Perelgut Holocaust-Era Records

Przedbórz (Pshedbosh), Rozprza (Rospesha), Lelów (Lelev), Końskie (Kinsk), Piotrków (Petrikev), and Radoszyce (Radoshitz)

24 Holocaust-era records for Perelgut and related spellings.

Note: We also have 330 PERELGUT records in our 1.7M-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »

Przedbórz and small towns nearby: town of Przedbórz and municipalities (except Radoszyce) [[m. Przedbórz i Gminy] (oprócz Radoszyc)] — Collection Ledger [Księga Biercza], Real Estate Tax [Pod. od nieruchomości] — Tax Office in Końskie [Urząd Skarbowy w Końskich], Volume II [Tom II], Volume 38 [Tom 38] — 1941-1942, Reference A [Ref. A], RG-15.451, zesp 1030, syg 38; part of Urząd Skarbowy w Końskich (https://www.szukajwa…pol/-/zespol/112530); images: https://www.szukajwa…/jednostka/15159485 [H]

IDImage file name(s)Page(s)Order numbersAddressPerson(s)Surname from previous columnSee original image for financial detailsNotes (written by typist)
1000321_1030_0_0_38.pdf3-48 / [blank]Przedbórz / ul. Bóżniczna Nr. 7Heirs of Moszek PerelgutPERELGUT  

Przedbórz: cash and expenditure records for Dec 1941, syg 581 (index of names in this material); several pages are regarding burial (e.g., "Please issue the boards for the burial of the deceased [name]"; Polish: Proszę wydać deski do pochowania zwłok zmarłej [name]); note that "zmarłej" means "deceased"; images: https://www.szukajwa…/jednostka/31058012 [H]

IDImage file name(s)Page(s)Person(s)Surname from previous columnNotes (not written by translator / typist)
1034248_687_0_1_581_284_84087904.jpg281[with signatures, except for Abram Weinman:] 1. Icek Lewin, przewodniczący [chairman]; 2. Zysman Tyberg, zastępca przew. [deputy / vice] chairman; 3. Abram Weinman, sekretarz [secretary]; 4. Felicja Rozencwajg, kancelistka [clerk]; 5. Nachman Szpiro, kancelista [clerk]; 6. Eliasz Zyskind, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perełgut, woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PEREŁGUT
1044148_687_0_1_581_372_84088010.jpg, 48_687_0_1_581_373_84088011.jpg, 48_687_0_1_581_374_84088013.jpg369-371[all with signatures:] 1. Icek Lewin, Piotrk. [Piotrkowska], przew. [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Trytwa 5, zastępca [deputy / vice]; 3. Abram Weinman, Lśna 23, sekret. [secretary]; 4. Fela [Felicja] Rozencwajg, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk]; 5. Nachman Szpiro, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = Clerk; 6. Eliasz Zyskind, Leśna, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perelgut, Częstoch. [Częstochowska], woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PEREŁGUT

Przedbórz: cash and expenditure records for Sept of the Jewish Community Council 1941, syg 580 (index of names in this material); images: http://www.szukajwar…/jednostka/31058011 [H]

IDImage file name(s)Page(s)Person(s)Surname from previous columnNotes (not written by translator / typist)
1001648_687_0_1_580_16_84087523.jpg13D. Perelgut, Estera Wajser, J.? PerelgutPERELGUT, WAJSER, PERELGUT
1006748_687_0_1_580_69_84087636.jpg66[with signatures:] 1. Icek Lewin, przewodniczący [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Zastępca przew. [deputy / vice] chairman; 3. Abram Weinman, sekretarz [secretary]; 4. Nachman Szpiro, kancelista [clerk]; 5. Eliasz Zyskind, woźny [caretaker]; 6. Lejb Perelgut, woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT
1006848_687_0_1_580_73_84087643.jpg70[with signatures:] 1. Icek Lewin, przewodniczący [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Zastępca przew. [deputy / vice] chairman; 3. Abram Weinman, sekretarz [secretary]; 4. Felicja Rozencwajg, Kancelistka [Clerk] 5. Nachman Szpiro, kancelista [clerk]; 6. Eliasz Zyskind, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perełgut, woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT
1011848_687_0_1_580_107_84087439.jpg104PerelgutPERELGUT
1019648_687_0_1_580_180_84087532.jpg177[all with signatures:] 1. Icek Lewin, Piotrkowska, przew. [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Trytwa 5, zastępca [deputy / vice]; 3. Abram Weinman, Lśna 23, sekret. [secretary]; 4. Fela [Felicja] Rozencwajg, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk]; 5. Nachman Szpiro, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk; 6. Eliasz Zyskind, Leśna, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perelgut, Częstoch. [Częstochowska], woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT
1019748_687_0_1_580_181_84087536.jpg178[all with signatures:] 1. Icek Lewin, Piotrkowska, przew. [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Trytwa 5, zastępca [deputy / vice]; 3. Abram Weinman, Lśna 23, sekret. [secretary]; 4. Fela [Felicja] Rozencwajg, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk]; 5. Nachman Szpiro, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk; 6. Eliasz Zyskind, Leśna, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perelgut, Częstoch. [Częstochowska], woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT
1019848_687_0_1_580_182_84087533.jpg179[all with signatures:] 1. Icek Lewin, Piotrkowska, przew. [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Trytwa 5, zastępca [deputy / vice]; 3. Abram Weinman, Lśna 23, sekret. [secretary]; 4. Fela [Felicja] Rozencwajg, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk]; 5. Nachman Szpiro, Częstoch. [Częstochowska], kancel. [kancelista = clerk; 6. Eliasz Zyskind, Leśna, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perelgut, Częstoch. [Częstochowska], woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT
1021548_687_0_1_580_208_84087567.jpg205PerelgutPERELGUT

