Wajsbort Holocaust-Era Records
Częstochowa (Chenstochov), Secemin (Setzemin), Mstów (Omstov), Szczekociny (Shtshekotshin), Radomsko (Radomsk), Żarki (Zharki), Kielce (Keltz), and nearby towns
291 Holocaust-era records for Wajsbort and related spellings.
Note: We also have 1,119 WAJSBORT records in our 1.7M-record pre-Holocaust database. Join CRARG to see those records and receive research assistance. Learn more »
Aide to Jewish victims of the war, 3rd List; List of persons deported and repatriated; Transit 20 Jun 1945 - 12 Jul 1945; in red at top: 8 Jan 1946?; only Poland entries [H]
| ID | Page number | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of birth | Nationality | Current address | Apparent actual address, on modern map | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10227 | 17 | Henia Waysbart | WAYSBART | 6 Jun 1918 | [blank] | Polish | [blank] |
Bergen Belsen: Polish Women at Bergen Belsen, List 1079 c; Relatives Information, 14 194[6?] [H]
| ID | Page number | Lfd. | Person [Vorname / Name] | Surname from previous column | Date of birth [Geburstadt] | Place of last residence [Letzter Wohnort] | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10410 | 8 | 173 | Tola Weissbord | WEISSBORD | 4 Jun 1925 | Radom |
Częstochowa 1947 Yizkor Book, pages 117-132: U.S. soldiers born in Częstochowa (or parents born in Częstochowa) who fought in WWII for the U.S. (178 persons) [H]
| ID | Details | Person | Surname from previous column | Year (of birth?) | Page |
|---|---|---|---|---|---|
| 10080 | Translation: https://www.jew…1/czea008.html, images: https://digital…2-00505686d14e | Hyman Weisbard | WEISBARD | 1919 | 124 [CXXIV] |
Częstochowa BMD 1939-1942 deaths; Często Arch [H]
| ID | Reg year | Akt | Death place, date | Registration place, date | Deceased, age, profession, etc | Deceased surname | Father of deceased | Father surname | Mother of deceased | Mother maiden name | Spouse | Spouse maiden name or surname | Survived by | Survivors maiden name(s) or surname(s) | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information | Surname(s) from previous column | Image(s) | Notes by translator | Notes (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11969 | 1942 | 145 | Częstochowa, 3 Feb 1942 | Częstochowa, 5 Feb 1942 | Łaja Blima Wajsbort, born Włoszczowa 8 Jan 1923 | WAJSBORT | Chaskiel | Bajla née Dajczman | DAJCZMAN | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Łaja Blima died at 23:30 in Jewish Epidemic Hospital in Częstochowa, ul. Krótka 22; he lived in Częstochowa, ul. Senatorska 27; she was a maid | www.crarg.org/i…129-WVKkj1.jpg | ||||||||||
| 12495 | 1942 | 671 | Częstochowa, 20 Aug 1942 | Częstochowa, 24 Aug 1942 | Jankiel (Jakub) Wajsbard, born Mstów 16 Sep 1860 | WAJSBARD | Eliasz | Ruchla née Joskowicz | JOSKOWICZ | [not listed] | Szlama Majzler, employee Jewish Community | Herszlik Mitelman, employee Jewish Community | Jankiel died at 14:00 in Częstochowa, ul. Senatorska 14; he was a widower | www.crarg.org/i…055-pnGrc5.jpg |
Częstochowa BMD 1939-1942 marriages; Często Arch; for information on notary records, see https://www.crarg.org/notary-records.php [H]
| ID | Reg year | Akt | Date and place of event | Date and place of registration | Groom, age, profession, city, and (starting in 1916) street address | Groom surname | Groom's father | Groom's father surname | Groom's mother | Groom's mother maiden name | Bride, age, city, and (starting in 1916) street address | Bride surname | Bride's father | Bride's father surname | Bride's mother | Bride's mother maiden name | Witness 1 | Witness 1 surname | Witness 2 | Witness 2 surname | Other information on the page | Surname(s) from previous or next columns | Image(s) | Comments by translator | Surname(s) from previous or next columns | Comments (not by translator) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10020 | 1939 | 20 | 22 Dec 1938, Częstochowa | 1 Feb 1939, Częstochowa | Eljasz Wajsbard, born Częstochowa 24 Nov 1910, living in Częstochowa ul. Aleja Wolności 11 | WAJSBARD | Majer Wajsbard | WAJSBARD | Chaja née Gerszonowicz | GERSZONOWICZ | Kajla Gewercman, born Częstochowa 10 Mar 1914, living in Częstochowa ul. Orlicz-Dreszera 13 | GEWERCMAN | Rafał Gewercman | GEWERCMAN | Trojna née Lancman | LANCMAN | Mojzesz Asz, employee of the Jewish community in Czestochowa | Herszlik Mittelman, employee of the Jewish community in Czestochowa | www.crarg.org/i…014-V0YJW3.jpg |
Częstochowa Book of Permanent Residents 1870-1930, Często Arch (about 16,250 persons); sample images: https://www.crarg.or…dents-1870-1930.php [H]
| ID | Volume | Page of book | House number | Given name | Maiden name | Surname | Parents | Mother's maiden name | Birth date, place | Profession, other information | Surname from previous or following column | Notes (last event & life changes: death, displace, move to other house etc.) | Surname from previous or following column | Comments (not by researcher) | All surnames for persons in this family |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10100 | 1216 | 283 | Abram | AMSTERDAMER | Jojna & Frajda Fajfer | FAJFER | 29 Mar 1848, Mstow | Baker | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | ||||||
| 10101 | 1216 | 283 | Hendla Gnendla | WAJSBART | AMSTERDAMER | Berek & Szajna Koniecpolska | KONIECPOLSKA | 22 Aug 1849, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | ||||||
| 10102 | 1216 | 283 | Dwojra | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 29 Jul 1873, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10103 | 1216 | 283 | Frajdla | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Apr 1875, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10104 | 1216 | 283 | Joel | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Mar 1885, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10105 | 1216 | 283 | Lejbus | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Feb 1888, Mstow | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 10106 | 1216 | 283 | Tobiasz | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 10 Feb 1894, Czestochowa | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||||
| 11087 | 5 | 2980 | 48 | Efroim | ---- | TENENBAUM | Abram Szaja & Malka Chaja Piepcak | PIEPCAK | 14 Aug 1870, Koniecpol | Worker | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11088 | 5 | 2980 | 48 | Ita | WAJSKOP | TENENBAUM | Ajle Ber & Frymeta Wajsbart | WAJSBART | 5 Nov 1877, Mykanow | With husband | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11089 | 5 | 2980 | 48 | Laja | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 2 May 1903, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11090 | 5 | 2980 | 48 | Perla | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 2 Sep 1900, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11091 | 5 | 2980 | 48 | Naftal | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 2 Sep 1900, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 11092 | 5 | 2980 | 48 | Majer | ---- | TENENBAUM | Efroim & Ita Wajskop | WAJSKOP | 8 Nov 1904, Czestochowa | With parents | PIEPCAK, TENENBAUM, WAJSBART, WAJSKOP | ||||
| 12286 | 8 | 1763 | 69 | Dawid | ---- | SZWARC | Izrael & Cyrla Eksztajn | EKSZTAJN | 29 Jun 1885, Czestochowa | ---- | CHAPPAZ, EKSZTAJN, GOLDBERG, SZPILREJN, SZWARC, WAJSBARD | ||||
| 12287 | 8 | 1763 | 69 | Florentyna | GOLDBERG | SZWARC | Berek & Estera Szpilrejn | SZPILREJN | 26 Dec 1888, Warszawa | Primo voto Wajsbard | WAJSBARD | CHAPPAZ, EKSZTAJN, GOLDBERG, SZPILREJN, SZWARC, WAJSBARD | |||
| 12288 | 8 | 1763 | 69 | Felicja | SZWARC | SZWARC | Dawid & Jozefina Chappaz | CHAPPAZ | 12 Dec 1912, Czestochowa | ---- | CHAPPAZ, EKSZTAJN, GOLDBERG, SZPILREJN, SZWARC, WAJSBARD | ||||
| 14026 | 11 | 702 | 112 | Jozef Sime | DERES | Berek & Chaja Sura Zilberfeld | ZILBERFELD | 19 Dec 1862, Koniecpol | ---- | DERES, WAJSBART, WAJSKOP, ZILBERFELD | |||||
| 14027 | 11 | 702 | 112 | Chana | WAJSKOP | DERES | Berek & Frymeta Wajsbart | WAJSBART | -- --- 1868, Mykanow | With husband | DERES, WAJSBART, WAJSKOP, ZILBERFELD | ||||
| 14028 | 11 | 702 | 112 | Sura Bajala | DERES | Szymon & Chana Wajsbart | WAJSBART | 12 Jul 1897, Czestochowa | With parents [it must be clerk mistake, her maiden name was Wajskop] | WAJSKOP | DERES, WAJSBART, WAJSKOP, ZILBERFELD | ||||
| 16295 | 17 | 2471 | 175 | Szyfra | ARBUSMAN | WAJSBERT | Joachim & Dwojra Gryman | GRYMAN | 20 Apr 1858, Mstow | Widow, trader | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | ||||
| 16296 | 17 | 2471 | 175 | Jozef | WAJSBERT | Icek & Szyfra Arbusman | ARBUSMAN | 4 Jan 1892, Czestochowa | With mother | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | |||||
| 16297 | 17 | 2471 | 175 | Rajzla | WAJSBERT | Icek & Szyfra Arbusman | ARBUSMAN | 26 Jun 1897, Czestochowa | With mother | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | |||||
| 16298 | 17 | 2471 | 175 | Chana | WAJSBERT | Icek & Szyfra Arbusman | ARBUSMAN | 26 Jun 1897, Czestochowa | With mother; married (?) Gasiorowicz and moved to Radomsko | GASIOROWICZ | ARBUSMAN, GASIOROWICZ, GRYMAN, WAJSBERT | ||||
| 19251 | 22 | 289 | 262 | Abram | WIN | Moszek Berek & Ruchla Izraelowicz | IZRAELOWICZ | 23 Sep 1888, Czestochowa | Trader | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19252 | 22 | 289 | 262 | Estera | JAKUBOWICZ | WIN | Jojne & Rajzla Wajsbard | WAJSBARD | 28 Dec 1894, Czestochowa | With husband | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | ||||
