 | 24 Oct 1939, Częstochowa | 25 Nov 1939, Częstochowa | Moszek Szyja Berkowicz, widower, born Lelów 18 Jun 1859, died in Częstochowa ul. Narutowicza 33 | BERKOWICZ | Lejzor Berkowicz | BERKOWICZ | Blima née Brat | BRAT | deceased Chaja née Tencer | TENCER | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…137-Ekg38q.jpg | |||||||
| 10450 | 1940 | 146 | 7 Mar 1940, Częstochowa | 13 Mar 1940, Częstochowa | Szmul Dawid Brat, widower, born Truskolasy 1 Apr 1865, died in Częstochowa ul. Garncarska 23 | BRAT | Załma Brat | BRAT | Frajda née Lewkowicz | LEWKOWICZ | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…078-zlcVH3.jpg | ||||||||
| 10617 | 1940 | 309 | 14 Jun 1940, Częstochowa | 17 Jun 1940, Częstochowa | Chana Ferszter née Wajsfelner, born 1890 [place, day and month not listed], died in Częstochowa ul. Katedralna 7 | FERSZTER NÉE WAJSFELNER | Chulk Wajsfelner | WAJSFELNER | Rywka née Brat | BRAT | Icek Ferszter | FERSZTER | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…006-BBgVig.jpg | |||||||
| 10722 | 1940 | 413 | 10 Sep 1940, Częstochowa | 11 Sep 1940, Częstochowa | Chana Brat, born Częstochowa 10 Sep 1940, died in Częstochowa ul. Garncarska 23 | BRAT | Icek Brat | BRAT | Dobra Szejwa née Karmelik | KARMELIK | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…058-04BXdt.jpg | ||||||||
| 10794 | 1940 | 484 | 16 Nov 1940, Częstochowa | 18 Nov 1940, Częstochowa | Szlama Jakubowicz, worker, born Bolesławiec 5 Jul 1877, died in Częstochowa ul. Targowa 17 | JAKUBOWICZ | Jankiel Jakubowicz | JAKUBOWICZ | Zysla née Bejm | BEJM | Chaja née Brat | BRAT | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Jewish community in Częstochowa | www.crarg.org/i…094-ADacjq.jpg | |||||||
| 10858 | 1941 | 9 | 4 Jan 1941, Częstochowa | 7 Jan 1941, Częstochowa | Zelda Bratt née Helfgot, widow, beggar, born Kamyk 1859 [day and month not listed], died in Częstochowa ul. Nadrzeczna 52 | BRATT NÉE HELFGOT | Zelik Helfgot | HELFGOT | Chana née Zaks | ZAKS | [not listed] | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…004-ntMZ1g.jpg | ||||||||
| 11023 | 1941 | 172 | 27 Mar 1941, Częstochowa | 27 Mar 1941, Częstochowa | Perla Brat, born Kawia Góra 20 Dec 1880, died in Częstochowa ul. Tartakowa 71/73 | BRAT | Mosiek [surname not listed] | Liwcia née Jochimowicz | JOCHIMOWICZ | Mordka Brat | BRAT | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…086-eRZViO.jpg | ||||||||
| 11552 | 1941 | 693 | 16 Oct 1941, Częstochowa | 21 Oct 1941, Częstochowa | Hinda Rywka Fryszman, unmarried, born Częstochowa 25 Aug 1915, died in Częstochowa ul. Kawia 24 | FRYSZMAN | Abram Fryszman | FRYSZMAN | Rajzla née Brat | BRAT | [not listed] | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…099-t8eTBp.jpg | ||||||||
| 11593 | 1941 | 733 | 30 Oct 1941, Częstochowa | 31 Oct 1941, Częstochowa | Dobra Szejwa Brat née Kalmarska, born Szczekociny 15 Nov 1907, died in Częstochowa ul. Garncarska 28 | BRAT NÉE KALMARSKA | Pinkus Kalmarski | KALMARSKI | Perla née Hirsz | HIRSZ | Icek Brat | BRAT | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…119-HAyAke.jpg | |||||||
| 11706 | 1941 | 845 | 28 Nov 1941, Częstochowa | 2 Dec 1941, Częstochowa | Sura Łaja Chłop, unmarried, born Częstochowa 1920 [day and month not listed], died in Częstochowa ul. Katedralna 11 | CHŁOP | Icek Lewek Chłop | CHŁOP | Gitla née Brat | BRAT | [not listed] | [not listed] | Szlama Majzler, employee of the Rabbinate in Częstochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Częstochowa | www.crarg.org/i…177-OgZs0K.jpg | ||||||||
| 11882 | 1942 | 58 | Częstochowa, 17 Jan 1942 | Częstochowa, 19 Jan 1942 | Icek Brat, born Panki 5 Jan 1886, workman | BRAT | Dawid | Nicha née Klajnberg | KLAJNBERG | [not listed] | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | MITELMAN | Szlama Mitelman, employee Jewish Community | MITELMAN | Icek died at 8:00 in Jewish Hospital in Częstochowa, ul. Przemysłowa 10; he lived in Częstochowa, ul. Garncarska 23; he was a widower | www.crarg.org/i…071-4wGpjr.jpg | It is possible that the clerk filling the document made a fairly common mistake as the family name of the second witness is unusually the same as that of first witness | ||||||
| 11893 | 1942 | 69 | Częstochowa, 20 Jan 1942 | Częstochowa, 21 Jan 1942 | Hercko Brat, born Częstochowa 12 Dec 1923, workman | BRAT | Zelik | Kajla née Szprynger | SZPRYNGER | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Hercko died at 11:00 in Częstochowa, ul. Jaskrowska 4; he was a bachelor | www.crarg.org/i…082-fQ3SoU.jpg | ||||||||||
| 12286 | 1942 | 462 | Częstochowa, 1 Jun 1942 | Częstochowa, 3 Jun 1942 | Herszlik Lewkowicz, born Kamyk 7 Sep 1892, workman | LEWKOWICZ | Lejb | Nacha née Rychtygier | RYCHTYGIER | Chwula née Brat | BRAT | His spouse Chwula née Brat | BRAT | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Herszlik died at 14:00 in Częstochowa, ul. Nadrzeczna 52 | www.crarg.org/i…288-4cJkLj.jpg | ||||||
| 12321 | 1942 | 497 | Częstochowa, 17 Jun 1942 | Częstochowa, 19 Jun 1942 | Matla Szwarc née Brat, born Kamyk in 1880 | SZWARC NÉE BRAT | Dawid | Dobra née Grauman | GRAUMAN | [not listed] | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Matla died at 16:00 in Częstochowa, ul. Garncarska 68; she was a widow | www.crarg.org/i…305-eTSifB.jpg | |||||||||
| 12385 | 1942 | 561 | Częstochowa, 18 Jul 1942 | Częstochowa, 21 Jul 1942 | Chaskiel Fryszman, born Częstochowa 25 Sep 1913, tradesman | FRYSZMAN | Abram | Rajzla née Brat | BRAT | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Chaskiel died at 10:00 in Częstochowa, ul. Kawia 24; he was a bachelor | www.crarg.org/i…337-vsA0Su.jpg | ||||||||||
| 12510 | 1942 | 711 | Częstochowa, 5 Sep 1942 | Częstochowa, 7 Sep 1942 | Rywka Brat, born Częstochowa 9 Jul 1920 | BRAT | Zelig | Kajla née Szpryngier | SZPRYNGIER | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Rywka died at 20:00 in Częstochowa, ul. Jaskrowska 4; she was a maid | www.crarg.org/i…076-LT3enF.jpg, www.crarg.org/i…077-Ns7WEW.jpg | Page number written in pencil: 686 |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| ID | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10159 | 1939 | 155 | 18 Jun 1939, Częstochowa | 13 Jul 1939, Częstochowa | Zajnwel Brat, born Bieżyń gmina Weglowice 14 Jun 1906, living in Częstochowa ul. Katedralna 8 | BRAT | Icek Brat | BRAT | Mariem Rybsztajn | RYBSZTAJN | Rojza Fiksel, born Mstów 5 Jul 1913, living in Częstochowa ul. Garncarska 15 | FIKSEL | Icek Fiksel | FIKSEL | Marjem née Zyser | ZYSER | Herszlik Mittelman, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | www.crarg.org/i…081-P2EllZ.jpg | |||||||
| 10207 | 1939 | 202 | 13 Jun 1939, Częstochowa | 28 Aug 1939, Częstochowa | Herszlik Lewek Brat, born Kamyk 1 May 1906, living in Kamyk | BRAT | Moszek Brat | BRAT | Małka Szandla née Goldring | GOLDRING | Estera Rychtygier, born Częstochowa 5 Apr 1900, living in Częstochowa ul. Warszawska 96 | RYCHTYGIER | Icek Lewek Rychtygier | RYCHTYGIER | Sura née Brat | BRAT | Moszek Koczajner, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | KOCZAJNER | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | www.crarg.org/i…105-SRBncG.jpg | ||||||
| 10225 | 1939 | 220 | 1 Aug 1939, Częstochowa | 2 Nov 1939, Częstochowa | Izrael Icek Domb, born Wieruszów 23 May 1911, living in Wieruszów | DOMB | Wołek Szmul Domb | DOMB | Salka née Cheber | CHEBER | Ruchla Brat, born Kamyk 27 Jan 1911, living in Kamyk | BRAT | Moszek Brat | BRAT | Małka Szandla Godryng | GODRYNG | Chejnoch Orbach, merchant, living in Czestochowa ul. Najświętszej Marii Panny 5 | ORBACH | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | www.crarg.org/i…114-zYu0cb.jpg | ||||||
| 10249 | 1939 | 243 | 10 Dec 1939, Częstochowa | 19 Dec 1939, Częstochowa | Jankiel Gutman, born Częstochowa 3 Sep 1910, living in Częstochowa ul. Garncarska 58 | GUTMAN | Nachma Gutman | GUTMAN | Chaja Gołda née Lublińska | LUBLIŃSKA | Rywka Fajerstein, born Częstochowa 22 Aug 1912, living in Częstochowa ul. Garncarska 55 | FAJERSTEIN | Sachia Fajerstein | FAJERSTEIN | Sura née Brat | BRAT | Mojżesz Asz, employee of the Jewish gmina in Czestochowa | Majer Zalcberg, confectioner, living in Częstochowa ul. Garncarska 18 | www.crarg.org/i…125-elW1DB.jpg | |||||||
| 10320 | 1940 | 50 | 8 Dec 1936, Częstochowa | 20 Mar 1940, Częstochowa | Abram Hersz Szwarcbaum, bachelor, born Szczekociny 29 Nov 1907, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 60 | SZWARCBAUM | Machel Szwarcbaum | SZWARCBAUM | Fajgla née Herman | HERMAN | Itta Goldsztejn, unmarried, born Częstochowa 16 Nov 1911, living in Częstochowa ul. Garncarska 55 | GOLDSZTEJN | Moszek Dawid Goldsztejn | GOLDSZTEJN | Sura Chana née Brat | BRAT | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…027-jFsDkO.jpg | |||||||
| 10343 | 1940 | 73 | 31 Mar 1940, Częstochowa | 11 Apr 1940, Częstochowa | Szmul. Brat, bachelor, born Częstochowa 2 Jul. 1908, living in Częstochowa ul. Mostowa 17 | BRAT | Zelik Brat | BRAT | Rywka née Rynska | RYNSKA | Estera Krzętowska, unmarried, born Częstochowa 28 Jun 1911, living in Częstochowa ul. Mostowa 17 | KRZĘTOWSKA | Wolf Krzętowski | KRZĘTOWSKI | Gołda née Brat | BRAT | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…038-7lkrYY.jpg | |||||||
| 10355 | 1940 | 85 | 21 Apr 1940, Częstochowa | 1940, Częstochowa | Szaja Lajzer Barnowicz, bachelor, born Kłobuck 15 May 1917, living in Częstochowa ul. Garncarska 58 | BARNOWICZ | Aron Barnowicz | BARNOWICZ | Tauba née Bratt | BRATT | Chaja Fajersztajn, unmarried, born Częstochowa 24 Jun 1920, living in Częstochowa ul. Garncarska 58 | FAJERSZTAJN | Sachia Fajersztajn | FAJERSZTAJN | Sura née Brat | BRAT | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | The minor Chaja Fajersztajn was given permission to marry by her mother, Sura Fajersztajn, who, being illiterate, put her right thumbprint below | FAJERSZTAJN | www.crarg.org/i…044-uF7d6N.jpg | Spelling is clearly "Barnowicz" | ||||
| 10380 | 1940 | 109 | 26 May 1940, Częstochowa | 6 Jun 1940, Częstochowa | Abraham Brat, bachelor, born Częstochowa 16 Oct 1917, living in Częstochowa ul. Katedralna 13 | BRAT | Mordka Brat | BRAT | Perla née Pantofel | PANTOFEL | Laja Świerczewska, unmarried, born Częstochowa 15 Feb 1905, living in Częstochowa ul. | ŚWIERCZEWSKA | Majer Świerczewski | ŚWIERCZEWSKI | Chaja née Brat | BRAT | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…056-Kaef4J.jpg | |||||||
| 10386 | 1940 | 115 | 16 Jun 1940, Częstochowa | 25 Jun 1940, Częstochowa | Chaim Wolf Kerszenbaum, bachelor, born Częstochowa 25 Dec 1912, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 37 | KERSZENBAUM | Gdalia Kerszenbaum | KERSZENBAUM | Zelda Rajzla née Zyskowicz | ZYSKOWICZ | Sura Owieczko, unmarried, born Żarnowiec 2 Oct 1908, living in Częstochowa ul. Garncarska 12 | OWIECZKO | Naftula Owieczko | OWIECZKO | Krajndla née Brat | BRAT | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…059-yIwvwt.jpg | |||||||
| 10494 | 1940 | 220 | 18 Aug 1940, Częstochowa | 26 Aug 1940, Częstochowa | Herszlik Mendel Granek, bachelor, born Krzepice 15 Apr 1909, living in Częstochowa ul. Targowa 5 | GRANEK | Eljasz Granek | GRANEK | Chaja Laja née Jakubowicz | JAKUBOWICZ | Frajdla Jakubowicz, unmarried, born Częstochowa 19 Aug 1913, living in Częstochowa ul. Targowa 17 | JAKUBOWICZ | Szlama Jakubowicz | JAKUBOWICZ | Chaja née Brat | BRAT | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…112-WgWvKp.jpg | |||||||
| 10516 | 1940 | 242 | 25 Aug 1940, Częstochowa | 30 Aug 1940, Częstochowa | Lipman Chłop, bachelor, born Częstochowa 3 May 1910, living in Częstochowa ul. Targowa 21 | CHŁOP | Icek Lewek Chłop | CHŁOP | Gitla née Brat | BRAT | Tauba Rajzla Zylberberg, unmarried, born Częstochowa 10 Mar 1915, living in Częstochowa ul. Targowa 21 | ZYLBERBERG | Berek Zylberberg | ZYLBERBERG | unmarried Blima Hendla Messer | MESSER | Moszek Koczajner, employee of the Jewish community in Czestochowa | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…123-S44F3n.jpg | |||||||
| 10550 | 1940 | 275 | 8 Sep 1940, Częstochowa | 12 Sep 1940, Częstochowa | Luzer Owieczka, bachelor, born Częstochowa 22 May 1916, living in Częstochowa ul. Narutowicza 43 | OWIECZKA | Wolf Owieczka | OWIECZKA | Rywka née Brat | BRAT | Dobra Gielbart, unmarried, born Kamyk 1 Jul 1913, living in Częstochowa ul. Narutowicza 43 | GIELBART | Abram Owieczka | OWIECZKA | Estera née Ofman | OFMAN | Arnold Bender, broker, living in Częstochowa ul. Kopernika 20 | BENDER | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…139-91pupY.jpg | ||||||
| 10575 | 1940 | 300 | 22 Sep 1940, Częstochowa | 26 Sep 1940, Częstochowa | Josek Cukierman, bachelor, born Działoszyn 2 Nov 1906, living in Częstochowa ul. Daszyńskiego 11 | CUKIERMAN | Szaja Cukierman | CUKIERMAN | Frajda née Lajzerowicz | LAJZEROWICZ | Marjem Brat, unmarried, born Truskolasy 12 Dec 1908, living in Częstochowa ul. Daszyńskiego 11 | BRAT | Icek Brat | BRAT | Gitla née Horończyk | HOROŃCZYK | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…152-pSI3ou.jpg | |||||||
| 10609 | 1940 | 333 | 17 Nov 1940, Częstochowa | 19 Nov 1940, Częstochowa | Jakub Goldsztajn, bachelor, born Częstochowa 1 May 1913, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 35 | GOLDSZTAJN | Moszek Dawid Goldsztajn | GOLDSZTAJN | Sura Chana née Brat | BRAT | Sura Brat, unmarried, born Częstochowa 2 Nov 1913, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 35 | BRAT | Jakub Brat | BRAT | Ajdla née Szpolender | SZPOLENDER | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…019-osfWi7.jpg | |||||||
| 10653 | 1940 | 376 | 1 Dec 1940, Częstochowa | 10 Dec 1940, Częstochowa | Lejbuś Altman, bachelor, born Częstochowa 7 Dec 1910, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 12 | ALTMAN | Szmul Szlama Altman | ALTMAN | Sura née Jakubowicz | JAKUBOWICZ | Dwojra Ajzner, unmarried, born Częstochowa 22 Jul 1907, living in Częstochowa ul. Mostowa 14 | AJZNER | Moszek Majer Ajzner | AJZNER | Liba née Brat | BRAT | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…041-VhEzWf.jpg | |||||||
| 10668 | 1940 | 390 | 15 Dec 1940, Częstochowa | 16 Dec 1940, Częstochowa | Fajwel Fefer, bachelor, born Truskolasy 4 Sep 1913, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 1 | FEFER | Izrael Fefer | FEFER | Sura née Brat | BRAT | Rywka Chaja Lewkowicz, unmarried, born Krzepice 17 Feb 1913, living in Częstochowa ul. Targowa 3 | LEWKOWICZ | Calel Lewkowicz | LEWKOWICZ | Brandla née Abramowicz | ABRAMOWICZ | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…048-Eq3PCx.jpg | |||||||
| 10687 | 1940 | 409 | 15 Dec 1940, Częstochowa | 21 Dec 1940, Częstochowa | Pinkus Sztejnfeld, bachelor, born Kamyk 15 Jul 1915, living in Częstochowa ul. Narutowicza 5 | SZTEJNFELD | Jakub Sztejnfeld | SZTEJNFELD | Matla née Brat | BRAT | Ruchla Cukierman, unmarried, born Kamyk 15 May 1904, living in Częstochowa ul. Narutowicza 5 | CUKIERMAN | Fajwel Cukierman | CUKIERMAN | Szajndla née Rozencwajg | ROZENCWAJG | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…057-r50yiw.jpg | |||||||
| 10697 | 1940 | 419 | 22 Aug 1940, Częstochowa | 23 Dec 1940, Częstochowa | Herszlik Jakubowicz, bachelor, born Częstochowa 20 Jan 1908, living in Częstochowa ul. Narutowicza 9 | JAKUBOWICZ | Szaja Jakubowicz | JAKUBOWICZ | Ruchla née Lewkowicz | LEWKOWICZ | Gitla Brat, unmarried, born Częstochowa 2 Jun 1908, living in Częstochowa ul. Wilsona 34 | BRAT | Szymsia Brat | BRAT | Mariema née Pachter | PACHTER | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…062-J3zF7d.jpg | |||||||
| 10748 | 1940 | 469 | 25 Dec 1940, Częstochowa | 30 Dec 1940, Częstochowa | Efroim Gliksman, bachelor, born Kamyk 7 Aug 1913, permanent resident Kamyk | GLIKSMAN | Chaim Bencion Gliksman | GLIKSMAN | Mirla née Cukierman | CUKIERMAN | Frajdla Goldsztejn, unmarried, born Częstochowa 27 Jun 1906, living in Częstochowa ul. Garncarska 42 | GOLDSZTEJN | Moszek Dawid Goldsztejn | GOLDSZTEJN | Sura Chana née Brat | BRAT | Mojżesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…087-9TfVvt.jpg | |||||||
| 10798 | 1941 | 16 | 15 Jan 1941, Częstochowa | 10 Feb 1941, Częstochowa | Abram Moszek Korzuch, bachelor, born Lelów 13 Oct 1910, living in Częstochowa ul. Senatorska 31 | KORZUCH | Mordka Aria Korzuch | KORZUCH | Fajgla Bajla née Korzuch | KORZUCH | Fajgla Szajndla Baranowicz, unmarried, born Kłobuck 28 May 1906, living in Częstochowa ul. Senatorska 31 | BARANOWICZ | Aron Baranowicz | BARANOWICZ | Tauba née Brat | BRAT | Sucher Ber Tarka, bookbinder, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 12 | TARKA | Lejb Kurland, worker, living in Częstochowa ul. Najświętszej Marii Panny 16 | KURLAND | www.crarg.org/i…011-jvMxIo.jpg | |||||
| 10856 | 1941 | 72 | 8 Jan 1941, Częstochowa | 6 Mar 1941, Częstochowa | Mordka Owieczka, bachelor, born Żarnowiec 12 Apr 1910, living in Częstochowa ul. Garncarska 42 | OWIECZKA | Chil Owieczka | OWIECZKA | Krajndla née Brat | BRAT | Symela Mitelman, unmarried, born Mstów 10 Apr 1916, permanent resident Mstów | MITELMAN | Dawid Mitelman | MITELMAN | Brandla née Hutnik | HUTNIK | Zalma Makowski, furrier, living in Częstochowa ul. Garncarska 60 | MAKOWSKI | Dawid Ast, worker, living in Częstochowa ul. Warszawska 13 | AST | www.crarg.org/i…040-dkQeKA.jpg, www.crarg.org/i…041-PIBxFC.jpg | |||||
| 10938 | 1941 | 152 | 16 Mar 1941, Częstochowa | 13 May 1941, Częstochowa | Abram Lejb Granek, bachelor, born Częstochowa 16 Nov 1918, living in Częstochowa ul. Nadrzeczna 84 | GRANEK | Icek Granek | GRANEK | Liba née Gliklich | GLIKLICH | Zelda Brat, unmarried, born Częstochowa 17 Jan 1919, living in Częstochowa ul. Jaskrowska 4 | BRAT | Zelik Brat | BRAT | Rajla née Szprynger | SZPRYNGER | Arnold Bender, broker, living in Częstochowa ul. Targowa 17 | BENDER | Dawid Chłopak, merchant, living in Częstochowa ul. Jaskrowska 5/9 | CHŁOPAK | www.crarg.org/i…082-xZOoQV.jpg | |||||
| 10940 | 1941 | 154 | 30 Mar 1941, Częstochowa | 15 May 1941, Częstochowa | Szmul Świerczewski, bachelor, born Częstochowa 6 Dec 1912, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 22 | ŚWIERCZEWSKI | Majer Świerczewski | ŚWIERCZEWSKI | Chaja née Brat | BRAT | Hana Gliksman, unmarried, born Mstów 20 Jul 1910, living in Częstochowa ul. Senatorska 5 | GLIKSMAN | Jochym Gliksman | GLIKSMAN | Estera née Leszczyna | LESZCZYNA | Lewi Luksenberg, merchant, living in Częstochowa ul. Berka Joselewicz 9 | LUKSENBERG | Pesla Zelkowicz, living in Częstochowa ul. Piłsudskiego 17 | ZELKOWICZ | www.crarg.org/i…083-KtHOH4.jpg | |||||
| 10958 | 1941 | 172 | 6 Jun 1941, Częstochowa | 10 Jun 1941, Częstochowa | Jakób Beniamin Brat, bachelor, born Częstochowa 9 Aug 1918, living in Częstochowa ul. Stary Rynek 20 | BRAT | Szyja Brat | BRAT | Frajdla née Fajwiszewicz | FAJWISZEWICZ | Chaja Watenberg, unmarried, born Częstochowa 22 Apr 1915, living in Częstochowa ul. Katedralna 13 | WATENBERG | Binem Watenberg | WATENBERG | Chana née Chasklewicz | CHASKLEWICZ | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…092-xAKqhp.jpg | |||||||