Przedbórz: files of the Jewish community board 1942 — [list of professions, and lists of Jews under each profession, without page header; it follows this list: "Jews permitted to practice their professions in Przedbórz"], syg 582 pages 22-23; images: https://www.szukajwa…/jednostka/31058013 [H]

IDImage file namePageProfessionProfession, translatedProfession, translated (ChatGPT)Number before the name, if anyPersonSurname from previous columnNotes (not written by translator / typist)
1017048_687_0_1_582_40_84088135.jpg37Warsztat krawieckiTailoring workshopTailoring workshop19.Lejb PerelgutPERELGUT 
1049448_687_0_1_582_52_84088148.jpg49Sprzedaż wody sodowej i słodyczySales of soda water and sweetsSoda water and candy sales5.Tauba PerłgutPERŁGUT 

Przedbórz: files of the Jewish Community Board in Przedbórz concerning cash and expenditure income for July 1941, syg 579 (index of names in this material); images: http://www.szukajwar…/jednostka/31058010 [H]

IDImage file name(s)Page(s)Person(s)Surname from previous columnNotes (not written by translator / typist)
1015848_687_0_1_579_286_84087316.jpg283[all with signatures:] 1. Icek Lewin, Piotrkowska, przewodniczący [chairman]; 2. Zysman Tyberg, Trytwa 5, zastępca [deputy / vice]; 3. Abram Weinman, Laśna 23, sekret. [secretary]; 4. Fela [Felicja] Rozencwajg, Częstoch. [Częstochowska], kancel.? [kancelista? = clerk]; 5. Nachman Szpiro, Częstoch. [Częstochowska], kancel.? [kancelista? = clerk; 6. Eliasz Zyskind, Leśna, woźny [caretaker]; 7. Lejb Perelgut, Częstoch. [Częstochowska], woźny [caretaker]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT
1017748_687_0_1_579_305_84087341.jpg3021. Icek Lewin, 2. Zysman Tyberg, 3. Abram Weinman, 4. Felicja Rozencwajg, 5. Nachman Szpiro, 6. Eliasz Zyskind, 7. Lejb Perelgut [with signatures]LEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT

Przedbórz: files of the Jewish Community Board in Przedborz concerning cash and expenditure records for May 1941, syg 578 (index of names in this material); images: https://www.szukajwa…/jednostka/31058009 [H]

IDImage file name(s)Page(s)Person(s)Surname from previous columnNotes (not written by translator / typist)
1001848_687_0_1_578_102_84086958.jpg99Icek Lewin, Zysman Tyberg, Abram Weinman, Felicja Rozencwajg, Nachman Szpiro, Eliasz Zyskind, Lejb PerelgutLEWIN, TYBERG, WEINMAN, ROZENCWAJG, SZPIRO, ZYSKIND, PERELGUT 

Przedbórz: list of individuals owning properties 1940, syg 585; images: https://www.szukajwa…/jednostka/31058016 [H]

IDImage file namePageOrder numberLocation of the property (district, street, police number, etc.)Property mortgage no.Closer description of the real estate...Year and month of commencement of use of the building or its part, only for buildings erected in whole or in part after 31 Dec 1921Property ownerSurnameYearDate of submission of list No. 112Date of the request to submit or supplement list No. 1Dimension register number or legal basis for real estate tax exemptionCommentsNotes (not written by translator / typist)
1000848_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-717Bóżniczna 4[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]Nisla Policzkowska, Lejzor Krybus, Berek Herszlikowicz, Abram Promnicki, Szaja GliksmanPOLICZKOWSKA, KRYBUS, HERSZLIKOWICZ, PROMNICKI, GLIKSMAN[blank][blank][blank]Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] 
1000948_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-718Bóżniczna 4[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]Tauba & Szulim Boruch RozenbaumROZENBAUM[blank][blank][blank]Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] 
1001048_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-719Bóżniczna 5[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]Aron WaksWAKS[blank][blank][blank]Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] 
1001148_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-720Bóżniczna 5[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]Matla NiepamiętnaNIEPAMIĘTNA[blank][blank][blank]Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] 
1001248_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-721Bóżniczna 5[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]Chaja Mydlarska, Josek BoruchowiczMYDLARSKA, BORUCHOWICZ[blank][blank][blank]Spalony 5.9.39 [Burned 5 Sep 1939] 
1001348_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-722Bóżniczna 6[blank]dom mieszkałny? [residential house] [&?] plac [yard / lot][blank]Manela RozenbergROZENBERG[blank][blank][blank]Zakreślona przez omyłką [Crossed out by mistake] 
1001448_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-723Bóżniczna 7[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]sp. Moszka Perełguta [= spadek Moszka Perełguta = estate of Moszek Perełgut]PEREŁGUT194010.V.40 [10 May 1940][blank][blank]Zakreślona przez omyłką [Crossed out by mistake] 
1001548_687_0_1_585_7_84088354.jpg6-724Bóżniczna 7[blank]dom mieszkałny [residential house][blank]Wólf Idel & Fajgla, Chaim BlusztajnPEREŁGUT[blank][blank][blank]Zakreślona przez omyłką [Crossed out by mistake] 

Note: We also have 330 PERELGUT records in our 1.7M-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »

Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)

If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.