| 19253 | 22 | 289 | 262 | Berek | WIN | Abram & Estera Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 26 Dec 1918, Czestochowa | With parents | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19254 | 22 | 289 | 262 | Rachela | WIN | Abram & Estera Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 1 May 1924, Czestochowa | With parents | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19255 | 22 | 289 | 262 | Frania | WIN | Abram & Estera Jakubowicz | JAKUBOWICZ | 31 Jul 1927, Czestochowa | With parents | IZRAELOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBARD, WIN | |||||
| 19675 | 23 | 936 | 278 | Jankiel | WAJSBART | Jakub & Ita Liberman | LIBERMAN | -- --- 1848, Mykanow | Merchant | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19676 | 23 | 936 | 278 | Rozalia | WAJSKOPF | WAJSBART | Jakub & Estera Zajgerman | ZAJGERMAN | 15 May 1846, Mykanow | With husband | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | ||||
| 19677 | 23 | 936 | 278 | Malgorzata | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 17 May 1871, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19678 | 23 | 936 | 278 | Sura | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 13 Apr 1874, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19679 | 23 | 936 | 278 | Ita | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 13 Sep 1877, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19680 | 23 | 936 | 278 | Ruchla | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 13 Jul 1883, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19681 | 23 | 936 | 278 | Helena | WAJSBART | Jankiel & Rozalia Wajskop | WAJSKOP | 17 Jan 1886, Mstow | With parents | LIBERMAN, WAJSBART, WAJSKOP, WAJSKOPF, ZAJGERMAN | |||||
| 19932 | 23 | 1216 | 283 | Abram | AMSTERDAMER | Jojla & Frajda Fajfer | FAJFER | 29 Mar 1848, Mstow | Baker | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19933 | 23 | 1216 | 283 | Gnendla | WAJSBART | AMSTERDAMER | Berek & Szanania Koniecpolska | KONIECPOLSKA | 22 Aug 1849, Mstow | With husband | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | ||||
| 19934 | 23 | 1216 | 283 | Dwojra | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 29 Jul 1873, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19935 | 23 | 1216 | 283 | Frajda Szewa | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Apr 1875, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19936 | 23 | 1216 | 283 | Joel | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Mar 1885, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19937 | 23 | 1216 | 283 | Lejbus | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 13 Feb 1888, Mstow | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 19938 | 23 | 1216 | 283 | Tobiasz | AMSTERDAMER | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | 10 Feb 1894, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, FAJFER, KONIECPOLSKA, WAJSBART | |||||
| 21525 | 26 | 842 | 317 | Aron | ROTSZYLD | Wolf szaja & Rachela Rajnherc | RAJNHERC | 24 Jan 1878, Janow | Merchant | ARBUSMAN, RAJNHERC, ROTSZYLD, WAJSBART | |||||
| 21526 | 26 | 842 | 317 | Ita | ARBUSMAN | ROTSZYLD | Berek & Salka Wajsbart | WAJSBART | 23 Feb 1876, Mstow | With husband | ARBUSMAN, RAJNHERC, ROTSZYLD, WAJSBART | ||||
| 21876 | 26 | 1198 | 327 | Izaak Mendel | LEWKOWICZ | Mordka & Ruchla Wajs | WAJS | 24 Nov 1878, Czestochowa | ---- | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21877 | 26 | 1198 | 327 | Rywka | WAJSBART | LEWKOWICZ | Jakub & Dwojra Borzykowska | BORZYKOWSKA | -- --- 1882, Wancerzow | With husband | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | ||||
| 21878 | 26 | 1198 | 327 | Abram | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 22 May 1905, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21879 | 26 | 1198 | 327 | Aron | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 11 May 1909, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21880 | 26 | 1198 | 327 | Szmul Eliasz | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 16 Jul 1910, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21881 | 26 | 1198 | 327 | Jakub | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 20 Dec 1919, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21882 | 26 | 1198 | 327 | Jozef | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 20 Dec 1919, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21883 | 26 | 1198 | 327 | Pinkus | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 18 Mar 1921, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21884 | 26 | 1198 | 327 | Izrael | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 14 Apr 1923, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 21885 | 26 | 1198 | 327 | Alter | LEWKOWICZ | Izaak Mendel & Rywka Wajsbart | WAJSBART | 28 Apr 1913, Czestochowa | With parents | BORZYKOWSKA, LEWKOWICZ, WAJS, WAJSBART | |||||
| 22206 | 27 | 1468 | 334 | Jonasz | JAKUBOWICZ | Godel & Rajzla Jakubowicz | JAKUBOWICZ | -- --- 1867, Motlawice | Trader | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22207 | 27 | 1468 | 334 | Rozalia | WAJSBART | JAKUBOWICZ | Eliasz & Rachela Ickowicz | ICKOWICZ | 13 Jun 1871, Mstow | With husband | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | ||||
| 22208 | 27 | 1468 | 334 | Estera | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 28 Aug 1894, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22209 | 27 | 1468 | 334 | Perla | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 16 Feb 1896, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22210 | 27 | 1468 | 334 | Berek | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 24 Oct 1907, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22211 | 27 | 1468 | 334 | Rachela | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 24 Oct 1907, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22212 | 27 | 1468 | 334 | Eliasz | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 14 Oct 1909, Czestochowa | With parents | ICKOWICZ, JAKUBOWICZ, WAJSBART | |||||
| 22213 | 27 | 1469 | 334 | Jakub Zelik | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 20 Nov 1901, Czestochowa | ---- | FUKS, JAKUBOWICZ, PIOMERANC, POMERANC, WAJSBART | |||||
| 22214 | 27 | 1469 | 334 | Chaja Sura | PIOMERANC | JAKUBOWICZ | Moszek & Estera Fuks | FUKS | 9 Jun 1904, Przyrow | With husband | FUKS, JAKUBOWICZ, PIOMERANC, POMERANC, WAJSBART | ||||
| 22215 | 27 | 1469 | 334 | Moszek | JAKUBOWICZ | Jakub Zelik & Chaja Sura Pomeranc | POMERANC | 26 Mar 1925, Czestochowa | With parents | FUKS, JAKUBOWICZ, PIOMERANC, POMERANC, WAJSBART | |||||
| 22216 | 27 | 1470 | 334 | Icyk | JAKUBOWICZ | Jonasz & Rajzla Wajsbart | WAJSBART | 11 Nov 1897, Zgierz | ---- | BRANDES, JAKUBOWICZ, LEWI, WAJSBART | |||||
| 22217 | 27 | 1470 | 334 | Liba | BRANDES | JAKUBOWICZ | Icek & Frajdla Chaja Lewi | LEWI | 13 Dec 1900, Czestochowa | With husband | BRANDES, JAKUBOWICZ, LEWI, WAJSBART | ||||
| 23010 | 28 | 404 | 359 | Mendel | ZILBERSZTAJN | Moszek Szmul & Perla ---- | ---- | 30 Jan 1878, Leczyca | House owner | BLADA, WAJSBART, ZILBERSZTAJN | |||||
| 23011 | 28 | 404 | 359 | Roza | BLADA | ZILBERSZTAJN | Fuel Wolf & Chawa Szajndla Wajsbart | WAJSBART | -- --- 1884, Radogoszcz | With husband | BLADA, WAJSBART, ZILBERSZTAJN | ||||
| 23012 | 28 | 404 | 359 | Salomon | ZILBERSZTAJN | Mendel & Roza Blada | BLADA | 21 Apr 1903, Czestochowa | With parents | BLADA, WAJSBART, ZILBERSZTAJN | |||||
| 24032 | 31 | 66 | 402 | Icek | SZTYBEL | Majer & Frymeta Ita Kenigsberg | KENIGSBERG | 30 Jan 1881, Czestochowa | ---- | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24033 | 31 | 66 | 402 | Frajda Szewa | AMSTERDAMER | SZTYBEL | Abram & Gnendla Wajsbart | WAJSBART | ---- | With husband | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | ||||
| 24034 | 31 | 84 | 402 | Berek | SZTYBEL | Hercko & Mindla Libicka | LIBICKA | 24 Apr 1870, Czestochowa | Carpenter | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24035 | 31 | 84 | 402 | Brandla | GRUCA | SZTYBEL | Wolf & Gitla Kokot | KOKOT | 31 Mar 1869, Pajeczno | With husband | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | ||||
| 24036 | 31 | 84 | 402 | Hersz Lejb | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 23 May 1898, Miedzno | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24037 | 31 | 84 | 402 | Fajgla | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | -- --- 1899, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24038 | 31 | 84 | 402 | Abram Zanwel | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 31 Dec 1900, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24039 | 31 | 84 | 402 | Gitla | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 14 Oct 1903, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 24040 | 31 | 84 | 402 | Juda Majer | SZTYBEL | Berek & Brandla Gruca | GRUCA | 25 Jul 1911, Czestochowa | With parents | AMSTERDAMER, GRUCA, KENIGSBERG, KOKOT, LIBICKA, SZTYBEL, WAJSBART | |||||
| 25543 | 39 | 1345 | 521 | Jakub | HANDBERGER | Berek & Ruchla Wajsman | WAJSMAN | 11 Nov 1854, Mstow | Merchant | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 25544 | 39 | 1345 | 521 | Salomea | WAJSBART | HANDBERGER | Eliasz & Ruchla Ickowicz | ICKOWICZ | ---- 1862, Mstow | With husband | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | ||||