| 10987 | 1941 | 200 | 26 Jan 1941, Częstochowa | 15 Jul 1941, Częstochowa | Szlama Fuks, bachelor, born Konopiska 26 Oct 1915, living in Częstochowa ul. Targowa 2 | FUKS | Józef Fuks | FUKS | Rywka Łaja née Starzyńska | STARZYŃSKA | Hinda Rywka Brat, unmarried, born Hutki 24 Jan 1918, living in Częstochowa ul. Krótka 12 | BRAT | Lipman Brat | BRAT | Dwojra née Białystok | BIAŁYSTOK | Mojżesz Asz, employee of the Rabbinate in Czestochowa | Herszlik Mitelman, employee of the Rabbinate in Czestochowa | www.crarg.org/i…107-gTIH8e.jpg | |||||||
| 11132 | 1942 | 58 | 25 Jan 1942, Częstochowa | 24 Mar 1942, Częstochowa | Gutman Ofman, bachelor, born Radomsko 14 Feb 1909, living in Radomsko | OFMAN | Joachim Ofman | OFMAN | Estera née Ofman | OFMAN | Chaja Brat, unmarried, born Częstochowa 16 Jan 1908, living in Częstochowa ul. Wilsona 34 | BRAT | Szymon Brat | BRAT | Marjema née Pachter | PACHTER | Herszlik Mitelman, employee of the synagogue | Lejbuś Jasny, employee of the synagogue | Bride signs surname as Bratt; groom signs surname as Offman | BRATT, OFFMAN | www.crarg.org/i…03-2eDGYp.jpeg, www.crarg.org/i…05-Ko4ZCx.jpeg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: https://www.crarg.or…dents-1870-1930.php [H]
| ID | Volume | Page of book | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10413 | 2990 | 86 | Frajdla | BLUM | Majer & Fajga Brat | BRAT | 29 Aug 1866, Czestochowa | BLUM, BRAT | |||||||
| 10414 | 2990 | 86 | Golda | BLUM | Majer & Fajga Brat | BRAT | 28 Oct 1856, Czestochowa | BLUM, BRAT | |||||||
| 10415 | 2996 | 86 | Ruchla | BRONIATOWSKA | Eliasz & Dwojra Lew | LEW | 20 Mar 1856, Czestochowa | BLUM, BRAT | |||||||
| 10416 | 2996 | 86 | Frymeta | BRONIATOWSKA | Eliasz & Dwojra Lew | LEW | 16 Jan 1859, Czestochowa | BRONIATOWSKA, LEW | |||||||
| 10470 | 3462 | 96 | Szyfra | BRAT | Dawid & Estera Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 15 Jun 1860, Czestochowa | BRAT, KUCZBART, ROZENSZTAJN | |||||||
| 10471 | 3462 | 96 | Gitla | BRAT | Dawid & Estera Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 20 Apr 1865, Czestochowa | BRAT, KUCZBART, ROZENSZTAJN | |||||||
| 10472 | 3462 | 96 | Fajbis | BRAT | Wolf & Szyfra Kuczbart | KUCZBART | 26 May 1902, Pila, Weglowice community | BRAT, KUCZBART, ROZENSZTAJN | |||||||
| 10481 | 3562 | 98 | Abram Berek | BERKOWICZ | Moszek Szaja & Chaja Tencer | TENCER | 6 Apr 1893, Czestochowa | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | |||||||
| 10482 | 3562 | 98 | Zelda | BRAT | BERKOWICZ | Chaim & Hendla Wien | WIEN | 26 Apr 1895, Krzepice | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | ||||||
| 10483 | 3562 | 98 | Zalma | BERKOWICZ | Abram Berek & Zelda Brat | BRAT | 2 Jun 1922, Czestochowa | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | |||||||
| 10484 | 3562 | 98 | Lajzer | BERKOWICZ | Abram Berek & Zelda Brat | BRAT | 4 Aug 1926, Czestochowa | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | |||||||
| 10566 | 2 | 618 | 10 | Kopel | ---- | URBACH | Chaim Fiszel & Sura Rywka Moszkowicz | MOSZKOWICZ | 1 Jul 1865, Wloszczowa | Baker | First row of vol. 2 | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | |||
| 10567 | 2 | 618 | 10 | Sura Rajzla | BRAT | URBACH | Wolf & Malka Borensztajn | BORENSZTAJN | 6 Feb 1867, Lelow | With husband | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10568 | 2 | 618 | 10 | Abram Berek | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 18 Jan 1893, Lelow | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10569 | 2 | 618 | 10 | Bajla | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 21 Sep 1896, Lelow | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10570 | 2 | 618 | 10 | Chana | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 1 Jun 1900, Lelow | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10571 | 2 | 618 | 10 | Icyk | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 19 Aug 1901, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10572 | 2 | 618 | 10 | Rejla | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 14 Jun 1903, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10573 | 2 | 618 | 10 | Juda Arie | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 24 Mar 1905, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10574 | 2 | 618 | 10 | Gitla | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 18 Jul 1907, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10575 | 2 | 618 | 10 | Dawid Lajzer | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 30 Jul 1910, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10576 | 2 | 618 | 10 | Szmul Wolf | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 20 Mar 1912, Czestochowa | With parents | BORENSZTAJN, BRAT, MOSZKOWICZ, URBACH | ||||
| 10577 | 2 | 620 | 10 | Abram Berek | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 18 Jan 1893, Lelow | ---- | BRAT, JOCHIMEK, NIZENBERG, URBACH | ||||
| 10578 | 2 | 620 | 10 | Itta Brandla | JOCHIMEK | URBACH | Abram & Laja Nizenberg | NIZENBERG | 4 Jan 1900, Czestochowa | With husband | BRAT, JOCHIMEK, NIZENBERG, URBACH | ||||
| 10579 | 2 | 620 | 10 | Jakub Kopel | ---- | URBACH | Abram Berek & Itta Brandla Jochimek | JOCHIMEK | 29 Feb 1924, Czestochowa | With parents | BRAT, JOCHIMEK, NIZENBERG, URBACH | ||||
| 10580 | 2 | 623 | 10 | Moszek Hersz | ---- | URBACH | Kopel & Rajzla Brat | BRAT | 8 Jan 1891, Wloszczowa | Baker | BRAT, FRAJMAN, GRYMAN, URBACH | ||||
| 10581 | 2 | 623 | 10 | Laja | GRYMAN | URBACH | Pinkus & Frajdla Frajman | FRAJMAN | 24 Feb 1891, Mstow | With husband | BRAT, FRAJMAN, GRYMAN, URBACH | ||||
| 10582 | 2 | 623 | 10 | Dawid | ---- | URBACH | Moszek Hersz & Laja Gryman | GRYMAN | 21 Jun 1916, Czestochowa | With parents | BRAT, FRAJMAN, GRYMAN, URBACH | ||||
| 10583 | 2 | 623 | 10 | Chaja Malka | ---- | URBACH | Moszek Hersz & Laja Gryman | GRYMAN | 10 Jun 1918, Czestochowa | With parents | BRAT, FRAJMAN, GRYMAN, URBACH | ||||
| 10584 | 2 | 623 | 10 | Froim Fiszel | ---- | URBACH | Moszek Hersz & Laja Gryman | GRYMAN | 29 Jul 1922, Czestochowa | With parents | BRAT, FRAJMAN, GRYMAN, URBACH | ||||
| 10601 | 2 | 652 | 10 | Chaim Lejb | ---- | HAMBURGER | Salomon & Mindla Gotlib | GOTLIB | 28 Aug 1865, Czestochowa | Trader | BRAT, FELIKS, GLIKSMAN, GOTLIB, HAMBURGER | ||||
| 10602 | 2 | 652 | 40 | Chaja | FELIKS VEL GLIKSMAN | HAMBURGER | Izrael & Frajdla Brat | BRAT | 12 Feb 1863, Pinczow | With husband | BRAT, FELIKS, GLIKSMAN, GOTLIB, HAMBURGER | ||||
| 10603 | 2 | 652 | 10 | Salomon | ---- | HAMBURGER | Chaim Lejb & Chaja Feliks | FELIKS | 4 Jul 1897, Jedrzejow | With parents | BRAT, FELIKS, GLIKSMAN, GOTLIB, HAMBURGER | ||||
| 11750 | 6 | 524 | 56a | Mordka Jozef | ---- | GOLD | Michal & Perla Praport | PRAPORT | 28 Jun 1869, Czestochowa | Merchant | BRAT, BROKMAN, GOLD, PRAPORT | ||||
| 11751 | 6 | 524 | 56a | Matla | BROKMAN | GOLD | Herszlik & Chaja Brat | BRAT | ---- | With husband | BRAT, BROKMAN, GOLD, PRAPORT | ||||
| 12311 | 8 | 1848 | 69a | Boleslaw | ---- | KON | Edward & Augusta Pretka | PRETKA | 20 May 1881, Nasielsk | ---- | KON, KON VEL BRAT, PRETKA, TEMPEL | ||||
| 12312 | 8 | 1848 | 69a | Helena | KON VEL BRAT | KON | Dawid & Rozalia Tempel | TEMPEL | 20 Jun 1888, ---- | With husband | KON, KON VEL BRAT, PRETKA, TEMPEL | ||||
| 12421 | 9 | 2396 | 76 | Wolf | ---- | ZAKS | Lajb & Laja Rozencwaig | ROZENCWAIG | 30 Nov 1870, Lodz | ---- | BRAT, LANDAU, ROZENCWAIG, ZAKS | ||||
| 12422 | 9 | 2396 | 76 | Maria | LANDAU | ZAKS | Stanislaw & Fajga Brat | BRAT | 14 May 1877, Lodz | With husband | BRAT, LANDAU, ROZENCWAIG, ZAKS | ||||
| 12423 | 9 | 2396 | 76 | Felicja Leontyna | ---- | ZAKS | Wolf & Maria Landau | LANDAU | 31 Dec 1897, Czestochowa | Master of law | BRAT, LANDAU, ROZENCWAIG, ZAKS | ||||
| 12597 | 10 | 2990 | 86 | Frajdla | ---- | BLUM | Majer & Fajga Brat | BRAT | 29 Aug 1855, Czestochowa | Maid | BLUM, BRAT | ||||
| 12598 | 10 | 2990 | 86 | Golda | ---- | BLUM | Majer & Fajga Brat | BRAT | 28 Oct 1866, Czestochowa | Maid | BLUM, BRAT | ||||
| 13097 | 10 | 3462 | 96 | Szyfra | ---- | BRAT | Dawid & Estera Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 15 Jun 1860, Czestochowa | ---- | BRAT, KUCZBART, ROZENSZTAJN | ||||
| 13098 | 10 | 3462 | 96 | Gitla | ---- | BRAT | Dawid & Estera Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 20 Apr 1865, Czestochowa | BRAT, KUCZBART, ROZENSZTAJN | |||||
| 13099 | 10 | 3462 | 96 | Fajbis | ---- | BRAT | Wolf & Szyfra Kuczbart | KUCZBART | 26 May 1902, Pila | BRAT, KUCZBART, ROZENSZTAJN | |||||
| 13100 | 10 | 3464 | 96 | Moszek | ---- | KON VEL BRAT | Dawid & Estera Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 21 Nov 1870, Czestochowa | ---- | BRAT, HELMAN, KON VEL BRAT, ROZENSZTAJN, ZIMNOWODA | ||||
| 13101 | 10 | 3464 | 96 | Golda | HELMAN | KON VEL BRAT | Chil & Fajgla Zimnowoda | ZIMNOWODA | 31 Jan 1876, Czestochowa | With husband | BRAT, HELMAN, KON VEL BRAT, ROZENSZTAJN, ZIMNOWODA | ||||
| 13102 | 10 | 3464 | 96 | Estera | ---- | KON VEL BRAT | Moszek & Golda Helman | HELMAN | 10 Oct 1901, Czestochowa | With parents | BRAT, HELMAN, KON VEL BRAT, ROZENSZTAJN, ZIMNOWODA | ||||
| 13103 | 10 | 3465 | 96 | Dawid | ---- | KON VEL BRAT | Moszek & Golda Helman | HELMAN | 11 Nov 1898, Czestochowa | With parents | BRAT, HELMAN, KANTOR, KON VEL BRAT, SZENWALD | ||||
| 13104 | 10 | 3465 | 96 | Sura | KANTOR | KON VEL BRAT | Berek & Kajla Szenwald | SZENWALD | 6 Mar 1895, Czestochowa | With husband | BRAT, HELMAN, KANTOR, KON VEL BRAT, SZENWALD | ||||
| 13105 | 10 | 3465 | 96 | Felicja | ---- | KON VEL BRAT | Dawid & Sura Kantor | KANTOR | 20 Jun 1924, Czestochowa | With parents | BRAT, HELMAN, KANTOR, KON VEL BRAT, SZENWALD | ||||
| 13106 | 10 | 3468 | 96 | Mordka Szulim | ---- | KOHN VEL BRAT | Dawid & Estera Rozensztajn | ROZENSZTAJN | 27 Feb 1869, Czestochowa | Trader | BRAT, GLIKSMAN, GOLDBLUM, KOHN VEL BRAT, ROZENSZTAJN | ||||
| 13107 | 10 | 3468 | 96 | Rojza | GLIKSMAN | KOHN VEL BRAT | Markus & Blima Goldblum | GOLDBLUM | 6 Sep 1875, Zgierz | With husband | BRAT, GLIKSMAN, GOLDBLUM, KOHN VEL BRAT, ROZENSZTAJN | ||||
| 13108 | 10 | 3468 | 96 | Estera | ---- | KOHN VEL BRAT | Mordka Szulem & Rojza Gliksman | GLIKSMAN | 3 Aug 1897, Czestochowa | With parents | BRAT, GLIKSMAN, GOLDBLUM, KOHN VEL BRAT, ROZENSZTAJN | ||||
| 13109 | 10 | 3468 | 96 | Dawid Joel | ---- | KOHN VEL BRAT | Mordka Szulem & Rojza Gliksman | GLIKSMAN | 22 Apr 1902, Czestochowa | With parents | BRAT, GLIKSMAN, GOLDBLUM, KOHN VEL BRAT, ROZENSZTAJN | ||||
| 13202 | 10 | 3554 | 98 | Moszek Szaja | ---- | BERKOWICZ | Lejzor & Blima Brat / Brab | BRAT / BRAB | 18 Jun 1859, Lelow | ---- | BERKOWICZ, BRAT / BRAB, KAUFMAN, TENCER | ||||
| 13203 | 10 | 3554 | 98 | Chaja | TENCER | BERKOWICZ | Izrael Herc & Fajgla Kaufman | KAUFMAN | 13 Jan 1855, Przyrow | With husband | BERKOWICZ, BRAT / BRAB, KAUFMAN, TENCER | ||||
| 13204 | 10 | 3554 | 98 | Abram Berek | ---- | BERKOWICZ | Moszek Szaja & Chaja Tencer | TENCER | 6 Apr 1893, Czestochowa | With parents | BERKOWICZ, BRAT / BRAB, KAUFMAN, TENCER | ||||
| 13205 | 10 | 3554 | 98 | Maria Perla | ---- | BERKOWICZ | Moszek Szaja & Chaja Tencer | TENCER | 11 Apr 1899, Czestochowa | With parents | BERKOWICZ, BRAT / BRAB, KAUFMAN, TENCER | ||||
| 13211 | 10 | 3562 | 98 | Abram Berek | ---- | BERKOWICZ | Moszek Szaja & Chaja Tencer | TENCER | 6 Apr 1893, Czestochowa | ---- | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | ||||
| 13212 | 10 | 3562 | 98 | Zelda | BRAT | BERKOWICZ | Chaim & Hendla Wien | WIEN | 26 Apr 1895, Krzepice | With husband | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | ||||
| 13213 | 10 | 3562 | 98 | Zalma | ---- | BERKOWICZ | Abram Berek & Zelda Brat | BRAT | 2 Jun 1922, Czestochowa | With husband | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | ||||
| 13214 | 10 | 3562 | 98 | Lajzer | ---- | BERKOWICZ | Abram Berek & Zelda Brat | BRAT | 4 Aug 1926, Czestochowa | With husband | BERKOWICZ, BRAT, TENCER, WIEN | ||||
| 15211 | 13 | 2211 | 142 | Wolf | ---- | KRZENTOWSKI | Abram Icyk & Hendla Luksenberg | LUKSENBERG | 9 Mar 1874, Czestochowa | Carpenter | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15212 | 13 | 2211 | 142 | Golda | BRAT | KRZENTOWSKI | Jakub & Rojza Krzepicka | KRZEPICKA | 17 Jun 1876, Kamyk | With husband | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15213 | 13 | 2211 | 142 | Carka | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 23 Dec 1900, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15214 | 13 | 2211 | 142 | Fradla | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 24 Apr 1902, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15215 | 13 | 2211 | 142 | Cyndla | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 23 May 1905, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15216 | 13 | 2211 | 142 | Fajgla | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 18 Apr 1907, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15217 | 13 | 2211 | 142 | Estera | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 28 Jun 1911, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15218 | 13 | 2211 | 142 | Josif Moszek | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 2 Sep 1912, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15219 | 13 | 2211 | 142 | Itta | ---- | KRZENTOWSKI | Wolf & Golda Brat | BRAT | 15 Oct 1913, Czestochowa | With parents | BRAT, KRZENTOWSKI, KRZEPICKA, LUKSENBERG | ||||
| 15769 | 16 | 1729 | 170 | Herszlik | MROWKA | Icek & Sura Griman | GRIMAN | 13 Dec 1840, Mstow | Butcher | BRAT, ELIASIEWICZ, ELIASZ, GRIMAN, KANTOR, MROWKA, SZENWALD | |||||
| 15770 | 16 | 1729 | 170 | Zlota | ELIASIEWICZ | MROWKA | Moszek & Szyfra Brat | BRAT | 18 May 1845, Krzepice | With husband | BRAT, ELIASIEWICZ, ELIASZ, GRIMAN, KANTOR, MROWKA, SZENWALD | ||||
| 15771 | 16 | 1729 | 170 | Abram | MROWKA | Herszlik & Zlota Eliasz | ELIASZ | 21 Jan 1889, Mstow | With parents | BRAT, ELIASIEWICZ, ELIASZ, GRIMAN, KANTOR, MROWKA, SZENWALD | |||||
| 15772 | 16 | 1729 | 170 | Fajgla | KANTOR | MROWKA | Berek & Kajla Szenwald | SZENWALD | 10 Nov 1891, Czestochowa | With husband Abram | BRAT, ELIASIEWICZ, ELIASZ, GRIMAN, KANTOR, MROWKA, SZENWALD | ||||
| 15773 | 16 | 1729 | 170 | Zofia | MROWKA | Abram & Fajgla Kantor | KANTOR | 12 Dec 1919, Czestochowa | With parents | BRAT, ELIASIEWICZ, ELIASZ, GRIMAN, KANTOR, MROWKA, SZENWALD | |||||
| 15949 | 16 | 2079 | 173 | Moszek Dawid | GOLDSZTAJN | Berek & Malka Fuks | FUKS | -- --- 1876, Warszawa | ---- | BRAT, FUKS, GOLDSZTAJN, KRZEPICKA | |||||
| 15950 | 16 | 2079 | 173 | Sura Hana | BRAT | GOLDSZTAJN | Jakub & Rajzla Krzepicka | KRZEPICKA | 6 Jun 1883, Kamyk | With husband | BRAT, FUKS, GOLDSZTAJN, KRZEPICKA | ||||
| 15951 | 16 | 2079 | 173 | Abram | GOLDSZTAJN | Moszek Dawid & Sura Hana Brat | BRAT | 8 Sep 1902, Czestochowa | With parents | BRAT, FUKS, GOLDSZTAJN, KRZEPICKA | |||||
| 15952 | 16 | 2079 | 173 | Frajdla | GOLDSZTAJN | Moszek Dawid & Sura Hana Brat | BRAT | 27 Jun 1906, Czestochowa | With parents | BRAT, FUKS, GOLDSZTAJN, KRZEPICKA | |||||
| 15953 | 16 | 2079 | 173 | Golda | GOLDSZTAJN | Moszek Dawid & Sura Hana Brat | BRAT | 27 Jun 1906, Czestochowa | With parents | BRAT, FUKS, GOLDSZTAJN, KRZEPICKA | |||||
| 15954 | 16 | 2079 | 173 | Malka | GOLDSZTAJN | Moszek Dawid & Sura Hana Brat | BRAT | 10 Sep 1924, Czestochowa | With parents | BRAT, FUKS, GOLDSZTAJN, KRZEPICKA | |||||
| 16399 | 17 | 2619 | 177 | Jakub | KREMSDORF | Abram Natan & Matla Goldberg | GOLDBERG | 22 Oct 1882, Radomsko | Trader | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | |||||
| 16400 | 17 | 2619 | 177 | Iska | FEFER | KREMSDORF | Icek & Hendla Brat | BRAT | 10 Mar 1881, Truskolasy | With husband | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | ||||
| 16401 | 17 | 2619 | 177 | Ida Lajb | KREMSDORF | Jankiel & Iska Fefer | FEFER | 16 Jan 1907, Krzepice | With parents | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | |||||
| 16402 | 17 | 2619 | 177 | Szmul Chaskiel | KREMSDORF | Jankiel & Iska Fefer | FEFER | 23 Nov 1910, Krzepice | With parents | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | |||||
| 16403 | 17 | 2619 | 177 | Henoch | KREMSDORF | Jankiel & Iska Fefer | FEFER | 12 Nov 1912, Krzepice | With parents | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | |||||
| 16404 | 17 | 2619 | 177 | Fajwel | KREMSDORF | Jankiel & Iska Fefer | FEFER | 16 Oct 1915, Krzepice | With parents | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | |||||
| 16405 | 17 | 2619 | 177 | Chendla | KREMSDORF | Jankiel & Iska Fefer | FEFER | 1 Nov 1918, Truskolasy | With parents | BRAT, FEFER, GOLDBERG, KREMSDORF | |||||
| 16808 | 18 | 3193 | 188 | Brajdla | BROKMAN | Jakub Hersz & Haja Brat | BRAT | 2 May 1859, Czestochowa | Maid | BRAT, BROKMAN | |||||
| 16809 | 18 | 3193 | 188 | Machla | BROKMAN | Jakub Hersz & Haja Brat | BRAT | 11 Jul 1861, Czestochowa | Maid | BRAT, BROKMAN | |||||
| 16823 | 18 | 3217 | 188 | Abram | GRANEK | Herszlik & Hana Szpiro | SZPIRO | 25 Jan 1852, Krzepice | Trader | BRAT, BROKMAN, GRANEK, SZPIRO | |||||
| 16824 | 18 | 3217 | 188 | Sura | BROKMAN | GRANEK | Jakub Hersz & Chaja Brat | BRAT | 22 Jul 1851, Czestochowa | With husband | BRAT, BROKMAN, GRANEK, SZPIRO | ||||
| 17761 | 20 | 734 | 221 | Chaim Benjamin | GLIKSMAN | Majer & Sura Szwarcher | SZWARCHER | 1 Jun 1887, Lelow | Merchant | BRAT, CUKERMAN, GLIKSMAN, GRYN, HERSZBERG, RYCHTYGIER, SZWARCHER | |||||
| 17762 | 20 | 734 | 221 | Mirla | CUKERMAN | GLIKSMAN | Herszlik & Chaja Sura Gryn | GRYN | 19 Dec 1891, Klobuck | With husband; died 7 Jun 1923 | BRAT, CUKERMAN, GLIKSMAN, GRYN, HERSZBERG, RYCHTYGIER, SZWARCHER | ||||
| 17763 | 20 | 734 | 221 | Chaja Sura | GLIKSMAN | Chaim & Mirla Cukerman | CUKERMAN | 25 Jul 1915, Klobuck | With parents | BRAT, CUKERMAN, GLIKSMAN, GRYN, HERSZBERG, RYCHTYGIER, SZWARCHER | |||||
| 17764 | 20 | 734 | 221 | Chaskiel | GLIKSMAN | Chaim & Mirla Cukerman | CUKERMAN | 31 Dec 1916, Klobuck | With parents | BRAT, CUKERMAN, GLIKSMAN, GRYN, HERSZBERG, RYCHTYGIER, SZWARCHER | |||||
| 17765 | 20 | 734 | 221 | Perla | RYCHTYGIER | GLIKSMAN | Icek Lewek & Sara Brat | BRAT | -- --- 1889, Kamyk | With husband; primo voto Herszberg | HERSZBERG | BRAT, CUKERMAN, GLIKSMAN, GRYN, HERSZBERG, RYCHTYGIER, SZWARCHER | |||
| 17766 | 20 | 734 | 221 | Jakub Hersz | HERSZBERG | Szmul & Perla Rychtygier | RYCHTYGIER | 7 Mar 1913, Czestochowa | With mother | HERSZBERG, RYCHTYGIER | |||||
| 17767 | 20 | 734 | 221 | Fajgla | HERSZBERG | Szmul & Perla Rychtygier | RYCHTYGIER | 14 Feb 1915, Wielun | With mother | HERSZBERG, RYCHTYGIER | |||||
| 17768 | 20 | 734 | 221 | Szmul | HERSZBERG | Szmul & Perla Rychtygier | RYCHTYGIER | 22 May 1917, Wielun | With mother | HERSZBERG, RYCHTYGIER | |||||
| 18596 | 21 | 1728 | 243 | Dawid Hersz | FUTERHANDLER | Jozek Chil & Blima Artman | ARTMAN | 24 Jan 1894, Praszka | ---- | ARTMAN, BRAT, FAJNER, FUTERHANDLER | |||||
