Percyz Holocaust-Era Records
Kromołów (Krimilov), Przyrów (Shperov), Radomsko (Radomsk), Wolbrom (Volbrom), Częstochowa (Chenstochov), Kielce (Keltz), Szczekociny (Shtshekotshin), and nearby towns
7 Holocaust-era records for Percyz and related spellings.
Note: We also have 151 PERCYZ records in our 1.7M-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| ID | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13085 | Hasag-A3/0892.tif | Hasag-B3/0888.tif | 3084. | Feiwel | PERCYZ | 1898 | 2 Feb 1898 | Wodzislaw | Wodzislaw | Czestochowa | bez zawodu | with no profession | 5182 | |
| 13086 | Hasag-A3/0893.tif | Hasag-B3/0889.tif | 3085. | Rojza | PERCYZ | 1909 | 8 Jun 1909 | Wodzislaw | Wodzislaw | Skarzysko-Kam | 5468 |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| ID | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11213 | M1946100018501 | 100 | 2 Pazdziernika | 1946 | 3 | Sad Okregowy w Czestochowie | Sad Okregowy w Czestochowie, Wyczial Hipoteczny, obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 13) Ejberze i Perli, malz. Perce vel Percis, wlasc. Nieruch. Zawiercie-Kromolowskie Nr 40^15 | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | PERCE VEL PERCIS |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| ID | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 25331 | List of Polish Nationals (Mostly Jews) In the Bergen-Belsen Camp | 152 | PERCIS (PERSIC?) | Rosa | household | ||||
| 25332 | List of Polish Nationals (Mostly Jews) In the Bergen-Belsen Camp | 152 | PERCISS (PERSIC?) | Idessa | child |
Wodzisław: records of registration cards, 1940 (with 1941 added) [Roku 1940 Ewidencja kart rejestracyjnych], zesp 1670, syg 9 [H]
| ID | Image file name | Page number | Business: Name of owner (co-owner) | Surname | Relationship information | Place of business | Type of business | Where owner (co-owner) lives | Date of acquisition and No. of registration card | Price of registration card [column not typed; see original document] | Chapter section 3 attached to article 7 [column not typed; see original document] | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10131 | 21_1670_0_3_9.pdf | 42-43 | Feiwel Percez | PERCEZ / PERCET | son of Eber? | Wodzisław | Carpentry | Wodzisław | 30 Jan 166, 30 Jan 41 97 | Surname entered originally as Percet | ||||
| 10132 | 21_1670_0_3_9.pdf | 42-43 | Icek Mordka Percez | PERCEZ / PERCET | son of Abram | Wodzisław | Carpentry | Wodzisław | 30 Jan 168 | Surname entered originally as Percet |
Częstochowa-Radomsko Area Research Group
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.