| 25545 | 39 | 1345 | 521 | Rywka | HANDBERGER | Jakub & Salomea Wajsbart | WAJSBART | 15 Nov 1894, Mstow | With parents | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 25546 | 39 | 1345 | 521 | Hendla | HANDBERGER | Jakub & Salomea Wajsbart | WAJSBART | 13 Nov 1899, Mstow | With parents | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 25547 | 39 | 1345 | 521 | Ajzyk | HANDBERGER | Jakub & Salomea Wajsbart | WAJSBART | 5 Dec 1901, Mstow | With parents | HANDBERGER, ICKOWICZ, WAJSBART, WAJSMAN | |||||
| 26232 | 53 | 2078 | 253 | Majer | WAJSBART | Izaak & Hinda Handberger | HANDBERGER | 21 May 1872, Mstow | Trader; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26233 | 53 | 2078 | 253 | Chaja | HERSZKOWICZ | WAJSBART | Szyja & Sura Goldman | GOLDMAN | 25 Apr 1881, Czestochowa | With husband; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | ||||
| 26234 | 53 | 2078 | 253 | Hinda | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 26 Mar 1901, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26235 | 53 | 2078 | 253 | Rachela | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 27 Aug 1904, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26236 | 53 | 2078 | 253 | Dwojra | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 27 Aug 1904, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26237 | 53 | 2078 | 253 | Eliasz | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 24 Nov 1910, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26238 | 53 | 2078 | 253 | Izaak | WAJSBART | Majer & Chaja Herszkowicz | HERSZKOWICZ | 4 Dec 1906, Czestochowa | With parents; in Stradom, a suburb of Czestochowa | GOLDMAN, HANDBERGER, HERSZKOWICZ, WAJSBART | |||||
| 26239 | 53 | 2078 | 253 | Begin entries for persons/families added at end of Book of Residents |
Częstochowa: daily record sheets of the Jewish police in the Częstochowa Ghetto 1941-1942, Senior Council in Częstochowa (Rada Starszych w Częstochowie), USHMM; sample images: www.crarg.org/czesto…olocaust-police.php [H]
| ID | Details | Microfilm roll | Page | Image | Surname(s) for this entry | A person in this entry | Surname from the previous column | Birth date | Address | Other family listed | Summary of material |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11614 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Parasol | PARASOL | Parasol ordered some apartments to be sealed | |||
| 11615 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Windemuth | WINDEMUTH | The order originated from Windemuth | |||
| 11616 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Juda Wajsfelner | WAJSFELNER | Pilsudskiego 17 | |||
| 11617 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Altman Szpilman | SZPILMAN | Pilsudskiego 17 | |||
| 11618 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Mendel Zylbersztajn | ZYLBERSZTAJN | Warszawska 4 | |||
| 11619 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | Jankiel Boms | BOMS | Warszawska 8 | |||
| 11620 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Kornberg | KORNBERG | Warszawska 12 | |||
| 11621 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | S Kupferminc | KUPFERMINC | B. Joselewicza 4 | |||
| 11622 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Wajsbart | WAJSBART | Przemyslowa 9 | |||
| 11623 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Guttman | GUTTMAN | Guttman was sent to carry out the order | |||
| 11624 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Rafalowicz | RAFALOWICZ | Rafalowicz was sent to carry out the order | |||
| 11625 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 2 | 0622 | www.crarg.org/i…622-JSXeqw.pdf | PARASOL, WINDEMUTH, WAJSFELNER, SZPILMAN, ZYLBERSZTAJN, BOMS, KORNBERG, KUPFERMINC, WAJSBART, GUTTMAN, RAFALOWICZ, ABRAMOWICZ | [no given name] Abramowicz | ABRAMOWICZ | Abramowicz was sent to carry out the order | |||
| 16676 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0483 | www.crarg.org/i…483-TadkZQ.pdf | WAJSBERT, WAJSBERG | Josek Wajsbert | WAJSBERT | 8 Feb 1890 | Garibaldiego 21 | Father: Szaja, Mother: Gitla | Wajsbert reported the theft of some sheets |
| 16677 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0483 | www.crarg.org/i…483-TadkZQ.pdf | WAJSBERT, WAJSBERG | Josek Wajsberg | WAJSBERG | 8 Feb 1890 | Garibaldiego 21 | Father: Szaja, Mother: Gitla | Wajsberg reported the theft of some sheets |
| 17791 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Wilhelm | WILHELM | Wilhelm asked for help to move a family to a new home | |||
| 17792 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Walkowicz | WALKOWICZ | Walkowicz asked for help to move a family to a new home | |||
| 17793 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Gruszka | GRUSZKA | Przemysłowa 9 | The Gruszka family moved to a new home | ||
| 17794 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Weisbard | WEISBARD | Przemysłowa 9 | The family moved to Wiesbard’s home | ||
| 17795 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Szajniak | SZAJNIAK | Szajniak helped a family to move to a new home | |||
| 17796 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0573 | www.crarg.org/i…573-HglIOc.pdf | WILHELM, WALKOWICZ, GRUSZKA, WEISBARD, SZAJNIAK, LIPSZYC | [no given name] Lipszyc | LIPSZYC | Lipszyc helped a family to move to a new home | |||
| 21483 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0951 | www.crarg.org/i…951-iqjKoX.pdf | BANKIER, POPCZYK, WAJSBROT, WAJSBART | [no given name] Bankier | BANKIER | Officer #id 59 Bankier brought Popczyk[?] Mieczysław and Wajsbrot [Wajsbart?] Rywka | |||
| 21484 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0951 | www.crarg.org/i…951-iqjKoX.pdf | BANKIER, POPCZYK, WAJSBROT, WAJSBART | [no given name] Popczyk | POPCZYK | Mieczysław Popczyk[?] mentioned by Rywka Wajsbrot [Wajsbart?], who tried to sell a pack of cigarettes | |||
| 21485 | Summary of each entry; see pdf file for each image number for a compete translation of the page | Microfilm roll 4 | 0951 | www.crarg.org/i…951-iqjKoX.pdf | BANKIER, POPCZYK, WAJSBROT, WAJSBART | [no given name] Wajsbrot / Wajsbart | WAJSBROT / WAJSBART | Rywka Wajsbrot [Wajsbart?] has tried to sell a pack of cigarettes |
Częstochowa: deportation from the Łódź ghetto to Częstochowa HASAG; accompanied by letter dated 3 Mar 1944 [H]
| ID | Page number | Order number | [Number with unknown meaning] | Handwritten note, if any (nearly always followed by check mark?) | Person | Surname from previous column | Adresse | Date of birth | Handwritten number(s), if any | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10671 | 10/12 | 661 | 559 | Natan Wajsbart | WAJSBART | Hohensteiner 51 | ? |
Częstochowa / Dolny Śląsk [3]: Lists of Jewish survivors from Częstochowa, who lived in the region of Dolny Śląsk, Poland after WWII, 20 Sep 1946 (Yad Vashem), images: www.crarg.org/jewish…y-slask-sep1946.php [H]
| ID | Image name | 1. Numbering | 2. Person | Surname from previous column | 3. Names of parents | 4. Year of birth | 5. Present address | 6. Profession | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10172 | 1170.pdf | 161. | Weissbart Eljasz | WEISSBART | Majer and Chaja | 1910 | Walbrzych | urzednik [clerk] |
Częstochowa / Dolny Śląsk: Lists of Jewish survivors from Częstochowa who lived in Dolny Śląsk, Poland after WWII (Yad Vashem), images: www.crarg.org/jewish…owa-dolny-slask.php [H]
| ID | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column | Names of parents | Date and place of birth | Place of residence during the occupation | Location in 1939 | Profession | Present address | Place of work | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10189 | 1148.pdf | 182 | Eliasz Wajsbard | WAJSBARD | Majer and Chana | Czestochowa 1910 | Czestochowa | clerk [urzednik] | Walbrzych |
Częstochowa Forced Labor, WWII; original documents at Jewish Historical Institute Warsaw; we thank the Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project for their cooperation (4843 persons) [H]
| ID | Jewish Historical Institute sygn. | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Person | Surname from previous column | Occupation (Beruf) | Occupation (Beruf) (translated) | Place of residence (Wohnort) | Date at top of page | Page No. in pencil | Page No. in red | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10273 | 1967 | D 10977 | Naftali Wajsbard | WAJSBARD | Angestellter arbeitslos | Employee, unemployed | Przemyslowa 9 | 22 Apr 1940 | 9 | 60? | ||
| 11141 | 2199 | H 96248 | Josek Wajsbort | WAJSBORT | Schuster arbeitslos | Shoemaker, unemployed | Al. Woln. 19 | 22 Apr 1940 | 45 |
Częstochowa List of Available Hand Tools ("Liste des Vorhandenes Handwerkzeugs"), WWII; Jewish Historical Institute (627 persons) [H]
| ID | Laufende No. [consecutive number] | Kartei-No. [file number] | Given name of owner [of the hand tool] | Surname of owner [of the hand tool] | Vorhandenes Handwerkzeugs | Vorhandenes Handwerkzeugs (translated) | Date at top of page | Page No. in pencil | Jewish Historical Institute sygn. | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10314 | 826 | H 96248 | Josek | WAJSBORT | Schusterwerkstatt | Workshop of a shoemaker | 22 Apr 1940 | 13 | 213/6 |