| 18597 | 21 | 1728 | 243 | Chaja Hinda | FAJNER | FUTERHANDLER | Icek & Dobra Szandla Brat | BRAT | 19 Feb 1896, Czestochowa | With husband | ARTMAN, BRAT, FAJNER, FUTERHANDLER | ||||
| 18598 | 21 | 1728 | 243 | Tonia | FUTERHANDLER | Dawid Hersz & Chaja Hinda Fajner | FAJNER | 26 Apr 1916, Czestochowa | With parents | ARTMAN, BRAT, FAJNER, FUTERHANDLER | |||||
| 18599 | 21 | 1728 | 243 | Mania | FUTERHANDLER | Dawid Hersz & Chaja Hinda Fajner | FAJNER | 2 Mar 1923, Czestochowa | With parents | ARTMAN, BRAT, FAJNER, FUTERHANDLER | |||||
| 18600 | 21 | 1728 | 243 | Chaim | FUTERHANDLER | Dawid Hersz & Chaja Hinda Fajner | FAJNER | 4 Jul 1919, Czestochowa | With parents | ARTMAN, BRAT, FAJNER, FUTERHANDLER | |||||
| 18601 | 21 | 1728 | 243 | Icek | CHODA VEL ARONOWICZ | Tobiasz & Fajga Kohn | KOHN | -- --- 1876, Dzialoszyn | Merchant | ARONOWICZ, CHODA VEL ARONOWICZ, ETINGER, KAUFMAN, KOHN | |||||
| 18602 | 21 | 1728 | 243 | Cyna | ETINGER | CHODA VEL ARONOWICZ | Lewek & Ruchla Kaufman | KAUFMAN | -- --- 1883, ---- | With husband | ARONOWICZ, CHODA VEL ARONOWICZ, ETINGER, KAUFMAN, KOHN | ||||
| 18877 | 21 | 2017 | 250 | Hinda | BROKMAN | SAMSONOWICZ | Herszlik & Chaja Brat | BRAT | 16 May 1854, Czestochowa | Widow; co-owner of a house | BRAT, BROKMAN, SAMSONOWICZ | ||||
| 18878 | 21 | 2017 | 250 | Lejbus | SAMSONOWICZ | Chaskiel & Hinda Brokman | BROKMAN | 4 Nov 1890, Czestochowa | With mother | BRAT, BROKMAN, SAMSONOWICZ | |||||
| 18879 | 21 | 2017 | 250 | Blima | SAMSONOWICZ | Chaskiel & Hinda Brokman | BROKMAN | 4 Nov 1890, Czestochowa | With mother | BRAT, BROKMAN, SAMSONOWICZ | |||||
| 18880 | 21 | 2017 | 250 | Mosek | SAMSONOWICZ | Chaskiel & Hinda Brokman | BROKMAN | 27 Jul 1886, Czestochowa | With mother | BRAT, BROKMAN, SAMSONOWICZ | |||||
| 19239 | 22 | 280 | 261 | Chiler | SIERADZKI | Salomon & Fajgla Lewicka | LEWICKA | 28 Apr 1861, Zdunsla Wola | ---- | Presumably town is actually Zdunska Wola | BRAM, BRAT, LEWICKA, SAMSONOWICZ, SIERADZKI | ||||
| 19240 | 22 | 280 | 261 | Zysla | BRAT | SIERADZKI | Michal & Blima Samsonowicz | SAMSONOWICZ | 11 Jul 1876, Czestochowa | With husband | BRAM, BRAT, LEWICKA, SAMSONOWICZ, SIERADZKI | ||||
| 19241 | 22 | 280 | 261 | Bronislawa | SIERADZKI | Chiler & Zysla Brat | BRAT | 21 Apr 1895, Lodz | With parents | BRAM, BRAT, LEWICKA, SAMSONOWICZ, SIERADZKI | |||||
| 19242 | 22 | 280 | 261 | Stanislaw | SIERADZKI | Chiler & Zysla Brat | BRAT | 23 Jul 1896, Lodz | With parents | BRAM, BRAT, LEWICKA, SAMSONOWICZ, SIERADZKI | |||||
| 19243 | 22 | 280 | 261 | Mieczyslaw | SIERADZKI | Chiler & Zofia Bram | BRAM | 3 Mar 1901, Czestochowa | With parents | BRAM, BRAT, LEWICKA, SAMSONOWICZ, SIERADZKI | |||||
| 19244 | 22 | 280 | 261 | Izydor | SIERADZKI | Chiler & Zysla Brat | BRAT | 5 Nov 1907, Czestochowa | With parents | BRAM, BRAT, LEWICKA, SAMSONOWICZ, SIERADZKI | |||||
| 20437 | 24 | 1729 | 293 | Symcha | SZWARC | Dawid & Fajgla Fridman | FRIDMAN | 26 Jun 1866, Czestochowa | Tailor | BRAT, FRIDMAN, SZWARC | |||||
| 20438 | 24 | 1729 | 293 | Matla | BRAT | SZWARC | Dawid & Dobra Brat | BRAT | -- --- 1881, Kamyk | With husband | BRAT, FRIDMAN, SZWARC | ||||
| 20439 | 24 | 1729 | 293 | Estera | SZWARC | Symcha & Matla Brat | BRAT | 26 Sep 1899, Czestochowa | With parents | BRAT, FRIDMAN, SZWARC | |||||
| 20440 | 24 | 1729 | 293 | Mordka | SZWARC | Symcha & Matla Brat | BRAT | 31 Jul 1908, Czestochowa | With parents | BRAT, FRIDMAN, SZWARC | |||||
| 20441 | 24 | 1729 | 293 | Szymon | SZWARC | Symcha & Matla Brat | BRAT | 8 Dec 1910, Czestochowa | With parents | BRAT, FRIDMAN, SZWARC | |||||
| 20442 | 24 | 1729 | 293 | Chaim | SZWARC | Symcha & Matla Brat | BRAT | 15 Oct 1913, Czestochowa | With parents | BRAT, FRIDMAN, SZWARC | |||||
| 20443 | 24 | 1730 | 293 | Aron Szulim | SZWARC | Symcha & Matla Brat | BRAT | 26 Sep 1899, Czestochowa | ---- | BRAT, KOPLEWICZ, PALIWODA, SZWARC | |||||
| 20444 | 24 | 1730 | 293 | Fajgla | PALIWODA | SZWARC | Dawid & Brucha Koplewicz | KOPLEWICZ | -- --- 1896, Boczkowice | With husband | BRAT, KOPLEWICZ, PALIWODA, SZWARC | ||||
| 20445 | 24 | 1730 | 293 | Dawid Majlech | SZWARC | Aron Szulim & Fajgla Paliwoda | PALIWODA | 16 Feb 1923, Czestochowa | With parents | BRAT, KOPLEWICZ, PALIWODA, SZWARC | |||||
| 20446 | 24 | 1730 | 293 | Brucha | SZWARC | Aron Szulim & Fajgla Paliwoda | PALIWODA | 15 Aug 1926, Czestochowa | With parents | BRAT, KOPLEWICZ, PALIWODA, SZWARC | |||||
| 20447 | 24 | 1731 | 293 | Fajwel | SZWARC | Symcha & Gitla Laja Frydman | FRYDMAN | 20 Aug 1896, Czestochowa | ---- | BRAT, ENZEL, FRYDMAN, SZWARC | |||||
| 20448 | 24 | 1731 | 293 | Szajndla | BRAT | SZWARC | Icek & Sura Enzel | ENZEL | 15 Jun 1898, Czestochowa | With husband | BRAT, ENZEL, FRYDMAN, SZWARC | ||||
| 20449 | 24 | 1731 | 293 | Sura Gitla | SZWARC | Fajwel & Szajndla Brat | BRAT | 26 Aug 1925, Czestochowa | With parents | BRAT, ENZEL, FRYDMAN, SZWARC | |||||
| 20450 | 24 | 1731 | 293 | Icek | SZWARC | Fajwel & Szajndla Brat | BRAT | 8 Mar 1927, Czestochowa | With parents | BRAT, ENZEL, FRYDMAN, SZWARC | |||||
| 20451 | 24 | 1732 | 293 | Dawid Hersz | SZWARC | Symcha & Matla Brat | BRAT | 28 Jun 1901, Czestochowa | ---- | BRAT, SZWARC, WILLINGER | |||||
| 20452 | 24 | 1732 | 293 | Frajdla | WILLINGER | SZWARC | Dana & Krajndla Willinger | WILLINGER | ---- | With husband | BRAT, SZWARC, WILLINGER | ||||
| 20453 | 24 | 1732 | 293 | Kendla | SZWARC | Dawid Hersz & Frajdla Willinger | WILLINGER | 27 Feb 1928, Czestochowa | With parents | BRAT, SZWARC, WILLINGER | |||||
| 22108 | 27 | 1396 | 333 | Abram Szmaja | GENENDELMAN | Juda & Fajgla Lustberg | LUSTBERG | 23 Mar 1847, Czestochowa | House owner | BRAT, BROKMAN, GENENDELMAN, LUSTBERG, SZYF | |||||
| 22109 | 27 | 1396 | 333 | Machela | BROKMAN | GENENDELMAN | Herszlik & Chaja Brat | BRAT | 11 Jul 1847, Czestochowa | With husband | BRAT, BROKMAN, GENENDELMAN, LUSTBERG, SZYF | ||||
| 22110 | 27 | 1396 | 333 | Jozef | GENENDELMAN | Abram Szmaja & Gitla Szyf | SZYF | 26 Jun 1889, Czestochowa | With father | BRAT, BROKMAN, GENENDELMAN, LUSTBERG, SZYF | |||||
| 22111 | 27 | 1396 | 333 | Rozalia | GENENDELMAN | Abram Szmaja & Gitla Szyf | SZYF | -- --- 1892, Czestochowa | With father | BRAT, BROKMAN, GENENDELMAN, LUSTBERG, SZYF | |||||
| 23469 | 29 | 905 | 370 | Nachman | GELDNER VEL GOLDMAN | Wolf Majer & Jacheta Berman | BERMAN | 11 Apr 1894, Czestochowa | Clerk | BERMAN, BRAT, GELDNER VEL GOLDMAN, GOLDMAN, HELMAN, KON, KON VEL BRAT | |||||
| 23470 | 29 | 905 | 370 | Estera | KON VEL BRAT | GELDNER VEL GOLDMAN | Mosezk & Golda Helman | HELMAN | 10 Oct 1901, Czestochowa | With husband | BERMAN, BRAT, GELDNER VEL GOLDMAN, GOLDMAN, HELMAN, KON, KON VEL BRAT | ||||
| 23471 | 29 | 905 | 370 | Mieczyslaw | GELDNER VEL GOLDMAN | Nachman & Estera Kon | KON | 9 Apr 1923, Czestochowa | With parents | BERMAN, BRAT, GELDNER VEL GOLDMAN, GOLDMAN, HELMAN, KON, KON VEL BRAT | |||||
| 23587 | 29 | 1042 | 374 | Izrael Dawid | WOZNICA | Salomon & Nacha Swierczynska | SWIERCZYNSKA | 4 Jan 1892, Czestochowa | ---- | BROD, FENER, SWIERCZYNSKA, WOZNICA | |||||
| 23588 | 29 | 1042 | 374 | Tauba | BROD | WOZNICA | Marek & Pina Fener | FENER | 8 Aug 1892, Uzin, Galicia | With husband | BROD, FENER, SWIERCZYNSKA, WOZNICA | ||||
| 23589 | 29 | 1042 | 374 | Elza | WOZNICA | Izrael Dawid & Tauba Brod | BROD | 6 May 1919, Weidzin? / Wcidzin? | With parents | BROD, FENER, SWIERCZYNSKA, WOZNICA | |||||
| 24377 | 31 | 598 | 412 | Henoch | FAJWUSIEWICZ | Beniamin & Estera Rozenwert? / Rozenwelt? | ROZENWERT? / ROZENWELT? | 29 Oct 1870, Wodzislaw | Craftsman | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | |||||
| 24378 | 31 | 598 | 412 | Bajla | BRAT | FAJWUSIEWICZ | Jakub & Rajzla Krzepicka | KRZEPICKA | 24 Jan 1874, Kamyk | Died 27 Nov 1921 | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | ||||
| 24379 | 31 | 598 | 412 | Frajdla | FAJWUSIEWICZ | Henoch & Bajla Brat | BRAT | 21 Jan 1897, Czestochowa | With parents | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | |||||
| 24380 | 31 | 598 | 412 | Dawid | FAJWUSIEWICZ | Henoch & Bajla Brat | BRAT | 8 Jul 1897, Czestochowa | With parents | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | |||||
| 24381 | 31 | 598 | 412 | Mosek Szmul | FAJWUSIEWICZ | Henoch & Bajla Brat | BRAT | 4 Apr 1899, Czestochowa | With parents | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | |||||
| 24382 | 31 | 598 | 412 | Abram Icyk | FAJWUSIEWICZ | Henoch & Bajla Brat | BRAT | 21 Jan 1904, Czestochowa | With parents | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | |||||
| 24383 | 31 | 598 | 412 | Juda Lejb | FAJWUSIEWICZ | Henoch & Bajla Brat | BRAT | 29 Apr 1909, Czestochowa | Died 30 Jun 1920 | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | |||||
| 24384 | 31 | 598 | 412 | Sura Hendla | ZANDBERG | FAJWUSIEWICZ | Lejzor & Pesla Majteles | MAJTELES | 18 Apr 1877, Kromolow | With husband Henoch; second wife | BRAT, FAJWUSIEWICZ, KRZEPICKA, MAJTELES, ROZENWERT? / ROZENWELT?, ZANDBERG | ||||
| 25540 | 39 | 1338 | 521 | Josek | BRAT | Mosiek & Zelda Helfgot | HELFGOT | 1 Oct 1879, Kamyk | Merchant | BRAT, HELFGOT, SZYPER, TAZBIR | |||||
| 25541 | 39 | 1338 | 521 | Itta | SZYPER | BRAT | Pinkus & Chaja Tazbir | TAZBIR | 25 Dec 1883, Czestochowa | With husband | BRAT, HELFGOT, SZYPER, TAZBIR | ||||
| 25542 | 39 | 1338 | 521 | Pinkus | BRAT | Josek & Itta Szyper | SZYPER | 23 Jul 1909, Czestochowa | With parents | BRAT, HELFGOT, SZYPER, TAZBIR |
Częstochowa: Cooperative Bank of Industrialists and Merchants in Częstochowa [Bank Spółdzielczy Przemysłowców i Kupców w Częstochowie]; includes: opening balance of the bank liquidation as of 1941, reports and financial indexes, 1936-1941 (1948); files of the bank liquidation, 1941-1942 (1948), RG-15.470, zesp 1419, syg 2; seems to be: https://www.szukajwa…-/jednostka/5378195 (but no images) [H]
| ID | Image file name | Page number at top | Details regarding this page | Person or business | Number after name or business (if any) | Surname | Numbers [zł, or presumably zł] | Year after name, if any | Address (included on pages 52-59) | Address (included on pages 52-59), spelled out | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10270 | 21_1419_0_0_2.pdf | 34 | With this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation; and: z r-ku "Bieżący Czekowy" na dz. 2 września 1939 r. [from the "Checking Account" as of 2 Sep 1939] | 1388 R. Ch. Brat | (none) | BRAT | 20.60 | |||||
| 10273 | 21_1419_0_0_2.pdf | 34 | With this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation; and: z r-ku "Bieżący Czekowy" na dz. 2 września 1939 r. [from the "Checking Account" as of 2 Sep 1939] | 1472 L. Brat | (none) | BRAT | 13.85 | |||||
| 10274 | 21_1419_0_0_2.pdf | 34 | With this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation; and: z r-ku "Bieżący Czekowy" na dz. 2 września 1939 r. [from the "Checking Account" as of 2 Sep 1939] | 1499 L. Brat | (none) | BRAT | 308.55 | |||||
| 10988 | 21_1419_0_0_2.pdf | 47 | With this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation; and: Saldo wkładow na dz. 2 września 1939 r. [Balance of deposits as of 2 Sep 1939] | 212 H. Brat | (none) | BRAT | 115.85 | |||||
| 11215 | 21_1419_0_0_2.pdf | 55 | Typed page without explanation; with this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation | 1. Wolf Brat | 741 | BRAT | 45.00 | Ogr. 10 | Ogrodowa 10 | |||
| 11226 | 21_1419_0_0_2.pdf | 55 | Typed page without explanation; with this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation | 1. Mordka Brat | 753 | BRAT | 25.00 | Targowa 12 | Targowa 12 | |||
| 11481 | 21_1419_0_0_2.pdf | 65 | Spis protestów na 1 Sep 1939 r. w/g księgi protes. Nr. 38. [List of protested bills as of 1 Sep 1939, according to protest register No. 38.]; with this stamp: Industrialists and Merchants Cooperative Bank with limited liability, in Częstochowa, in liquidation | 2 W. Bratt | 59 | BRATT | 208.80 |
Częstochowa: Czenstochower Yidn 1947, index to Eternal Rest entries [H]
| ID | Page | Surname | Additional Surname | Given Name | Additional given Name |
|---|---|---|---|---|---|
| 10023 | CXL | BRAT | Avram | ||
| 10024 | CXLI | BRAT | PLAWNER | Ruzhe | |
| 10027 | CXLI | BRAT | A. | ||
| 10028 | CXLI | BRAT | R. |
Częstochowa: Czestochower Yidn (Jews of Częstochowa 1947), transliteration of index; all names, including historical figures, non-Jews, etc.; translation at https://www.jewishge…1/Czestochowa1.html; images at https://digitalcolle…3-cd02-00505686d14e (2907 listings) [H]
| ID | Given name | Surname | Page | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 11657 | Avraham | BRAT | 74, 75, 77, 79, 122, 134, 185, 261, 263 | |
| 11667 | Fradel | BRAT | 117, 257 | |
| 11678 | Malka | BRAT | 72, 77 | |
| 11689 | Yechiel | BRAT | 297, 302, 303 | |
| 11700 | Yoshke | BRAT | 303 |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czesto…olocaust-police.php [H]
| ID | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10361 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Majlich Dauman | DAUMAN | Stary Rynek 16 | Dauman was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10362 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Icyk Lipszyc | LIPSZYC | Daszyńskiego 2 | Lipszyc was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10363 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Arie Gelber | GELBER | Katedralna 8 | Gelber was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10364 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Szmul Szwarcbaum | SZWARCBAUM | Targowa 17 | Szwarcbaum was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10365 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Josek Lewkowicz | LEWKOWICZ | Targowa 12 | Lewkowicz was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10366 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Natem Szternberg | SZTERNBERG | Nadrzeczna 54 | Szternberg was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10367 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Moszek Granek | GRANEK | Nadrzeczna 44 | Granek was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10368 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Pinkus Czarny | CZARNY | Mostowa 3 | Czarny was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10369 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Moszek Bratt | BRATT | Kawia 21 | Bratt was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10370 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Icek Figlarz | FIGLARZ | Kawia 21 | Figlarz was brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10371 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | DAUMAN, LIPSZYC, GELBER, SZWARCBAUM, LEWKOWICZ, SZTERNBERG, GRANEK, CZARNY, BRATT, FIGLARZ, BERKOWICZ | Hulka Berkowicz | BERKOWICZ | Targowa 12 | Berkowicz was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10372 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Lewek Markus | MARKUS | Targowa 25 | Markus was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10373 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Mordka Bratt | BRATT | Nadrzeczna 90 | Bratt was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10374 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Noech Policki | POLICKI | Mirowska 5 | Policki was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10375 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Abram Pelman | PELMAN | Mirowska 99 | Pelman was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10376 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Herszlik Zambek | ZAMBEK | Senatorska 3 | Zambek was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10377 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Dawid Forberg | FORBERG | Garncarska 6 | Forberg was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10378 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 0851 | www.crarg.org/i…854-B91CUU.pdf | MARKUS, BRATT, POLICKI, PELMAN, ZAMBEK, FORBERG, BOMBA | Machal Bomba | BOMBA | Kiedrzynska 9 | Bomba was not brought to an Adjudicative Board meeting | ||
| 10790 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 1008 | www.crarg.org/i…010-FZo0US.pdf | BRAT, MAJZNEROWICZ, RAJCH | Mendel Brat | BRAT | Katedralna 8 St | Request for Brat to be brought to Rajch | ||
| 10791 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 1008 | www.crarg.org/i…010-FZo0US.pdf | BRAT, MAJZNEROWICZ, RAJCH | Majznerowicz is to bring Brat | |||||
| 10792 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 1 | 1008 | www.crarg.org/i…010-FZo0US.pdf | BRAT, MAJZNEROWICZ, RAJCH | Brat is to be brought to Rajch | |||||
| 11079 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0271 | www.crarg.org/i…274-0Sx1mU.pdf | SZMULEWICZ, BORZYKOWSKA, BYK, BRAT | Frania Szmulewicz | SZMULEWICZ | Items stolen from Szmulewicz | |||
| 11080 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0271 | www.crarg.org/i…274-0Sx1mU.pdf | SZMULEWICZ, BORZYKOWSKA, BYK, BRAT | Jadwidga Borzykowska | BORZYKOWSKA | Items stolen from Borzykowska | |||
| 11081 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0271 | www.crarg.org/i…274-0Sx1mU.pdf | SZMULEWICZ, BORZYKOWSKA, BYK, BRAT | Abram Byk | BYK | Query about whether Byk got a quilt from the council | |||
| 11082 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0271 | www.crarg.org/i…274-0Sx1mU.pdf | SZMULEWICZ, BORZYKOWSKA, BYK, BRAT | Icek Brat | BRAT | Brat's role is unclear | |||
| 11153 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0310 | www.crarg.org/i…314-PMnyHv.pdf | BRATT | Majer Bratt | BRATT | 13 Aug 1921 | Nadrzeczna 90, Czestochowa | Father: Zalma, Mother Rajdla Laja | Bratt's role is unclear; probably an order for him to report to the police |
| 11183 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0332 | www.crarg.org/i…333-hf7G5s.pdf | BERLINER, BERKOWICZ, SZYMKOWICZ, FAJERSZTAJN, ROZENBERG, BRATT | Icek Berliner | BERLINER | Rynek Warszawski 4 | Berliner is under police supervision | ||
| 11184 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0332 | www.crarg.org/i…333-hf7G5s.pdf | BERLINER, BERKOWICZ, SZYMKOWICZ, FAJERSZTAJN, ROZENBERG, BRATT | Kopel Berkowicz | BERKOWICZ | Targowa 17 | Berkowicz is under police supervision | ||
| 11185 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0332 | www.crarg.org/i…333-hf7G5s.pdf | BERLINER, BERKOWICZ, SZYMKOWICZ, FAJERSZTAJN, ROZENBERG, BRATT | Grojnem Szymkowicz | SZYMKOWICZ | Krotka 46/48 | Szymkowicz is under police supervision | ||
| 11186 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0332 | www.crarg.org/i…333-hf7G5s.pdf | BERLINER, BERKOWICZ, SZYMKOWICZ, FAJERSZTAJN, ROZENBERG, BRATT | Kopel Fajersztajn | FAJERSZTAJN | Nadrzeczna 4 | Fajersztajn is under police supervision | ||
| 11187 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0332 | www.crarg.org/i…333-hf7G5s.pdf | BERLINER, BERKOWICZ, SZYMKOWICZ, FAJERSZTAJN, ROZENBERG, BRATT | Aba Rozenberg | ROZENBERG | Krotka 2/4 | Rozenberg is under police supervision | ||