Częstochowa: lists of abandoned properties in Częstochowa, syg 29; images: https://www.szukajwa…/jednostka/15071873 (part of: District Liquidation Office in Kielce - tinyurl.com/3awprebr) [H]
| ID | Details | Details in Polish | Image file name | Order number | Street | House number | Property type | Person | Surname from previous column | Group | Re-privatized | Delivered to the City Council. | Remarks | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10494 | LIST of real estates located in the city of Częstochowa, kept in the records of the District Liquidation Office in Częstochowa. | WYKAZ nieruchomości połoźonych na terenie m. Częstochowy, znajdujących się w ewidencji Rejonowego Urzędu Likwidacyjnego w Częstochowie. | 21_336_0_-_29_13_56153433.jpg | 485. | Przemyslowa | 9 | house [Polish: dom] | Abram Weisbart | WEISBART | P | [blank] | 27 Mar 1946 |
Czestochowa / Lodz: Lists of Jewish survivors from Czestochowa and Lodz and other places who lived in Lodz, Poland after WWII [A] (Yad Vashem), images: www.crarg.org/im/cze-sur-lod-A.pdf [H]
| ID | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column | Marital status | Date of birth | Place of birth | Names of parents | Surname from previous column | Where was staying during war | Profession | Place of work | Location in 1939 | Comments | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10018 | 1163.pdf | 15. | Wajsbard Dwojra | WAJSBARD | married [męż.]. | 1909 | Czestochowa | Majer and Chaja | USSR [ZSRR] | corset maker [gorseciarka] | at home [u siebie] | Gdańska 35 | [blank] | ||||
| 10021 | 1163.pdf | 18. | Wajsbart Ignacy | WAJSBART | married [żonaty] | 1906 | Czestochowa | Majer and Chaja | USSR [ZSRR] | clerk [urzednik] | PZPW.4 | 1-Maja 18 | [blank] | ||||
| 10022 | 1163.pdf | 19. | Wajsbart Eugenia | WAJSBART | married [męż.]. | 1917 | Lódź | Majer and Bela | USSR [ZSRR] | teacher [nauczycielka] | with spouse [przy mezu] | 1-Maja 18 | [blank] | ||||
| 10023 | 1163.pdf | 20. | Wajsbart Marian | WAJSBART | son [syn] | 1947 | Lódź | Ignacy and Eugenia | ----- | with parents [przy rodzicach] | [blank] | 1-Maja 18 | [blank] |
Częstochowa / Łódź: Lists of Jewish survivors from Częstochowa who lived in Łódź after WWII, Poland [B] (source: Yad Vashem), images: www.crarg.org/im/cze-sur-lod-B.pdf [H]
| ID | Image name | Numbering | Person | Surname from previous column | Names of parents | Date and place of birth | Place of residence during the occupation | Location in 1939 | Profession | Present address | Place of work | Other information on the page | Notes by typist | Notes (not written by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10039 | 1132.pdf | 15. | Dwojra Wajsbard | WAJSBARD | Majer and Chaja | Czestochowa 1909 | U.S.S.R. [Z.S.R.R.] | corset maker (feminine) [gorseciarka] | Lodz Gdanska 35 | Self employed? [prywatnie] | Image is cut off | |||
| 10041 | 1132.pdf | 17. | Ignacy Wajsbard | WAJSBARD | Majer and Chaja | Czestochowa 1906 | U.S.S.R. [Z.S.R.R.] | urzednik [clerk] | Lodz 1 Maja 18 | apparently related to: Political and Educational Management (of Polish Army or Security Ministry) [P.Z.P.W. 4 [Z.P.W.: Zarzad Polityczno-Wychowawczy (Wojska Polskiego or Bezpieki)]] | Image is cut off | |||
| 10042 | 1132.pdf | 18. | Marian Wajsbard | WAJSBARD | Ignacy and Eugenia | Czestochowa 1947 | Lodz 1 Maja 18 | Image is cut off |
Częstochowa: prisoners at Hasag Pelcery slave labor camp in Częstochowa, USHMM (4738 persons) [H]
| ID | Image file | Image file (second set: improved images) | Lp. | Given name (Nazwisko i imie) | Surname (Nazwisko i imie) | Year of birth (Data ur) | Birth, from complete document | Place of birth (Miejsce urodzenia) | Residence in 1939 (Miejsce zam. w 1939 r) | From where sent (Skad przybyl do obozu) [may be one of 6 Hasag slave-labor camps] | Profession (Zawod) | Profession (Zawod), translation | Card number (Nr. kartotek obozowej) | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14234 | Hasag-A4/1039.tif | Hasag-B4/1034.tif | 4232. | Nadzia | WAJSBURT | 1927 | 30 Nov 1927 | Lodz | Lodz | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4615 | |
| 14235 | Hasag-A4/1040.tif | Hasag-B4/1035.tif | 4233. | Sala | WAJSBURT | 1906 | 10 Jun 1906 | Lodz | Lodz | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4616 | |
| 14236 | Hasag-A4/1041.tif | Hasag-B4/1036.tif | 4234. | Stefa | WAJSBURT | 1924 | 1 Mar 1924 | Lodz | Lodz | Skarzysko-Kam | krawcowa | dressmaker/seamstress (female) | 4614 | |
| 14251 | Hasag-A4/1056.tif | Hasag-B4/1051.tif | 4249. | Berek | WAJSSBROT | 1907 | 16 Feb 1907 | Sandomierz | Sandomierz | Skarzysko-Kam | slusarz | locksmith | 5091 | |
| 14326 | Hasag-A5/0030.tif | Hasag-B5/0025.tif | 4324. | Icek | WEISBARD | 1921 | 18 Jan 1921 | Czestochowa | Czestochowa | Czestochowa | slusarz | locksmith | 2693 |
Częstochowa: Rada Starszych w Częstochowie, USHMM, microfilm 2, with expanded translations (images 0001.tif-1015.tif); sample images: https://www.crarg.or…olocaust-police.php [H]
| ID | Digital file name | Given name | Surname | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 15345 | 0622.tif.pdf | WAJSBART | Resides on Przemysłowa [Przemyslowa] St. 9 |
Częstochowa: Rada Starszych w Czestochowie, USHMM, microfilm 4 (images 0001.tif-1015.tif); sample images: www.crarg.org/czesto…olocaust-police.php [H]
| ID | Digital file name | Given name | Surname | Details | Surname(s) in column to the left (if not in the surname column) | Typist comments |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 14435 | 0483.tif | Josek | WAJSBART | Son of Szaja and Gitel born on 8.Feb.1870 reported theft of bed linen by... (illegible). [Szlama Kupfer top of page] | KUPFER | |
| 14989 | 0573.tif | WEISBARD | ||||
| 15832 | 0727.tif | Estera | STAL | Born on 15 Mar 1904 in Bodzanow to Mordka and Zyssa Weisbart; married; resides on Aleja 4 in a shelter; was detained by... | WAISBART | Long entry, split into two cells |
| 15833 | 0727.tif | Estera | STAL | ... the Bezirks wache later for being caught in the Aryan area not wearing and armband; she was later escorted back to the Ghetto by a Ghetto policeman. | WAISBART | Long entry, split into two cells |
Częstochowa: regarding ownership of houses 30 Apr 1941, syg 13797 [H]
| ID | Page | Order number | Street | Name of the owner | Surname(s) copied from previous column | Number of renters | Administrators | Surname(s) copied from previous column | Letter before list of names / property: text | Letter before list of names / property: details | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10154 | 135 | 154. | Przemysłowa 9 | Weissbard Tauba u. [and] Kinder | WEISSBARD TAUBA, KINDER | 25 | Skrzypiński | SKRZYPIŃSKI | “administrators of the houses from which Jews were evicted to immediately carry out the relevant deregistration” | https://www.cra…0-Apr-1941.php |
Częstochowa Yizkor Book 1947 Biographical Articles, index pages 323-325 (Częstochowa Jews who emigrated to the U.S.); index appears in the 1958 yizkor book; 620 persons [H]
| ID | Translation | Images | Name | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|
| 10788 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Yakob Weisbard | WEISBARD |
| 10789 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Yitzhak and Shifra Weisbard | WEISBARD |
| 10790 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Gitl (née Hantwerker) Weisbard | HANTWERKER, WEISBARD |
| 10791 | https://www.jew…1/czea003.html | https://digital…2-00505686d14e | Heimy Weisbard | WEISBARD |
| 11051 | https://www.jew…1/czea004.html | https://digital…2-00505686d14e | Yankl Wajsbard | WAJSBARD |
| 12253 | https://www.jew…1/czea008.html | https://digital…2-00505686d14e | Hyman (Hymie) Weisbard | WEISBARD |
| 12254 | https://www.jew…1/czea008.html | https://digital…2-00505686d14e | Yakov and Gitl Weisbard | WEISBARD |
Częstochowa Yizkor Book 1958, index pages 327-334; "Czenstochov: A New Supplement to the Book 'Czenstochover Yidn'"; translation at https://www.jewishge…wa/Czestochowa.html; images at https://digitalcolle…3-d71d-00505686a51c (1519 persons) [H]
| ID | Surname | Given name | Other surname | Page number | Index page number - column number |
|---|---|---|---|---|---|
| 10556 | WEISBARD | 25 | 329 - 4 |
Częstochowa Yizkor Book (Tshenstokhover Yidn, 1947), index to full translations of biographies; translation at https://www.jewishge…chowa1/czea006.html; images at https://digitalcolle…3-cd02-00505686d14e [H]
| ID | Letter | Page | Surname | Additional Surname | Given Name | Additional Given Name |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11365 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Yakob | ||
| 11366 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Yitzhak | ||
| 11367 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Shifra | ||
| 11368 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | HANTWERKER | Gitl | |
| 11369 | 06-vov | XXXIX | WEISBARD | Heimy | ||
| 11805 | 12-lamed | LIV | WAJSBARD | Yankl |
France: Deportations during Holocaust, only "Pologne" from the web; used to be here: http://perso.wanadoo…istoire/Accueil.htm [H]
| ID | Details | Nº JO [Number of journal] | Date [of journal] | Sex | Given name | Surname | Country of birth | State/region of birth | Country of death | Complete information |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10623 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 71 | 24 Mar 2002 | F | Sura | WAJSBORT, NÉE BLATMAN | Pologne | Pologne | Wajsbort, née Blatman (Sura, Dwojra) en 1906 à Sarnow (Pologne), décédée le 5 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 31 août 1942 à Drancy (Seine). | |
| 12240 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | F | Fajga | WAJSBARD, NÉE FLUMENBAUM | Pologne | Pologne | Wajsbard, née Flumenbaum (Fajga, Cyma) en 1908 à Kazienice (Pologne), décédée fin novembre 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 35175 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 91 | 18 Apr 1998 | F | Ester | SAMIS, NÉE WAJSBORT | Pologne | Pologne | Samis, née Wajsbort (Ester) en 1906 à Radow (Pologne), décédée en 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40469 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 20 | 24 Jan 2002 | F | Fajga | WAJSBARD, NÉE FLUMENBAUM | Pologne | Pologne | Wajsbard, née Flumenbaum (Fajga, Cyma) en 1908 à Kazienice (Pologne), décédée fin novembre 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40470 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 102 | 2 May 2002 | M | Abram | WAJSBART | Pologne | Pologne | Wajsbart (Abram, Lejbko), né le 6 janvier 1904 à Wegrow (Pologne), décédé le 11 mars 1943 à Lublin-Maïdanek (Pologne) et non le 6 mars 1943 à Drancy (Seine). | |
| 40482 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 91 | 18 Apr 1998 | F | Ester | SAMIS, NÉE WAJSBORT | Pologne | Pologne | Samis, née Wajsbort (Ester) en 1906 à Radow (Pologne), décédée en 1943 à Auschwitz (Pologne). | |
| 40483 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 51 | 1 Mar 2002 | M | Majer | WAJSBORT | Pologne | Pologne | Wajsbort (Majer), né le 23 mars 1922 à Radom (Pologne), décédé le 29 août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 24 août 1942 à Drancy (Seine). | |
| 40484 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 71 | 24 Mar 2002 | F | Sura | WAJSBORT, NÉE BLATMAN | Pologne | Pologne | Wajsbort, née Blatman (Sura, Dwojra) en 1906 à Sarnow (Pologne), décédée le 5 septembre 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 31 août 1942 à Drancy (Seine). | |
| 41120 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 102 | 2 May 2002 | F | Frida | WENGER, NÉE WEISBARTH | Pologne | Pologne | Wenger, née Weisbarth (Frida) le 22 mars 1898 à Radom (Pologne), décédée le 1er août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 27 juillet 1942 à Drancy (Seine). | |
| 41257 | Nº = number; JO = the publication "Le journal officiel" | 102 | 2 May 2002 | F | Frida | WENGER, NÉE WEISBARTH | Pologne | Pologne | Wenger, née Weisbarth (Frida) le 22 mars 1898 à Radom (Pologne), décédée le 1er août 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 27 juillet 1942 à Drancy (Seine). |
Gowarczów: Jewish-owned property (owners and tenants), 1940s, syg 365, pp 2-7 [H]
| ID | Images | Page number | Number | Owner | Surname from previous column | Street and House No. | Type of building | Annual income (złoty) | Tenant | Surname from previous column | Number of rooms | Monthly rental (złoty) | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) | Surname from previous column |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10051 | 21_336_0_-_365_7_56161738, 21_336_0_-_365_8_56161740 | 4-5 | 50 | Heirs of Motel Niepamiętnik | NIEPAMIĘTNIK | Wisniowa No.1 | Wooden | 90 | Motel Tron, P. Grundman, Szaja Wajsbard | TRON, GRUNDMAN, WAJSBARD | 3 | 15 |
Poland: List of persons receiving individual gift packages, 1941, American Joint Distribution Committee [H]
| ID | Details | Page number of complete set (unnumbered) | Page number at top, centered (if any) | Page header (including running header) | [List number?] | Name | Surname from previous or following column | [Address] | Column without header [regarding delivery] | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11044 | German title: 2. Liste der Personen zwecks Zusendung von individuellen Liebesgabenpaketen; preceded by letter in English from AJDC in Lisbon, Portugal to AJDC in New York, dated 2 Jul 1941 | [24] | 4 | List No. 3, Continued | [279?] | Fiszel Weisbort | WEISBORT | Bendsburg |
Poland: List of Polish Survivors, Undated (begins with Page 12: Poles) [H]
| ID | Page number | Person | Surname from previous column | Birthday | Last domocile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10506 | 19 | Szmul Weizbord | WEIZBORD | 15 Oct 1920 | 1050 |
Poland: Lists of Polish Jews in Ghetto[s] to Receive Aid 1942 (V-mail; regarding V-mail, see: https://postalmuseum…bition/victory-mail) [H]
| ID | Image file | Destination of Communication | Postmark | Sender address | Date | Person in Poland: Line number | Person in Poland: Given name | Person in Poland: Surname | Person in Poland: Town [k/=kolo=near; dla=for] | Person in Poland: Address | Other information | Surname from previous 2 columns | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11717 | DSC00080.JPG | Dr. I. Schwarzbart; 45 Queensway Queenscourt; London W. 2; 143702 | Palestine; Postage paid | Representation Polish Jewry; 15 Lilienblum, TEL-AVIV | 9 Nov 1942 | 1704 | Ryfka Weissbart | WEISSBART | Nowy Sacz | Waska? 1 |
Poland: Monitor Polski (court records after WWII regarding inheritance, etc.); translations will be added later, for now try https://translate.google.com; source: http://monitorpolski.gov.pl [H]
| ID | File name | Nr. | Date | Year | Page | Header | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list | Introductory sentence/paragraph (if any), before a numbered list: translation | Entry regarding person, couple, or family | Entry regarding person, couple, or family: translation | Surname from previous two columns | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10291 | M1946028004601 | 28 | 24 Marca | 1946 | 4 | Obwieszczenia sadowe / Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly postepowania po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 18) Icku-Mendlu i Rywce z Wajsbardow malzonkach Lewkowicz, wlascicielach 12/16 czesci nieruchomosci w Czestochowie, oznacz. Nr 922/II rep.hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 10604 | M1946056009901 | 56 | 27 Czerwca | 1946 | 1 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze otwarte zostaly postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 18) Icku - Mendlu i Rywce z Wajsbardow malzonkach Lewkowicz, wlascicielach 12/16 czesci nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 922/2 rep. hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 10964 | M1946082015201 | 82 | 2 Wrzesnia | 1946 | 5 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 8) Icku-Mendlu i Rywce z Wajsbardow malz. Lewkowicz, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 708/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 11881 | M1946145000001 | 145 | 27 Grudnia | 1946 | 6 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki, Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 8) Icku - Mendlu i Rywce z Wajsbardow malz. Lewkowicz, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie, oznaczonej Nr 708/II hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 12442 | M1947028000001 | 28 | 24 Mar | 1947 | 4 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodziki, Oddziai Hipoteczny, w Czestochowie obwieszcza ze otwarte zostaly postepowania po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 18) Icku-Mendlu i Rywce z Wajsbardow malzonkach Lewkowicz, wlascicielach 12/16 czesci nieruchomosci w Czestochowie, oznacz. Nr 922/II rep. hip., | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, LEWKOWICZ | ||
| 12506 | M1947035000001 | 35 | 10 Mar 1947 | 1947 | 3 | Sad Grodzki w Czestochowie | Sad Grodzki Oddzial Hipoteczny w Czestochowie obwieszcza, ze zostaly otwarte postepowania spadkowe po zmarlych: | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | 29) Icku i Mariemie vel Masi z Wajsbardow malzonkach Filipwich, wlascicielach nieruchomosci w Czestochowie Nr 352 hip. | Translations will be added later; for now try https://translate.google.com | WAJSBARD, FILIPWICH? / FILIP? |
Poland: Register of Jewish Survivors II (Jewish Agency, 1945) [H]
| ID | Digital file id | Page | Given name(s) | Surname(s) from previous or next columns | Place | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 62259 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Ewa | WAJSBARD | Lodz | |
| 62260 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Dawid | WAJSBARD | Garwolin | |
| 62261 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Irena | WAJSBARD | Warszawa | |
| 62262 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Jakub | WAJSBARD | Strzemieszyce | |
| 62263 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Josek | WEISSBART | Matthausen | |
| 62264 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Lonia | WAJSBARD | Warszawa | |
| 62265 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Mojzesz | WAJSBARD | Lodz | |
| 62322 | 10-DSC00088.jpg | 274 | Mendel | WAJSBERT | Bedzin | |
| 62346 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Ewa | WAJSBORD | Kozienice | |
| 62347 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Hinda | WAJSBORD | Radom | |
| 62348 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Laja | WAJSBORD-GOLDLARB | Radom | |
| 62349 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Mania | WEISBORT | Chorzow | |