| 11188 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0332 | www.crarg.org/i…333-hf7G5s.pdf | BERLINER, BERKOWICZ, SZYMKOWICZ, FAJERSZTAJN, ROZENBERG, BRATT | Majer Bratt | BRATT | Nadrzeczna 90 | Bratt is under police supervision | ||
| 11647 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Majznerowicz | MAJZNEROWICZ | Majznerowicz ordered the addresses to be sealed | |||
| 11648 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Wolf Bratt | BRATT | Katedralna 8 | Wolf does not live at the address | ||
| 11649 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Chil B Dzialoszynski | DZIALOSZYNSKI | Joselewicza 15 | Dzialoszynski’s address was to be sealed | ||
| 11650 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Lelema Feldman | FELDMAN | Warszawska 58 | Feldman’s address was sealed | ||
| 11651 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Guttman | GUTTMAN | Guttman was sent to seal the addresses | |||
| 11652 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Cukrowski | CUKROWSKI | Cukrowski was sent to seal the addresses | |||
| 11653 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Rafalowicz | RAFALOWICZ | Rafalowicz was sent to seal the addresses | |||
| 11654 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Hercberg | HERCBERG | Hercberg is not mentioned in this image | |||
| 11655 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Kasriel | KASRIEL | Kasriel is not mentioned in this image | |||
| 11656 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Langfus | LANGFUS | Langfus is not mentioned in this image | |||
| 11657 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0623 | www.crarg.org/i…623-MFav2L.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Margulies | MARGULIES | Margulies is not mentioned in this image | |||
| 11659 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Majznerowicz | MAJZNEROWICZ | Majznerowicz is not mentioned in this image | |||
| 11660 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Bratt | BRATT | Bratt is not mentioned in this image | |||
| 11661 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Dzialoszynski | DZIALOSZYNSKI | Dzialoszynski is not mentioned in this image | |||
| 11662 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Lewek Feldman | FELDMAN | Warszawska 58 | Feldman’s address was not sealed | ||
| 11663 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Guttman | GUTTMAN | Guttman is not mentioned in this image | |||
| 11664 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Cukrowski | CUKROWSKI | Cukrowski is not mentioned in this image | |||
| 11665 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | [no given name] Rafalowicz | RAFALOWICZ | Rafalowicz is not mentioned in this image | |||
| 11666 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | ||||||
| 11667 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Golda Hercberg | HERCBERG | Warszawska 21 | Hercberg’s address could not be sealed | ||
| 11668 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Kalma Kasriel | KASRIEL | Dreszera 10 | Kasriel’s address is to be sealed | ||
| 11669 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Chaim Langfus | LANGFUS | Ostring 13 | Langfus’ address was sealed | ||
| 11670 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0624 and 0625 | www.crarg.org/i…625-8W9Qbg.pdf | MAJZNEROWICZ, BRATT, DZIALOSZYNSKI, FELDMAN, GUTTMAN, CUKROWSKI, RAFALOWICZ, HERCBERG, KASRIEL, LANGFUS, MARGULIES | Lajb Margulies | MARGULIES | Shop: Narutowicza 5 | Margulies’ shop was sealed | ||
| 11834 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0642 | www.crarg.org/i…642-QPOTqZ.pdf | EPSZTAJN, BRAT | [no given name] Epsztajn | EPSZTAJN | Epsztajn was sent to bring someone home | |||
| 11835 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0642 | www.crarg.org/i…642-QPOTqZ.pdf | EPSZTAJN, BRAT | Pesa Brat | BRAT | Narutowicza 3 | Brat was brought home | ||
| 12368 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0690 | www.crarg.org/i…690-lLr9a7.pdf | BRATT | Wolf Bratt | BRATT | Katedralna 8 | Bratt has moved to Garncarska | ||
| 12395 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0691 | www.crarg.org/i…691-Qs6eoN.pdf | BRATT | [no given name] Bratt | BRATT | Bratt is not mentioned in this image | |||
| 13638 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jankiel Pomeranc | POMERANC | Joselewicza 9 | Pomeranc does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13639 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Birenbaum | BIRENBAUM | Joselewicza 2 | Birenbaum does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13640 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Sandel Kurzecki | KURZECKI | Warszawska 50 | Sister: Rajza | Kurzecki does not live at the address so his sister was brought to the Detention Centre (see image 0798) | |
| 13641 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Brat | BRAT | Warszawska 33 | Brat does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13642 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Aron Bruder | BRUDER | Wilsona 34 | Bruder does not live at the address (see image 0798) | ||
| 13643 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Wołek Rochan | ROCHAN | Przemysłowa 13/15 | It is not clear from the image whether or not Rochan was brought for work (see image 0798) | ||
| 13644 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Cudas | CUDAS | Garibaldiego 21 | Cudas was brought to the Detention Centre for work (see image 0798) | ||
| 13645 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Szmul Fajerman | FAJERMAN | Katedralna 10 | It is not clear from the image whether or not Fajerman was brought for work (see image 0798) | ||
| 13646 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kawia 26 | Herszlikowicz could not be brought because the address was shut (see image 0798) | ||
| 13647 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Bruk | BRUK | Bruk was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13648 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Zajdman | ZAJDMAN | Zajdman was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13649 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Szlezynger | SZLEZYNGER | Szlezynger was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13650 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Lewkowicz | LEWKOWICZ | Lewkowicz was sent to bring the people to the Detention Centre for work (see image 0798) | |||
| 13651 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0797 | www.crarg.org/i…797-QsnMat.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Ludas | LUDAS | Garibaldiego 21 | Ludas was brought to the Detention Centre for work (see image 0798) | ||
| 13653 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jankiel Pomeranc | POMERANC | Joselewicza 9 | Pomeranc does not live at the address | ||
| 13654 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Birenbaum | BIRENBAUM | Joselewicza 2 | Birenbaum does not live at the address | ||
| 13655 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Sandel Kurzecki | KURZECKI | Warszawska 50 | Sister: Rajza | Kurzecki does not live at the address so his sister was brought to the Detention Centre | |
| 13656 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Icek Brat | BRAT | Warszawska 33 | Brat does not live at the address | ||
| 13657 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Aron Bruder | BRUDER | Wilsona 34 | Bruder does not live at the address | ||
| 13658 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Wołek Rochan | ROCHAN | Przemysłowa 13/15 | It is not clear from the image whether or not Rochan was brought for work | ||
| 13659 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Cudas | CUDAS | Garibaldiego 21 | Cudas was brought to the Detention Centre for work | ||
| 13660 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Szmul Fajerman | FAJERMAN | Katedralna 10 | It is not clear from the image whether or not Fajerman was brought for work | ||
| 13661 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Herszlikowicz | HERSZLIKOWICZ | Kawia 26 | Herszlikowicz could not be brought because the address was shut | ||
| 13662 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Bruk | BRUK | Bruk was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13663 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Zajdman | ZAJDMAN | Zajdman was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13664 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Szlezynger | SZLEZYNGER | Szlezynger was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13665 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | [no given name] Lewkowicz | LEWKOWICZ | Lewkowicz was sent to bring the people to the Detention Centre for work | |||
| 13666 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0798 | www.crarg.org/i…798-IEheso.pdf | POMERANC, BIRENBAUM, KURZECKI, BRAT, BRUDER, ROCHAN, CUDAS, FAJERMAN, HERSZLIKOWICZ, BRUK, ZAJDMAN, SZLEZYNGER, LEWKOWICZ, LUDAS | Jakub Ludas | LUDAS | Garibaldiego 21 | Ludas was brought to the Detention Centre for work | ||
| 14196 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0836 | www.crarg.org/i…836-wdOAO9.pdf | WAZNER, BRATT, BESSERMAN, SWIERCZEWSKA, WIERNIK, KAUFFMAN | [no given name] Wazner | WAZNER | Lieutenant Wazner ordered some people to be brought to him | |||
| 14197 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0836 | www.crarg.org/i…836-wdOAO9.pdf | WAZNER, BRATT, BESSERMAN, SWIERCZEWSKA, WIERNIK, KAUFFMAN | David Bratt | BRATT | Bratt was taken to the lieutenant | |||
| 14198 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0836 | www.crarg.org/i…836-wdOAO9.pdf | WAZNER, BRATT, BESSERMAN, SWIERCZEWSKA, WIERNIK, KAUFFMAN | Hel Besserman | BESSERMAN | Besserman was taken to the lieutenant | |||
| 14199 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0836 | www.crarg.org/i…836-wdOAO9.pdf | WAZNER, BRATT, BESSERMAN, SWIERCZEWSKA, WIERNIK, KAUFFMAN | Jacketa Swierczewska | SWIERCZEWSKA | Swierczewska was taken to the lieutenant | |||
| 14200 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0836 | www.crarg.org/i…836-wdOAO9.pdf | WAZNER, BRATT, BESSERMAN, SWIERCZEWSKA, WIERNIK, KAUFFMAN | [no given name] Wiernik | WIERNIK | Wiernik was taken to the lieutenant | |||
| 14201 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0836 | www.crarg.org/i…836-wdOAO9.pdf | WAZNER, BRATT, BESSERMAN, SWIERCZEWSKA, WIERNIK, KAUFFMAN | [no given name] Kauffman | KAUFFMAN | Kaufman took the people to the lieutenant | |||
| 14822 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0883 | www.crarg.org/i…883-9OYLPu.pdf | BRAT, RAJCH | Mendel Brat | BRAT | Katedralna 8 | Brat could not be taken to the Labor Work Department as he was not at home | ||
| 14823 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0883 | www.crarg.org/i…883-9OYLPu.pdf | BRAT, RAJCH | [no given name] Rajch | RAJCH | Rajch was sent to bring a man to the Labor Work Department | |||
| 14866 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0889 | www.crarg.org/i…889-4FyLwL.pdf | BRAT, RAJZMAN | Mendel Brat | BRAT | Katedralna 8 | Brat could not be brought as he works in Gidle | ||
| 14867 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0889 | www.crarg.org/i…889-4FyLwL.pdf | BRAT, RAJZMAN | [no given name] Rajzman | RAJZMAN | Rajzman was sent to bring Brat | |||
| 16072 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0430 | www.crarg.org/i…430-COJjBG.pdf | BRAT | Sura Brat | BRAT | Brat reported a theft at Police Station 2 | |||
| 18070 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0598 | www.crarg.org/i…598-UPOFBy.pdf | BRATT, WOLMAN | Rachela Bratt | BRATT | 9 Jun 1917 | Katedralna 8 | Father: Moszek, Mother Ita | Bratt’s personal details were checked |
| 18071 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0598 | www.crarg.org/i…598-UPOFBy.pdf | BRATT, WOLMAN | Ita Wolman | WOLMAN | Husband: Moszek, Daughter: Rachela | Wolman was the mother of the woman whose details were checked | ||
| 19303 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0712 | www.crarg.org/i…712-fNfoWO.pdf | BRAT, CALA | Rywka Brat | BRAT | Warszawska 36 | Father: Jankel | Brat paid a fine for her father | |
| 19304 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0712 | www.crarg.org/i…712-fNfoWO.pdf | BRAT, CALA | [no given name] Cala | CALA | Cala brought the woman to Police station 2 to pay the fine | |||
| 20662 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | Icyk Lipszyc | LIPSZYC | Łąszyńskiego 2 | Icyk Lipszyc brought to District II | ||
| 20663 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | Arie Gelber | GELBER | Katedralna 8 | Arie Gelber brought to District II | ||
| 20664 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | Machel Bomba | BOMBA | Kiedrzyńska 8/13 | Machel Bomba was to brought to District II, but was not found at home | ||
| 20665 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | Moszek Bratt | BRATT | Kawia 21 | Moszek Bratt brought to District II | ||
| 20666 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | Icyk Figlarz | FIGLARZ | Kawia 21 | Icyk Figlarz brought to District II | ||
| 20667 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | [no given name] Abramowicz | ABRAMOWICZ | Officer Abramowicz brought Icyk Lipszyc, Arie Gelber, Moszek Bratt, and Icyk Figlarz to District II, but not Machel Bomba. | |||
| 20668 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | [no given name] Szpikulitzer | SZPIKULITZER | Officer Szpikulitzer brought Icyk Lipszyc, Arie Gelber, Moszek Bratt, and Icyk Figlarz to District II, but not Machel Bomba. | |||
| 20669 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0852 | www.crarg.org/i…852-cuD9eI.pdf | LIPSZYC, GELBER, BOMBA, BRATT, FIGLARZ, ABRAMOWICZ, SZPIKULITZER | [no given name] Lipszyc | LIPSZYC | Officer Lipszyc brought Icyk Lipszyc, Arie Gelber, Moszek Bratt, and Icyk Figlarz to District II, but not Machel Bomba. | |||
| 21046 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0893 | www.crarg.org/i…893-p3B614.pdf | CHLOP, BRAT, ZYLBERSZTAJN, SZLEZYNGER | Gitla Chlop | CHLOP | Katedralna 11 | Gitla Chłop will be receiving Chaim Brat’s family in her apartment | ||
| 21047 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0893 | www.crarg.org/i…893-p3B614.pdf | CHLOP, BRAT, ZYLBERSZTAJN, SZLEZYNGER | Chaim Brat | BRAT | Aleja 7 | Chaim Brat and his family will be brought to Gitla Chłop’s apartment from their current address | ||
| 21048 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0893 | www.crarg.org/i…893-p3B614.pdf | CHLOP, BRAT, ZYLBERSZTAJN, SZLEZYNGER | [no given name] Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Section leader Zylbersztajn, id no 101, was sent to bring Chaim Brat’s family to Gitla Chłop’s apartment | |||
| 21049 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0893 | www.crarg.org/i…893-p3B614.pdf | CHLOP, BRAT, ZYLBERSZTAJN, SZLEZYNGER | [no given name] Szlezynger | SZLEZYNGER | Officer Szlezynger, id no 115, was sent to bring Chaim Brat’s family to Gitla Chłop’s apartment |
Częstochowa / Dolny Śląsk [3]: Lists of Jewish survivors from Częstochowa, who lived in the region of Dolny Śląsk, Poland after WWII, 20 Sep 1946 (Yad Vashem), images: www.crarg.org/jewish…y-slask-sep1946.php [H]
| ID | Image name | 1. Numbering | 2. Person | Surname from previous column | 3. Names of parents | 4. Year of birth | 5. Present address | 6. Profession | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10022 | 1167.pdf | 17. | Brat Pola | BRAT | 1920 | Dzierzoniow |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| ID | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10099 | 3639 | D 12649 | Hersz Bratt | BRATT | Bueroangestellter | Clerk | N.M. Panny 32 | 22 Apr 1940? | 3 | 111 | ||
| 10171 | 1691 | D 10701 | Szyja Bratt | BRATT | Haendler | Dealer, trader, storekeeper | St. Rynek 20 | 23 Mar 1940 | 6 | 52? | ||
| 11062 | 2252 | H 96301 | Jakub Brat | BRAT | Porzellandreher | One who spins porcelain potter's wheel | Nadrzeczna 36 | 22 Apr 1940 | 43 | |||
| 12574 | 3469 | D 12479 | Izrael Brat | BRAT | Schular [Schuler] | Pupil | St. Rynek 13 | 22 Apr 1940 | 89 | 106 | ||
| 12789 | 3216 | D 12226 | Icek Brat | BRAT | Handler | Dealer, trader, storekeeper | Garncarska 23 | 22 Apr 1940 | 96 | 99 | ||
| 12904 | 2550 | D 11560 | Zalma Brat | BRAT | Trager | Porter | Nadrzeczna 90 | 22 Apr 1940 | 100 | 78 | ||
| 13082 | 2397 | D 11407 | Wolf Bratt | BRATT | Fabrikant | Manufacturer | Orl. Dreszera 10 | 22 Apr 1940 | 105 | 73 | ||
| 13460 | 1916 | D 10926 | Herszel Brat | BRAT | Buchalter | Bookkeeper | B. Joselewicza 7 | 22 Apr 1940 | 117 | 59 | ||
| 13700 | 213/7 | 118 | F 5553 | Dawid Brat | BRAT | Bauklempnermeister | Master plumber (working in building / construction) | Kozia 3 | 22 Apr 1940 | 126 | 5 | |
| 13945 | 213/7 | 3469 | D 12479 | Israel Brat | BRAT | Schuler | Pupil | St. Rynek 13 | 46 | |||
| 14059 | 213/23 | 3469 | D 12479 | Israel Brat | BRAT | Schuler | Pupil | St. Rynek 13 | 89 | |||
| 14144 | D 51 | Szlama Brat | BRAT | Nadrzeczna 90 | 2 | |||||||
| 14180 | CD 120 | Jakub Brat | BRAT | Nadrzeczna 63 | 3 | |||||||
| 14195 | CD 169 | Szymsia Bratt | BRATT | Stary Rynek 13 | 4 | |||||||
| 14196 | CD 170 | Pola Bratt | BRATT | Stary Rynek 13 | 4 | |||||||
| 14197 | CD 171 | Frajdla Bratt | BRATT | Stary Rynek 13 | 4 | |||||||
| 14776 | 213/22 | 4 | H 97082 | Mordka Brat | BRAT | Schneider | Tailor | Tartakowa 73 | 27 May 1940 | 1 |
Częstochowa: German Prison in Częstochowa 1939-1944 (Niemiecki Zakład Karny w Częstochowie), EXPANDED WORK [H]
| ID | Reference [number] | Register number | Date of arrival in prison | Name | Surname copied from previous column | Date of birth | Place of birth | Previous address (Częstochowa unless otherwise stated) | Father | Mother | Surname copied from previous column | Occupation | Suspected or accused of | Date of sentence | Sentence | Other information | Notes by translator / typist | Surname copied from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10103 | 631 | 20 Sep 1940 | Fajwel Fefer | FEFER | 4 Sep 1913 | Truskolasy | Przystań, Blachownia county | Izrael | Sura née Brat | BRAT | Wood turner | Smuggling across frontier | 25 Oct 1940 | 1 month prison | Released 30 Oct 1940; attempted to smuggle 1kg of butter | Letter to prison authorities from cousin Icek Bratt living on Garncarska, Częstochowa requesting permission to provide food | BRAT | ||