| 62350 | 10-DSC00089.jpg | 275 | Szyja | WAJSBORD | Radom |
Przyrów 1939: list of contribution payers to the Jewish community in Przyrów, powiat Częstochowa, province Kielecki for 1939, syg 3371, pages 291-293; images: https://www.szukajwa…/jednostka/14981486 [H]
| ID | Image file name | Page | Order number | Given name(s) | Surname from previous column | Address | Amount of contribution | Occupation | Occupation, translated | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10065 | 21_100_0_6.3_3371_301_61122376.jpg | 293 | 65 | Abram-Sucher Wajsbort | WAJSBORT | Przyrów | 15-- | kupiec | merchant |
Radom: List of Jewish survivors born and registered in Radom; received by the Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society (HIAS), 425 Lafayette Street, New York 3, New York; from Komitet Zydowski Radom, ul. Traugutta 45, Radom, Poland; Relatives Information Service; 18 Mar 1946 [H]
| ID | Page number | Name | Surname from previous column | Date of birth | Street address in Radom | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10347 | 6 | Szyja Wajsbort | WAJSBORT | 8 Dec 1908 | Traugutta 43, Radom | |
| 10351 | 6 | Rachela Waisbort | WAISBORT | 14 Jan 1904 | Traugutta 27, Radom | |
| 10371 | 6 | Toba Wajzer-Wajsbort | WAJZER-WAJSBORT | 28 Jul 1921 | Traugutta 52, Radom | |
| 10372 | 6 | Laja Wajsbort-Goldfarb | WAJSBORT-GOLDFARB | 16 Feb 1905 | Traugutta 52, Radom |
Radomsko Book of Migration Control, 1930-1943 EXPANDED; Piotrków Tryb. Arch., syg 199-202 (about 7000 persons), sample image: https://www.crarg.or…omsko-migration.php [H]
| ID | Previous sort number | Syg. | Year | Page | Number [just a sequential number] | Given name | Surname from previous column | Number of persons: male | Number of persons: female | Previous place of residence - Powiat | Previous place of residence - Commune | Previous place of residence - Place, street, number of house | Address in Radomsko | Went to | Other information | Surname(s) from previous column | Researcher notes | Comments (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10597 | 10534 | 199 | 1930 | 86 | 1952 | Pinkus Wajsbard | WAJSBARD | 1 | 1 | Radomsko | ||||||||
| 10619 | 10550 | 199 | 1930 | 88 | 1999 | Michel Wajsbart | WAJSBART | 1 | --- | Radomsko | ||||||||
| 13524 | 12890 | 200 | 1935 | 145 | 192 | Pinkus Wajsbart | WAJSBART | 1 | Sosnowiec | |||||||||
| 14613 | 13435 | 202 | 1939 | 21 | 471 | Mojzesz Lejb Wajsbort | WAJSBORT | 1 | Aleksandrow | |||||||||
| 16716 | 14031 | 201 | 1940 | 141 | 1677 | Abram Wajsbard | WAJSBARD | 2 | 1 | Aleksandrow | Joselewicza 4 |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) EXPANDED WORK 1934-1940 (1938 is missing); Piotrkow Tryb Arch, syg 185-192 (about 2000 persons); sample image: www.crarg.org/radoms…cards-1934-1940.php [H]
| ID | Syg. | Year [of ID Card] | Serial number | Given name | Surname | Date and place of birth | Number and date of issue of passport | Address of passport owner | Comment | Surname from previous column | Notes by researcher | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10999 | 188 | 1937 | 30 | Sura Frajdla Wajsbort | WAJSBORT | 14 Feb 1898 Radomsko | 3 Jun 1937 328100 | POW 24 b | Illiterate |
Radomsko identity cards (list of; with signatures) INITIAL WORK 1936-1940 (1938 is missing); Piotrkow Trybunalski Arch, syg 185-192 (about 1200 persons) [H]
| ID | Year [of ID Card] | Surname | Given name | Date of birth | Place of birth | Address | Page | Notes (not by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10382 | 1937 | WAJSBART | Sura Frajdla | 14 Feb 1898 | Radomsko | POW 24b |
Register of Jewish Survivors I: Lists of Jews Rescued in Different European Countries (Jerusalem, 1945; 19032 records typed) [H]
| ID | Subdocument | Sublist | Page | Surname | Given name | Surname from previous column | Birth year or age | Birth place or last residence | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17564 | List of Polish Jews Liberated From Bergen-Belsen Camp | A | 99 | WEISSBORD | Tola | 1925 | Lodz | ||
| 18735 | List of Polish Jews Liberated from the Dachau Camp | 107 | WAJSBORD | Tobiasz | 1925 | Radom |
Sweden: Holocaust Survivors 1945-1946; American Jewish Archives, D56/5 (16,816 rows) [H]
| ID | Digital file id | Page | Seq number | Survivor given name(s) | Survivor maiden name / other surname (previous or next column) | Survivor surname | Occupation | Birthday | Birth city | Last domicile | Survivor sends greetings to -- given name(s) | Survivor sends greetings to -- surname(s) | Greetings to--Place | Other information | Typing notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 20023 | 04-DSC00030.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT-SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Aleksander | OLSON | Amerika | ||
| 20024 | 04-DSC00030.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT-SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Majer | WAJSBROTT | Lodz-Auschwitz? | ? in original document | |
| 20025 | 04-DSC00030.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT-SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Sender | SOGRODOWSKI | Lodz-Auschwitz? | ? in original document | |
| 20171 | 05-DSC00038.JPG | 77 | 1104 | Szmul | WEISBART | merchant | 15 Oct 1920 | Biatobrzegi | Biatobrzegi | Hersch | WEISBART | Mystowiec? | |||
| 20175 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Saul | WEISSBORD | Paris | ||||
| 20176 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | ? | MILMANN | London | ||||
| 20177 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Jossek | WEISSBORD | Radom? | ||||
| 20178 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Peisel | MILMANN | Radom? | ||||
| 20179 | 05-DSC00039.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Chaskel | GLUCHEWITSCH | Radom? | ||||
| 20180 | 05-DSC00040.JPG | 78 | 1108 | Smul | WEISBORD | merchant | 15 Oct 1920 | Bialobrzegi | Bialobrzegi | Hersch | WEISBORD | Bialobrzegy-Czenstochowa? | |||
| 25985 | 07-DSC00027.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Aleksander | OLSON | Amerika | ||
| 25986 | 07-DSC00027.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Majer | WAJSBROTT | Lodz - Auschwitz? | ? in original document | |
| 25987 | 07-DSC00027.JPG | 74 | 1060 | Bela | SOGRODOWSKA | WAJSBROTT SOGRODOWSKA | Dressmaker | 21 Apr 1919 | Wladyslawow | Lodz | Sender | SOGRODOWSKI | Lodz - Auschwitz? | ? in original document | |
| 26200 | 07-DSC00035.JPG | 77 | 1104 | Szmul | WEISBART | Merchant | 15 Oct 1920 | Biatobrzegi | Biatobrzegi | Hersch | WEISBART | Mystowiec? | |||
| 26205 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Saul | WEISSBORD | Paris | ||||
| 26206 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | ? | MILMANN | London | ||||
| 26207 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Jossek | WEISSBORD | Radom? | ||||
| 26208 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Peisel | MILMANN | Radom? | ||||
| 26209 | 07-DSC00036.JPG | 77 | 1107 | Jacheta | WEISSBORD | 8 Dec 1925 | Radom | Radom | Chaskel | GLUCHEWITSCH | Radom? | ||||
| 26214 | 07-DSC00037.JPG | 78 | 1108 | Smul | WEISBORD | Merchant | 15 Oct 1920 | Bialobrzegi | Bialobrzegi | Hersch | WEISBORD | Bialobrzegy-Czenstochowa? |
Sweden: List no. 7 of Jews who arrived in Sweden after June 26th (Group 2); printed red at top of page 1: 8 Feb 1946? [H]
| ID | Page number | Person | Surname from previous column | Date of birth | Last domicile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10598 | 19 | Jacheta Weissbord | WEISSBORD | [not listed] | [not listed] | 5954 |
Sweden: Survivors 1 (9505 persons) [H]
| ID | Page | Given name(s) | Surname 1 | Surname 2 | Surname 3 | Maiden name 1 | Maiden name 2 | Father's given name | Mother's given name | Spouse's given name | Place of birth | Date of birth | Place of residence | Place of death | Date of death | Nationality | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17527 | 124 | Szmul | WEISBART | Bialobrzegi | 15 Oct 1920 | Poland | |||||||||||
| 17537 | 125 | Jacheta | WEISSBORD | Radom | 08 Dec 1925 | Poland | |||||||||||
| 17538 | 125 | Pesach | WEISBORT | Radom | 03 Mar 1903 | Poland | |||||||||||
| 17539 | 125 | Smul | WEISBORD | Bialobrzegi | 15 Oct 1920 | Poland | |||||||||||
| 17540 | 125 | Bela | WAJSBROTT | SOGRODOWSKA | Wladyslawow | 21 Apr 1919 | Poland |
Sweden: "Sweden 5 - First list of deceased Jewish refugees buried in the Jewish cemeteries of Stockholm, Gothenburg, Malmö and Norrköping, up until 31 Aug 1945"; at top in red: 22 Jan 1946; only Poland entries [H]
| ID | Page number | Country | Person | Surname from previous column | Birthday | Last domicile | Identity card no. | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10467 | 19 | Poland | Jacheta Weiszbard | WEISZBARD | 8 Dec 1924 | Radom | 3964 |
Tomaszów Mazowiecki: In the ghetto and city area of Tomaszów Mazowiecki 5 Jan 1940 - 6 May 1943; Name Registry of Murdered and Deceased Jews in the ghetto and city Tomaszów Mazowiecki, ITS Bad Arolsen Digital Archives, Sub-collection 1.2.2.1/11407221 (678 persons) [H]