| 10173 | 1006 | 19 May 1941 | Icek Berliner | BERLINER | 11 Mar 1918 | Radomsko | Rynek Wieluński, No. 4 | Rywen | Chana née Birnbaum | BIRNBAUM | Tailor | Breaking-in | 17 Jul 1941 | 6 months prison | Married to Sura née Jachimowicz; illiterate; parents living at Senatorska No. 3; released 19 Jan 1942; arrested with Majer Bratt and Chaim Klajner; tried in Polish court; on 2 May 1941 stole toys and other goods worth 1000 złoty from Szwarcbaum; tried with Judka Sliwka born 15 Oct 1918 in Pajęczno son of Jankiel and Estera and Szaja Lipszyc born 8 Jan 1912 in Trzebcach son of Mordka and Matla; with Sliwka on 12 May 1941 stole personal clothing and bedlinen worth 300 złoty from Izaak Brajbard; on previous day Lipszyc showed the others from where to steal; all three sentenced to 6 months prison | Physical description included; 4 teeth missing; a lot of documentation mainly in Polish | JACHIMOWICZ, BRATT, KLAJNER, SZWARCBAUM, SLIWKA, LIPSZYC, BRAJBARD | ||
| 10265 | 1226 | 19 Aug 1941 | Jakób Brat | BRAT | 9 Jul 1889 | Węglowice, Częstochowa county | Nadrzeczna No. 36 | Icek | Sura née Elsel | ELSEL / ENZEL | Mold maker | Refusing work | 25 Sep 1941 | 1 year hard labour | Parents deceased; married to Ajdla née Szpolender; illiterate; released 18 Aug 1942 | Physical description included; missing 22 teeth; lengthy document in German describing offense; For the time being not to be sent for outside work | SZPOLENDER | ENZEL added because it appears in other Częstochowa records | |
| 10322 | 1483 | 22 Nov 1941 | Icek Brat | BRAT | 23 Aug 1923 | Częstochowa | Nadrzeczna No. 36 | Jakub | Ajdla née Szpolender | SZPOLENDER | Shoemaker | Leaving work | 4 Mar 1942 | 10 months prison | Released 8 Sep 1942 | ||||
| 10905 | 3763 (39/40) | 1635 | 12 Aug 1940 | Załma Brat | BRAT | 22 Jan 1915 | Warszawska 119/121 | Locksmith | No armband | Released 24 Aug 1940 | |||||||||
| 10913 | 3763 (39/40) | 1700 | 15 Aug 1940 | Moszek Brat | BRAT | 31 Jan 1902 | Kiedrzyńska No. 34 | Merchant | Illegal trade | Released 16 Sep 1940 | |||||||||
| 11014 | 3763 (41) | 742 | 19 May 1941 | Majer Brat | BRAT | 13 Aug 1921 | Nadrzeczna No. 90 | Carpenter | Breaking-in | Released 22 Jul 1941 | |||||||||
| 11107 | 3763 (41) | 1404 | 11 Sep 1941 | Icek Brat | BRAT | 23 Aug 1923 | Nadrzeczna No. 36 | Shoemaker | Refusing work | Released 16 Oct 1941 |
Częstochowa Ghetto Rejestracja (list of Jews sent to the Częstochowa Ghetto from other towns), 22 Jan 1940 to 7 Jan 1941; Często Arch, syg 9061, pages 2-128 (1351 persons) [H]
| ID | Details | Page | Person | Surname from previous column | Came from | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10900 | Also see later, more complete, typing of this document, as well as additional pages from this material. | 79 | Majloch Brat | BRAT | Sosnowiec | |
| 10985 | Also see later, more complete, typing of this document, as well as additional pages from this material. | 80 | Frajdla Brat | BRAT | Kamyk |
Częstochowa: individual permits for Jews to be relocated from Kraków to Częstochowa 1940-1942, pages 108-116 (lists), RG-15.301, zesp 1, syg 13798; part of Akta miasta Częstochowy (https://www.szukajwa…pol/-/zespol/718570); details at https://www.szukajwa…/jednostka/24943834 (but no scans) [H]
| ID | Image file name(s) | Details in USHMM description | Page number(s) | Details regarding this list | Serial number | Registration number; and date if listed | Person | Surname from previous column | Date of birth [or just year of birth] | From where and when was he deregistered? | Last address [If listed] | Registered [at] | Registered [at], with complete street name | To register [at] | To register [at], with complete street name | Where and when he/she left | Comments | Notes (by typist or proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10086 | 8_1_0_0_13798.pdf | The notebook contains official correspondence of the Jewish community in Kraków concerning the forced relocation of Jews from Kraków (based on the decree of Governor Frank of 18 May 1940) to other cities, in this case to Częstochowa | 109 | List of 31 persons; without explanatory text; at top left: Jewish Council in Częstochowa / Administrative Department [Rada Zydowska w Częstochowie / Wydzial Administracylny] / Nr. 1413/42 / List B [Wykaz B] | 19 | 81/42; 13 Jul | Judis Brat | BRAT | 1882 | Warszaw 59, 13 Jun 1942 | [column not included in this list] | [column not included in this list] | [column not included in this list] | Garncarska 17 | Garncarska 17 | [column not included in this list] | [column not included in this list] |
Częstochowa: Jewish Police in Częstochowa [H]
| ID | Complete details | Surname from previous column |
|---|---|---|
| 10046 | For complete details, see pdf file at Czestochowa museum web site (pages 166-186): www.muzeumczest…_2011_2012.pdf | BRAT |
Częstochowa List of Available Hand Tools ("Liste des Vorhandenes Handwerkzeugs"), WWII; Jewish Historical Institute (627 persons) [H]
| ID | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Given name of owner [of the hand tool] | Surname of owner [of the hand tool] | Vorhandenes Handwerkzeugs | Vorhandenes Handwerkzeugs (translated) | Date at top of page | Page No. in pencil | Jewish Historical Institute sygn. | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | 31 | F 5553 | Dawid | BRAT | Werkstatteinrichtung | Equipment of a workshop | 22 Apr 1940 | 3 | 213/6 | |
| 10152 | 125 | D 11407 | Wolf | BRATT | Fabrikeinrichtung | Equipment of a factory | 22 Apr 1940 | 6 | 213/6 | |
| 10427 | 964 | H 96507 | Zelik | BRAT | Schmiedeeinrichtung | Equipment of a tailor | 22 Apr 1940 | 19 | 213/6 | |
| 10620 | 1 | H 97082 | Mordka | BRAT | 1 Naehmaschine | 1 sewing machine | 27 Mar 1940 | 27 | 213/6 |
Częstochowa: List of Jews in Częstochowa, 1945 and 1946 (Yad Vashem), image: https://www.crarg.or…zestochowa-1945.php [H]
| ID | Title of this material | Image name | Number | Person | Surname from previous column | Information to the right of the person's name | Other information on the page | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10014 | List of Jews in Częstochowa, Poland, 17 Nov 1945 | 1157.pdf | 10. | Brat Nacia | BRAT | house work [sprzetanie] |
Częstochowa: List of Jews in Częstochowa, Poland, 29 Jan 1946 (Yad Vashem), image: https://www.crarg.or…zestochowa-1945.php [H]
| ID | Image name | Number | Person | Surname from previous column | Information to the right of the person's name | Other information on the page | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10019 | 1159.pdf | 16. | Brat Nacia | BRAT | [?] [dyz. w snifie] |
Częstochowa: List of Jews registered with the Council of Elders, 22 Jul 1942 (page 87), zesp 4, syg 5 [H]
| ID | Header | Header, translated | Running number | Give name | Surname from previous column | Address | Number of family members | Where moved from | Remarks | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10046 | Abschrift. Aufstelung der beim Ältestenrat zur Anmeldung regisrierten zugeristen Juden | Copy. List of the Jews registered with the Council of Elders for registration | 96 | Gitla Bratt | BRATT | Katedralna 8 | 2 | Klobuck | Date on document before this list: 22 Jul 1942 | ||
| 10047 | Abschrift. Aufstelung der beim Ältestenrat zur Anmeldung regisrierten zugeristen Juden | Copy. List of the Jews registered with the Council of Elders for registration | 97 | Chana Bratt | BRATT | Katedralna 11 | 5 | Kamyk | Date on document before this list: 22 Jul 1942 |
Częstochowa: List of people from Lojki and registered in the Council of Elders, dated 18 Aug 1941, document page 141, syg 13797 [H]
| ID | Page | Order number | Given name | Name [Surname] of the owner | Date of birth | Address | Registration number | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10006 | 141 | 6 | Estera Brat | BRAT | 24 Aug 1905 | Przemysłowa 9 | 1680 | |
| 10007 | 141 | 7 | Rajzla Brat | BRAT | 15 May 1932 | Przemysłowa 9 | 1680 |
Częstochowa: lists of abandoned properties in Częstochowa, syg 29; images: https://www.szukajwa…/jednostka/15071873 (part of: District Liquidation Office in Kielce - tinyurl.com/3awprebr) [H]
| ID | Details | Details in Polish | Image file name | Order number | Street | House number | Property type | Person | Surname from previous column | Group | Re-privatized | Delivered to the City Council. | Remarks | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10192 | LIST of real estates located in the city of Częstochowa, kept in the records of the District Liquidation Office in Częstochowa. | WYKAZ nieruchomości połoźonych na terenie m. Częstochowy, znajdujących się w ewidencji Rejonowego Urzędu Likwidacyjnego w Częstochowie. | 21_336_0_-_29_7_56153425.jpg | 189. | Jaskrowska | 4 | place [Polish: plac] | Bajla Brat and others [Polish: i inni] | BRAT | P | [blank] | 2 Apr 1946 | |||
| 10296 | LIST of real estates located in the city of Częstochowa, kept in the records of the District Liquidation Office in Częstochowa. | WYKAZ nieruchomości połoźonych na terenie m. Częstochowy, znajdujących się w ewidencji Rejonowego Urzędu Likwidacyjnego w Częstochowie. | 21_336_0_-_29_10_56153428.jpg | 290. | Kule | [blank] | place [Polish: plac] | I. C. Bratt | BRATT | P | 25. | 25 Nov 1948 | |||
| 10633 | LIST of real estates located in the city of Częstochowa, kept in the records of the District Liquidation Office in Częstochowa. | WYKAZ nieruchomości połoźonych na terenie m. Częstochowy, znajdujących się w ewidencji Rejonowego Urzędu Likwidacyjnego w Częstochowie. | 21_336_0_-_29_16_56153435.jpg | 621. | Targowa | 25 | house [Polish: dom] | Moszek Bratt | BRATT | P | 100% | 2 Apr 1946 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 167-199 (by type), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwa…/jednostka/24943565 [H]
| ID | Image file name | Header | Page number (at top) | Subheader | Order number | Person | Surname from previous column | Street | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10505 | 8_1_0_0_13793.pdf | List of craftsmen of the city of Częstochowa / Jews | 177; page 11 of lists of craftsmen | Metal worker [German: Brechsler] / Turner [Polish (handwritten): Tokarz] [21 total] | 1 | Dawid Brat | BRAT | Warszawska 8 | |
| 10667 | 8_1_0_0_13793.pdf | List of craftsmen of the city of Częstochowa / Jews | 182; page 16 of lists of craftsmen | Blacksmith [2 total] | 1 | Zelig Brat | BRAT | Senatorska 5 |
Częstochowa: lists of enterprises 1940-1941, pages 98-166 (alphabetical by surname), RG-15.301, zesp 1, syg 13793; images: https://www.szukajwa…/jednostka/24943565 [H]
| ID | Image file name | Page number (at top) | Order number | Person (or office, business name, etc. ) | Very approximate translation (using chatgpt.com) of any Polish material from the preceding column | Surname (for Jewish listings), copied from previous column | Type of enterprise [shops, businesses, workshops, etc] | Type of enterprise: very approximate translation (using chatgpt.com) | Address of enterprise | Notes (written by proofer) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10153 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3009 | Dawid Brat | BRAT | Blacharstwo | Sheet-metal work | Warszawska 8 | ||
| 10154 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3010 | Chana Brat | BRAT | Sprzed. art. spoż. i tyton. | Sale of food products and tobacco | Nadrzeczna 90 | ||
| 10155 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3011 | Herszel Brat | BRAT | Sprzed. szkła i wyr. papiern. | Sale of glass and paper goods | P. Marii 5 | ||
| 10156 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3012 | Mordka Brat | BRAT | Wytw. zabawek i t. p. | Production of toys and similar items | Nadrzeczna 18 | ||
| 10157 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3013 | Pessa Brat | BRAT | Sprzed. owocow, warzyw, słod. itp. | Sale of fruit, vegetables, sweets, etc. | Narutowicza 3 | ||
| 10158 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3014 | Szyja Bratt | BRATT | Sprzed. przyb. rymarskich | Sale of saddlery supplies | St. Rynek 20 | ||
| 10159 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3015 | Wolf Bratt | BRATT | Wyr. zabaw. celloid. i blaszan. | Production of celluloid and tin toys | Krotka 19 | ||
| 10160 | 8_1_0_0_13793.pdf | 102 | 3016 | Zelig Bratt | BRATT | Kowalstwo | Blacksmithing | Senatorska 5 |
Częstochowa: Lists of Jewish arrivals to Częstochowa drawn up by the Judenrat; Często Arch, syg 5 (890 persons) [H]
| ID | Image | Number(s) at top of page (if any) | Number | Person | Surname from previous column | When and where born | Profession | Address | Number of family members | Where moved from | Where and when moved in | Remarks | Other text on the page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10757 | www.crarg.org/i…10a-LVCvVA.jpg | 112 | 71. | Zalma Brat | BRAT | 31 Dec 1923 Hutki | Landwirt [Farmer (male)] | Krotkastr. 42 | - | [Column not included on this page] | Hutki 20 Aug 1942 | [Column not included on this page] | Top: List of Jews from other towns registered with the Jewish Council [Judenrat] for residence application; bottom: none |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| ID | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10460 | Hasag-A1/0465.tif | Hasag-B1/0460.tif | 460. | Abram | BRAT | 1908 | 11 Jun 1908 | Czestochowa | Czestochowa | Skarzysko-Kam | krawiec | tailor/dressmaker (male) | 2729 | |
| 10461 | Hasag-A1/0466.tif | Hasag-B1/0461.tif | 461. | Dawid | BRAT | 1909 | 21 Dec 1909 | Wielun | Wielun | Czestochowa | 475 | |||
| 10462 | Hasag-A1/0467.tif | Hasag-B1/0462.tif | 462. | Icek | BRAT | 1920 | 15 Sep 1920 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | mechanik | mechanic | 94 |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM microfilm 1 (images 0001.tif-1079.tif); sample images: www.crarg.org/czesto…olocaust-police.php [H]
| ID | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10290 | Rada1/0139.tif | 25 | Herszel | BRAT | Sklad osobowy; 31 grudnia 1940r; III. IV. OZWOD ZYWNOSCIOWY I POBOR OPLATY “UTILITATI ET SALUTI” | Several lists on one page | ||
| 11105 | Rada1/0851.tif | 9 | Moszek | BRATT | Kawia 21 | List of 10 persons; preceded by text in Polish | Material in Polish and German(text, chart, graph, etc.) | |
| 11109 | Rada1/0852.tif | 3 | Mordka | BRAT | Nadrzeczna 90 - nicobecny? | List of 8 persons; preceded by text in Polish | Material in Polish and German(text, chart, graph, etc.) | |
| 11403 | Rada1/1008.tif | Mendel | BRAT | Katedralna 8 | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | Handwriting |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2 (images 0001.tif-1002.tif); sample images: www.crarg.org/czesto…olocaust-police.php [H]
| ID | File number | Number in list (if any) | Given name | Surname | Other information about this person | General description of this list (if any) | General description of information on this page | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11682 | Rada2/0271.tif | Icek | POMET? / BRUT? | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | ||||
| 12075 | Rada2/0310.tif | Majer | BRATT | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | ||||
| 12109 | Rada2/0332.tif | Majer | BRATT | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | ||||
| 12703 | Rada2/0394.tif | 2 | BRAT / BRATMAN | 1 List of 19 persons; preceded by text in Polish and German | Wachtdienstplan; Plan sluzby; fur Sobota 1 listopada 1941, von 8 bis 20 Uhr | |||
| 14930 | Rada2/0623.tif | 1 | Wolf | BRATT | Katedralna 8 | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | There are other names but impossible to read - hand writting | |
| 15017 | Rada2/0642.tif | 3811 | BRAT | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | There are other names but impossible to read - hand writting | |||
| 15301 | Rada2/0690.tif | 3927 - 10 | Wolf | BRATT | Katedralna 8 | Material in Polish and German (text, chart, graph, etc.) | ||
| 15982 | Rada2/0798.tif | 4220 - 4 | Icek | BRAT | Warszawska 33 | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | ||
| 16286 | Rada2/0836.tif | 4326 - 1 | Dawid | BRATT | Material in Polish (text, chart, graph, etc.) | |||
| 16596 | Rada2/0883.tif | 4477 | Mend(e)l | BRATA / BRAT | Katedralna 8 | |||
| 16625 | Rada2/0889.tif | 4492 | Mend(e)l | BRATA / BRAT |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2, with expanded translations (images 0001.tif-1015.tif); sample images: https://www.crarg.or…olocaust-police.php [H]
| ID | Digital file name | Given name | Surname | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11830 | 0271.tif.pdf | Icek | BRAT | |||
| 12368 | 0310.tif.pdf | Majer | BRATT | [A personal information form: ] parents: Zalma Rajolta Saja?; born on 13 Aug 1921; resides in Czestochowa on Nadrzeczna St. 90; height of 165cm, brown hair, black eyes, sunken face, protruding eyes. | Dates and signatures of him reporting at the police station every 3-4 days between 29 Jan 1942 through 24 Aug 1942 | |
| 12403 | 0332.tif.pdf | Majer | BRATT | [From a list of people under police supervision] resides on Nadrzeczna St. 90; following a municipal court's decision No. 369/41 has to report to police twice a week | ||
| 15363 | 0623.tif.pdf | Wolf | BRATT | Resides on Katedralna St. 8 | ||
| 15475 | 0642.tif.pdf | Pesa | BRAT | Resides on Narutowicz St. 3 | ||
| 15831 | 0690.tif.pdf | Wolf | BRATT | Resides on Katedralna St. 8; following a request of the Elders' Council and the order of the supervisor of the ghetto police/1st district, his apartment was to be sealed by 8 Jul 1942; the policeman noted that he did not live at the given address | ||
| 16690 | 0798.tif.pdf | Icek | BRAT | Resides on Warszawska St. 33; following a request of the Elders' Council, department of forced labor and an order of the supervisor... | Long entry, split into two cells | |
| 16691 | 0798.tif.pdf | Icek | BRAT | ...of the Ghetto police/1st district, was to be detained at the 1st precinct; since he was not at home,his sister was detained instead | Long entry, split into two cells | |
| 16704 | 0798.tif.pdf | Rojza | BRAT | Resides on Warszawska St. 33; following an order to detain her brother, and if not found at home any of the residents at his apartment, regardless of age or sex, should be detained instead, was taken to the Ghetto police/1st district and detained there | ||
| 17083 | 0836.tif.pdf | Dawid | Bratt | Following an order of lieutenant Warner was escorted to the Stadthauptmeister Room 8; | WARNER | |
| 17538 | 0883.tif.pdf | Mendel | BRAT | Resides on Katedralna St. 8; following an order of the Jewish Council department of Forced Labor and an order of the supervisor of the 1st precinct of... | Long entry, split into two cells | |
| 17539 | 0883.tif.pdf | Mendel | BRAT | ...the Ghetto police, was to be escorted to the WRP; the policeman who came for him did not find him at home and the order was forwarded to Group A to be carried out; | Long entry, split into two cells | |
| 17580 | 0889.tif.pdf | Mendel | BRAT | Resides on Katedralna St. 8; following an order (entry No. 4477) a policeman was dispatched to escort him [to the WRP] but his family said that he was laboring in Gidel; |
Częstochowa: Rada Starszych w Czestochowie, USHMM, microfilm 4 (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czesto…olocaust-police.php [H]
| ID | Digital file name | Given name | Surname | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10222 | 0167.tif | Icek | BRATT | A list of people evicted from their apartments due to not showing up for work (in Polish), birth date 1920 | ||
| 14208 | 0430.tif | Szia | BRAT | |||
| 15129 | 0598.tif | Rachel | BRATT | Born on 9 Jun 1917 in Blachowice to Mordka and Ita (nee Wolman); resides on Katedralna St. 8. | ||
| 16477 | 0852.tif | Moszek | BRATT | Resides on Kawia St. 21; on 5 Dec 1941 at 3 pm, following an order of the police supervisor, was detained and escorted to the police. | ||
| 16690 | 0893.tif | Gitel | CHLOP | Following the order of the the supervisor of the Ghetto police/1st district, her brother Chaim's family, residing on Aleja 7, was transferred into her apartment on Katedralna St. 11. [Brat Chaim,1870] | BRAT |
Częstochowa: Regional Liquidation Office in Częstochowa 1949-1950, USHMM RG-15.327, syg 401 [H]
| ID | Document start page, part 1 | Document start page, part 2 | Page(s) | Number (first page) | Description of the property, and location | Gardens, garages, outbuildings etc. | To whom did it belong | Surname from previous column | Currently administered by | Notes | Other information | Notes by transcriber / translator | Surname from previous columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10504 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 41 | Register of properties [Abandoned and post-Germans] Rększowice district, Częstochowa county [property descriptions] (1947-1948) 1949 | 2, 18-20 | 6 | Hutki (without number) 150 sq.meters plot | Dora Brat Jew nationality Polish | BRAT | Value in 1939 150 złoty current indicated value 30,000 złoty; transferred to Andrzej Radomski 1945 | Document dated 17 Dec 1948 | |||||
| 10778 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 100 | Property records Częstochowa county | 48, 49 | 87 | Kamyk, Kamyk district 1 room brick house | Moszek Bratt | BRATT | Transfer protocol to District Administration 11 Oct 1946; "p" | p possibly means abandoned | |||||
| 11176 | Rejonowy Urząd Likwidacyjny w Częstochowie 1949-50 syg 100 | Property records Częstochowa county | 351, 352 | 577 | Cisa, Węglowice District building | Moszek Bratt | BRATT | p; District Administration 2 Jul 1947; sold by R.U.L. Częstochowa to Bolesł. Cichon 13 Oct 1950 L.dr.II 62/50/nier | p possibly means abandoned; illegible word describing the building |
Częstochowa: registration of Jews coming from other cities to Częstochowa 1940-1941, syg 13797, pages 2-128 (1,558 persons) [H]
| ID | Page | Number on page | Registration number (if included) | Date | Given name(s) | Surname | Date of birth | Number in family | Profession | Profession, translated into English | Former residence | Current residence | Notes by translator / typist | Date at end of this list | Text on a non-list page | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11141 | 79 | 6 | 1090 | 30 Jul | Mąloch Brat | BRAT | 9 Nov 1931 | 1 | przy rodzinie | with family | Sosnowiec | Targowa 25 | 5 Aug 1940 | |||
| 11234 | 85 | 22 | 1175 | 8 Aug | Frajdla Brat | BRAT | lat [age] 54 | - | bez zawodu | no profession | Kamyk | St. Rynek 20 | 12 Aug 1940 |
Częstochowa: Registration of Jews from other cities to Częstochowa, 1941 and 1942 [Rejestracja Żydów przebywających z innych miast do Częstochowy za r. 1941 i 1942], syg 13801 [H]
| ID | Page number (upper corner) | Order number | Registration number | Year | Date | Person | Surname | Date of birth | Names of family members [on 1942 pages] | Surname from previous column | Number of family members [on 1941 pages] | Profession (in Polish or German) | Profession (translated) | Place where came from | Where living now | Date at the bottom of the page | Other information on the page | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10188 | 6 | 71. | 1260 | 1942 | 26 Aug 1942 | Załma Brat | BRAT | 31 Dec 1923 | -- | rolnik | farmer | Rutki | Krótka 42 | 31 Aug 1942 | |||||
| 10726 | 23 | 96. | 762 / 42 | 1942 | 9 Jul 1942 | Gitla Bratt | BRATT | 16 Aug 1926 | Abram 24 Jan 1931, Cerla 24 Jul 1935 | [not listed] | Kłobuck | Katedralna 8 | 13 Jul 1942 | ||||||
| 10727 | 23 | 97. | 763 / 42 | 1942 | 9 Jul 1942 | Chana Bratt | BRATT | 1894 | Sala 1920, Mordka 1930, Pinkus 1927, Cyrla 1928, Gołda 1929 | [not listed] | Kamyk | Katedralna 11 | 13 Jul 1942 | ||||||
| 11784 | 92 | 8. | 1680 | 1941 | 28 Aug 1941 | Estera Bratt | BRATT | 24 Aug 1905 | 1 | przy mężu | with husband | Łojki | Przemysłowa 9 | 3 Sep 1941 |
Częstochowa: two lists of Jews from the 1940s, RG-15.304, syg 12, pages 12 and 17 [H]
| ID | Letter before this list | Page number | Serial number | Person | Surname from previous column | Address to right of person's name | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10047 | 25 Oct 1940: This is a list of transporters [presumably people with vans or horse-drawn carts] who work for the community. The Council of Elders respectfully requests they be supplied with appropriate quantities of bran [Kleie], oats [Hafer] and petroleum. | 13 | 47. | Jankiel Brat | BRAT | Warszawska 186 |
Częstochowa / Wrocław Region: Lists of Jewish survivors from Częstochowa who lived in Wrocław Region, Poland after WWII (Yad Vashem), images at www.crarg.org/jewish…-wroclaw-region.php [H]
| ID | Image name | Number | Person | Surname from previous column | Marital status | Year of birth | Place of birth | Names of parents | Surname from previous column | Place staying during war? | Occupation and place of work | Present address | Street? | Other information on the page | Notes by typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10048 | 1155.pdf | 48 | Piere Regina | PIERE | married [mężat] | 1916 | Czestochowa [Częstoch] | Grojnem and Rozalia nee Bratt | BRATT | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Wrocław | Pomor...? | ||
| 10049 | 1155.pdf | 49 | Piere Zofia | PIERE | married [mężat] | 1917 | Czestochowa [Częstoch] | Abram and Laja nee Dzialowska | DZIALOWSKA | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Wrocław | Pomor...? | ||
| 10050 | 1155.pdf | 50 | Piere Paulina | PIERE | [BLANK] | 1942 | USSR [ZSRR] | Paweł and Zofia Działowska | DZIAŁOWSKA / DZIALOWSKA | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Wrocław | Pomor...? | ||
| 10108 | 1157.pdf | 107 | Altman Chaim Josek | ALTMAN | married [żon[at]] | 1917 | Czestochowa [Częstoch] | Dawid and Golda nee Oderberg | ODERBERG | concentration Camp [obóz konc] | merchant [kupiec] | Dzierzoniów | Rynek 5 | ||
| 10109 | 1157.pdf | 108 | Altman Dadek | ALTMAN | [BLANK] | 1946 | Dzierzoniów | Chaim and Hela nee Kreicberg | KREICBERG | [BLANK] | [BLANK] | Dzierzoniów | |||
| 10110 | 1157.pdf | 109 | Altman Calel | ALTMAN | married [żonat] | 1903 | Czestochowa [Częstoch] | Izrael and Małka Kitelman | KITELKAN | concentration Camp [obóz konc] | baker spółdzielni [piekarz spółdzielni] | Dzierzoniów | Limanowsk | ||
| 10111 | 1157.pdf | 110 | Altman Dora | ALTMAN | married [mężat] | [BLANK] | Czestochowa [Częstoch] | Mosze and Liba Brat | BRAT | obóz Hasak | seamstress [krawczyni] | Dzierzoniów | Limanowsk | ||
| 10112 | 1157.pdf | 111 | Altman Beniamin | ALTMAN | married [żonat] | 1920 | Czestochowa [Częstoch] | Dawid and Golda nee Oderberg | ODERBERG | obóz Hasak | electrician [elektromonter] | Dzierzoniów | Zymierski | ||
| 10128 | 1157.pdf | 127 | Holzman Lejb | HOLZMAN | married [żonat] | 1914 | [BLANK] | Abram and Frajdla Ajzner | AJZNER | USSR [ZSRR] | Tailor's apprentice [Krawiec czeladnik] | Dzierz | Nowa 5 | ||
| 10129 | 1157.pdf | 128 | Holzman Zelda | HOLZMAN | married [mężat] | 1913 | Czestochowa [Częstoch] | Szaja and Estera nee B[r]at | BRAT | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Dzierz | Nowa 5 | ||
| 10130 | 1157.pdf | 129 | Holzman Jakub | HOLZMAN | [BLANK] | 1942 | USSR [ZSRR] | Lejb and Zelda nee Zylberfeld | ZYLBERFELD | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Dzierz | Nowa 5 | ||
| 10131 | 1157.pdf | 130 | Holzman Estera | HOLZMAN | [BLANK] | 1946 | Dzierżoniów | [BLANK] | USSR [ZSRR] | [BLANK] | Dzierz | Nowa 5 |
Częstochowa Yizkor Book 1947 Biographical Articles, index pages 323-325 (Częstochowa Jews who emigrated to the U.S.); index appears in the 1958 yizkor book; 620 persons [H]
Częstochowa Yizkor Book 1958, index pages 327-334; "Czenstochov: A New Supplement to the Book 'Czenstochover Yidn'"; translation at https://www.jewishge…wa/Czestochowa.html; images at https://digitalcolle…3-d71d-00505686a51c (1519 persons) [H]
| ID | Surname | Given name | Other surname | Page number | Index page number - column number |
|---|---|---|---|---|---|
| 10157 | BIERUT | Baleslaw | 97, 99, 102 | 328 - 1 |
Częstochowa Yizkor Book 1958 Necrology, pages 270-289; translation at https://www.jewishge…wa/Czestochowa.html; images at https://digitalcolle…3-d71d-00505686a51c (1208 persons) [H]
| ID | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Surname from previous column | Husband | Age | Birth place and date | Death place and year | Surviving relatives | Surname from previous column | Notes | Page |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10089 | Zelig | BRAT | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | ||||||||
| 10090 | Szmuel | BRAT | Zelig and Ryfka | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | |||||||
| 10091 | Abram | BRAT | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | ||||||||
| 10092 | Rywka | BRAT | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | ||||||||
| 10093 | Roza | BRAT | Abram | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | With their daughter | 270.jpg | ||||||
| 10094 | Chawa | LEWKOWICZ | Zelig and Ryfka Brat | BRAT | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | ||||||
| 10095 | Chana | LEWKOWICZ | Chawa | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | |||||||
| 10096 | Lipme | LEWKOWICZ | Chawa | Chaim, Jechiel, Jeszke, Jankel Brat and Fradel Glicksman nee Brat | BRAT, GLICKSMAN NEE BRAT | 270.jpg | |||||||
| 10108 | Izak | BRAT | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | ||||||||
| 10109 | Gitel | BRAT | Izak | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | |||||||
| 10110 | Mindel | BRAT | Izak and Gitel | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | |||||||
| 10111 | Miriam | BRAT | Izak and Gitel | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | |||||||
| 10112 | Lea | BRAT | Izak and Gitel | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | |||||||
| 10113 | Hendel | BRAT | Izak and Gitel | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | |||||||
| 10114 | Binem Jakob | BRAT | Izak and Gitel | Frania Blum nee Brat | BLUM NEE BRAT | 271.jpg | |||||||
| 11045 | Dawid | BRAT | Treblinka | 292.jpg | |||||||||
| 11046 | Malka | BRAT | 292.jpg | ||||||||||
| 11191 | Ester | BRAT | Majer Jona & Bejla Latman | LATMAN | Chaim | Czestochowa, 1888 | USA, 1945 | Family | 298.jpg |
Częstochowa Yizkor Book (Tshenstokhover Yidn, 1947), index to full translations of biographies; translation at https://www.jewishge…chowa1/czea006.html; images at https://digitalcolle…3-cd02-00505686d14e [H]
| ID | Letter | Page | Surname | Additional Surname | Given Name | Additional Given Name |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10280 | 02-bet | XII | BRATT | Harry | Yeheil | |
| 10281 | 02-bet | XII | BRAT | Moshe Dovid | ||
| 10282 | 02-bet | XII | BRAT | Abraham | ||
| 10283 | 02-bet | XII | BRAT | Fradel | ||
| 10284 | 02-bet | XII | BRAT | Zelda | ||
| 10285 | 02-bet | XII | BRAT | Zelig | ||
| 10286 | 02-bet | XII | BRAT | HELFGOT | Chana Ita | |
| 10287 | 02-bet | XII | BRAT | Malka | ||
| 10537 | 03-gimel | XX | GLIKSMAN | BRAT | Fradel | |
| 10538 | 03-gimel | XXI | GLIKSMAN | Chana | ||
| 10542 | 03-gimel | XXI | BRAT | Moshe Dovid | ||
| 10543 | 03-gimel | XXI | BRAT | Zelda | ||
| 10891 | 03-gimel | XX | GLIKSMAN | BRAT | Fradel | Fradl |
| 10892 | 03-gimel | XXI | GLIKSMAN | Chana | ||
| 10894 | 03-gimel | XXI | GLIKSMAN | BRAT | Fradel | Fradl |
| 10897 | 03-gimel | XXI | BRAT | Moshe Dovid | ||
| 10898 | 03-gimel | XXI | BRAT | Zelda | ||
| 11425 | 06-vov | XLI | BRAT | Avraham | ||
| 11855 | 12-lamed | LVI | BRAT | |||
| 12537 | 20-koof | LXXXVII | BRAT | Abraham | ||
| 12713 | 21-resh | XCVI | BRAT | Fradl |
France: Deportations during Holocaust, only "Pologne" from the web; used to be here: http://perso.wanadoo…istoire/Accueil.htm [H]
| ID | Details | Nº JO [Number of journal] | Date [of journal] | Sex | Given name | Surname | Country of birth | State/region of birth | Country of death | Complete information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10856 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 91 | 18 Apr 1998 | M | Abraham | BROD | Pologne | Pologne | Brod (Abraham), né le 29 mars 1900 à Radomysl (Pologne), décédé le 29 juillet 1942 à Auschwitz (Pologne). | |
| 10857 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 161 | 14 Jul 1998 | F | Hélène | BROD, NÉE GRUNDWALD | Pologne | Pologne | Brod, née Grundwald (Hélène, Hendla) le 19 mars 1906 à Bendzin (Pologne), décédée le 23 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) ; | |
| 10862 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 85 | 11 Apr 2002 | F | Leja | TELERMAN, NÉE BRODT | Pologne | Pologne | Telerman, née Brodt (Leja, Rojza) le 24 août 1908 à Lublin (Pologne), décédée le 9 novembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 4 novembre 1942 à Drancy (Seine). | |
| 15043 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 161 | 14 Jul 1998 | F | Hélène | BROD, NÉE GRUNDWALD | Pologne | Pologne | Brod, née Grundwald (Hélène, Hendla) le 19 mars 1906 à Bendzin (Pologne), décédée le 23 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) ; | |
| 37745 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 85 | 11 Apr 2002 | F | Leja | TELERMAN, NÉE BRODT | Pologne | Pologne | Telerman, née Brodt (Leja, Rojza) le 24 août 1908 à Lublin (Pologne), décédée le 9 novembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 4 novembre 1942 à Drancy (Seine). |
Innsbruck, Austria: Jewish Survivors in Innsbruck, 1 Aug 1945; in red at top: Relatives Information Service, 15 Jan 1946; only Poland entries [H]
| ID | Page number | Name | Surname from previous column | Date of birth | From | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10011 | [1] | Bronia Bratt | BRATT | 4 Feb 1926 | Poland |
Insurance Policies in Generali (Company) before WWII, Jews in Częstochowa and Radomsko (Alon Goldman, Assoc of Często District Jews in Israel; Adv Erez Berenshtein) [H]
| ID | Given name | Surname | Last known residence | Insurance company |
|---|---|---|---|---|
| 10002 | Herszel | BRATT | Częstochowa | Generali |
Iran [Persia]: "Polish Refugees in Tehran, 1943," American Jewish Archives, D56, 8 (1675 persons) [H]
| ID | Image | List | Page number | Given name(s) | Surname | Date [of birth] | Place [of birth] | Other information | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10983 | 03-DSC00054.JPG | Lista No. 2 | 25 | Ela | BRODT | Katowice |
Jerusalem: Booklet listing survivors published by the American Jewish Joint Distribution Committee in Jerusalem, P.O.B. 640, Jerusalem; only Poland listings [H]
| ID | Page number | Regional header | Sub-regional header, if any | Person | Surname(s) from previous column | Listed in parentheses after primary entry | Surname(s) from previous column | [Blank column header; date of birth?] | Age | From | Notes (not by typist) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10027 | 1 | Jews in Schwandorf [town in Germany] | Jakob Brodt | BRODT | 1 Jan 1925 | Rzeszow | ||||||
| 10029 | 1 | Jews in Schwandorf | Jakob Brodt | BRODT | 1 Jan 1925 | Rzeszow |
Kielce district: "Surviving Jews in the Kielce District"; World Jewish Congress, no date (2179 persons) [H]
| ID | Town | Sequence number in city list | Person | Surname from previous column | Present address [city after war] | Year of birth | Page of book | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11624 | Starachowice | 7 of 61 | Mendel Bryt | BRYT | 1923 | 17 |
Kielce synagogue: authorization for burial in the Jewish cemetery in Kielce, 1905-1935 (Załączniki do akt zgonu Okręgu Bożniczego Kielce); two images per record from Oct 1918 [H]
| ID | Folder of images for this year | Image (perhaps also see image before and after) | Year | Akt number | Date of death | Town of death | Deceased's place of death | Deceased's name | Surname from previous column | Deceased's gender | Deceased's place of permanent residence | Deceased's age | Father of deceased | Surname from previous column | Mother of deceased | Surname from previous column | Spouse of deceased | Surname from previous column | Cause of death | Doctor | Other information | Comments by translator, typist, or proofer | Surname from previous two columns | Witness 1 name, age | Witness 1 surname | Witness 2 name, age | Witness 2 surname |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10175 | https://www.szu…ostka/16286546 | 21_122_0_-_2905_190_56025606.jpg | 1906 | 63/11 | 5 / 18 Feb 1906 | Kielce | Kielce | Golda Balicka | BALICKA | female | Kielce | 8 months | Szmul Abus Balicki | BALICKI | Sura Ryfka nee Brat | BRAT | [not applicable] | [not listed] | [not listed] | ||||||||
| 10675 | https://www.szu…ostka/16286542 | 21_122_0_-_2908_71_56026139.jpg | 1914 | 66 | 18 Jul 1914 | Kielce | Kielce | Szlama Brut? | BRUT? | male | Chmielnik | 1 year | Chil Aria Brut? | BRUT? | Bajla nee Chajt? | CHAJT? | [not applicable] | [not listed] | [not listed] |
Kłobuck: antisemitic incidents in Truskolasy and Kłobuck, 1936, syg 20707, pages 55-56, syg https://www.szukajwa…/jednostka/14962002 [H]
| ID | Image file | Page | Header before this list | Order number | Injured person | Surname from previous column | What losses did he suffer? | Who did he/she recognize/identify [of the attackers] | Surname from previous column | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10032 | 21_100_0_-_20707_57_61033641.jpg | 55 | List of persons injured and type of damage to the property (second column) in Truskolasy | 32. | Simsia Brat | BRAT | wybito 2 szyb [2 windows were broken] | Maniek, of/from the village of Nowiny & Jan Bęben, of/from Truskolasy | BĘBEN |
Kłobuck Yizkor book (Sefer Klobutsk, 1960), all except necrology [H]
| ID | Section of book | Subsection of book | Start page for this subsection | Web address | Name of person | Surname from previous column | Page on which this name appears | Notes | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10200 | The Melamdim [Teachers] in the Shtetl [Town] | Longing for Education and Knowledge | 48 | https://www.jew…ck/klo036.html | Zalman Brat | BRAT | 48 | The fisherman | |