| ID | Page number | Number | Person | Person, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Date and place of birth, names of parents | Date and place of birth, names of parents, with Polish translated | Surname(s) from previous two columns | Place of death | Date of death (Polish: r = roku = year) | Names and addresses of witnesses | Surname(s) from previous column | Sources of information | Other text on page | Notes (not written by researcher) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10540 | 47 | 485 | Rozenfeld Ruchla z Szimkowiczow | Rozenfeld Ruchla nee Szimkowicz | ROZENFELD, SZIMKOWICZ | 30 Aug 1881 r. w Wiskitnie, c. Abrama i Fajgi z Wajsbartow | 30 Aug 1881 in Wiskitnie, daughter of Abram and Fajga nee Wajsbart | WAJSBART | Tomaszow Mazow. | 28 Oct 1942 | Bajtel Perec, Tomasz. ul. Kramarska 7 Goldberg, Wolf, Tomasz. ul. Jerozolimska 5 | BAJTEL, GOLDBERG | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Maz Co. 217/47 | ||
| 10670 | 58 | 604 | Wajsbard Heisz-Mordka | Wajsbard Heisz-Mordka | WAJSBARD | lat 80 | age 80 | Tomaszow Mazow. | 2 Nov 1942 | Brajlsztajn Rudek, Tomaszow ul. Piekarska 8 Talman Samuel, ul. sw. Antoniego 12 | BRAJLSZTAJN, TALMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 338/46 | |||
| 10674 | 59 | 607 | Wajsbard Jankiel | Wajsbard Jankiel | WAJSBARD | Tomaszow Mazow. | 2 Jan 1942 | Pakin Aron, Tomaszow ul. Zgorzelicka 18 Goldberg Wolf, Jelen Rachmil, Tomaszow ul. Jerozolimska 5 | PAKIN, GOLDBERG, JELEN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 541/46 | |||||
| 10677 | 59 | 610 | Wajsbard Mindla | Wajsbard Mindla | WAJSBARD | Tomaszow Mazow. | 29 Apr 1942 | Pakin Aron, Tomaszow ul. Zgorzelicka 18 Goldberg Wolf, Jelen Rachmil, Tomaszow ul. Jerozolimska 5 | PAKIN, GOLDBERG, JELEN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 539/46 | |||||
| 10678 | 59 | 611 | Wajsbard Miriam-Golda | Wajsbard Miriam-Golda | WAJSBARD | lat 46 | age 46 | Tomaszow Mazow. | 15 Aug 1942 | Gerszonowicz Zofia, Tomasz. ul. Wojska Polsk. 16 Waldman Abe, Tomasz. ul. Warszawska 9 | GERSZONOWICZ, WALDMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 464/46 | |||
| 10679 | 59 | 612 | Wajsbard Pejsach | Wajsbard Pejsach | WAJSBARD | lat 64 | age 64 | Tomaszow Mazow. | 31 Oct 1942 | Brajtsztajn Rudek, Tomaszow ul. Piekarska 8 Talman Samuel, ul. sw. Antoniego 12 | BRAJTSZTAJN, TALMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 337/46 | |||
| 10681 | 59 | 614 | Wajsbard Ruda | Wajsbard Ruda | WAJSBARD | lat 59 | age 59 | Tomaszow Mazow. | 18 Aug 1942 | Brajtsztajn Rudek, Tomaszow ul. Piekarska 8 Talman Samuel, ul. sw. Antoniego 12 | BRAJTSZTAJN, TALMAN | Archiwum Sadu Pow. w Tomasz. Mazow. Co. 336/46 |
Vilna [Vilnius, Lithuania]: Polish Jewish refugees receiving Joint Distribution Committee aid, in Vilna, Lithuania, 1940 [H]
| ID | Page number | Number | Name | Surname from previous column | Birth place | Birth year | Comes from | [X = handwritten mark added after "Comes from" town] | Stamp at bottom of page (if any) | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16190 | 100 | 6022 | Szprycel Wajsbart | WAJSBART | Zambrow | 1913 | Wysoki Maz. | |||
| 16215 | 100 | 6047 | Zelig Wajsbard | WAJSBARD | Warszawa | 1920 | Lomza | |||
| 16227 | 100 | 6059 | Michal vel Mojzesz Wajsbard | WAJSBARD | Warszawa | 1900 | Warszawa | |||
| 16260 | 101 | 6091 | Mendel Wajsbord | WAJSBORD | Lomza | 1924 | Lomza | |||
| 16262 | 101 | 6093 | Jakub Szloma Wajsbord | WAJSBORD | Piotrkow | 1916 | Lodz | X | ||
| 16282 | 101 | 6113 | Berek Wajsbart | WAJSBART | Lomza | 1922 | Lomza | |||
| 16352 | 102 | 6182 | Ichok Wajsbard | WAJSBARD | Wolozyn | 1909 | Warszawa | |||
| 16427 | 104 | 6255 | Jette Wajsbard | WAJSBARD | Niauberg | 1922 | Warszawa | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 16433 | 104 | 6261 | Moszek Juda Wajsbard | WAJSBARD | Lomza | 1911 | Lomza | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 16464 | 104 | 6292 | Bety Wajsbard | WAJSBARD | Nurenberg | 1920 | Nurenberg | Stamp at bottom of page: 1 Mar 1940 | ||
| 19025 | 148 | 8808 | Icchok Wajsbard | WAJSBARD | Warszawa | 1920 | Warszawa |
Warsaw: Listing of the Surviving Warsaw Jews in the US Zone in Germany [Centrale fun di Warszewer Landsmanszaftn in der US Zone in Dajczland], 1948 (5859 persons) [H]
| ID | Page | Given name | Surname | Birth date | Residence in Warsaw until 1 Sep 1939 | Father's given name | Mother | Mother's maiden name copied from preceding column | Current address [town] | Comments |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13550 | 60 | Chil Pakula | PAKULA | 4 Nov 1912 | Dluga 35 | Mojsze | Yenta Weisbart | WEISBART | Dieburg | |
| 14382 | 74 | Chawa Solnicka | SOLNICKA | 9 Feb 1921 | Muranowska 19 | Mendel | Chana Wajsbard | WAJSBARD | Ulm |
Włoszczowa 1939: list of persons exempted from paying community contribution to the Jewish community of Włoszczowa in 1939, syg 3387, document pages 135-151 [WYKAZ osób uwolnionych od składki gminy w Gminie Wyznaniowej Żydowskiej we WŁOSZCZOWIE na rok 1939]; images: https://www.szukajwa…/jednostka/14981502 [H]
| ID | Page | Serial number | Address [only town is listed] | Person | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10345 | 149 | 333 | Włoszczowa | Pinkus Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10346 | 149 | 334 | Włoszczowa | Jankiel Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10347 | 149 | 335 | Włoszczowa | Szyja Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10361 | 150 | 348 | Secemin | Mordka Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10362 | 150 | 349 | Secemin | Lewek Wajsbort | WAJSBORT | |
| 10365 | 150 | 352 | Kluczewsko | Chaim-Wólf Wajsbort | WAJSBORT |
Włoszczowa 1939: list of persons paying contributions to Jewish community of Włoszczowa District Włoszczowa Voivedoship Kielce in 1939 [date after list: 20 Dec 1938], syg 3387, pages 152-176 [Lista płatników składki gminy wyznaniowej żydowskiej we Włoszczowie powiatu Włoszczowskiego województwa Kieleckiego na rok 1939]; images: https://www.szukajwa…/jednostka/14981502 [H]
| ID | Page | Serial number | Given name(s) | Surname | Address [only town is listed] | Occupation [Zawód] | Occupation, translated into English | Occupation, translated into English | Amount [Ilość składek]: Zł | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10416 | 173 | 397 | Tobiasz Wajsbort | WAJSBORT | Włoszczowa | kupiec | merchant | merchant | 5 | ||
| 10417 | 173 | 398 | Motel Wajsbort | WAJSBORT | Włoszczowa | szewc | shoemaker | Shoemaker | 5 | ||
| 10418 | 173 | 399 | Rafał-Kałma Wajsbort | WAJSBORT | Włoszczowa | handlarz | trader | trader | 5 | ||
| 10436 | 174 | 416 | Izrael-Jakub Wajsbort | WAJSBORT | Secemin | rzeżnik | butcher | butcher | 5 |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowaie], complete, 1929-1950; https://collections.…5.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.…h/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwa…pol/-/zespol/113349 [H]
| ID | Image file name | Syg | Case number | Date case commenced | Plaintiff name | Surname from previous column | Plaintiff address | Defendant name | Surname from previous column | Defendant address | Case details | Surname from previous column | Date case concluded | Verdict | Notes by translator / typist | Surname from previous two columns | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11688 | 21_1847_0_0_2305.pdf | 2305 | Zg 8/48 | 12 Jan 1948 | Rywka Apelsztajn | APELSZTAJN | Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Rojza Wajntrob née Wajsbort, daughter of Izrael-Jakub and Małka-Rywka née Kapelusznik, born on 15 Oct 1911 in Secemin, died on 31 Dec 1943 in Częstochowa and that Ruchla Wajnbort née Apelsztajn, daughter of Tobiasz-Berek and Rajzla-Rywka née Apelsztajn, born on 17 Jun 1898 in Włoszczowa, died on 30 Jun 1944 in Częstochowa and that Mariam Wajsbort, daughter of Tobiasz-Berek and Rajzla-Rywka née Apelsztajn, born on 11 Dec 1924 in Włoszczowa, died on 31 May 944 in Częstochowa. | WAJNTROB NÉE WAJSBORT, KAPELUSZNIK, WAJNBORT NÉE APELSZTAJN, APELSZTAJN, WAJSBORT, APELSZTAJN | 15 Jan 1948 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11690 | 21_1847_0_0_2306.pdf | 2306 | Zg 9/48 | 12 Jan 1948 | Szmul Liberman | LIBERMAN | ul. Rynek 13, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Estera Hofman née Kuperberg, daughter of Jakub and Tauba née Kołkowicz, born on 10 Apr 1894 in Jędrzejów, and that Lejbuś Hofman, son of Icyk-Symcha and Rajzla-Rywka née Apelsztajn, born on 17 Jun 1898 in Włoszczowa, died on 30 Jun 1944 in Częstochowa and that Mariam Wajsbort, daughter of Tobiasz-Berek and Estera née Kuperberg, born on 29 Oct 1922 in Włoszczowa, and that Sura-Tauba, daughter of Icyk-Symcha and Estera née Kuperberg, born on 10 May 1926 in Włoszczowa and that Josek Hofman, son of Icyk-Symcha and Estera née Kuperberg, born on 19 Oct 1930 in Włoszczowa, all died on 16 Sep 1942 in Włoszczowa. | HOFMAN NÉE KUPERBERG, KOŁKOWICZ, HOFMAN, APELSZTAJN, WAJSBORT, KUPERBERG, HOFMAN | 15 Jan 1948 | Court grants Applicant's request. | ||||||
| 11706 | 21_1847_0_0_2316.pdf | 2316 | Zg 19/48 | 21 Jan 1948 | Moszek Gotlib | GOTLIB | ul. Rynek 3, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Abram-Isacher Wajsbort, son of Izrael-Jankiel and Małka-Rywka née Kapelusznik, born on 19 Apr 1896 in Secemin and his wife Chaja-Perla née Gotlib Wajsbort, daughter of Emanuel and Ruchla née Gruszka, born on 28 Mar 1894 in Secemin, both died in Jan 1945 in Częstochowa. | WAJSBORT, KAPELUSZNIK, GOTLIB WAJSBORT, GRUSZKA | 14 Jul 1948 | Court rejects Applicant's request, because he did not lodge the required documents within the time specified. | ||||||