| 10586 | Cultural Activities Between the Two World Wars | Dramatic Circle and Library | 114 | https://www.jew…ck/klo114.html | Sarah Brat | BRAT | 114 | Author of subsection | |
| 10609 | Cultural Activities Between the Two World Wars | Dramatic Circle and Library | 114 | https://www.jew…ck/klo114.html | Sarah Brat | BRAT | 119 | Author of subsection | |
| 10615 | Cultural Activities Between the Two World Wars | Dramatic Circle and Library | 114 | https://www.jew…ck/klo114.html | Gitel | BRAT | 120 | Author's mother? | |
| 10616 | Cultural Activities Between the Two World Wars | Dramatic Circle and Library | 114 | https://www.jew…ck/klo114.html | Reisel | BRAT | 120 | Sarah's sister | |
| 10660 | Cultural Activities Between the Two World Wars | The Peretz Library and the Society "Bildung" (Culture) | 122 | https://www.jew…ck/klo114.html | Levi Brat | BRAT | 128 | Friend of "Bildung" society members; died | |
| 10763 | Types and Images | Reb Meir Sofer (Scribe) | 151 | https://www.jew…ck/klo130.html | Pinchas Brat | BRAT | 151 | Cattle driver | |
| 10764 | Types and Images | Reb Meir Sofer (Scribe) | 151 | https://www.jew…ck/klo130.html | Pinchas Brat | BRAT | 152 | Cattle driver | |
| 11023 | The German Extermination of Jewish Klobuck | Moniek Merin, the Organizer of the Judenrat [Jewish council] in Klobuck | 220 | https://www.jew…ck/klo209.html | Gitel Brat | BRAT | 220-222 (no page 221) | First victims of German invasion | |
| 11089 | The German Extermination of Jewish Klobuck | Pain and Self-Sacrifice of the Pious Jews | 226 | https://www.jew…ck/klo209.html | Gitel Brat | BRAT | 226 | Zalman's wife, killed by German bomb | |
| 11090 | The German Extermination of Jewish Klobuck | Pain and Self-Sacrifice of the Pious Jews | 226 | https://www.jew…ck/klo209.html | Zalman [Brat] | BRAT | 226 | Wife of Gitel Brat | BRAT |
| 11599 | 360 | see pages 360-393 in Hebrew: https://digital…1-00505686a51c | Eliyohu Kroszkowski | KROSZKOWSKI | 365 | Son of Shoshana Brat | BRAT | ||
| 11772 | [none] | The Pioneers Aliya | 409 | https://www.jew…ck/klo407.html | Eleizer Brat | BRAT | 410 | Son of Yechiel and Feigel, Perished | |
| 11773 | [none] | The Pioneers Aliya | 409 | https://www.jew…ck/klo407.html | Shoshana Brat | BRAT | 410 | Child of Emmanuel Willinger | WILLINGER |
| 11774 | [none] | The Pioneers Aliya | 409 | https://www.jew…ck/klo407.html | Emmanuel Willinger | WILLINGER | 410 | Grandfather of Eliezer Brat | BRAT |
Kłobuck Yizkor book (Sefer Klobutsk, 1960; translation at https://www.jewishge…klobuck/klo394.html, images at https://digitalcolle…3-29a1-00505686a51c) [H]
| ID | Letter | Given name | Surname | Wife | Husband | Daughter | Son | Additional information | Page in Yizkor book |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | BET | Zalman | BRAT | wife and children | 396 | ||||
| 10066 | BET | Pinchas | BRAT | 396 | |||||
| 10067 | BET | Gitl | BRAT | 396 | |||||
| 10413 | Klobuck's People Who Killed on Duty in Israel | Eliezer | BRAT | Eliezer was killed on duty with the Palmach in Kibutz Mishmar Ha'emek, |
Krzepice Book of Residents (Księga Ludności) 1932-1944; 9 volumes; no index; Często Arch, syg 18-26; no Jews in syg 24-26 (1294 persons) [H]
| ID | Syg. | Page | House number | Surname | Given name | Maiden name | Parents' names | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Notes | Comments (not written by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10008 | 18 | 4 | 1 | BRAT | Michal | Dawid & Nacha Klajnberg | KLAJNBERG | 1885 | Truskolasy | trader | BRAT, DROZDZYK, KLAJNBERG, RUBINSZTAJN | ||
| 10009 | 18 | 4 | 1 | BRAT | Hena | RUBINSZTAJN | Herszlik & Bajla Drozdzyk | DROZDZYK | 1887 | Krzepice | BRAT, DROZDZYK, KLAJNBERG, RUBINSZTAJN | ||
| 10010 | 18 | 4 | 1 | BRAT | Estera | Michal & Hena | 1913 | Krzepice | BRAT, DROZDZYK, KLAJNBERG, RUBINSZTAJN | ||||
| 10011 | 18 | 4 | 1 | BRAT | Jakub | Michal & Hena | 1918 | Krzepice | BRAT, DROZDZYK, KLAJNBERG, RUBINSZTAJN | ||||
| 10012 | 18 | 4 | 1 | BRAT | Nycha | Michal & Hena | 1924 | Krzepice | BRAT, DROZDZYK, KLAJNBERG, RUBINSZTAJN | ||||
| 10013 | 18 | 4 | 1 | BRAT | Rywka | Michal & Hena | 1926 | Krzepice | BRAT, DROZDZYK, KLAJNBERG, RUBINSZTAJN |
Łódź: Jewish survivors registered in Łódź, July 1945, received by the Jewish Immigrant Aid Society of Canada [date unreadable] [H]
| ID | Page number | Name | Surname from previous column | Year of birth | Address before 1939 | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10848 | 7 | Chawet Brot | BROT | 1915 | Lodz | |
| 10849 | 7 | Edzia Brot | BROT | 1919 | Lodz | |
| 11574 | 13 | Lenia Borowska-Brot | BOROWSKA-BROT | 1890 | Lodz | |
| 11575 | 13 | Gjusla Borowska-Brot | BOROWSKA-BROT | 1918 | Lodz | |
| 11576 | 13 | Bee Borowska-Brot | BOROWSKA-BROT | 1918 | Lodz | |
| 11762 | 14 | Zygmunt Brot-Handel | BROT-HANDEL | 1906 | Warhabycz | |
| 11828 | 15 | Josek Bryt | BRYT | 1916 | Lodz |
Lublin: "Surviving Jews in Lublin"; World Jewish Congress, 1945 (2393 persons) [H]
| ID | Page number | Person | Surname from previous column | Birth year | Address in 1939 | Father's given name | Mother's given name | Present address in Lublin | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10256 | 2 | Zofia Brodt | BRODT | 1909 | Lublin | Nachman | Sura | Kollat. 3/8 |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 1, Jan 1946; only "Poland" listings [H]
| ID | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10435 | 14 | Dawid Bratt | BRATT | Zawjercze / Zawiercie, Poland | 1914 | Chaim | Sprinze | Zawiercie added because it seems more likely |
| 10436 | 14 | Dwora Bratt | BRATT | Przemysl / Przemyśl, Poland | 1915 | Shimon | Chaja | Przemyśl added because it seems more likely |
| 10437 | 14 | Pola Bratt | BRATT | Bendzin / Będzin, Poland | 1926 | Joel | Chawa | Będzin added because it seems more likely |
| 10438 | 14 | Pnina Bratt | BRATT | Rafalowka / Rafałówka, Poland | 1913 | Simche | Chaja | Rafałówka added because it seems more likely |
| 10439 | 14 | Zyskind Bratt | BRATT | Rafalowka / Rafałówka, Poland | 1918 | Simche | Chaja | Rafałówka added because it seems more likely |
| 10482 | 15 | Josef Brodt | BRODT | Tarnow / Tarnów, Poland | 1905 | Icchak | Chaja | Tarnów added because it seems more likely |
Poland: Jewish Refugees in Italy, List Nr. 2, Feb 1946; only "Poland" listings [H]
| ID | Page number | Name | Surname from previous column | Place of birth | Date of birth | Father's name | Mother's name | Notes (not by typist) | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10130 | 6 | Abram Beret | BERET | Lodz, Poland | 1923 | Szmuel | Frania |
Poland: List of persons receiving individual gift packages, 1941, American Joint Distribution Committee [H]
| ID | Details | Page number of complete set (unnumbered) | Page number at top, centered (if any) | Page header (including running header) | [List number?] | Name | Surname from previous or following column | [Address] | Column without header [regarding delivery] | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10819 | German title: 2. Liste der Personen zwecks Zusendung von individuellen Liebesgabenpaketen; preceded by letter in English from AJDC in Lisbon, Portugal to AJDC in New York, dated 2 Jul 1941 | [20] | 2 | List No. 3, Continued | [57?] | Alfred Brod | BROD | Litzmannstadt | ||
| 10820 | German title: 2. Liste der Personen zwecks Zusendung von individuellen Liebesgabenpaketen; preceded by letter in English from AJDC in Lisbon, Portugal to AJDC in New York, dated 2 Jul 1941 | [20] | 2 | List No. 3, Continued | [58?] | Rudolf Brod | BROD | Litzmannstadt |
Poland: Lists of Polish Jews in Ghetto[s] to Receive Aid 1942 (V-mail; regarding V-mail, see: https://postalmuseum…bition/victory-mail) [H]
| ID | Image file | Destination of Communication | Postmark | Sender address | Date | Person in Poland: Line number | Person in Poland: Given name | Person in Poland: Surname | Person in Poland: Town [k/=kolo=near; dla=for] | Person in Poland: Address | Other information | Surname from previous 2 columns | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11874 | DSC00083.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 145388 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 10 Nov 1942 | 58 | Dr. [given name not listed] Brad | BRAD | Zywice Isep | ||||
| 13181 | DSC00118.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 106173 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 4 Oct 1942 | 65 | Eljasz Brod | BROD | Wilno | Niemiecka 27/7 |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| ID | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10239 | M1946027004401 | 27 | 21 Marca | 1946 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie / Ogloszenie II | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly nastepujace spadki po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 33) Moszku Brat, wlascicielu nieruchomosci w Czestochowie, opisanej w dziale pierwszym pod punktem 2 oznaczonej Nr. 464 rep. hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | BRAT | ||
| 10946 | M1946080014801 | 80 | 26 Sierpnia | 1946 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki w Czestochowie w sprawie Nr Zg. 300/46 podaje do publicznej wiadomosci, ze Maria Poprawska, zam. w Wieluniu przy ulicy Kaliskiej Nr 5, wystapila z wnioskiem o uznanie Mordki-Szulima Kona-Brata, syna Dawida i Estery z Rozensztajnow, urodzonego w Czestochowie dnia 27 lutego 1869 roku, za zmarlego. Wymieniony zostal w pazdzierniku 1942 roku wywieziony[...] | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | POPRAWSKA, ROZENSZTAJN, KON-BRAT | ||||
| 10947 | M1946080014801 | 80 | 26 Sierpnia | 1946 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie | [...]do Treblinki i odtad wszelki slad po nim zaginal. Sad wzywa zaginionego, aby w terminie trzechmiesiecznym od daty niniejszego obwieszczenia podal swe miejsce zamieszkania, gdyz w przeciwnym razie moze byc uznany za zmarlego. Wzywa sie jednoczesnie wszystkich, ktorzy posiadaja jakiekolwiek wiadomosci o zaginionym, p podanie coh Sadowi w powyzszym terminie. KB-3206 | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | POPRAWSKA, ROZENSZTAJN, KON-BRAT | ||||
| 12189 | M1947016000001 | 16 | 7 Lutego | 1947 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 55) Mordce - Szulimie Kon vel Brat, wlascicielu Polowy nieruchomosci w Czestochowie Nr 935/1I hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | KON VEL BRAT | ||
| 12726 | M1947061000001 | 61 | 9 Maja | 1947 | 6 | Sad Okregowy w Czestochowie | Sad Okregowy, Wydzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 17) Hilu Helmanie, Moszku Kon vel Brat, Peretzu Alterze, wspolwlasc. nieruch. Wyczerpy Dolne Nr 25-M, | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | HELMAN, KON VEL BRAT, ALTER | ||
| 12799 | M1947061000001 | 61 | 9 Maja | 1947 | 8 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzilal Hipoteczny w Czestochowie obwlezcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkow po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 55) Mordlce-Szulimie Kon vel Brat, wlascicielu polowy nieruchomosci w Czestochowie Nr 935/11 hip, | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | KON VEL BRAT | ||
| 13320 | M1948043000001 | 43 | 29 Kwietnia | 1948 | 10 | Obwieszczenia sadowe / Postepowanie Spadkowe | VI. Sad Grodzki w Klobucku oglasza, ze tocza sie postepowania spadkowe po: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 1) Szai Brat, ost. zam. w Klobucku. zm w Czestochowie 22.IX. 1942, wlascicielu nieruchomosci pol. w Kamyku, pow. czestochowskiego. (Sp 59/47). | BRAT |
Poland: Parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through American Jewish Joint Distribution Committee Jerusalem 1946-1947 [H]
| ID | Image | Page number in corner | Page number at top | Page header, part 1 | Page header, part 2 | Serial No. | Name | Number after name (if any) | Surname from previous columns | Address | Standard | Price | Sender | Surname from previous column | Stamp at bottom (if any) | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10162 | 16 | 16 | List No. 74/P.; includes orders made by our cable No. 607 / marked under repective names | 2245/P | Franciszka Ciechanowska | CIECHANOWSKA | Warszawa Praga / ul. Stanislawa / Augusta 4 m. 3 | T/23 | 7.8 | Jozef Bryda, P.O.B. 1010, Jerusalem | BRYDA | [none] | |||||
| 10409 | 31 | 31 | 4 | List No. 74/P. | 2245/p. | Franciszka Ciechanowska | No. 72 | CIECHANOWSKA | Warszawa-Praga / ul. Stan. Augusta 4/3 | T/23 | 7.80 | Jozef Bryda P.O.B. 1010, Jerusalem | BRYDA | [none] | |||
| 10770 | 58 | 58 | 2 | List No. 83/P.; parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through A.J.J.D.C Jerusalem | includes orders made by cable No. 621 | 2583/P. | Aleksandra Bagan | [none] | BAGAN | Bialystok / Waszyngtona 11 m. 3 | T/20 | 5.75 | E Bret, Grand Hotel, Calcutta | BRET | [none] | ||
| 10772 | 59 | 59 | 3 | List No. 83/P.; parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through A.J.J.D.C Jerusalem; includes orders made by cable No. 621 | 2584/P. | Aleksandra Bagan | [none] | BAGAN | Bialystok / Waszyngtona 11/3 | T/21 | 6.60 | E. Bret, Grand Hotel, Calcutta | BRET | [none] | |||
| 10773 | 59 | 59 | 3 | List No. 83/P.; parcels to be sent to Poland from U.S.A. as per orders received through A.J.J.D.C Jerusalem; includes orders made by cable No. 621 | 2585/P. | Aleksandra Bagan | [none] | BAGAN | Bialystok / Waszyngtona 11/3 | T/23 | 7.80 | same [E. Bret, Grand Hotel, Calcutta] | BRET | [none] | |||
| 11622 | 126 | 31 | [none | List No. 59/P. | 1711/P. | Irena Paszkiewicz | [none] | PASZKIEWICZ | Anin pod / Warszawa / ul. 4 Poprzeczna No. 14 | T5 | 7.65 | Jozef Bryda, P.O.B. 1010, Jerusalem | BRYDA | 29 Mar 1946 T/1491 |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| ID | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 15676 | 08-DSC00136.jpg | 30 | Lonia | BOROWSKA-BROT | Lodz | |
| 16036 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Dawid | BRATT | Rychbach | |
| 16037 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Dora | BRAT | Zawiercie | |
| 16038 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Ewa | BRAT | Myslowice/Modrzej | |
| 16039 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Feiwel | BRATT | Rychbach | |
| 16040 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Hela | BRAT | Strzemeszyce | |
| 16041 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Mania | BRATT | Zawiercie | |
| 16042 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Miriam | BRAT | Chelm | |
| 16043 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Nata | BRAT | Chorzow | |
| 16044 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Pesa | BRAT | Chelm | |
| 16045 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Pola | BRAT | Bedzin | |
| 16046 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Pola | BRATT | Bedzin | |
| 16047 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Pola | BRATT | Rychbach | |
| 16048 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Symcha | BRAT | Chelm | |
| 16049 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Wolf | BRAT | Krzepice | |
| 16050 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Zyskind | BRAT | Chelm | |
| 16077 | 08-DSC00138.jpg | 32 | Tadeusz | BRAUDT | Lwow | |
| 16381 | 08-DSC00140.jpg | 34 | Eugenia | BRETT | Nowy Sacz | |
| 16435 | 08-DSC00140.jpg | 34 | Aleksander | BRODT | Warszawa | |
| 16436 | 08-DSC00140.jpg | 34 | Aleksander | BROD | Warszawa | |
| 16437 | 08-DSC00140.jpg | 34 | Bronislawa | BROD | Lwow | |
| 16438 | 08-DSC00140.jpg | 34 | Lonia | BRODT | Warszawa | |
| 16439 | 08-DSC00140.jpg | 34 | Zofia | BRODT | Lublin | |
| 16628 | 08-DSC00141.jpg | 35 | Chawet | BROT | Lodz | |
| 16629 | 08-DSC00141.jpg | 35 | Edzia | BROT | Lodz | |
| 16630 | 08-DSC00141.jpg | 35 | Jozefa | BROT SIERADZKA | Lodz | |
| 16631 | 08-DSC00141.jpg | 35 | Szloma | BROT | Zamose | |
| 16848 | 08-DSC00142.jpg | 36 | Josek | BRYT | Lodz | |
| 16849 | 08-DSC00142.jpg | 36 | Mendel | BRYT | Starachowice | |
| 35482 | 09-DSC00089.jpg | 134 | Eugenia | KANAFAS BRET | Gorlice | |
| 37934 | 09-DSC00101.jpg | 146 | Tadeusz | KON-BRAT | Warszawa |
Poland Survivor Radio Messages, American Jewish Archives, H277, n2 (2741 persons) [H]
| ID | Set, folder, and image | Survivor given name | Surname from previous column | Name of father | Other family members | Present address | Surname from any previous column | Survivor former residence | Message in full | Address for mail | Surname from previous two columns | Date(s) of broadcast | Other information--including title, date, and page |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10524 | PSRM Set 14, folder 12-H277n2, image DSC00037.JPG DSC00038.JPG | Herman Baruch | ZELINGER | Gross | Krakow | Relatives from Drohobycz: Blas, Moshe; Brod & Spindel, Tel Aviv | BLAS, BROD, SPINDEL | 12 Apr 1945 | |||||
| 10941 | PSRM Set 23, folder 12-H277n2, image DSC00093.JPG | Hania | ROZENSZTOK | Krakow | Wants to inform Gutrajch-Haber, New York & Brod Itzik, Chicago that she is alive | GUTRAJCH-HABER, HABER, BROD | 12 Apr 1945 | 12 Apr 1945; page 8 | |||||
| 11297 | PSRM Set 32, folder 12-H277n2, image DSC 00148 JPG | Benjamin | SZLIMOWITCH | Warsaw Jewish Committee Szeroka 31 | Nowogrudek | Sends greetings to Brot Alter in New York and Szlimovicz Ajsik in Palestine | BROT, SZLIMOVICZ | 24 May 1945 | 24 May 1945; page 8 |
Poland Survivors at (DP) Camps, American Jewish Archives, D56, 1 (778 persons) [H]
| ID | Set | jpg file | Title at top of page (if any) | Date at top of page (if any) | Surname | Given name(s) | Date of birth | Age | Birth place | From where? | Father's name | Relatives here | Surnames from previous or following column | Other information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10138 | Set 3 | DSC00081.JPG | List of Jewish Men from Poland now in Cham, Germany; Submitted by the World Jewish Congress, New York City | 5 Mar 1946 | BRAT | Chaim | 11 Jun 1917 | Dombrowa Grube | ||||||
| 10288 | Set 4 | DSC00089.JPG | List of Jewish Women from Poland now in Cham, Germany; Submitted by the World Jewish Congress, New York City | 5 Mar 1946 | BRUT | Syma | 5 Jul 1922 | Munchen |
Przedbórz 1939: list of payers of contributions to the Jewish community in Przedbórz of the Końskie district of the Kielce voivodeship for 1939, syg 3375, pages 26-37; images: https://www.szukajwa…/jednostka/14981490 [H]
| ID | Image file | Page | Order number | Given name(s) | Surname | Address | Occupation, in Polish | Occupation, translated | Contribution (Zł.) | Comments | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10008 | 21_100_0_6.3_3375_31_61122964.jpg | 28 | 8 | Szlama Bryt | BRYT / BRYŁ | Częstochowska | handlarz | trader | 10 | BRYŁ added because it seems more likely |
Radomsko Book of Migration Control, 1930-1943 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 199-202 (about 7000 persons), sample image: https://www.crarg.or…omsko-migration.php [H]
| ID | Previous sort number | Syg. | Year | Page | Number [just a sequential number] | Given name | Surname from previous column | Number of persons: male | Number of persons: female | Previous place of residence - Powiat | Previous place of residence - Commune | Previous place of residence - Place, street, number of house | Address in Radomsko | Went to | Other information | Surname(s) from previous column | Researcher notes | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14057 | 200 | 1937 | 229 | 210 | Gustaw Broth | BROTH | 4 | 2 | Bartodzieje | |||||||||
| 14058 | 200 | 1937 | 229 | 211 | Wilchelm Broth | BROTH | 1 | Bartodzieje |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) EXPANDED WORK 1934-1940 (1938 is missing); Piotrkow Tryb Arch, syg 185-192 (about 2000 persons); sample image: www.crarg.org/radoms…cards-1934-1940.php [H]
| ID | Syg. | Year [of ID Card] | Serial number | Given name | Surname | Date and place of birth | Number and date of issue of passport | Address of passport owner | Comment | Surname from previous column | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11368 | 191 | 1938 | 155 | Berta Ewa Broth Wyrfel | BROTH WYRFEL | 14 Dec 1890 Kleszczow | 27 Nov 1939 B155/39 | Trauguta 15 | Signature of owner |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| ID | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10810 | Jewish Women Liberated in the Bergen-Belsen Camp; submitted by the American Jewish Congress, May 1945 | 6 | FASS-BRAUT | Ala | 1919 | Tarnow | |||
| 17915 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | D | 101 | BRADA | Moszek | ? | ? | ||
| 18149 | List of Polish Jews Liberated from the Dachau Camp | 103 | BRAT | Hersz-Lejb | 1921 | Kremolow | |||
| 19085 | List of Polish Jewish Survivors at the Buchenwald Camp | 110 | BRAT | Boruch | 1927 | Modrzejow | |||
| 21678 | List of Surviving Jews in Poland; submitted by the Jewish Committee in Krakow | 129 | BROTT | Regina | 1913 | Tarnobrzeg | |||
| 28621 | List of Jewish Survivors from East European Towns | WILNO | 173 | BRUT | Bala |
Starachanowic: Jewish survivors in Starachanowic [Starachowice, Poland]; cabled to the Jewish Immigrant Aid Society of Canada; Relatives Information Service, 24? Jan 1946 [H]
| ID | Page number | Name | Surname from previous column | Year of birth | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | 1 of 1 | Mendel Bryt | BRYT | 1923 |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| ID | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11804 | 02-DSC00034.JPG | Ita | BIALOBRODA | 12 Mar 1925 | Kielce | Sam | BRATT | New York | |||||||
| 12632 | 02-DSC00063.JPG | 1 | Chawa | APEL | APEL | 23 Jul 1923 | Koto | Mala | BRAUD | Jerusalem | |||||
| 16954 | 04-DSC00018.JPG | 21 | 267 | Lejb | IWAN | butcher | 11 Feb 1914 | Przystau | Przystau | Jehuda | BRAT | Haifa |
Sweden: Survivors 2 (1375 persons) [H]
| ID | Page | Given name | Given name 2 | Given name 3 | Surname | Surname 2 | Sex | Place of birth | Date of birth | Residence | Place of death | Date of death | Nationality | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10258 | 7 | Pauline | BRATT | F | 23 Jun 1920 | Poland |
Szczekociny: Municipal Court [1929-1950], zespol 1846, syg 6-1465 (various); includes more than 100 requests for issuance of death certificates for persons who died during the Holocaust [H]
| ID | Image file name | syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10287 | 21_1846_0_0_1073.pdf | 1073 | Ns 9/47 | 11 Jun 1947 | Pesla Brat | BRAT | ul. Spacerowa, Dzierżanowo | As all civil records in Lelów were destroyed during the war, Plaintiff is requesting Court to issue her a replacement birth certificate. | 16 Sep 1947 | Court orders Plaintiff's birth be entered into the civil register and that a birth certificate be issued. | Plaintiff was born in Lelów on 15 Jun 1913, to Josek Rachmil and Hendla Rachela nee Przerowska | PRZEROWSKA | |||||
| 10494 | 21_1846_0_0_1356.pdf | 1356 | Zg 1/48 | [day?] Jan 1948 | Sura Cukierman | CUKIERMAN | ul. Bielawska 53, Dzierżoniów | Plaintiff is requesting Court to issue a death certificate for Rajzla Mirla Brat. | BRAT | The file lacks documents from which to determine further information about the case. | |||||||
| 10496 | 21_1846_0_0_1357.pdf | 1357 | Zg 2/28 | 7 Jan 1948 | Sura Cukierman | CUKIERMAN | ul. Bielawska 53, Dzierżoniów | Plaintiff is requesting Court to issue a death certificate for Dawid Brat. | BRAT | The file lacks documents from which to determine further information about the case. | |||||||
| 10530 | 21_1846_0_0_1401.pdf | 1401 | Zg 50/48 | 12 Aug 1948 | Sura Cukierman | CUKIERMAN | ul. Bielawska 53, Dzierżoniów | Plaintiff is requesting Court to issue a death certificate for her cousin Dawid Brat (born 12 Jul 1904, Lelów). When, in September 1942, the Germans transported the Jews from Lelow, he hid. His hiding place as denounced to the Germans, who shot him in front of all the residents of the town. | BRAT | 13 Apr 1949 | Court grants Plaintiff's application. | Dawid Brat is the son of Jakob Towia and Rajzla Mirla nee Cukierman | BRAT, CUKIERMAN |
Tomaszów Mazowiecki: In the ghetto and city area of Tomaszów Mazowiecki 5 Jan 1940 - 6 May 1943; Name Registry of Murdered and Deceased Jews in the ghetto and city Tomaszów Mazowiecki, ITS Bad Arolsen Digital Archives, Sub-collection 1.2.2.1/11407221 (678 persons) [H]
| ID | Page number | Number | Person | Person, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Date and place of birth, names of parents | Date and place of birth, names of parents, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Place of death | Date of death (Polish: r = roku = year) | Names and addresses of witnesses | Surname(s) from previous column | Sources of information | Other text on page | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10110 | 10 | 92. | Brat Sura-Rywka | Brat Sura-Rywka | BRAT | Tomaszow Mazow. | 29 Apr 1942 | Pakin Aron,Tomasz.Maz. Goldberg Wilf, Tomasz. Maz. Ul.Zgorzlecka 18 Rachmil Jelen Tomasz.Maz. Ul.Jerozolimska 5 | PAKIN, GOLDBERG, RACHMIL | Archiwum Sadu Pow. w tomasz. Maz. Co. 545/46 |
Treblinka: persons listed at Memory of Treblinka Foundation from any CRARG town [H]
| ID | More information | Person | Surname from previous column | Town | Treblinka victim? |
|---|---|---|---|---|---|
| 10064 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Abram Bart Brat | BART BRAT | Częstochowa | Yes |
| 10065 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Cela Tzila Bart Brat | BART BRAT | Częstochowa | Yes |
| 10066 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Sara Rywka Bart Brat | BART BRAT | Częstochowa | Yes |
| 10125 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Dawid Brat | BRAT | Częstochowa? | Yes |
| 10355 | For complete data search here: https://memoryo…tims/database/ | Mordka Szulim Kon-Brat | KON-BRAT | Częstochowa? | Yes |
Vilna [Vilnius, Lithuania]: Polish Jewish refugees receiving Joint Distribution Committee aid, in Vilna, Lithuania, 1940 [H]
| ID | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Birth place | Birth year | Comes from | [X = handwritten mark added after "Comes from" town] | Stamp at bottom of page (if any) | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10644 | 10 | 601 | Abram-Hersz Brat | BRAT | Czestochowa | 1921 | Lublin |
Warsaw: Listing of the Surviving Warsaw Jews in the US Zone in Germany [Centrale fun di Warszewer Landsmanszaftn in der US Zone in Dajczland], 1948 (5859 persons) [H]
| ID | Page | Given name | Surname | Birth date | Residence in Warsaw until 1 Sep 1939 | Father's given name | Mother | Mother's maiden name copied from preceding column | Current address [town] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10448 | 8 | Alesander Bojer | BOJER | 14 Jan 1906 | Jakob | Ida Brod | BROD | Indersdorf | ||
| 10528 | 10 | Dina Brat | BRAT | 18 Jul 1917 | Szymon | Zelda Moszowicz | MOSZOWICZ | Heidenheim | ||
| 10529 | 10 | Zelda Brat | BRAT | 20 Aug 1946 | Dina | Isak | Heidenheim |
Warsaw: "Surviving Jews in Warsaw as of June 5th, 1945," World Jewish Archives (2523 persons) [H]
| ID | Page number | Given name | Surname | Year of birth | Address in 1939 | Present address in Warsaw | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11123 | 7 | Tadeusz | KON-BRAT | 1902 | Warsaw, Krolewska 20 | Grochowska 265 |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowaie], complete, 1929-1950; https://collections.…5.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.…h/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwa…pol/-/zespol/113349 [H]
| ID | Image file name | Syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11197 | 21_1847_0_0_2033.pdf | 2033 | Zg 237/46 | 12 Aug 1946 | Jakub Bencłowicz | BENCŁOWICZ | ul. Rynek 3, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Jankiel Szydłowski, son of Granek and Szprynca née Chorzewska, born on 3 Oct 1901 in Mstów and his wife Rywka Szydłowska née Brod, daughter of Alter and Bluma née Chorzewska born on 19 Oct 1909 in Pajęczno, both died on 18 Sep 1942 in Włoszczowa and their son Simcha-Binem Szydłowski, born 1 Aug 1933 in Mstów, died on 31 Oct 1942 in Włoszczowa | SZYDŁOWSKI, CHORZEWSKA, SZYDŁOWSKA NÉE BROD, SZYDŁOWSKI | 12 Aug 1946 | Court grants Applicant's request. |
Żarki: Agriculture [census of the population residing in the commune, registration and treatment of farm animals, training of beekeepers, lists of crops damaged by hail], 1940, RG-15.314, zesp 125, syg 324 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwa…spol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwa…/jednostka/12322086 (but no images) [H]
| ID | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Person(s) | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10077 | 8_125_0_0_324.pdf | 554 | List of farm animals from the Żarki municipality, Radomsko County, compiled on the basis of a statistical list carried out by village leaders as of 25 Jun 1940 | Żarki: 33 Kalma Brat [followed by a count of animals] | BRAT |
Żarki: Certificates / unusual passes, social welfare matters, lists of locations and lists of horses, 1940, RG-15.314, zesp 125, syg 352 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwa…spol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwa…/jednostka/12322564 (but no images) [H]
| ID | Image file name(s) | Details regarding this material | Page | No. | Person | Surname from previous column | Date and place of birth | Previous address before 1 Sep 1939 | Current address | Remarks | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10048 | 8_125_0_0_352.pdf | Table: List of persons who changed their place of residence voluntarily or were evacuated during the period from 1 Sep 1939 to 29 Feb 1940 / Municipality of Żarki / Zawiercie County / [at end of list:] Żarki, 29 Feb 1940, Acting Mayor: Edward Kowalik | 21 | 91 | Towia Brat | BRAT | [day and month not listed] 1874 | Lelów, Szczekocka 52, Włoszczowa county | Żarki, Poprzeczna 3 | ||
| 10049 | 8_125_0_0_352.pdf | Table: List of persons who changed their place of residence voluntarily or were evacuated during the period from 1 Sep 1939 to 29 Feb 1940 / Municipality of Żarki / Zawiercie County / [at end of list:] Żarki, 29 Feb 1940, Acting Mayor: Edward Kowalik | 21 | 91 | wife Rajzla [Brat] | BRAT | [day and month not listed] 1876 | Lelów, Szczekocka 52, Włoszczowa county | Żarki, Poprzeczna 3 | ||
| 10050 | 8_125_0_0_352.pdf | Table: List of persons who changed their place of residence voluntarily or were evacuated during the period from 1 Sep 1939 to 29 Feb 1940 / Municipality of Żarki / Zawiercie County / [at end of list:] Żarki, 29 Feb 1940, Acting Mayor: Edward Kowalik | 21 | 91 | son Towia? / Szyja Josek [Brat] | BRAT | 15 Nov 1907 | Lelów, Szczekocka 52, Włoszczowa county | Żarki, Poprzeczna 3 | Szyja Josek added because it appears in other records |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwa…/jednostka/12321636 [H]
| ID | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10177 | [pages 4-32:] List of persons obliged to pay dues / tax in the guaranteed year [Wykaz osób obowiazanych do płacenia daniny w roku rękojmi] | 9 | 172 | Chaim Hersz Brat | BRAT | Jakub Tojwie | Leśniowska 36 | 4759 | |||
| 10442 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 120 | [not listed on this page] | Josek Brat | BRAT | Tojwje | Poprzeczna 3 | 7174 | |||
| 10443 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 120 | [not listed on this page] | Rajzla Brat, wife | BRAT | Icek | Poprzeczna 3 | 7175 wife | |||
| 10444 | [pages 120-139 and 140-156:] Schedule, various places [perhaps of residence] [no further details in header] | 120 | [not listed on this page] | Towia Brat | BRAT | Icek Majer | Poprzeczna 3 | 7176 |
Żarki: Lists of property taxes on Jewish-owned properties, 1944, RG-15.314, zesp 125, syg 308 (index of names in this material); part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwa…spol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwa…/jednostka/12321758 (but no images) [H]
| ID | Image file name(s) | Page(s) | Details regarding this material | Receipt number | Order number | Payment request | Person | Surname from previous column | Address | Amount, in zl. | Amount, in gr | Remarks | [Based on "Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941"] Who was living here in 1940/1941 or before? | Surname from previous column | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10117 | 8_125_0_0_308.pdf | 5 | Municipality of Żarki / District Radomsko / List of the collected lease payments [Pachtgelder] for the Jewish property for the month of January 2053 | 1488 | [name not listed] | [name not listed] | Antonina Mecik | MECIK | Poprzeczna 3 | 20 | 00 | Gecel ...man [page folded over and hides surname], Aba ...wimer [page folded over and hides surname], Josek Brat, wife Rajzla Brat, Towia Brat, Ajga Dauman, Chaja Dauman, Moszek Dauman, Jakób Symcha Tobiasz, Hercel Rozensztajn, wife Nacha Rozensztajn, Aron Szwimer, wife Marjem R. Szwimer, Jankiel Elsztajn, wife Sura Elsztajn, Lejbuś Chrzanowska, wife Kajla Chrzanowska, Judka Sztyler, wife Ajga Sztyler | ...MAN, ...WIMER [SZWIMER?], BRAT, DAUMAN, TOBIASZ, ROZENSZTAJN, SZWIMER, ELSZTAJN, CHRZANOWSKA, SZTYLER | |||
| 10162 | 8_125_0_0_308.pdf | 7 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 1979 | [column not in this table] | 38 | 257 | [name not listed] | Poprzeczna 3 | 53 | 25 | Gecel ...man [page folded over and hides surname], Aba ...wimer [page folded over and hides surname], Josek Brat, wife Rajzla Brat, Towia Brat, Ajga Dauman, Chaja Dauman, Moszek Dauman, Jakób Symcha Tobiasz, Hercel Rozensztajn, wife Nacha Rozensztajn, Aron Szwimer, wife Marjem R. Szwimer, Jankiel Elsztajn, wife Sura Elsztajn, Lejbuś Chrzanowska, wife Kajla Chrzanowska, Judka Sztyler, wife Ajga Sztyler | ...MAN, ...WIMER [SZWIMER?], BRAT, DAUMAN, TOBIASZ, ROZENSZTAJN, SZWIMER, ELSZTAJN, CHRZANOWSKA, SZTYLER | ||||
| 10188 | 8_125_0_0_308.pdf | 8 | List of of the tax amounts paid to the tax office in Częstochowa from the Jewish house and land ownership in Quarter II, year 2005 | [column not in this table] | 113 | 361 | [name not listed] | Poprzeczna 3 | 13 | 50 | Gecel ...man [page folded over and hides surname], Aba ...wimer [page folded over and hides surname], Josek Brat, wife Rajzla Brat, Towia Brat, Ajga Dauman, Chaja Dauman, Moszek Dauman, Jakób Symcha Tobiasz, Hercel Rozensztajn, wife Nacha Rozensztajn, Aron Szwimer, wife Marjem R. Szwimer, Jankiel Elsztajn, wife Sura Elsztajn, Lejbuś Chrzanowska, wife Kajla Chrzanowska, Judka Sztyler, wife Ajga Sztyler | ...MAN, ...WIMER [SZWIMER?], BRAT, DAUMAN, TOBIASZ, ROZENSZTAJN, SZWIMER, ELSZTAJN, CHRZANOWSKA, SZTYLER |
Zawiercie BMD 1943 deaths [H]
| ID | Akt | Given name(s) | Surname | Birth | Death | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10011 | 62 | Szymszon Israel | BRAT | 2 Oct 1940 | 6 Jul 1943 | See jpg image of this index page |
| 10013 | Iser Lejb Israel | BRAT | 25 Nov 1863 | 4 Aug 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10014 | Dan Israel | BEM | 14 Jan 1883 | 10 Aug 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10015 | Sziva Sara | CUKIERMAN | 27 Dec 1927 | 20 Jan 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10016 | Icek Israel | CUKIERMAN | 1855 | 7 Mar 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10017 | Heszek Israel | DIAMENT | 3 Feb 1900 | 15 Mar 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10018 | Moszek Manuel Israel | DYKIERMAN | 17 Sep 1869 | 23 May 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10019 | Rywka Sara | DRAPICHORST? | 15 May 1920 | 8 Jun 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10020 | Szalma Israel | ESTRAJCHER | 9 Jun 1874 | 11 May 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10021 | Bajla Sara | FELDBRYN | 17 Apr 1905 | 11 Feb 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10022 | Maria Sara | FENESMANN | 2 Apr 1874 | 11 Mar 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image | |
| 10023 | lisa Israel | FRIDMAN | 1867 | 2 Apr 1943 | See jpg image of this index page; akt number missing on image |
Zbąszyń, Poland: refugees 1938-1939, III. Miscellaneous. List of Persons Actually in Zbąszyń according to [listed by] their Places of Birth in Poland; unnumbered pages [H]
| ID | Additional informaiton | Page number | Town | District | Voivodship | Number [on page] | Person | Surname from previous column | Born on | Born at | Occupation | Name and birth year of wife | Names and birth years of children | Last address in Germany | Present address in Zbąszyń | Remarks | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10254 | List of Polish Jews expelled by the Nazi government into this Polish border town, receiving assistance from the JDC in 1938-1939 | [18] | Zolkiew | Zolkiew | Lwow | 146. | Alfred Brod | BROD | 1911 | Zolkiew | tailor | Minna 1911 | - | Berlin | Ciegna 6 | See List II. No. 115 |
Zbąszyń, Poland: refugees 1938-1939, List of persons, actually in Zbąszyń, having relatives in U.S.A., Canada, or South America; addresses not exact or unknown; unnumbered pages [H]
| ID | Additional informaiton | Page number | Number [on page] | Person | Surname from previous column | Born on | Born at | Occupation | Last address in Germany | Present address in Zbąszyń | Address of relatives | Surname from previous or next column | Degree of relationship | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10120 | List of Polish Jews expelled by the Nazi government into this Polish border town, receiving assistance from the JDC in 1938-1939 | [6] | 115 | Alfred Brod | BROD | 24 Jun 1911 | Berlin | tailor | Berlin | Ciemna 6 | Panema Calon Rudoph Hubner; Joseph Brod, N.Y. | HUBNER, BROD | sister;uncle |
Częstochowa-Radomsko Area Research Group
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.