| 11708 | 21_1847_0_0_2317.pdf | 2317 | Zg 20/48 | 21 Jan 1948 | Moszek Gotlib | GOTLIB | ul. Rynek 3, Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Icyk Wajsbort, son of Abram-Isacher and Chaja-Perla née Gotlib, born on 11 Apr 1925 in Secemin, died on 27 May 1945 in Mauthausen. | WAJSBORT, GOTLIB | 14 Jul 1948 | Court rejects Applicant's request, because he did not lodge the required documents within the time specified. | ||||||
| 11730 | 21_1847_0_0_2332.pdf | 2332 | Zg 35/48 | 11 Feb 1948 | Rywen Apelsztajn | APELSZTAJN | Włoszczowa | The Applicant requests the court to confirm that Izaak Wajsbort, son of Tobiasz-Berek and Ruchla née Apelsztajn, born on 18 Jan 1927 in Włoszczowa, died on 31 Oct 1942 in Częstochowa. | WAJSBORT, APELSZTAJN | 14 Feb 1948 | Court grants Applicant's request. |
Włoszczowa: municipal court in Włoszczowa [Sąd Grodzki w Włoszczowie], 1929-1959, summaries; https://collections.…5.835_01_fnd_pl.pdf (at https://collections.…h/catalog/irn740723); at Polish State Archives (but no images): https://www.szukajwa…pol/-/zespol/113349 [H]
| ID | PDF file name | Polish | Translation by Google Translate (https://translate.google.com) | Translation by https://chatgpt.com/g/g-4ANoaaYlq-polish-english-translator | Surname from previous column | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10806 | 21_1847_0_0_2316.pdf | syg 2316: Akta z wniosku Moszka Gotliba o stwierdzenie zgonu Abrama Isachera Wajsborta i innych, akta za 1948 r., kart 12 | syg 2316: Files from the application of Moszek Gotlib to declare the death of Abram Isacher Wajsbort and others, files for 1948, 12 pages | syg 2316: Files from the petition of Moszek Gotlib to declare the death of Abram Isacher Wajsbort and others; files from 1948, 12 pages | GOTLIB, WAJSBORT |
Żarki: court cases, files for 1942 [but other years included as well], syg 364, pp 226-268 [H]
| ID | Details regarding region of pages | Regional header (year) | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Father's name | Number of days of detention | Day of detention (hour, day, month and year) | Date of release from custody | Released (driven home) | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10007 | Pages 223-334 [mis-numbered as 234]: Control of those arrested, jailed; Community Authority in Żarki, 6 Dec 1938 to [in pencil) 1 Jan 1940, From No. 1/38 to No. [blank] | 1939 | 230 | 15 | Mariem Wajsbard | WAJSBARD | Jankiel | 7 days | 21 Jan 1939 | 28 Jan 1939 | to home |
Żarki: court cases, files for 1942 [but other years included as well], syg 364, pp 271-332 [H]
| ID | Details regarding region of pages | Page number | Order number | Date | First and last name of the person guarding | Surname from previous column | For whom is guarding | Surname from previous column | How long? | Comments | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10159 | Pages 223-334 [mis-numbered as 234]: Control of those arrested, jailed; Community Authority in Żarki, 6 Dec 1938 to [in pencil) 1 Jan 1940, From No. 1/38 to No. [blank] | 300 [mis-numbered as 200] | 1) | 18 / 19 Dec 1940 | Mosiek Wajsbord | WAJSBORD | Jankiel Arje Prejzerowicz | PREJZEROWICZ |
Żarki: lists of persons obliged to pay levy 1940-1941, RG-15.314, zesp 125, syg 304; based on letter on page 102 (see: Beresz / Berek Półrolnicki): Żarki, 23 Aug 1941 / According to decree of the General Governor concerning collection of a resident tax from 27 Jun 1940, requires two payments for the fiscal year 1941, one by 10 Sep 1941 and one by 10 Feb 1942; images: https://www.szukajwa…/jednostka/12321636 [H]
| ID | Header before this list | Page number | Order number | Person | Surname from previous column | Name of father or year [of birth], if included | Residence | Occupation | Quota / established income for the tax year 1939 | Comments (see image for possible additional comments, in pencil] | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11769 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Henoch Wajsbart | WAJSBART | Moszek | Piłsudskiego 5 | 6362 N 2872 | |||
| 11770 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Marjem Wajsbart, wife | WAJSBART | Jakób | Piłsudskiego 5 | 6363 wife | |||
| 11771 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Bencjon Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6364 zmarł [he died] | |||
| 11772 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Wolf Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6365 N 2812 | |||
| 11773 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Abram Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6366 | |||
| 11774 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Perla Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6367 | |||
| 11775 | [pages 157-199:] Persons over 18 years of age required to pay a levy in 1940 | 191 | [not listed on this page] | Ruchla Wajsbart | WAJSBART | Henoch | Piłsudskiego 5 | 6368 zmarła [she died] |
Żarki: Persons who perished in the Holocaust; source: Yad Vashem (329 persons), images: www.crarg.org/zarki-…n-the-holocaust.php [H]
| ID | Image file name | Consecutive number in document | Person | Surname from previous column [#] | Date of birth (or age) | Polish text | Polish text, translated | Typist notes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10308 | 707.pdf | 304 | Hanech Wajsbard | WAJSBARD | born 1890 | zginela w Eichentall 13 Oct 1942 | she perished in Eichentall on 13 Oct 1942 | |
| 10309 | 707.pdf | 305 | Masiem Wajsbard | WAJSBARD | born 1891 | zginela w Eichentall 17 Oct 1942 | she perished in Eichentall on 17 Oct 1942 | |
| 10310 | 707.pdf | 306 | Ruben Wajsbard | WAJSBARD | born 22? 1896 | zginal w obozie w Radomsku 15 Dec 1942 | he perished in a camp in Radomsko on 15 Dec 1942 | |
| 10311 | 707.pdf | 307 | Jentla Wajsbard | WAJSBARD | born 6 Sep 1875 | zginela w obozie w Lelowie 12 Nov 1942 | she perished in a camp in Lelow on 12 Nov 1942 | |
| 10312 | 707.pdf | 308 | Icek Wajsbard | WAJSBARD | born 13 Jan 1873 | zginal w obozie w Lelowie 30 Sep 1942 | he perished in a camp in Lelow on 30 Sep 1942 | |
| 10313 | 707.pdf | 309 | Cywia Wajsbard | WAJSBARD | born 12 Aug 1902 | zginela w getcie w Czestochowie 15 Jan 1943 | she perished in the ghetto in Czestochowa on 15 Jan 1943 |
Żarki: various municipal files, syg 356: pages 129-136, list of building property owners, 1940 [H]
| ID | Information on pages 129, 130 (before list of property owners) | Order number | Person | Surname from previous column | Where living | Where property is situated | Information in right column | Notes by translator / typist | Notes (not written by translator / typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10131 | Request for 158 building property owners (who pay taxes/charges on buildings) to complete and submit forms | 125 | Henoch Wajsbard | WAJSBARD | Piłsudskiego 5 |
Żarki Yizkor Book; images at https://digitalcolle…3-c254-58d385a7b928 (540 persons) [H]
| ID | Page number | Given name | Surname | Comments |
|---|---|---|---|---|
| 10155 | 320 | Khanekh | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10156 | 320 | Ben Ziyon | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10157 | 320 | Avrom | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
| 10158 | 320 | Volf | WAJSBARD | Surname spelled as it appears in Beider, "A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland" |
Żarki: Żarki municipality / List of workers employed by us and provided [with food] by us [Żarki municipality / Namentliche Liste der bei uns beschäftigten und durch uns verpflegten Arbeiter [date not listed, but preceding and following pages list May or Apr 1942], RG-15.314, zesp 125, syg 361, part of Akta gminy Żarki (Akta urzedu gminy Żarki): https://www.szukajwa…spol/-/zespol/75127; images: https://www.szukajwa…/jednostka/12322675 [H]
| ID | Image file name(s) | Page(s) | Order number | Person | Surname from previous column | Date of birth | Place of residence | Notes regarding this material | Notes by typist |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10037 | 8_125_0_0_361.pdf | 147 | 37 | Wolf Wajsbard | WAJSBARD | 24 Dec 1926 | Zarki | Typed list of 153 persons (108 Jews, 45 non-Jews), three pages, with typed header and handwritten comments in pencil | In a group marked "Juden" [Jews] |
Zbąszyń, Poland: refugees 1938-1939, List of Refugees who have relatives in America; numbered 187-598; unnumbered pages [H]
| ID | Additional informaiton | Page number | Number | Person | Surname from previous column | Born on | Born at | Occupation | Last address in Germany | Present address in Zbąszyń | Address of relative | Surname from previous column | Degree of relation | Notes by typist | Notes (not by typist) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10379 | List of Polish Jews expelled by the Nazi government into this Polish border town, receiving assistance from the JDC in 1938-1939 | [17] | 548 | Josef Weisbard | WEISBARD | 20 May 1894 | Brzesko | printer | Nurnberg | Mlyn 1 p. | Ch. M. Chajko, 59 Calle Sicota, Rhavanna, Cuba | CHAJKO | cousin |
Częstochowa-Radomsko Area Research Group
Thinking of joining CRARG? Feel free to write to me (danielkazez@crarg.org) to ask if we have records for your family! —Daniel Kazez, CRARG President (a volunteer/unpaid position)
If you are ready to join CRARG, visit our Pre-Holocaust Database page.